Re: Administrador desta lista - Mozilla en galego

2000-04-01 Conversa Jacobo Tarrio
O Mon 27 Mar 2000 16:17:34 +0200, Jesus Bravo Alvarez escribía:

> Tamén se pode facer cun simple editor de texto.  Logo hai conversores que
> traducen de iso-8859-1 a utf-8

 Coma ese programa de nome tan intuitivo, 'recode' :-)

-- 
 Jacobo Tarrío BarreiroDon't finger me for PGP key :)

The views of this writer are not the ones of GPUL or the University of Corunna


Re: Administrador desta lista - Mozilla en galego

2000-04-01 Conversa Jesus Bravo Alvarez
Mon, Mar 27, 2000 at 02:18:48PM +0200, Camilo Regueiro escribió:

>tiña o seguinte enderezo cami...@arrakis.es e tamén o
>camilo.regue...@galego21.org . O de arrakis vai desaparecer en breve, asi
>que se estou dado de alta deste xeito, por favor cambiademo.

Descuida. :-)

>Estiven vendo o sistema do novo Mozilla (vindeiro Netscape 6), e o
>sistema que ten de traducción. Existe unha ferramenta en Java (polo que se
>pode executar en Linux e Win32) para facer a traducción dos recursos. Tamén

Tamén se pode facer cun simple editor de texto.  Logo hai
conversores que traducen de iso-8859-1 a utf-8

>existen ferramentas para recuperar traduccións de anteriores versións. Polo
>que o tema da traducción multiplataforma é totalmente factible, tan só queda
>poñernos de acordo e aunar esforzos por parte de galego21 e da xente que
>esta a traballar no LiGal.

Eu teño o Mozilla do CVS no meu ordenador, así que supoñeríame
pouco esforzo...

-- 
 _ _ _   _  _   Fidonet: 2:348/105.97
   _|  |_| _|  |_|  http://De.nuevo.en/~obras


Administrador desta lista - Mozilla en galego

2000-04-01 Conversa Camilo Regueiro
Quen é o 'administrador' desta lista. Vou a cambiar de enderezo en breve e
quixera saber como estou dado de alta.

tiña o seguinte enderezo cami...@arrakis.es e tamén o
camilo.regue...@galego21.org . O de arrakis vai desaparecer en breve, asi
que se estou dado de alta deste xeito, por favor cambiademo.

Outra:

Estiven vendo o sistema do novo Mozilla (vindeiro Netscape 6), e o
sistema que ten de traducción. Existe unha ferramenta en Java (polo que se
pode executar en Linux e Win32) para facer a traducción dos recursos. Tamén
existen ferramentas para recuperar traduccións de anteriores versións. Polo
que o tema da traducción multiplataforma é totalmente factible, tan só queda
poñernos de acordo e aunar esforzos por parte de galego21 e da xente que
esta a traballar no LiGal.

Ramon Flores. podemolo facer en Linux tamén, podeste encargar ti
desta parte???, que te parece?.