Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Miguel Branco escribiu: Púxenno só para detallar un pouco as principais funcións a satisfacer durante a vida dun software: xa temos influído, ou polo menos tentámolo, no lokalize, no poedit, no gtranslator e no pootle, non?, no deseño de como facer as cousas, ou no código, caso do gtranslator aínda de nacho o fixese extra-trasno, temos probado versións previas á publicación, metido parches (o do hunspell para o kspell3 no kbabel), temos comentado acerca da documentación (lokalize), e defectos da i18n (kmymoney e outros moitos), en maior ou menos medida en cada caso, e con maior ou menor fortuna. Dar servizo técnico (i.e. actuar de hot-line mediante correo) e facer publicidade é o que nos queda. Non somos/seremos empresa, pero se non hai empresa que o faga e o precisas, pois vaise aló e listo; máis adiante detallei a causa: poder recibir e dar pelas para pagar pequenos desenvolvimentos. ah, ok aclarada a miña pregunta de antes. stou d'acordo. concordo
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Miguel Branco escribiu: Non nos esquezamos que o presidente non se elixe a si mesmo, quen elixe o presidente? pois se non me erro a asemblea. si Eu entendo que a asemblea deposita a confianza no presidente e se este non cumpre é a asemblea quen decide, como sempre, se segue ou non. efectivamente, por iso sería bo discutir os tempos de mandato e as porcentaxes necesarias para convocar unha asamblea extraordinaria Simplemente se trata de deixar facer a esa persoa que todos elixiron. Se se quere que a asemblea aprobe o equipo directivo unha vez elixido polo presidente pois vale. Isto non deixa de ser unha moción de censura a cal se debería poder facer en calquera momento. nos estatutos está que a asamblea extraordinaria, que manda sobre do presidente por voto en maioria ou en 2/3 dependendo de qué, pode ser convocada cando o soliciten o 20%. Alguén baixaría ou subiría a porcentaxe? Por min o 20% é suficiente, eu non baixaría en todo caso subiría a porcentaxe aínda que penso que o 20% está ben.
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Leandro Regueiro escribiu: Xuntando varios anacos de varias respostas: Simplemente se trata de deixar facer a esa persoa que todos elixiron. Se se quere que a asemblea aprobe o equipo directivo unha vez elixido polo presidente pois vale. Isto non deixa de ser unha moción de censura a cal se debería poder facer en calquera momento. nos estatutos está que a asamblea extraordinaria, que manda sobre do presidente por voto en maioria ou en 2/3 dependendo de qué, pode ser convocada cando o soliciten o 20%. Alguén baixaría ou subiría a porcentaxe? É que penso que a porcentaxe dependeria do número de socios e tamén da súa participación. Na lista de Trasno hai varias ducias de persoas subscritas pero menos dunha ducia participa a miúdo. O de que a asemblea aprobe o directivo paréceme ben. De algunha forma hai que asegurar que en todo momento aasemblea estea de acordo coa directiva ao completo, non só co presidente. se os cargos se elixen individualmente non debería haber problemas, se o presidente elixe secretario e tesoureiro si que os podería haber, penso. Entón como queda a cousa, confiamos no criterio do presidente (digamos que para aforrar problemas na candidatura xa se indican as súas propostas para secretario e tesoureiro) ou especificamos que na elección da directiva a asemblea manda? Ocorreseme, que unha vez elixido presidente este elixe ao seu equipo. E se se quere (ou tamén se así o decide X porcentaxe de socios), unha vez elixido o equipo, a asemblea ha de ratificalo para que sexa válido. Púxenno só para detallar un pouco as principais funcións a satisfacer durante a vida dun software: xa temos influído, ou polo menos tentámolo, no lokalize, no poedit, no gtranslator e no pootle, non?, no deseño de como facer as cousas, ou no código, caso do gtranslator aínda de nacho o fixese extra-trasno, temos probado versións previas á publicación, metido parches (o do hunspell para o kspell3 no kbabel), temos comentado acerca da documentación (lokalize), e defectos da i18n (kmymoney e outros moitos), en maior ou menos medida en cada caso, e con maior ou menor fortuna. Dar servizo técnico (i.e. actuar de hot-line mediante correo) e facer publicidade é o que nos queda. Non somos/seremos empresa, pero se non hai empresa que o faga e o precisas, pois vaise aló e listo; máis adiante detallei a causa: poder recibir e dar pelas para pagar pequenos desenvolvimentos. ah, ok aclarada a miña pregunta de antes. stou d'acordo. Vale, estou de acordo en liñas xerais. Vale. O nome case me da igual. Unha cousa, como veriades de introducir que nos autodenominamos trasnegos? :) bem máis opinións? Eras ti o que dixera que a próxima asemblea teria que ser en Vigo para non deixalos descoidados? :) haberá que ir buscando local en Vigho Cantos somos en Vigo? http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8hl=glmsa=0msid=109621810617065507417.00044fd9b70271e3b5d0bt=hz=7 Ata logo, Leandro Regueiro
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
2009/5/27 damufo dam...@gmail.com Leandro Regueiro escribiu: Xuntando varios anacos de varias respostas: Simplemente se trata de deixar facer a esa persoa que todos elixiron. Se se quere que a asemblea aprobe o equipo directivo unha vez elixido polo presidente pois vale. Isto non deixa de ser unha moción de censura a cal se debería poder facer en calquera momento. nos estatutos está que a asamblea extraordinaria, que manda sobre do presidente por voto en maioria ou en 2/3 dependendo de qué, pode ser convocada cando o soliciten o 20%. Alguén baixaría ou subiría a porcentaxe? É que penso que a porcentaxe dependeria do número de socios e tamén da súa participación. Na lista de Trasno hai varias ducias de persoas subscritas pero menos dunha ducia participa a miúdo. O de que a asemblea aprobe o directivo paréceme ben. De algunha forma hai que asegurar que en todo momento aasemblea estea de acordo coa directiva ao completo, non só co presidente. se os cargos se elixen individualmente non debería haber problemas, se o presidente elixe secretario e tesoureiro si que os podería haber, penso. Entón como queda a cousa, confiamos no criterio do presidente (digamos que para aforrar problemas na candidatura xa se indican as súas propostas para secretario e tesoureiro) ou especificamos que na elección da directiva a asemblea manda? Ocorreseme, que unha vez elixido presidente este elixe ao seu equipo. E se se quere (ou tamén se así o decide X porcentaxe de socios), unha vez elixido o equipo, a asemblea ha de ratificalo para que sexa válido. Esta forma de elección presidencialista baixo autorización é absolutamente non operativa. 1. Precedese en asemblea a elección do presidente. 2. Convocase nova asemblea (suponse que terá que haber un plazo para ilo) para ratificar a xunta proposta. 3. Acontece que non sae aprobada. 4. Nova proposta e nova asemblea... E así meses, todo por optar por un sistema presidencialista. Púxenno só para detallar un pouco as principais funcións a satisfacer durante a vida dun software: xa temos influído, ou polo menos tentámolo, no lokalize, no poedit, no gtranslator e no pootle, non?, no deseño de como facer as cousas, ou no código, caso do gtranslator aínda de nacho o fixese extra-trasno, temos probado versións previas á publicación, metido parches (o do hunspell para o kspell3 no kbabel), temos comentado acerca da documentación (lokalize), e defectos da i18n (kmymoney e outros moitos), en maior ou menos medida en cada caso, e con maior ou menor fortuna. Dar servizo técnico (i.e. actuar de hot-line mediante correo) e facer publicidade é o que nos queda. Non somos/seremos empresa, pero se non hai empresa que o faga e o precisas, pois vaise aló e listo; máis adiante detallei a causa: poder recibir e dar pelas para pagar pequenos desenvolvimentos. ah, ok aclarada a miña pregunta de antes. stou d'acordo. Vale, estou de acordo en liñas xerais. Vale. O nome case me da igual. Unha cousa, como veriades de introducir que nos autodenominamos trasnegos? :) bem máis opinións? Eras ti o que dixera que a próxima asemblea teria que ser en Vigo para non deixalos descoidados? :) haberá que ir buscando local en Vigho Cantos somos en Vigo? http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8hl=glmsa=0msid=109621810617065507417.00044fd9b70271e3b5d0bt=hz=7 Eu tamen estou en Vigo e hai un bar (en pleno centro, cerca de Principe) no que a partires de agora vai facer as xuntanzas GALPon que ten unha planta que nos ceden para as galponadas e os barcamp, é bastante cómodo, ten wifi, se o tendes a ben, comento a posibilidade cos donos. Ata logo, Leandro Regueiro -- To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net. -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala galpon_min...@conf.jabberes.org
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Teño que recoñecer que ás penas lin este fío, pero quero comentar que no GPUL escóllese á xunta directiva enteira ao mesmo tempo; os posteriores cambios nela van á asemblea xeral. As candidaturas á xunta directiva consisten directamente nun equipo; non se escolle cada cargo por separado, nin se elixe ao presidente, que logo designa ao resto do equipo. 2009/5/27 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: 2009/5/27 damufo dam...@gmail.com Leandro Regueiro escribiu: Xuntando varios anacos de varias respostas: Simplemente se trata de deixar facer a esa persoa que todos elixiron. Se se quere que a asemblea aprobe o equipo directivo unha vez elixido polo presidente pois vale. Isto non deixa de ser unha moción de censura a cal se debería poder facer en calquera momento. nos estatutos está que a asamblea extraordinaria, que manda sobre do presidente por voto en maioria ou en 2/3 dependendo de qué, pode ser convocada cando o soliciten o 20%. Alguén baixaría ou subiría a porcentaxe? É que penso que a porcentaxe dependeria do número de socios e tamén da súa participación. Na lista de Trasno hai varias ducias de persoas subscritas pero menos dunha ducia participa a miúdo. O de que a asemblea aprobe o directivo paréceme ben. De algunha forma hai que asegurar que en todo momento aasemblea estea de acordo coa directiva ao completo, non só co presidente. se os cargos se elixen individualmente non debería haber problemas, se o presidente elixe secretario e tesoureiro si que os podería haber, penso. Entón como queda a cousa, confiamos no criterio do presidente (digamos que para aforrar problemas na candidatura xa se indican as súas propostas para secretario e tesoureiro) ou especificamos que na elección da directiva a asemblea manda? Ocorreseme, que unha vez elixido presidente este elixe ao seu equipo. E se se quere (ou tamén se así o decide X porcentaxe de socios), unha vez elixido o equipo, a asemblea ha de ratificalo para que sexa válido. Esta forma de elección presidencialista baixo autorización é absolutamente non operativa. Precedese en asemblea a elección do presidente. Convocase nova asemblea (suponse que terá que haber un plazo para ilo) para ratificar a xunta proposta. Acontece que non sae aprobada. Nova proposta e nova asemblea... E así meses, todo por optar por un sistema presidencialista. Púxenno só para detallar un pouco as principais funcións a satisfacer durante a vida dun software: xa temos influído, ou polo menos tentámolo, no lokalize, no poedit, no gtranslator e no pootle, non?, no deseño de como facer as cousas, ou no código, caso do gtranslator aínda de nacho o fixese extra-trasno, temos probado versións previas á publicación, metido parches (o do hunspell para o kspell3 no kbabel), temos comentado acerca da documentación (lokalize), e defectos da i18n (kmymoney e outros moitos), en maior ou menos medida en cada caso, e con maior ou menor fortuna. Dar servizo técnico (i.e. actuar de hot-line mediante correo) e facer publicidade é o que nos queda. Non somos/seremos empresa, pero se non hai empresa que o faga e o precisas, pois vaise aló e listo; máis adiante detallei a causa: poder recibir e dar pelas para pagar pequenos desenvolvimentos. ah, ok aclarada a miña pregunta de antes. stou d'acordo. Vale, estou de acordo en liñas xerais. Vale. O nome case me da igual. Unha cousa, como veriades de introducir que nos autodenominamos trasnegos? :) bem máis opinións? Eras ti o que dixera que a próxima asemblea teria que ser en Vigo para non deixalos descoidados? :) haberá que ir buscando local en Vigho Cantos somos en Vigo? http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8hl=glmsa=0msid=109621810617065507417.00044fd9b70271e3b5d0bt=hz=7 Eu tamen estou en Vigo e hai un bar (en pleno centro, cerca de Principe) no que a partires de agora vai facer as xuntanzas GALPon que ten unha planta que nos ceden para as galponadas e os barcamp, é bastante cómodo, ten wifi, se o tendes a ben, comento a posibilidade cos donos. Ata logo, Leandro Regueiro -- To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net. -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala galpon_min...@conf.jabberes.org -- Jacobo Tarrío | http://jacobo.tarrio.org/
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Miguel Bouzada escribiu: 2009/5/27 damufo dam...@gmail.com mailto:dam...@gmail.com Leandro Regueiro escribiu: Xuntando varios anacos de varias respostas: Simplemente se trata de deixar facer a esa persoa que todos elixiron. Se se quere que a asemblea aprobe o equipo directivo unha vez elixido polo presidente pois vale. Isto non deixa de ser unha moción de censura a cal se debería poder facer en calquera momento. nos estatutos está que a asamblea extraordinaria, que manda sobre do presidente por voto en maioria ou en 2/3 dependendo de qué, pode ser convocada cando o soliciten o 20%. Alguén baixaría ou subiría a porcentaxe? É que penso que a porcentaxe dependeria do número de socios e tamén da súa participación. Na lista de Trasno hai varias ducias de persoas subscritas pero menos dunha ducia participa a miúdo. O de que a asemblea aprobe o directivo paréceme ben. De algunha forma hai que asegurar que en todo momento aasemblea estea de acordo coa directiva ao completo, non só co presidente. se os cargos se elixen individualmente non debería haber problemas, se o presidente elixe secretario e tesoureiro si que os podería haber, penso. Entón como queda a cousa, confiamos no criterio do presidente (digamos que para aforrar problemas na candidatura xa se indican as súas propostas para secretario e tesoureiro) ou especificamos que na elección da directiva a asemblea manda? Ocorreseme, que unha vez elixido presidente este elixe ao seu equipo. E se se quere (ou tamén se así o decide X porcentaxe de socios), unha vez elixido o equipo, a asemblea ha de ratificalo para que sexa válido. Esta forma de elección presidencialista baixo autorización é absolutamente non operativa. 1. Precedese en asemblea a elección do presidente. 2. Convocase nova asemblea (suponse que terá que haber un plazo para ilo) para ratificar a xunta proposta. 3. Acontece que non sae aprobada. 4. Nova proposta e nova asemblea... E así meses, todo por optar por un sistema presidencialista. Pois daquela sempre prefiro un sistema no que todos elixen un responsable e este forma seu equipo. Supoño que é cuestión de preferencias ou gustos. Outra opción que se me ocorre (e tamén soluciona os inconvenientes indicados) é que se presenten listas de equipos e no canto de elixir un presidente se elixa un equipo formado polo presidente, tesoureiro... Púxenno só para detallar un pouco as principais funcións a satisfacer durante a vida dun software: xa temos influído, ou polo menos tentámolo, no lokalize, no poedit, no gtranslator e no pootle, non?, no deseño de como facer as cousas, ou no código, caso do gtranslator aínda de nacho o fixese extra-trasno, temos probado versións previas á publicación, metido parches (o do hunspell para o kspell3 no kbabel), temos comentado acerca da documentación (lokalize), e defectos da i18n (kmymoney e outros moitos), en maior ou menos medida en cada caso, e con maior ou menor fortuna. Dar servizo técnico (i.e. actuar de hot-line mediante correo) e facer publicidade é o que nos queda. Non somos/seremos empresa, pero se non hai empresa que o faga e o precisas, pois vaise aló e listo; máis adiante detallei a causa: poder recibir e dar pelas para pagar pequenos desenvolvimentos. ah, ok aclarada a miña pregunta de antes. stou d'acordo. Vale, estou de acordo en liñas xerais. Vale. O nome case me da igual. Unha cousa, como veriades de introducir que nos autodenominamos trasnegos? :) bem máis opinións? Eras ti o que dixera que a próxima asemblea teria que ser en Vigo para non deixalos descoidados? :) haberá que ir buscando local en Vigho Cantos somos en Vigo? http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8hl=glmsa=0msid=109621810617065507417.00044fd9b70271e3b5d0bt=hz=7
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Esta forma de elección presidencialista baixo autorización é absolutamente non operativa. 1. Precedese en asemblea a elección do presidente. 2. Convocase nova asemblea (suponse que terá que haber un plazo para ilo) para ratificar a xunta proposta. 3. Acontece que non sae aprobada. 4. Nova proposta e nova asemblea... E así meses, todo por optar por un sistema presidencialista. Pois daquela sempre prefiro un sistema no que todos elixen un responsable e este forma seu equipo. Supoño que é cuestión de preferencias ou gustos. Outra opción que se me ocorre (e tamén soluciona os inconvenientes indicados) é que se presenten listas de equipos e no canto de elixir un presidente se elixa un equipo formado polo presidente, tesoureiro... Supoño que é preferible a elixir a un presidente sen saber de antemán a quen quere levar no equipo.
Tradución de opensuse
Ola, por se non o sabiades a tradución de openSuse cambiou de ferramenta. Debido a certos problemas que viñan ocorrendo decidiron rescribila usando Django. A interface cambiou un chisco, así que exploradea un pouco antes de facer unha desfeita. -- Forwarded message -- From: Guillaume Gardet guillaume.gar...@free.fr List-Post: proxecto@trasno.net Date: Tue, May 26, 2009 at 9:34 PM Subject: [opensuse-translation] V2G tool replaced by Vertaal To: OS-trans opensuse-translat...@opensuse.org Hi all, It seems that V2G have been replaced by Vertaal : http://www.vertaal.com.ar/v2guser/ This new tool seems to be good. But all accounts were not migrated... Only 5 people of the French team (plus me) are present on the new server. Maybe other teams are affected. Is it possible to solve this problem, please? Cheers, Guillaume
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Eu tamen estou en Vigo e hai un bar (en pleno centro, cerca de Principe) no que a partires de agora vai facer as xuntanzas GALPon que ten unha planta que nos ceden para as galponadas e os barcamp, é bastante cómodo, ten wifi, se o tendes a ben, comento a posibilidade cos donos. Se finalmente se fai en Vigo non viria mal un croquis, que algunha xente non terá estado alí. Pois nada, di que Bar é e tiramos de Google Maps ou de OpenStreetMap.
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
2009/5/27 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com Eu tamen estou en Vigo e hai un bar (en pleno centro, cerca de Principe) no que a partires de agora vai facer as xuntanzas GALPon que ten unha planta que nos ceden para as galponadas e os barcamp, é bastante cómodo, ten wifi, se o tendes a ben, comento a posibilidade cos donos. Se finalmente se fai en Vigo non viria mal un croquis, que algunha xente non terá estado alí. Pois nada, di que Bar é e tiramos de Google Maps ou de OpenStreetMap. Parece que non chegou un correo meu anterior Repito a ligazon do mapa http://www.google.com/maps/ms?ie=UTF8hl=esmsa=0msid=114445302045688391029.00045752c927b5d158bb6ll=42.236755,-8.724067spn=0.005679,0.00957z=17 -- To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net. -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala galpon_min...@conf.jabberes.org
Re: Borrador Inicial de Estatuto para a Asociación
Cantos somos en Vigo? http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8hl=glmsa=0sid=109621810617065507 417.00044fd9b70271e3b5d0bt=hz=7 Pois non somos catro gatos, non... Somos tres... XD
Resumo do que fai Transifex
Reenvío isto que me chegou. -- Forwarded message -- From: Og Maciel ogmac...@gnome.org List-Post: proxecto@trasno.net Date: Thu, May 21, 2009 at 4:03 AM Subject: [LXDE Translation] Improving the translations workflow with Transifex To: The mailing list for translators of LXDE and its components. translat...@mailinglist.lxde.org Hello there fellow LXDE users, translators and supporters! Roughly about a month ago Martin Bagge mentioned that we were researching the possibility of using Transifex as a translation platform for all of the LXDE components. That is not to say that our Pootle server won't be around, but we felt that our translators could benefit from a few handy features that Transifex has to offer. So what exactly is Transifex you may ask? I guess the best way to describe it is as a bridge between source code that needs to be localized and people who know how to translate it. But that was a rather simple description of what this amazing tools does! I could go on and on about the cool features, but for this post I'll try to keep it simple and go directly to the point. For the administrators: Nothing needs to be done! That's right, nothing! No more local user accounts, ssh keys and all of that nonsense! Put your feet up and relax! For the translators: At first glance it may seem like there is yet another entry point for you to do your work, but bear with me for a bit. If you love how Pootle works and that does the trick for you, then nothing has changed. The same goes for those who like me have direct commit access and like to use the command line! Keep up the good work! However, if you crave for some some type of management and up to the second information about your translations, then you're going to enjoy what Transifex has to offer! As I mentioned before, Transifex acts like a bridge between your source code and translators. It doesn't really matter what type of versioning control system is used to store the source code (by the way, we use subversion). All this tool needs to know is: where does the code live, who is entitled to work on translations, and if translations that are uploaded can be automatically committed upstream. So your job as a translator will be: 1. to create a (free) account in the Transifex server; 2. associate yourself with the LXDE project and the specific language you want to work on; 3. and use the web interface to reserve a file for translation. This file can then be downloaded and translated offline and then submitted back via the same interface. The translation is then validated and committed upstream into the official repository. If you are responsible for managing one of the language teams or just want to make sure you know what is happening with the project as a whole, you can choose to be notified every time someone reserves a file for translation, writes down a comment, reviews someone's work, or a commit takes place. Since people will have to reserve a file for translation, you can make sure that no two people work on the same file at the same time, in the end saving time, headaches and redundancy. Best of all, since your work can be committed automatically when you upload your translation, you can see in real time your progress and that of your teammates. In the next few weeks we will have a LXDE project officially set up and hosted by our friends from the Transifex project and we will then make a call to arms so that those who want to use this new platform can get the proper permissions configured, but I kindly ask everyone to wait until we make another announcement here. In the meantime, keep up the excelente work you've been doing and let us know how we can make your lives easier! Comments, concerns and suggestions are more than welcome! Sincerely, -- Og B. Maciel omac...@foresightlinux.org ogmac...@gnome.org ogmac...@ubuntu.com GPG Keys: D5CFC202 http://www.ogmaciel.com (en_US) http://blog.ogmaciel.com (pt_BR) ___ Translation mailing list translat...@mailinglist.lxde.org http://mailinglist.lxde.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translation