Re: Hai que f***rse (non será para tanto! ;) )

2007-03-05 Conversa mvillarino
O Sábado, 3 de Marzo de 2007 00:19, Juan José Iglesias González escribiu:
> El Viernes, 2 de Marzo de 2007 19:17, Leandro Regueiro escribió:
[...]
> Hola, son un dos organizadores da Guademy.[...]
Olá,

> Podote asegurar que do venres ata o domingo pola mañán haberá actividades
> de continuo (incluida actividades nocturnas, comidas, ceas, vamos que van
> ser 60 horas de maratón informático-lúdico-festivo). Non tes porque asistir
> a todas pero creo que vai haber moitas que serán moi interesantes.

Buff... nen pensaba asistir a todas, nen quedar a cear, senón ir o sábado 
despois do exame do PEL e quedar até as oito ou nove, e voltar o día seguinte 
pola mañá. Se lío á muller para que se acerque á coruña ao mellor quedo nun 
hotel, e podería ir un par de horas nocturnas, pero non era o meu plano 
orixinal, de feito non penso nen levar ordenador comigo.

> Precisamente unha das actividades é a de:
> Colaborar en la traducción de Gnome: experiencia de un usuario no técnico
> http://gpul.grupos.udc.es/MaKaC/contributionDisplay.py?contribId=6&confId=0

Precisamente esta actividade, e a posibilidade de coñecer a Astals, Seigo e 
demais, foi o que me chamou.


> O espíritu da Guademy é combinar o mundo kde e o gnome. Non estaría de máis
> ter representación de trasno con respecto á traducción de software ao
> galego e como xa temos algo de gnome coa traducción un contrapunto de
> "traducción do entorno kde ao galego, emprego das ferramentas kbabel, ..."
> xunto cunha maraton de traducción colectiva nos viría moi ben.

Para pouco dará: kbabel en media hora apréndese a manexar ben, o único son as 
cuestións "avanzadas", como configurar os atallos ao gusto de cada un, p.ex. 
para pór nun lugar cómodo o de "Inserir seguinte etiqueta", ou o de como 
estruturar a árbore de directorios para simplificar o uso das ferramentas de 
procura de diferenzas entre versións dun mesmo ficheiro (útil para a 
documentación).

> Para calquer dúbida tedes informac...@guademy.org. A min ademáis me podedes
> falar por jabber en bi...@kdetalk.net.

Anda, só coñezo outra persoa cun enderezo jabber de kde: eu 
> > > >
> > > > Non deixarei de ir. Tranquilos, que xa torzo eu os dentes dos garfos

Debe ser a primavera: vou mercar unha cubertaría.

-- 
Best regards
MV
><º> ¸.·´¯`·... ><º> ¸.·´¯`·...¸ ><º> ¸.·´¯`·...¸ ><º>
Public key available at www.keyserver.net
GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE


pgpJ82Uk8ZjLl.pgp
Description: PGP signature


Re: Hai que f***rse (non será para tanto! ;) )

2007-03-03 Conversa Leandro Regueiro

O horario axudariame a decidir a que horas ir. Non penso estar ali as
60 horas nin tolo, ademais de que por outras cuestións non poderia.
Moitas gracias pola información.

Por certo, non estaria de mais que tamen se invitara a alguén de Xfce
:) En teoria eu son o tradutor oficial de Xfce ó galego, ainda que por
agora non movin palla. Ultimamente traballo moi pouco.

Ata logo,
Leandro Regueiro

On 3/3/07, Juan José Iglesias González  wrote:

El Viernes, 2 de Marzo de 2007 19:17, Leandro Regueiro escribió:
> Non teñen un horario, ou cando menos non son capaz de atopalo. Asi non
> podo confirmar nada :(
>
> Ata logo,
>  Leandro Regueiro
>

Hola, son un dos organizadores da Guademy. Non temos un horario; aínda, pois
coordenar a vinte persoas con diferentes necesidades de tempo, viaxes e
demáis precisa tempo e moitas mensaxes.

Podote asegurar que do venres ata o domingo pola mañán haberá actividades de
continuo (incluida actividades nocturnas, comidas, ceas, vamos que van ser 60
horas de maratón informático-lúdico-festivo). Non tes porque asistir a todas
pero creo que vai haber moitas que serán moi interesantes.

Precisamente unha das actividades é a de:
Colaborar en la traducción de Gnome: experiencia de un usuario no técnico
http://gpul.grupos.udc.es/MaKaC/contributionDisplay.py?contribId=6&confId=0

O espíritu da Guademy é combinar o mundo kde e o gnome. Non estaría de máis
ter representación de trasno con respecto á traducción de software ao galego
e como xa temos algo de gnome coa traducción un contrapunto de "traducción do
entorno kde ao galego, emprego das ferramentas kbabel, ..." xunto cunha
maraton de traducción colectiva nos viría moi ben. Así que máis que nada vos
escribo para animarvos a participar xa sexa como asistentes ou como
organizadores dun taller de traducción.

Espero vervos pola Guademy.

Para calquer dúbida tedes informac...@guademy.org. A min ademáis me podedes
falar por jabber en bi...@kdetalk.net.

Un saudo,
Juanjo Iglesias

> On 3/2/07, Leandro Regueiro  wrote:
> > Igual me apunto eu tamen. Ainda que me cadra fatal, despois do san
> > pepe e antes da xgn :( xa veremos
> >
> > Ata logo,
> >   Leandro Regueiro
> >
> > On 3/2/07, mvillarino  wrote:
> > > Pois resulta que me inscribin na guademy. Non son programador, pero
> > > aparte da charla esa acerca da tradución de gnome que van dar dous
> > > empregados de igalia, e de praticar o inglés ouvido, dame morbo iso de
> > > ter a ocasión de coñecer en persoa a algún dos desenvolventes dos cais
> > > leo o seu blog (seigo, astals, & co.). Ademais, parece que jtarrio
> > > tamén está inscrito; nunca está de máis falar coas vacas sagradas.
> > >
> > > Pois resulta que case se me estropeu o plano: teño o exame do Patrón de
> > > Embarcación de Lecer ese mesmo sábado. Que dura é a vida.
> > >
> > > Non deixarei de ir. Tranquilos, que xa torzo eu os dentes dos garfos
> > > :-D --
> > > Best regards
> > > MV
> > >
> > > ><º> ¸.·´¯`·... ><º> ¸.·´¯`·...¸ ><º> ¸.·´¯`·...¸ ><º>
> > >
> > > Public key available at www.keyserver.net
> > > GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE


--
To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.



Re: Hai que f***rse (non será para tanto! ;) )

2007-03-03 Conversa Juan José Iglesias González
El Viernes, 2 de Marzo de 2007 19:17, Leandro Regueiro escribió:
> Non teñen un horario, ou cando menos non son capaz de atopalo. Asi non
> podo confirmar nada :(
>
> Ata logo,
>  Leandro Regueiro
>

Hola, son un dos organizadores da Guademy. Non temos un horario; aínda, pois 
coordenar a vinte persoas con diferentes necesidades de tempo, viaxes e 
demáis precisa tempo e moitas mensaxes.

Podote asegurar que do venres ata o domingo pola mañán haberá actividades de 
continuo (incluida actividades nocturnas, comidas, ceas, vamos que van ser 60 
horas de maratón informático-lúdico-festivo). Non tes porque asistir a todas 
pero creo que vai haber moitas que serán moi interesantes.

Precisamente unha das actividades é a de:
Colaborar en la traducción de Gnome: experiencia de un usuario no técnico
http://gpul.grupos.udc.es/MaKaC/contributionDisplay.py?contribId=6&confId=0

O espíritu da Guademy é combinar o mundo kde e o gnome. Non estaría de máis 
ter representación de trasno con respecto á traducción de software ao galego 
e como xa temos algo de gnome coa traducción un contrapunto de "traducción do 
entorno kde ao galego, emprego das ferramentas kbabel, ..." xunto cunha 
maraton de traducción colectiva nos viría moi ben. Así que máis que nada vos 
escribo para animarvos a participar xa sexa como asistentes ou como 
organizadores dun taller de traducción.

Espero vervos pola Guademy.

Para calquer dúbida tedes informac...@guademy.org. A min ademáis me podedes 
falar por jabber en bi...@kdetalk.net.

Un saudo,
Juanjo Iglesias

> On 3/2/07, Leandro Regueiro  wrote:
> > Igual me apunto eu tamen. Ainda que me cadra fatal, despois do san
> > pepe e antes da xgn :( xa veremos
> >
> > Ata logo,
> >   Leandro Regueiro
> >
> > On 3/2/07, mvillarino  wrote:
> > > Pois resulta que me inscribin na guademy. Non son programador, pero
> > > aparte da charla esa acerca da tradución de gnome que van dar dous
> > > empregados de igalia, e de praticar o inglés ouvido, dame morbo iso de
> > > ter a ocasión de coñecer en persoa a algún dos desenvolventes dos cais
> > > leo o seu blog (seigo, astals, & co.). Ademais, parece que jtarrio
> > > tamén está inscrito; nunca está de máis falar coas vacas sagradas.
> > >
> > > Pois resulta que case se me estropeu o plano: teño o exame do Patrón de
> > > Embarcación de Lecer ese mesmo sábado. Que dura é a vida.
> > >
> > > Non deixarei de ir. Tranquilos, que xa torzo eu os dentes dos garfos
> > > :-D --
> > > Best regards
> > > MV
> > >
> > > ><º> ¸.·´¯`·... ><º> ¸.·´¯`·...¸ ><º> ¸.·´¯`·...¸ ><º>
> > >
> > > Public key available at www.keyserver.net
> > > GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE