Re: [python] Parsing SQL dotazů -> vstupní a výstupní tabulky

2022-12-30 Tema obsahu zu1234

https://pypi.org/project/sqlparse/
?




-- Původní e-mail --
Od: Jirka Vejrazka 
Komu: Konference PyCZ 
Datum: 29. 7. 2022 14:28:00
Předmět: Re: [python] Parsing SQL dotazů -> vstupní a výstupní tabulky
"

Nevim jestli ti to k necemu bude, ale narazil jsem na tohle:  https://
github.com/tobymao/sqlglot(https://github.com/tobymao/sqlglot) 





Osobni zkusenost nemam.




  Jirka





On Fri, 29 Jul 2022 at 14:18, Vladimír Macek mailto:ma...@sandbox.cz)> wrote:

"Ahoj,

mám SQL příkazy pro různé RDBMS (PostgreSQL, Maria, Oracle, Snowflake,
Redshift, ...), které zadá uživatel.

Rád bych parser, který mi o těch příkazech řekne minimálně to, ze kterých
tabulek/views/... čte a do kterých zapisuje.

Bonus samozřejmě by bylo se o tom čtení a zápisu dozvědět víc.

Kam byste pro takový parser šli?

Díky!

V.


___
Python mailing list
python@py.cz(mailto:python@py.cz)
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
(http://www.py.cz/mailman/listinfo/python)

Visit: http://www.py.cz(http://www.py.cz)
"
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz
"___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] key binding and listen in background

2020-02-12 Tema obsahu zu1234

Nevím zda jsem Tě správně pochopil:
Mám dojem že jsem kdysi zápasil s tímtéž problémem.
Potom jsem našel
http://petr.lastovicka.sweb.cz/ostatni.html#hotkey
a od té doby jej mám na každých Windows a nevím jak bych bez něj fungoval.
Asi existují i jiné, ale pro mne super.


Dne 12.2.2020 v 14:50 dominik.s...@gmail.com napsal(a):

Používam python na automatické vypĺňanie nejakých formulárov v jednom programe.
Teraz dávam skript na plochu a vo vlastnostiach definujem klávesovú skratku.
Po stlačení to všetko funguje.
Ale:
1. riešim ako zabrániť tomu aby som vedel spustiť 2 rôzne skripty ak sú klávesy 
vedľa seba
2. niekedy nejaký skript prestane fungovat , alebo proste klávesová skratka vo 
Windows nefunguje .

je jednoduché to používať , napríklad kalkuilačku spustíš , a podobne .
neviem tam inštalovať inúp verziu Python , a ani modul .
Doteraz som všetko spravil natívne , v tom čo je vo verzii 2.5

Chcel by som spraviť hlavný program ktorý by zachytával tie skratky a následne 
by spúšťal skript ktorý potrebujem a nemusel by som sa spoliehať na windows ..

ale ďakujem.
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] python a dcim

2020-02-02 Tema obsahu zu1234
Uvažuji použít vaši cestu. Můžete prozradit jaký SSH server jste použil 
nebo doporučujete?



Dne 26.1.2020 v 20:18 petr.b...@domogled.com napsal(a):
jasně. Určitě to musí jít. Mě to hledání mtp knihovny odvedlo směrem k 
ssh serveru na mobilu a vyřešil jsem to tímto. Měl jsem s tím mtp 
nějaký problém, určitě mě trápila rychlost (teda pomalost) a to i v 
tom Nemu. A pak tam bylo ještě něco, na čem jsem se zasekl a použil to 
ssh. Ale to zas vyžaduje na mobilu spustit ssh server (případně 
obráceně, na mobilu klienta a posílat na server).


Petr Bolf


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] python a dcim

2020-01-26 Tema obsahu zu1234

To je inspirativní, díky!

Dne 26.1.2020 v 18:02 petr.b...@domogled.com napsal(a):


Zdravím,

řešil jsem možná stejný problém.

možná jde o to, že se to připojí přes protokol mtp a jako normální 
disk to úplně nefunguje.


Mě to otevře třeba Nemo (asi jakýkoliv grafický správce souboru dle 
distribuce) a mohu procházet soubory, ale cesta je třeba 
"mtp://%5Busb%3A003,003%5D/Card" a v konzoli se k tomu nedostanu. Nebo 
aspoň nevím jak.


U mě pak vedlo řešení směrem k tomu nainstalovat si na mobilu ssh 
server a pak pomocí sshfs jsem s tím už mohl pracovat jako s normálním 
diskem.



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] python a dcim

2020-01-26 Tema obsahu zu1234

Pokud diskem myslíte jako C: D: E: tak nikoliv.
Pokud windowsy nepoužíváte, tak asi nevíte jaké úžasné možnosti/podlosti 
tento systém přináší.

Zatím jsem našel
https://github.com/dblume/list-photos-on-phone/blob/master/list-photos-on-phone.py
ale na první (ani druhou) dobrou to nefu.
Počkám do důchodu, pak se začnu těmto věcem věnovat :-))

Dne 26.1.2020 v 18:01 starenka . napsal(a):
No a je ten telefon videt jako disk, nebo neni? (sory, nemam windows 
tak 15 let)


---
aknerats[::-1]

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] python a dcim

2020-01-26 Tema obsahu zu1234

Jedná se o Redmi HN 2LTE-CU .
Nevím zda to usnadní řešení :-)
Windowsy ho připojí pod 'Tento počítač' což je imaginace systému.
Na netu nenacházím řešení - asi se špatně ptám.

Dne 26.1.2020 v 17:50 starenka . napsal(a):
No pokud je to nejakej rozumnej telefon, tak to, co se ti pripoji k 
pocitaci bude "jako normalni disk". V tom pripade s tim pracujes uplne 
normalne, pokud ne, bude treba asi aspon naznacit typ telefonu

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] python a dcim

2020-01-26 Tema obsahu zu1234

Číst, případně kopírovat fotky na pevný disk.
Problém vidím v tom, že to nejsou standardní adresáře typu c:\\

Dne 26.1.2020 v 17:37 starenka . napsal(a):

Ahoj, a co s tim potrebujes delat?
V tom adresari sou pak vetsinou fotky, zalezi na formatu, ale bude to 
bude JPG nebo TIFF nebo nejakej druh RAW formatu

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


[python] python a dcim

2020-01-26 Tema obsahu zu1234

Zdravím.
Víte někdo o způsobu jak v Pythonu pracovat se
soubory na kartě mobilu připojeného pomocí USB k PC?

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] vytváření souboru

2019-09-24 Tema obsahu zu1234

Je to vybalování ZIP archivu:
           CHUNK = 65536
            with file(FFN_OUT, 'wb') as FI:
                with ZIP.open(FN_ZIP, 'r') as FI_OF_ZIP:
                    while True:
                        PART = FI_OF_ZIP.read(CHUNK)
                        if not PART:
                            break
                        else:
                            FI.write(PART)


Dne 24.9.2019 v 9:51 azu...@pobox.sk napsal(a):
A ako robis ten zapis 'po castiach'? Subor zavries a znovu otvoris? Ak 
ano, skusal si miesto toho urobit flush()?






Citát zu1234 :


Myslím že to není můj případ:
Soubor byl otevřen jednoduše, tedy předpokládám buffrovaně:
with file(FFN_OUT, 'wb') as FI:

Soubor nebyl tlačen po síti, byl umístěn lokálně na C: .

Děkuji za zájem.
Z vašich reakcí vyplývá že jsem asi neudělal žádnou primitivní chybu, 
jen jsem prostě šlápl mimo dálnici.


Dne 24.9.2019 v 8:13 mtip napsal(a):

A neukládal si to po netu?

On x86 (32-bit) or IA64 (64-bit) systems, the maximum buffer size is 
just under 64MB. For X64 systems, the maximum buffer size is just 
under 32MB.
The maximum unbuffered read and write size limits are imposed by the 
design of the IO manager inside the Windows executive.
When an application reads or writes files that are opened with 
FILE_FLAG_NO_BUFFERING,
the IO Manager locks the application's buffer into physical RAM and 
then maps the virtual addresses into physical addresses

to pass to the disk device by making a memory descriptor list (MDL).
The buffer size limitation comes from the maximum size MDL that the 
IO Manager will create.
The reason for the difference between platforms is the way the 
maximum buffer size is calculated from the memory page size and 
pointer size.
The IO Manager uses the following formula to compute the maximum 
size MDL:


((65535 - sizeof(MDL)) / sizeof(ULONG_PTR)) * PAGE_SIZE

This formula has the following results:

Processor Page Size Pointer Size MDL calculation
  = =

x86 (32-bit) 4096 4 bytes ((65535 - 28) / 4) * 4096 = 67076096 bytes 
(63.97 MB)


IA64 8096 8 bytes ((65535 - 48) / 8) * 8192 = 67051520 bytes (63.95 MB)

X64 4096 8 bytes ((65535 - 48) / 8) * 4096 = 33525760 bytes (32MB - 
28K)


This limitation occurs when the file is opened with 
FILE_FLAG_NO_BUFFERING.


Dne 23.09.2019 v 16:43 zu1234 napsal(a):

W10 prof 32 bit
Filesystém NTFS
Python 2.7.15
Opakuji: pokud soubor zapisuju po částech, tak bez problému.
Znovu jsem to zkoušel zapsat vcelku: neprošlo cca 100MB.

Dne 23.9.2019 v 16:14 Petr Messner napsal(a):

Na jakém systému? Linux?

Nezapisoval jsi soubor větší než 4 GB na FAT32?

Nezapisoval jsi do souboru otevřeném jen pro čtení?

Nejsi na 32bit systému, nebo nemáš spuštěný 32bit Python?

Jen tak na zkoušku jsem si v Pythonu 3 zkusil jedním write zapsat 
20GB soubor, bez problému.


PM

po 23. 9. 2019 v 15:59 odesílatel zu1234 <mailto:zu1...@seznam.cz>> napsal:


    IOError, 22, Invalid argument



    Dne 23.9.2019 v 13:10 Petr Messner napsal(a):
    A jaký byl text toho IOError? To, že to nic neříká tobě, 
neznamená, že to nevysvětluje tu chybu :)


    file.write je high level metoda, která volá OS syscall write 
tolikrát, kolik je potřeba, takže teoreticky jsi omezený jen 
velikostí RAM.


    PM







    po 23. 9. 2019 v 11:43 odesílatel zu1234 <mailto:zu1...@seznam.cz>> napsal:


    Při vytváření (binárního) souboru pomocí file.write() 
jsem se utkal s

    nic neříkající chybou io error ... .
    Nakonec jsem zjistit že větší soubor je nutno zapisovat 
po částech a ne

    naráz.
    Nenašel jsem jak zjistit jak největší může ta část být.
    Program funguje, ale chtěl bych vědět víc.
    Orientuje se někdo lépe?
    Díky ZU


    ___
    Python mailing list
    python@py.cz <mailto:python@py.cz>
    http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

    Visit: http://www.py.cz


    ___
    Python mailing list
    python@py.cz <mailto:python@py.cz>
    http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

    Visit: http://www.py.cz




___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz




___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] vytváření souboru

2019-09-24 Tema obsahu zu1234

Myslím že to není můj případ:
Soubor byl otevřen jednoduše, tedy předpokládám buffrovaně:
with file(FFN_OUT, 'wb') as FI:

Soubor nebyl tlačen po síti, byl umístěn lokálně na C: .

Děkuji za zájem.
Z vašich reakcí vyplývá že jsem asi neudělal žádnou primitivní chybu, 
jen jsem prostě šlápl mimo dálnici.


Dne 24.9.2019 v 8:13 mtip napsal(a):

A neukládal si to po netu?

On x86 (32-bit) or IA64 (64-bit) systems, the maximum buffer size is just under 
64MB. For X64 systems, the maximum buffer size is just under 32MB.
The maximum unbuffered read and write size limits are imposed by the design of 
the IO manager inside the Windows executive.
When an application reads or writes files that are opened with 
FILE_FLAG_NO_BUFFERING,
the IO Manager locks the application's buffer into physical RAM and then maps 
the virtual addresses into physical addresses
to pass to the disk device by making a memory descriptor list (MDL).
The buffer size limitation comes from the maximum size MDL that the IO Manager 
will create.
The reason for the difference between platforms is the way the maximum buffer 
size is calculated from the memory page size and pointer size.
The IO Manager uses the following formula to compute the maximum size MDL:

((65535 - sizeof(MDL)) / sizeof(ULONG_PTR)) * PAGE_SIZE

This formula has the following results:

Processor Page Size Pointer Size MDL calculation
  = =

x86 (32-bit) 4096 4 bytes ((65535 - 28) / 4) * 4096 = 67076096 bytes (63.97 MB)

IA64 8096 8 bytes ((65535 - 48) / 8) * 8192 = 67051520 bytes (63.95 MB)

X64 4096 8 bytes ((65535 - 48) / 8) * 4096 = 33525760 bytes (32MB - 28K)

This limitation occurs when the file is opened with FILE_FLAG_NO_BUFFERING.

Dne 23.09.2019 v 16:43 zu1234 napsal(a):

W10 prof 32 bit
Filesystém NTFS
Python 2.7.15
Opakuji: pokud soubor zapisuju po částech, tak bez problému.
Znovu jsem to zkoušel zapsat vcelku: neprošlo cca 100MB.

Dne 23.9.2019 v 16:14 Petr Messner napsal(a):

Na jakém systému? Linux?

Nezapisoval jsi soubor větší než 4 GB na FAT32?

Nezapisoval jsi do souboru otevřeném jen pro čtení?

Nejsi na 32bit systému, nebo nemáš spuštěný 32bit Python?

Jen tak na zkoušku jsem si v Pythonu 3 zkusil jedním write zapsat 20GB soubor, 
bez problému.

PM

po 23. 9. 2019 v 15:59 odesílatel zu1234 mailto:zu1...@seznam.cz>> napsal:

 IOError, 22, Invalid argument



 Dne 23.9.2019 v 13:10 Petr Messner napsal(a):

 A jaký byl text toho IOError? To, že to nic neříká tobě, neznamená, že to 
nevysvětluje tu chybu :)

 file.write je high level metoda, která volá OS syscall write tolikrát, 
kolik je potřeba, takže teoreticky jsi omezený jen velikostí RAM.

 PM







 po 23. 9. 2019 v 11:43 odesílatel zu1234 mailto:zu1...@seznam.cz>> napsal:

 Při vytváření (binárního) souboru pomocí file.write() jsem se utkal s
 nic neříkající chybou io error ... .
 Nakonec jsem zjistit že větší soubor je nutno zapisovat po částech a ne
 naráz.
 Nenašel jsem jak zjistit jak největší může ta část být.
 Program funguje, ale chtěl bych vědět víc.
 Orientuje se někdo lépe?
 Díky ZU


 ___
 Python mailing list
 python@py.cz <mailto:python@py.cz>
 http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

 Visit: http://www.py.cz


 ___
 Python mailing list
 python@py.cz <mailto:python@py.cz>
 http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

 Visit: http://www.py.cz




___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] vytváření souboru

2019-09-23 Tema obsahu zu1234

W10 prof 32 bit
Filesystém NTFS
Python 2.7.15
Opakuji: pokud soubor zapisuju po částech, tak bez problému.
Znovu jsem to zkoušel zapsat vcelku: neprošlo cca 100MB.

Dne 23.9.2019 v 16:14 Petr Messner napsal(a):

Na jakém systému? Linux?

Nezapisoval jsi soubor větší než 4 GB na FAT32?

Nezapisoval jsi do souboru otevřeném jen pro čtení?

Nejsi na 32bit systému, nebo nemáš spuštěný 32bit Python?

Jen tak na zkoušku jsem si v Pythonu 3 zkusil jedním write zapsat 20GB 
soubor, bez problému.


PM

po 23. 9. 2019 v 15:59 odesílatel zu1234 <mailto:zu1...@seznam.cz>> napsal:


IOError, 22, Invalid argument



Dne 23.9.2019 v 13:10 Petr Messner napsal(a):

A jaký byl text toho IOError? To, že to nic neříká tobě,
neznamená, že to nevysvětluje tu chybu :)

file.write je high level metoda, která volá OS syscall write
tolikrát, kolik je potřeba, takže teoreticky jsi omezený jen
velikostí RAM.

PM







po 23. 9. 2019 v 11:43 odesílatel zu1234 mailto:zu1...@seznam.cz>> napsal:

Při vytváření (binárního) souboru pomocí file.write() jsem se
utkal s
nic neříkající chybou io error ... .
Nakonec jsem zjistit že větší soubor je nutno zapisovat po
částech a ne
naráz.
Nenašel jsem jak zjistit jak největší může ta část být.
Program funguje, ale chtěl bych vědět víc.
Orientuje se někdo lépe?
Díky ZU


___
Python mailing list
python@py.cz <mailto:python@py.cz>
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz  <mailto:python@py.cz>
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit:http://www.py.cz





___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


[python] vytváření souboru

2019-09-23 Tema obsahu zu1234
Při vytváření (binárního) souboru pomocí file.write() jsem se utkal s 
nic neříkající chybou io error ... .
Nakonec jsem zjistit že větší soubor je nutno zapisovat po částech a ne 
naráz.

Nenašel jsem jak zjistit jak největší může ta část být.
Program funguje, ale chtěl bych vědět víc.
Orientuje se někdo lépe?
Díky ZU


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


[python] socket.socket

2018-05-18 Tema obsahu ZU1234

Zdravím vespolek.

Mám takový zajímavý problém: mám program exe (vyrobený pomocí py2exe, 
python 2.7.8) obsahující


socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM)

Pokud jej spustím z lokálního disku jede správně.

Pokud tentýž program spustím se sdíleného disku skončí chybou:

    error 10022
    Byl zadán neplatný argument

Potkal někdo něco podobného?

Díky.


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] par dotazu od zacatecnika v SQL

2017-12-29 Tema obsahu zu1234


Dne 29.12.2017 v 10:29 Dan Pressl napsal(a):
Myslím že se dostáváme přesně do té fáze, kdy člověk, který poslal 
dotaz na jednoduchý problém, má chuť zaklapnout notebook a jít ven, 
protože jeho původní otázka se zvrhla.

Ad tazatel: Kdo se bojí nesmí do lesa :-)
Ad problém: Netvrdím že moje praxe je jediná pravda pro všechny.

Přeji hezký nový rok!
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] par dotazu od zacatecnika v SQL

2017-12-29 Tema obsahu zu1234


Dne 28.12.2017 v 22:19 Petr Blahos napsal(a):



Začínat s jazkem SQL je předčasná optimalizace. Začni s ORM.
Doporučil bych SQLAlchemy ORM nebo Django (pokud chceš dělat
webové aplikace). Na drtivou většinu věcí ti to bude stačit. Jazyk
SQL je pro běžné potřeby zbytečně nízkoúrovňový. Psát, testovat a
udržovat kód se syrovým SQL je velká ztráta času.


:-) To je o úhlu pohledu. Aby člověk věděl, co v databázi vůbec lze 
efektivně udělat, musí
chápat ten relační způsob myšlení, a obávám se, že ORM jej od toho 
spíš může odvést.
Navíc když nebude mít python, bude mít pořád to SQL, které asi bude 
volat z jakéhokoliv
jazyka, nebo možná někdy dokonce přímo. A nebude se divit, co je to 
ten select, protože

v sqlalchemy ORM se přece píše query...


Ano, přidám par dalších otázek:
Dejme tomu že začnu 'bez SQL'. Vyvíjím program, mám v něm chyby, které 
dělají chyby v databázi.

Pokud se vyhnu SQL, jak budu schopen zkontrolovat svoje data?
Opravit v datech následky mých chyb nebo chyb uživatele?
Změnit strukturu dat z důvodu změny koncepce?
Program zastírá realitu která je v databázi.

A jiná otázka trochu bokem: je správné/vhodné vnutit zákazníkovi 
databázovou platformu?

Pokud byste to chtěli prodávat, tak zákazník může mít své preference.
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] par dotazu od zacatecnika v SQL

2017-12-27 Tema obsahu zu1234

Jsem stará konzerva a myslím si že začátečník by měl začínat jednoduše.
Vyhnul bych se SQLAlchemy a ORM.
Když jsem se snažil si zjednodušit život, většinou jsem si zavařil.


Dne 27.12.2017 v 9:26 Petr Blahos napsal(a):
Ahoj, já si jenom dovolím doplnit, že když budeš dělat webovou 
aplikaci v nějakém

frameworku, tak tam bude nějak vyřešen životní cyklus transakce, např.
v Pyramid+SQLAlchemy běžně tak, že v handleru máš k dispozici ORM session
(což je něco, pomocí čeho se s ORM pracuje), a automatický commit nebo 
roll-back.


Dál, s SQLAlchemy nemusíš jet pomocí ORM, má také query language (QL), 
kterým
sestavíš a spustíš dotaz - nějakej overhead tam samozřejmě je, ale je 
menší než

u ORM. Já, když mám malé množství recordů, tak použiju ORM, když dělám
nějakej přehled, tak použiju QL.

Petr
--
http://petr.blahos.com/




2017-12-25 12:59 GMT+01:00 Petr Messner >:


Ahoj,

pymysql a mysqldb jsou db drivery - klientské knihovny pro přístup
do databáze, umožňují provádět SQL dotazy, transakce a tak.

ORM je knihovna, která uvnitř typicky používá ten db driver (v
SQLAlchemy je součástí connection stringu informace, který driver
se má použít) a umožňuje pracovat s databází "objektovým
způsobem". Konkrétně SQLAlchemy je "filosoficky" založená na
design patternech Data Mapper a Unit of Work, jiná ORM (myslím že
např. to Djangové) mohou preferovat design pattern Active Record.
To píšu proto, kdybys chtěl dál zkoumat, proč a jak to funguje a
jaké jsou alternativy a výhody/nevýhody jednotlivých přístupů.

ORM může a nemusí být vhodné pro menší a větší projekty.
Samozřejmě můžeš kombinovat ORM a SQL přístup. Některé dotazy je
jednodušší zapsat přímo přes SQL, jindy je zase joinů anebo
sloupců tolik, že ORM dost šetří práci. Nebo pokud chceš používat
stored procedures a další funkcionalitu SQL databáze, tak asi
budeš chtít přímo SQL.

Co se týče volby mezi mysqldb a pymysql, tak dnes bych asi volil
pymysql.

Víc SQL dotazů samozřejmě můžeš dělat přes jedno spojení i přes
jeden kurzor. Víc kurzorů potřebuješ, když chceš dělat SQL dotazy
zatímco teprve zpracováváš výsledky jiného SQL dotazu. V tvém
příkladu si ale ty výsledky nejdřív načteš všechny z kurzoru do
paměti, takže je OK znovu použít ten kurzor.

Celá tahle abstrakce s kurzory by měla být v Pythonu pro všechny
SQL databáze stejná, je to definované v PEP 249:
https://www.python.org/dev/peps/pep-0249/


These objects represent a database cursor, which is used to
manage the context of a fetch operation. Cursors created from
the same connection are not isolated, i.e., any changes done
to the database by a cursor are immediately visible by the
other cursors.


Jinak bych tě ještě upozornil, ať se vyvaruješ *SQL injection*.
Správný přístup je použít v SQL zástupné symboly.a konkrétní data
dodat "bokem":

self.cursor.execute('INSERT INTO values VALUES ('', NOW(), %s)',
(row[0], ))

Kdyžtak tady je ukázka "jednoduché" webové aplikace používající
sqlite (napřímo), vzhledem k podobnosti všech driverů (díky PEP
249) by to skoro takhle vypadalo i s MySQL:
https://github.com/messa/db-workshop-web-app/blob/dokonceno/anketa.py


A tady je varianta s SQLAlchemy:
https://github.com/messa/db-workshop-web-app/blob/sqlalchemy/anketa.py


Další čtení: :)

- https://blog.sqreen.io/preventing-sql-injections-in-python/

- https://www.fullstackpython.com/databases.html


PM

Dne 25. prosince 2017 11:41 Lubomir Vogl mailto:pyt...@vogl.cz>> napsal(a):

Ahoj,

potreboval bych poradit s SQL. Hraju si s MariaDB a zajimalo
by me :

- jaka je nejlepsi knihovna pro praci s SQL ? Zatim jsem nasel
(PyMySQL, SQLAlchemy, MySqlDb) Chtel bych se naucit neco co
bude mozne pouzit i na slozitejsi projekty
- je ORM vhodne i na jednodussi projekty ?
- pokud budu v SQL chtit pouzivat vice SQL dotazu, je to mozne
udelat pres jedno spojeni (jeden cursor) nebo je nutne mit
vice otevrenych spojeni ? Viz nasledujici priklad - jedno
otevrene spojeni


 sql = "SELECT * FROM portal WHERE typ_id = " + str(typ)
 self.cursor.execute(sql)
 data = self.cursor.fetchall()
 c = self.cursor.rowcount
 for row in data:
     sql1 = "INSERT INTO values VALUES ('',NOW(),0," +
str(row[0]) + ")"
     try:
         self.cursor.execute(sql1)
     except:
         self.db.rollback()

Re: [python] GUI ala PC-FAND

2017-11-14 Tema obsahu ZU1234

Tihle by mi vadilo:
Requirements:  Linux, OSX, Cygwin or other unix-like OS
http://urwid.org/

Všichni okolo mne mají windows.


Dne 14.11.2017 v 11:21 Petr Viktorin napsal(a):

On 11/13/2017 09:21 PM, Ondrej Tuma wrote:

Zdravím v konferenci,

rád bych si napsal jednoduchý a specifický program na psaní faktur,
jenž nahradí excel. Důvody pro "znovu-vynalézání kola", nechme prosím
stranou, berte to jako příležitost rozšířit znalosti.

Kdysi jsem programoval v PC-Fandu, což je takový český jazyk
Pascalovského typu, s hezkým editorem databází, formulářů a tiskových
výstupů (pamětníci, nechť zamáčknou slzu :-))

No a v "podobném" duchu bych rád postavil i tuto moji mini-aplikaci.
Původní požadavek byl, aby byla aplikace pokud možno multiplatformní.
To už beru jako bonus, nikoli požadavek.

Po dlouhém rozmyslu jsem došel k názoru, že klasické grafické GUI, je k
takovému úkolu naprosto nevhodné. Nicméně:
  * GTK+ - znám velmi dobře, včetně mnoho neduhů, nicméně chtěl sem něco
    jednoduššího
  * TK - neznám, doufal jsem že se to naučím právě při tomto projektu,
    nicméně mám pocit, že je to velmi nevhodné a zřejmě je dobré to snad
    už ani nepoužívat.

Tedy co dál, napadá mě curses, nebo python-dialog. Ale nejsem si jistý,
že to bude tolik lepší než TK. Skoro mám pocit že nejlepší volba bude
webová aplikace.

Proto si Vás dovoluji zeptat, zda Vás nenapadá něco jiného,
použitelného a funkčního. Ty hlavní požadavky jsou:
  * tvorba formulářů (ideálně neřešit miliardu grafických blbostí,
    prostě label, textový input, combobox, select z nějakého externího
    seznamu)
  * tvorba tabulek - vlastně stačí jen výběr, žádné editace v řádku nebo
    něco podobného. Po výběru prostě dojde k nějaké akci. Důležité je,
    aby byla tabulka scrollovatelná,
  * jednoduché menu - nepotřebuji žádnou stromovou strukturu

Paradoxně nejlepší je pokud jednotlivé prvky (formuláře, menu,
tabulky) budou na samostatné obrazovce, tak jak to dělají staré
konzolové programy.

Díky za nápady a rady


Kdybych to dělal já (vynalézání kola ponechme stranou), použiju asi Qt 
(které učíme [0]), ale jestli je nevhodné GTK, tak Qt asi taky? Nevím 
v čem je GTK+ příliš složité.


Kdybych dělal retro aplikaci do konzole, tak Urwid [1] spíš než curses.

Webová appka samozřejmě taky jde, ale jestli "po výběru prostě dojde k 
nějaké akci" tak spíš v JS než v Pythonu.




[0] http://naucse.python.cz/course/mi-pyt/intro/pyqt/
[1] http://urwid.org/
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] GUI ala PC-FAND

2017-11-14 Tema obsahu ZU1234

Taky jsem cosi dělal ve fandu.

ad Python/TK: pro svůj první program s GUI jsem zvolil TK. Nevím zda 
nejlépe ale vycházel jsem z toho že je součástí Pythonu.
Ostatní se musí nainstalovat. Další problémy bych viděl ve vytváření exe 
pro windows.


Myslím že mezi excelem a hotovou databázovou aplikací pro konkrétním 
použitím je díra na trhu (nebo díra v mých vědomostech :). Ale ten trh 
je malý. Také jsem o něčem takovém uvažoval a asi docela podobným způsobem.


Dne 14.11.2017 v 10:56 jneko...@centrum.cz napsal(a):

Zdravím.
Jsem rád, že se tu objevil také nějaký FANDista. Já ho už léta využívám k tomu 
co potřebuje evidovat a rychle spočítat. Živí mě něco jiného.
Něco jsem už v životě ve FANDU naprogramoval, ale programátorem bych se 
rozhodně netroufl nazvat.
V pythonu jsem vytvořil jen jednu aplikaci, která mi vezme vytvořenou sestavu 
ve FANDu (vyúčtování stočného) a odešle na určenou emailovou adresu.
Jen klepnu na ikonku. V příkazovém řádku mi script vezme soubor, převede do 
správného formátu, odešle a zapíše do protokolu.

Můj největší problém - neumím anglicky a ve svých 58 letech se už asi nenaučím.

Já jsem si problém rozdělil na několik oblastí a zkoumal jsem proč už mi PC 
Fand nestačí.
PC FAND  je DOS aplikace s velmi dobrým zpracování relační databáze.
Ideálně spojuje datový editor, textový editor, tvorbu, údržbu a zpracování 
datových tabulek, procedurální programování a tvorbu tiskových výstupů.
Při pořízení číselných dat vám stačí jen pravá ruka - numerická klávesnice a 
přilehlé kurzorové klávesy. Žádné použití Tab. Levou rukou si můžete ukazovat v 
textu
a pořízení dat fakt frčí.
Uživatel vůbec nepotřebuje znát SQL syntaxi a dotazy.
Rychlost a snadnost, jak vytvořit databázi, jak ji naplnit a jak modifikovat a 
udržovat považuji za bezkonkurenční.

Proč tedy hledám něco jiného?
1. Nelze dnes přímo spustit ani pod Windows ani pod Linuxem. Freedos jsem 
nezkoušel a myslím. že tudy cesta nevede.
Je ale úspěšně provozován pod DOS Boxem např. www.ucto2000.cz (výrazně 
pomalejší než pod čistým DOSEM, složité nastavování DOSBOXu).
RYCHLOST

2. Datový editor - je omezen na 80 sloupců (pokud nepoužiju rámečky) a to je mi 
na obrazovce často málo.
ROZSAH DAT NA OBRAZOVCE.

3. Data jsou ukládána v souborech v 8 bitovém formátu v omezeném kódování 
ASCCI, Kamenický a asi nejpoužívanejší LATIN.
  Pro převod do WIN je nutno konvertovat (příkaz je přímo v programovém 
prostředí, ale už je to mezikrok).
KÓDOVÁNÍ

4. I když umožňuje zpracování v síti nepracuje v režimu client server.

5. Součástí aplikace je ohromně mocný generátor sestav, které ale nejdou přímo 
vytisknout  ničím jiným než FANDem. Z DOSBOXu nejde přímo tisknout.
 Firma Tichý a spol. v účtu mají vlastní program pro převod těchto sestav 
do PDF.  (Neumí provést podtržené písmo - pro FANDISTY Ctrl S).

Tak k čemu jsem došel?
Hledal jsem všechno možné a python mi přišel jako nejbližší, i když proti *.exe 
programům je přeci jen pomalejší.
Má přístup k celé řadě databází  MySQL, PostgreSQL, SQLite, Firebird.

První dvě mi přijdou zbytečně robustní, Firebird se mi jevil nejpodobnější.
SQlite skutečně zabere minimum místa na disku, ale rychlost mě také až tak 
nenadchla.

Grafická prostředí
TK je sice součástí Pythonu, ale jednoduché není. Zkoumal jsme Qt, Gnome,GTK,, 
a wxWidget.
Ten poslední se mi nakonec zdál zajímavý, ale neumím ho.


Co mi ale v poslední době přišlo zajímavé je projekt Django.
Využívá  internetové prohlížeče a poměrně jednoduše lze deklarovat datový model 
a také ho udržovat a upravovat.
Velmi se mi líbil seriál https://tutorial.djangogirls.org/cs pro verzi 1.8
 
https://docs.djangoproject.com/en/1.11/intro/tutorial01/

Na lokálu pracuje s SQlite ale lze nastavit i na jinou databázi.
Pro tvorbu tiskových výstupů by zřejmě bylo možné dobře použít ReportLab. Pro 
mě je ale zatím moc složitý.
Spíše jsem hledal, kde je prakticky použit.

Jiří Nekolný jneko...@centrum.cz










__

Od: Ondrej Tuma 
Komu: python@py.cz
Datum: 13.11.2017 21:21
Předmět: [python] GUI ala PC-FAND

Zdravím v konferenci,

rád bych si napsal jednoduchý a specifický program na psaní faktur,
jenž nahradí excel. Důvody pro "znovu-vynalézání kola", nechme prosím
stranou, berte to jako příležitost rozšířit znalosti.

Kdysi jsem programoval v PC-Fandu, což je takový český jazyk
Pascalovského typu, s hezkým editorem databází, formulářů a tiskových
výstupů (pamětníci, nechť zamáčknou slzu :-))

No a v "podobném" duchu bych rád postavil i tuto moji mini-aplikaci.
Původní požadavek byl, aby byla aplikace pokud možno multiplatformní.
To už beru jako bonus, nikoli požadavek.

Po dlouhém rozmyslu jsem došel k názoru, že klasické grafické GUI, je k
takovému úkolu naprosto nevhodné. Nicméně:
* GTK+ - znám velmi dobře, včetně mnoho neduhů, nicméně chtěl sem něco
   jednoduššího
* TK - neznám, doufal jsem že se to naučím právě při tomto projektu,
   nicméně mám poc

Re: [python] nejde čeština v CGI

2017-05-12 Tema obsahu zu1234

(Používám python 2)

1. Jaká chyba?
2. print provádí konverzi unicode hodnoty (když ví na co)
3. print unicode hodnoty asi neplodí utf8 kterou deklarujete

Dělám scripty které mají jet v pod windowsama i pod linuxem, na stdout i 
do roury (do souboru).
Taky mne stálo dost úsilí než jsem si to srovnal v hlavě a napsat vhodné 
funkce.
Raději jsem si v py vytvořil jednoduchý http server, než abych zápasil s 
cgi.



Dne 12.5.2017 v 14:13 Jaroslav Hetzer napsal(a):

Dobrý den,

jako své hoby jsem se rozhodl, že se naučím python a nyní se zabývám CGI
> scripty. Vše probíhalo vpořádku do doby, než jsem použil v kódu 
češtinu.

> Zkoušel jsem:
>  - nastavit na serveru charset na utf-8AddDefaultCharset UTF-8
> - použil jsem v kodu # -*- coding: utf-8 -*-
> - použil jsem v kodu print ("Content-Type: text/html; 
Charset=utf-8;\n")

>  - zkoušel jsem použít print (u"Funguje mi to!!! Hurá!!!")
>
> aj., ale vždy jsem skončil s chybou resp. text s diakritikou se v 
příkazu print na webu nezobrazil. Pokud jsem např *á* zaměnil za *a*, 
tak vše bylo v pořádku. Třetí den procházím všechny možné weby, ale 
nic nefunguje. Už nevím jak dál.Prosím o radu.Děkuji.

>
>>
>#!/usr/bin/python
> # -*- coding: utf-8 -*-
>
> import datetime
>
> print ("Content-Type: text/html; Charset=utf-8;\n")
> print ("Funguje mi to!!! Hur!!!")
>
> td=datetime.datetime.today()
>
> print ("Aktuální datum: {}. {}. {}".format(td.day, td.month,
> td.year)) print ("Aktuální čas: {}:{}:{}".format(td.hour,
> td.minute, td.second))

Děkuji za odpověď.
S pozdravem

Hetzer Jaroslav
hetzerjaros...@seznam.cz



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

Re: [python] Pynomo

2017-03-19 Tema obsahu zu1234

Pěkné!

Dne 19.3.2017 v 0:20 Jaroslav Lukesh napsal(a):

Zdar,

chtěl jsem si udělat nomogram na spotřebu v autě a asi by to bylo 
rychlejší udělat jako kalkulačku s jednočipem, kroutítkem a displejem.


Isopleth ukazuje úplně někam mimo, dvě osy jsou sražené.

Pískoviště tady: http://46.101.125.20:8080/

Dík, JL.

import sys
sys.path.insert(0, "..")
from pynomo.nomographer import *

N_params_1={
   'u_min':3.0,
   'u_max':33.0,
   'function':lambda u:u,
   'title':r'$u_1$',
   'tick_levels':3,
   'tick_text_levels':1,
   }

N_params_2={
   'u_min':3.0,
   'u_max':8.0,
   'function':lambda u:u,
   'title':r'$u_2$',
   'tick_levels':3,
   'tick_text_levels':1,
   }

N_params_3={
   'u_min':100.0,
   'u_max':700.0,
   'function':lambda u:u,
   'title':r'$u_3$',
   'tick_levels':3,
   'tick_text_levels':1,
   }


block_1_params={
'block_type':'type_1',
'width':10.0,
'height':10.0,
'f1_params':N_params_1,
'f2_params':N_params_2,
'f3_params':N_params_3,
   # 'isopleth_values':[[16,4,'x'],[16,5,'x'],],
}

main_params={
 'filename':'ex_type2_nomo_1.pdf',
 'paper_height':10.0,
 'paper_width':10.0,
 'block_params':[block_1_params],
 'transformations':[('rotate',0.01),('scale paper',)],
 'title_str':r'$u_2\times u_3\times 0.01 = u_1$'
 }
Nomographer(main_params)

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] [django-cs] Marketing minute: Kdo pouziva Python?

2015-09-13 Tema obsahu ZU1234

Dobrá den.
Úvodní text u mne vyvolává dojem že python má být základním nástrojem 
produkce firmy.

Proto do seznamu nemohu přispět, ač bych rád python podpořil.

Zajímavé je také použití pojmu 'scriptování'.
Přesto že jsem na něj také zvyklý, myslím že je matoucí pro pro lidi 
přicházející z windows prostředí.
Proč se nepochlapím a na místo nějakého bídného scriptování nezačnu v 
tom bash-i nebo pythonu pořádně programovat!? :-)


Jinak ale podobnou aktivitu oceňuji!!



Dne 11.9.2015 v 9:54 Marek Nožka napsal(a):

Ahoj.

Je to hezké, je to nápadité, je to přehledné.

Marek

On Thu, 10 Sep 2015 20:47:51 +0200 Honza Javorek 
wrote to django...@googlegroups.com:


Cau,
co byste rekli tomuhle?
http://pythoncz-0375.rostiapp.cz/prace




___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] Volba web-frameworku (a pár menších dotazů)

2015-02-19 Tema obsahu ZU1234

Dne 19.2.2015 v 11:19 Jan Bednařík napsal(a):


2015-02-18 21:58 GMT+01:00 Pavel S >:


Ahoj. Vykaslal bych se na vsechny frameworky, prestoze jiste maji
sve kvality (django, flask apod.).

Pokud jsi zvidavy clovek a chces se neco naucit, jak funguje HTTP,
napis si framework vlastni.



Až si tím projde, tak se nabídky neobjeví. Nikdo nechce platit lidi, 
kteří rádi vymýšlejí kolo a řeší věci, co dávno vyřešil někdo jiný.




Někteří lidé rádi věcem rozumí.
Jiní raději chtějí rovnou vydělávat prachy.
A nejhorší na tom je, že oboje je důležité :-)

ZU


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

Re: [python] isdir nebo Not isdir

2015-02-13 Tema obsahu ZU1234

Dne 12.2.2015 v 22:29 mtip napsal(a):

A co oprávnění v sambě a filesystemu na linuxu.
Není to tak, že existuje adresář právy, že není v sambě vidět ale existuje?

Nebo tipuju, že jiný proces vytvoří adresář v mezidobí mezi isdir a mkdir.

Mirek


Ten program (něco jako primitivní rsync) se spouští
každou celou hodinu, každý pracovní den.
A jen 3x za týden nastane oba chyba.
Adresář který 'nevidí' si sám před nějakou dobou vytvořil.
Ale díky za pokus.

ZU

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] isdir nebo Not isdir

2015-02-12 Tema obsahu zu1234


Dne 12.2.2015 v 19:48 geon napsal(a):

střílím:
Jestli mají složky v názvu české znaky, mohl by to být nějaký 
specielní český znak, který to dělá.

Zkusit názvy adresářů v tomto tvaru: r"n:\Fotogalerie"
Zkusit os.path.abspath(path)
Držím pěsti.

Bohužel ne, celá cesta čisté ascii.
Opravdu se mi to jeví výjimečné a náhodné.

Není to tragedie, pokud člověk netrvá na tom, že by měl vědět co se děje :-)
Jen mne otravují ty chybové hlášky.
Budu to muset nějak ošetřit a smířit se s tím :-(

Děkuji za zájem!!
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] isdir nebo Not isdir

2015-02-12 Tema obsahu ZU1234

Dne 12.2.2015 v 18:28 Ales Zoulek napsal(a):

Ahoj,

"\\server\zalohy" ... to zni jak nejakej sitovej disk. Neni nahodou 
problem v tom?


Ales

Ano, tlačím to z windows na linux, problém může být kdekoliv.

Ale tisíce adresářů to zkontroluje správně a pak se prostě zničeho nic utne.

Zjevně se dneska nedá nikomu věřit.
Ale jak se to programuje?
:-)
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] isdir nebo Not isdir

2015-02-12 Tema obsahu ZU1234

Dne 12.2.2015 v 18:35 Hynek Fabian napsal(a):

Jestli to je cron job tak bych si tipnul ze nestiha a narazil na svoji
starsi instanci.

Myslím že tím to není. Ale zkontroluju to.

Pokud mas podezreni na hlubsi problemy tak bych to zkusil protlacit
rsyncem – kdyz to bude delat taky tak je tvuj pajtni kod mimo podezreni,
v opacnem pripade by mohl neco napovedet.

Ano mohu to něčím nahradit.
Dříve jsem používal robocopy, ale chtěl jsem to mít rychlejší a pořádně 
pod kontrolou.

Ale jak vidno, zas jsem si tak moc nepomohl :-)

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

[python] isdir nebo Not isdir

2015-02-12 Tema obsahu ZU1234

V jednom python-windows programu který kopíruje
soubory a adresáře z windows na linuxový sambou sdílený adresář
mám OPAKOVANĚ ale zcela NÁHODNĚ tento problém:

if not os.path.isdir(DEST_DIR):
MSG(2, u"  Vytvářím adresář '%s'" % DEST_DIR)
os.mkdir(DEST_DIR)

Adresář určitě existuje, přesto os.path.isdir() vrátí False,
objeví se hláška od systému že adresář nelze vytvořit.

 Vytvářím adresář '\\server\zalohy\aaa\bbb'
Traceback (most recent call last):
  File "xxx.py", line 316, in 
WindowsError: [Error 183] Nelze vytvořit soubor, který již existuje: 
u'server\\zalohy\\aaa\\bbb'


Pokusím se "os.path.isdir" nahradit "os.path.exists", ale zlobí mne to.

Setkal se s tím někdo?

Díky


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] Lock

2015-02-09 Tema obsahu zu1234

MariaDB je to stejně špatně?

Dne 9.2.2015 v 21:13 Jan Bednařík napsal(a):


2015-02-09 18:50 GMT+01:00 Petr Messner >:


V čem není InnoDB ACID, při nastavení patřičného isolation levelu?



InnoDB má solidní bug v transakcích, kvůli kterému nesplňuje ACID. 
Neumí udělat rollback ALTERu, takže ALTER se autocommituje vždy, i 
když zbytek transakce se normálně rollbackuje. Dříve či později na to 
narazí každý, kdo dělá migrace databáze. V horším případě to skončí 
ztrátou dat a rozbitím databáze (osobní zkušenost).


Bug je již témeř 8 let nahlášen a nikdo ho evidentně neřeší: 
http://bugs.mysql.com/bug.php?id=28727


Honza



___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

Re: [python] Python 3 a další druhy (TkinterPython, ...)

2015-01-01 Tema obsahu zu1234

Někdo přede mnou doporučoval začít konzolovou aplikací.
Také jsem tak postupoval.
Ale následně jsem chtěl některé programy (jejich vnitřky) použít
jako knihovny do větších programů, nebo dokonce pod GUI.
A musel jsem dost přepisovat:
Například když původní funkce narazila na neřešitelný
problém, tak prostě ukončila program. Správné je vyvolání výjimky.
Nebo se vykecávala pomocí print-u - to v GUI není ono. Teď to řeším 
pomocí 'yield'.


A ještě jedna legrace okolo aplikací na příkazovou řádku pod windows - 
kódování.
Výstup na stdout musí být v cp852, ale když ho přesměrujete rourou do 
souboru, tak je rozumnější cp1250.
Pokud chcete mít univerzální program (i do linuxu) tak ještě iso8895-2, 
nebo (dnes už jen) utf8.


Ale to jsou moje problémy/chyby a ne vlastnosti Pythonu.

ZU



Dne 1.1.2015 v 17:10 Daniel Hubáček napsal(a):

Díky za rady... Snad se to nějak povede :D
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] Python 3 a další druhy (TkinterPython, ...)

2014-12-31 Tema obsahu zu1234

Naučte se Python - to je 'jen' jazyk.
Bez použití knihoven se ale daleko nedostanete.
Pokud si je nechcete sám napsat.
Spoustu knihoven obsahuje už i Python samotný.
Dokonce i pro GUI - TKinter.
Ostatní knihovny (na cokoliv) si najdete a net-u.
Já se zatím držím Pythonu 2.7 - kvůli knihovnám a zvyku.

ZU

Dne 31.12.2014 v 23:00 Daniel Hubáček napsal(a):

stále tomu moc nerozumím, takže se mám naučit Python, jako základ, a pak se 
poohlídnout která knihovna je nejvhodnější?
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] bash script do Pythonu

2014-09-30 Tema obsahu zu1234

Tohle by nepomohlo:

Formatting “yesterday's” date in python
http://stackoverflow.com/questions/1712116/formatting-yesterdays-date-in-python



Dne 30.9.2014 13:09, jenda.zakran...@gmail.com napsal(a):

Ahoj mam nize jednoduchy skript v bashi, ktery bych potreboval prevest do 
Pythonu, uz tomu venuji nejaky cas, ale proste to nejde a nejde, bylo by mozne 
nekoho poprosit o pomoc, moc dekuji

Cilem tohoto skriptu je prevedeni a poslani message log filu z predesleho dne z 
jednoho serveru na druhy, tzn. ze dnes budu prevadet full daily log z 
predesleho dne.

Originalni logy jsou v teto podobe ulozeny /opt/log/maillog-20140929. Tento log 
se diky skriptu nejdrive kopiruje prejmenovany z podoby maillog-20140929 na 
hostname.vcerejsidatum.gz do directory /tmp.

Odtud dochazi ke kopirovani na remote server taktez do directory 
/opt/log/maillog a po zkopirovani je soubor z directory /tmp smazan.

Nejvetsi problem mi dela zadani promenne, ktera ma v bashi nasledujici podobu 
fdate=$(date +%Y%m%d -d "-1 day") # vcerejsi datum - promenna fdate se odkazuje 
na vcerejsi den.

HOTOVO

#!/bin/bash

path=/opt/log #jsem tedy v directory /opt/log
fdate=$(date +%Y%m%d -d "-1 day") # vcerejsi datum
file=maillog-$fdate  # log file ze vcerejska ktery se 
bude prenaset
cp $path/$file /tmp/$HOSTNAME-$file  #zkopci $file do tempu pod novym jmenem; 
systemova promenna $HOSTNAME obsahuje hostname, tak neni treba vytvaret novou 
promennou
gzip /tmp/$HOSTNAME-$file  # zabali log,

rserver=u...@remoteserver.edu# remote server
rpath=/opt/log/maillog # remote path

scp /tmp/$HOSTNAME-$file.gz $rserver:$rpath # zkopiruje na remote server do 
remote path

rm /tmp/$HOSTNAME-$file.gz # uklidi po sobe
#hotovo

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

Re: [python] tkinter, treeview, focus a scroll

2014-06-03 Tema obsahu zu1234

Právě že chci aby se po spuštění programu
zobrazila naposledy použitá položka.

Proto mi to tlačítko nevyhovuje.
Tak jsem vymyslel zavolání té funkce do_select()
pomocí metody after() (viz příloha)

Funguje to, jen mi to připadá dost podivné/amatérské.

Nicméně děkuji za postrčení

ZU


Dne 3.6.2014 14:17, Petr Blahos napsal(a):

Ahoj, vypadá to, že na to je funkce see, jenže v tom __init__u to
nefunguje. Patrně je
potřeba, aby se to všechno vytvořilo a zobrazilo, a pak teprve to může
fungovat. Ono
to vlastně dá rozum, jak může see zobrazit něco v rámci něčeho, co vůbec
není vidět?

Když si do __init__u přidáš:
*self.btn = Button(self)*
*self.btn['text'] = 'select'*
*self.btn['command'] = self.do_select*
*self.btn.grid(row=2, column=0, sticky='ns')*

a pak přidáš funkci
*def do_select(self):*
*self.tree.selection_set('I024')*
*self.tree.see('I024')*

tak po stisku toho tlačítka už to tam nascrolluje.
--
Petr

____
http://pysk.blog.root.cz/

2014-06-03 11:58 GMT+02:00 zu1234 mailto:zu1...@seznam.cz>>:

Zdravím vespolek.

Tvořím GUI aplikaci v tkinteru a je to pro mne docela zápas.

Narazil jsem na jednu nejasnost a nevím ani jak to na internetu hledat.

Mám treeview, v něm označím jeden prvek ('134'), on ale je za rohem
- není vidět.

Potřeboval bych aby se treeview samo odrolovalo tak, aby označený
prvek byl viditelný.

Jak na to? Příklad přikládám.

Alespoň nějakou nápovědu, prosím :-)

ZU



___
Python mailing list
python@py.cz <mailto:python@py.cz>
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz





___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

#!/usr/bin/python -u
# -*- coding: utf-8 -*-

import Tkinter as tkinter
import ttk

class app(tkinter.Frame):

def __init__(self, master):

tkinter.Frame.__init__(self, master)
self.tree = ttk.Treeview(self, selectmode = "browse")
self.tree.grid(row=0, column=0)
ysb = ttk.Scrollbar(self, orient='vertical', 
command=self.tree.yview)
xsb = ttk.Scrollbar(self, orient='horizontal', 
command=self.tree.xview)
self.tree.configure(yscrollcommand=ysb.set, 
xscrollcommand=xsb.set)
ysb.grid(row=0, column=1, sticky='ns')
xsb.grid(row=1, column=0, sticky='ew')
self.grid()

for x in range(100, 300):
root_node = self.tree.insert('', 'end', text = str(x), 
open=True)

self.tree.after(10, self.do_select, 'I023')

def do_select(self, item):
self.tree.selection_set(item)
self.tree.see(item)
self.tree.focus(item)
self.tree.focus_set()

root = tkinter.Tk()
ap = app(root)
root.mainloop()
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

[python] tkinter, treeview, focus a scroll

2014-06-03 Tema obsahu zu1234

Zdravím vespolek.

Tvořím GUI aplikaci v tkinteru a je to pro mne docela zápas.

Narazil jsem na jednu nejasnost a nevím ani jak to na internetu hledat.

Mám treeview, v něm označím jeden prvek ('134'), on ale je za rohem - 
není vidět.


Potřeboval bych aby se treeview samo odrolovalo tak, aby označený prvek 
byl viditelný.


Jak na to? Příklad přikládám.

Alespoň nějakou nápovědu, prosím :-)

ZU


#!/usr/bin/python -u
# -*- coding: utf-8 -*-

import Tkinter as tkinter
import ttk

class app(tkinter.Frame):


def __init__(self, master):

tkinter.Frame.__init__(self, master)
self.tree = ttk.Treeview(self, selectmode = "browse")
ysb = ttk.Scrollbar(self, orient='vertical', 
command=self.tree.yview)
xsb = ttk.Scrollbar(self, orient='horizontal', 
command=self.tree.xview)
self.tree.configure(yscrollcommand=ysb.set, 
xscrollcommand=xsb.set)

for x in range(100, 300):
root_node = self.tree.insert('', 'end', text = str(x), 
open=True)

self.tree.selection_set('I023')
self.tree.focus('I023')
self.tree.focus_set()

self.tree.grid(row=0, column=0)
ysb.grid(row=0, column=1, sticky='ns')
xsb.grid(row=1, column=0, sticky='ew')
self.grid()

# konec def __init__(self, master, DIR):

root = tkinter.Tk()
ap = app(root)
root.mainloop()
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

Re: [python] spusteni programu s parametry

2014-02-12 Tema obsahu zu1234

Díky za informaci!
ZU

Dne 12.2.2014 21:57, Petr Přikryl napsal(a):

Může být uvedena i delší cesta. Windowsovský launcher najde
python3 i v delším řetězci.

P.

___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] spusteni programu s parametry

2014-02-12 Tema obsahu zu1234

Ahoj Ondro,

Odhaduji, že pracuješ pod Windows. Zkusil jsem tento jednoduchý program
nazvaný a.py:

#!python3

S tímhle ale asi na linuxu moc nepochodíme.
Zdrojáky s #!python3 už nebudou přenositelné, myslím.


ZU
___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] externí program proměnné

2013-11-21 Tema obsahu zu1234

Myslím že v MS to JE možné.
Mám dojem že jsem se tím kdysi zabýval.
Nemá čas to nyní hledat a dnes bych se tomu rozhodně vyhnul.

Inspirace:
Changing parent process environment variable
http://www.perlmonks.org/?node_id=658253

Changing environment vars of parent process
http://cboard.cprogramming.com/windows-programming/110386-changing-environment-vars-parent-process.html

ZU

Dne 21.11.2013 11:52, Michal Vyskocil napsal(a):

2013/11/20 mailto:g...@post.cz>>

Jak z Pythonu zavolat externí program (*.bat), aby po navrácení do
pyscriptu zůstaly zachovány systémové proměnné v něm nastavené?

wxp, w7, py3.2, py2.7


Mnemotechnická pomůcka
http://mff.alikuvkoutek.cz/quotes/?page=subjects#q147

Zrovna tohle patří mezi ty části, kde se v MS unixem inspirovali, takže
to platí i pro MS-DOS a nástupce.


Díky


--
best regards
  Michal Vyskocil


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


___
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz


Re: [python] How To again

2013-08-21 Tema obsahu zu1234

Můj názor čtenáře je takovýto: slovo widget mne mate.

Vyvolává to ve mně dojem něčeho důležitého a tak speciálního, že to
musí být extra pojmenováno - což je nesmysl.

Pokud existují varianty "prvek", "ovládací prvek", nebo dokonce 
"komponenta", tak bych velmi přivítal kdybychom zůstali u nich.


Nemordujme zbytečně češtinu pokud to není nezbytné.

ZU

Dne 21.8.2013 21:32, Michal Molhanec napsal(a):

Dobrý den,

já chci jenom upozornit, že "control" tj. "ovládací prvek" je ve světě
Windows (já vím, fujky, fujky) ale také třeba wxWidgets/wxPythonu prostě
libovolný prvek UI, tj. zcela to samé co "widget" v knihovnách původem
pocházejících ze světa unixu.

Osobně (čistě soukromý názor, který nikomu nevnucuji) nevidím důvod,
proč nepoužívat "ovládací prvek" i pro překlad slova widget, je to
zaběhlý termín, který často znají i neprogramátoři. Případně jenom
"prvek (uživatelského rozhraní)", pokud se to zdá lepší.

Jinak ve Swingu se používá termín "komponenta", ten je úplně univerzální,
i když mně se moc nelíbí (je dlouhý :-) ).

Zdraví,
Michal Molhanec

Dne 21.8.2013 13:48, Petr Přikryl napsal(a):

Přidávám se k názoru Petra Blahoše. Pojem by se měl překládat přesně.
Nemusí to být 1:1, ale pojem v cílovém jazyce by měl být přesný pro
čtenáře v cílovém jazyce. Souvisí to s představivostí, s abstraktním
myšlením.

Ne vždy se všechno překládá pečlivě s ohledem na srozumitelnost.
To ale neznamená, že je to správně.

"Ovládací prvek" by měl dělat to, co ten pojem říká. Label je widget, ale
podle mého názoru to není "ovládací prvek".

Programátoři se nakonec stejně musí naučit anglicky (alespoň pasivně).
Význam překladu odborného textu pro programátory (podle mého názoru)
je dvojí: 1) pomůže začátečníkům, 2) pomáhá zvládnout složitější věci,
protože složitější programátorské věci vyžadují představivost.

Schopnost "snadno si něco představit" souvisí se znalostí jazyka
(lidského jazyka jako takového) a se znalostí pojmů.

Pokud pojem není možné snadno přeložit, často jej stačí obšírně
vysvětlit (aby si čtenář vytvořil svou představu) a používat jej v originálním
znění -- převzetí slova (skloňovat; tedy widget, widgetu,...)

Programátor čte jak české, tak anglické texty. Pokud se to někde hemží
zkratkami jako GUI, a pojmy widget, pak je těžké mentálně přecházet
k textu, kde se to hemží GUR a piškot. Buď to má zůstat co nejpodobnější,
nebo to musí dávat velmi dobrý smysl v češtině. Z mého pohledu je
proto překlad pojmu "label" jako "prvek GUI" mnohen přijatelnější
než "ovládací prvek". Ale v textu -- pokud je to srozumitelné -- může
přirozeněji působit méně rigidní překlad jako "popis" nebo "popisný prvek".

Při překladu se to někdy musí řešit "opisem". Důležité ale je, aby ten
opis stvořil programátor, protože se musí opsat "mentální obraz",
který odpovídá anglickému pojmu. (Proto stojí překlady odborných
textů přeložené angličtináři s humanitním vzděláním často za prd.)

P.


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Python zvolen nejlepším programovacím jazykem

2012-12-20 Tema obsahu zu1234

No aby ne!
:D

ZU

Dne 20.12.2012 20:03, Bystroushaak napsal(a):

Python byl čtenáři serveru linuxjournal zvolen nejlepším programovacím
jazykem:

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] prace s textem

2012-11-27 Tema obsahu zu1234

Na to se dá odpovědět rychle a blbě, nebo vůbec.
Protože neznámě logiku s jakou je vytvářet vstupní text.
Na tu logiku se napasuje program.

Pokud váš 'hliník' nebude nikdy obsahovat podtržítko,
tak bych rozsekal string podle podtržítek a použil druhý prvek:

XXX = "def_Hlinik_0_5"
YYY = XXX.split('_')[1]
print YYY

Předpokládám že je to odpověď typu rychle a blbě :D

ZU

Dne 28.11.2012 7:44, krivk...@fel.cvut.cz napsal(a):


Ahoj, jsem naprostý začátečník a potřeboval bych poradit.
Mám text například: def_Hlinik_0_5, který je uložený v .txt
Potřeboval bych načíst .txt (to umím) a zkopírovat do nového souboru
text na určité místo (asi uložit do proměnné a pak ji na konkrétním
místě zavolat), který je mezi def_ a _0 jak to udělat? Prostě kopírování
textu od nějakého znaku po nějaký druhý (část slov,..)

aby z: def_Hlinik_0_5
jsem dostal výstup: Hlinik

Děkuji
krivk...@fel.cvut.cz

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] file.close

2012-05-08 Tema obsahu zu1234

Ale tím to asi není: adresář sem kontroloval pomocí FreeCommaneru
a používám absolutní názvy souborů, takže nemám důvod se do adresáře 
přepínat.


Ale díky za myšlenku.

Zatím se domnívám, že je to nějaká prodleva windows-ů, kterou pořešil 
sleep(1).


ZU


Dne 8.5.2012 14:24, Petr Přikryl napsal(a):

Pokud se do něj díváš přes konzoli (cmd), pak adresář, který je pracovním

adresářem konzole brání smazání adresáře -- i když je prázdný. Asi to platí

i v případě, kdy si pracovní adresář přepneš do toho dočasného (aniž by

ses tam koukal přes cmd).

P.

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] file.close

2012-05-02 Tema obsahu zu1234

5) Nakonec jsem musel před rušením dočasného adresáře ponechat
time.sleep(1). Jinak nastávala chyba: adresář není prázdný


Možná už není potřeba do toho nějak šťourat, ale tohle je divný. Jak
přesně se ten dočasný adresář ruší (maže)?


Ruším pomocí shutil.rmtree(...) .
Když se do něj podívám je samozřejmě prázdný.
Pro mne to má jedno vysvětlení: jsou to windowsy.

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] file.close

2012-05-02 Tema obsahu zu1234

Děkuji za konstruktivní odpověď.

1) Opravdu mi na jednom místě u close chyběly závorky :-)

2) Postup pomocí atexit jsem použil podle zvyku z bash-e.
Ale python nezavírá soubory před atexit funkcí, jak jsem se mylně domníval.

3) Přepsal jsem to na 'with open(...) as ...'
nebo 'try ... finally ...' pro zipfile.ZipFile

4) Knihovnu tempfile používám, ale ta sama nic nemaže. A právě při 
rušení dočasného adresáře jsem se dostal do problémů.


5) Nakonec jsem musel před rušením dočasného adresáře ponechat
time.sleep(1). Jinak nastávala chyba: adresář není prázdný

Díky,
ZU

Dne 27.4.2012 16:51, Hynek Fabian napsal(a):

IMO python sám pozavírá otevřené soubory když garbage collector dělá
úklid a zavolá destruktory osiřelým file instancím.
Se zámky ti neporadím, to je wydláčtina :-) ale pokud chceš mít 100%
jistotu že nic nezůstane, můžeš aplikovat "NKVD algoritmus" neboli
zavřít pro jistotu všechny bez rozdílu:

for fd in range(0, os.sysconf_names.get("SC_OPEN_MAX", 1024)):
 try:
 os.close(fd)
 except OSError, ex:
 pass

Ovšem to bych použil jen v krajním případě, protože přijdeš i o stdout.
V každém případě bych se vyhnul hackům jako je atexit,
uklidit po sobě můžeš už v handleru výjimky, resp. ve finally bloku.
Pokud se chceš vyhnout opisování stále stejného bloku výjimky,
použij context manager. Jednoduchá varianta je ve file objektu už
zabudovaná:

with open("spam", "w") as f:
 f.write("ham")
 ...

Zavření je takto automatické, i když vystřelí výjimka.
Napsat si vlastní kontext který soubor i smaže je trivka,
viz r.t.f.m. :-)

btw na dočasné soubory máme krásnou knihovnu tempfile.


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] file.close

2012-04-27 Tema obsahu zu1234

To snad není pravda!?!
Už jsem doma, takže se nemohu podívat do zdroje,
ale myslím že máte pravdu!

Nicméně: domnívám se že Python sám po sys.exit() uzavře
všechny otevřené soubory a tak uvolní zámky, které by
bránili jejich smazání ve funkci pověšené na atexit.

Ale proč tedy (oper. systém) ječí "Proces nemá
přístup k souboru neboť jej využívá jiný proces:"?

Myslím že problém je v tom že uvolnění zámků trvá windows-ům
nějakou chvíli a požadavek na smazání přijde příliš rychle.

Použil jsem time.sleep(5) před mazání a problémy se zámky
se ztratili.

Nebo máte lepší nápad?

Příští týden budu pokračovat.
Pro tento týden děkuji za reakce!

ZU


Dne 27.4.2012 14:43, Hynek Fabian napsal(a):

try:
 FI.write(PART)
except:
 FI.close


chybejici zavorky jsou predpokladam jenom chyba v emailu?


To nepredpokladej. :-) Bez zavorek je to platny pythoni vyraz, ktery
ovsem nic nezavre.
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] file.close

2012-04-27 Tema obsahu zu1234

Mám takovýto problém:
Postupně zapisuji do souboru v dočasném adresáři:
try:
FI.write(PART)
except:
FI.close

Pokud ale dojde k zaplnění disku, nedaří se mi dočasný adresář
smazat pomocí:

atexit.register(shutil.rmtree, UNZIP_TMP_DIR)

Upadne to díky tomu že dotyčný soubor je pořád ještě uzamčen:


IOError: [Errno 28] No space left on device
Error in atexit._run_exitfuncs:
Traceback (most recent call last):
  File "atexit.pyo", line 24, in _run_exitfuncs
  File "shutil.pyo", line 217, in rmtree
  File "shutil.pyo", line 215, in rmtree
WindowsError: [Error 32] Proces nemá přístup k souboru
neboť jej využívá jiný proces: '...jméno souboru...'
Error in sys.exitfunc:
Traceback (most recent call last):
  File "atexit.pyo", line 24, in _run_exitfuncs
  File "shutil.pyo", line 217, in rmtree
  File "shutil.pyo", line 215, in rmtree
WindowsError: [Error 32] Proces nemá přístup k souboru
neboť jej využívá jiný proces: '...jméno souboru...'

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] literatúra

2012-04-24 Tema obsahu zu1234

Nejvíc se naučíš z vlastní práce.
Na informace Ti bude internet prvních 20 let bohatě stačit :-)

Pak si už budeš bohatě vydělávat a rozhazovat za zbytečnosti.
Například na odborné knihy (až je budou muzea likvidovat)


Dne 24.4.2012 14:46, Filip Muller napsal(a):

No to bolo odporúčanie že keď som samouk tak sa naučím viac z kníh ako z
internetu :) ja som zatial tiež čerpal iba z netu :)


To Ti poradil někdo kdo vyrostl v době kdy internet ještě neexistoval (a 
dinosauři už neexistovali).


Tedy asi stejně starý jako já :-))

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dotaz na vi(m)kingy -- podpora pro Python

2012-04-16 Tema obsahu zu1234

1) Něco se mi nezdálo a tak jsem se koukl do svého souboru:

C:\Program Files\Vim\vim72\syntax\python.vim
(nebo Debian: /usr/share/vim/vim71/syntax/python.vim)

a zjistil jsem že standardně nejsou povoleny všechny možnosti.

Proto jsem do souboru
C:\Program Files\Vim\_vimrc
(Debian: /etc/vim/vimrc)

přidal řádek:
let python_highlight_all = 1


2) Modul pythoncomplete neznám. Opravdu je to dobré?

ZU



Dne 16.4.2012 10:19, rajcze napsal(a):

Jako dobry zaklad doporucuju tohle:

setlocal tabstop=4
setlocal softtabstop=4
setlocal shiftwidth=4
setlocal expandtab

setlocal nowrap
setlocal formatoptions+=c

highlight BadWhitespace ctermbg=red guibg=red
syn match BadWhitespace /^\t\+/
syn match BadWhitespace /\s\+$/


A pak samozrejme pythoncomplete


J.

2012/4/16 Petr Přikryl:

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dive Into Pyton 3 cesky -- opraveno, sbiram chyby...

2012-03-23 Tema obsahu zu1234

https://www.facebook.com/martin.hassman/posts/211461025587299
http://meyerweb.com/eric/thoughts/2011/10/04/searching-for-mark-pilgrim/


moc nerozumim te casti o "internetove sebevrazde" a google mi (snad)
dava same nesmysly..

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dive Into Pyton 3 cesky -- opraveno, sbiram chyby...

2012-03-23 Tema obsahu zu1234

Hledal jsem chardet
a narazil jsem na stránce
http://diveintopython3.py.cz/case-study-porting-chardet-to-python-3.html

na nefunkční odkaz
"Knihovnu jsem přenesl do Pythonu 2"
--> http://chardet.feedparser.org/

a posléze i na informaci o internetové sebevraždě autora.

Myslím by nebylo marné oba tyto jevy alespoň okomentovat
(například v nějaké předmluvě).

Oba spolu souvisí, ale jeden z nich se nestává každý den.

ZU




Dne 29.2.2012 10:05, zu1234 napsal(a):

Když kliknete dole na Mark Pilgrim, dostanete se na stránku
"O knize" http://diveintopython3.py.cz/about.html. Když i na této
stránce kliknete dole na Mark Pilgrim, dostanete se na stránku
"Tiráž" http://diveintopython3.py.cz/colophon.html
... a na ní se dočtete:

"Nikdy nepodceňujte hloubky, do kterých se stále něco odkládající
autor noří."

Nyní již od Internetu odstřižený, případně pod neznámým pseudonymem
se připojující autor je zjevně perfekcionista -- i když to z lehkého
stylu


Jsem asi jiného ročníku než většina přítomných. Dnes frčí hecker a
anonymous. Za mojeho mládí by se řeklo partizán :-))


psaní nemusí být na první pohled tak patrné. Určitě má nastudované
přinejmenším základy typografie. K jejich nejzákladnějším základům
patří i volba písma, řádkování, stylu všeho možného. Abych to zkrátil...

Věřím, že někdy se zhuštěnější písmo může hodit, ale zrovna tyhle věci
nebudu upravovat pro celý zveřejněný překlad knihy.


To jsem ani neměl na mysli. Jen pokud by to někomu vadilo, tak že to jde
upravit.
ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Parsování PNG

2012-03-20 Tema obsahu zu1234

Jsem jen zvědavý: to je nějaký školní úkol,
nebo to má nějaké reálné použití?
:-)


Dne 20.3.2012 21:58, Jakub Vojáček napsal(a):



Dne 20.3.2012 20:49, Michal Molhanec napsal(a):

To moc nechápu. Pokud PNG parsuješ, tj. čteš, tak neodečítáš, ale naopak zpátky 
přičítáš.
Jinak je to ale klasická osmibitová bezznaménková aritmetika, tj. modulo 256, 
to máš IMHO správně.

Modulo 256 bylo správně, ale v tom odčítání byla chyba. Chyba byla v
tom, že jsem PNG filtroval místo abych ho rozfiltroval. Takže stačilo
všude změnit - na + a vše fungovalo.

Příklad už je vyřešen, děkuji za Vaši radu!

S pozdravem,

Jakub Vojáček


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] How To

2012-03-06 Tema obsahu zu1234

Sakra to muselo bejt práce!!!
Díky.

ZU

Dne 6.3.2012 22:22, godd...@seznam.cz napsal(a):

ahoj,

to vypada skvele :)

 Původní zpráva 
Od: Tovim
Předmět: [python] How To
Datum: 06.3.2012 21:52:16

Zdravím vespolek.

Na vědomost dávám, že jsem oprášil čtyři roky starý překlad How To Think
Like a Computer Scientist.

 Odstranil jsem postrojky a opravil chyby.


Zkuste se na to někdo mrknout a dejte vědět.

Dík.

JK, alias Tovim



___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dive Into Pyton 3 cesky -- opraveno, sbiram chyby...

2012-02-29 Tema obsahu zu1234

Když kliknete dole na Mark Pilgrim, dostanete se na stránku
"O knize" http://diveintopython3.py.cz/about.html. Když i na této
stránce kliknete dole na Mark Pilgrim, dostanete se na stránku
"Tiráž" http://diveintopython3.py.cz/colophon.html
... a na ní se dočtete:

"Nikdy nepodceňujte hloubky, do kterých se stále něco odkládající autor noří."

Nyní již od Internetu odstřižený, případně pod neznámým pseudonymem
se připojující autor je zjevně perfekcionista -- i když to z lehkého stylu


Jsem asi jiného ročníku než většina přítomných. Dnes frčí hecker a 
anonymous. Za mojeho mládí by se řeklo partizán :-))



psaní nemusí být na první pohled tak patrné. Určitě má nastudované
přinejmenším základy typografie. K jejich nejzákladnějším základům
patří i volba písma, řádkování, stylu všeho možného. Abych to zkrátil...

Věřím, že někdy se zhuštěnější písmo může hodit, ale zrovna tyhle věci
nebudu upravovat pro celý zveřejněný překlad knihy.


To jsem ani neměl na mysli. Jen pokud by to někomu vadilo, tak že to jde 
upravit.

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dive Into Pyton 3 cesky -- opraveno, sbiram chyby...

2012-02-28 Tema obsahu zu1234

Při prohlížení HTML verze mi poněkud vadila velká výška řádků.
Hlavně se tím (na mém (normálně) malém) monitoru znehodnocuje
výborné synchronní označování řádků programu a odpovídajícího komentáře.
Pořešil jsem to tak, že jsem si ve své lokální kopii upravil css definice.

Mimochodem, okouzlen výkladem o generátorové notaci slovníku jsem se ji 
jal zkoušet. Ale zapomněl jsem že jedu na verzi 2.5 :-)


ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] diveintopython3.py.cz -- zahájeny opravy a úpravy

2012-02-23 Tema obsahu zu1234

Ano, paráda!!!

Díky ViNiLovi už by to mělo zase fungovat.

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] diveintopython3.py.cz -- zahájeny opravy a úpravy

2012-02-22 Tema obsahu zu1234

Díky za tu práci!
ZU

Dne 22.2.2012 14:02, Petr Přikryl napsal(a):


Zdravím všechny,


"zu1234" napsal(a)
Nevíte proč stránky "http://diveintopython3.py.cz/"; neumí písmeno 'ě'?


Zatím se to nevyřešilo, ale v příslušném zip
http://diveintopython3.py.cz/PonormeSeDoPythonu3-html.zip
najdete verzi, kde jsem začal s "oprašováním":

2012-02-21 U HTML souborů byl odstraněn BOM (tj. teď je UTF-8 bez BOM)
2012-02-21 Odkazy na originál změněny na nové
2012-02-22 about.html naformátováno podle originálu
2012-02-22 Pojem alfametika nebo alfametická hádanka změněn na algebrogram
2012-02-22 advanced-iterators.html - upraveno formátování podle originálu
2012-02-22 blank.html - formátování upraveno podle originálu

Pokud někdo narazíte na chyby, špatné zalomení, cokoliv, dejte mi vědět.
Budu to postupně zapracovávat.

Mějte se fajn,
 Petr Přikryl

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] špatné znaky v http://diveintopython3.py.cz/

2012-02-21 Tema obsahu zu1234

Nevíte proč stránky "http://diveintopython3.py.cz/"; neumí písmeno 'ě'?

Není to škoda?

Přitom v ZIP archivu
http://diveintopython3.py.cz/PonormeSeDoPythonu3-html.zip
je to OK.

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PYTHONPATH

2012-01-18 Tema obsahu zu1234

Za sebe bych poprosil o takovýto postup:

Nabídněme každý své řešení. A velmi bych přivítal kdyby to pokud možno 
nebylo jen heslo, ale i lehké polopatické naznačení co to vlastně dělá.


Ale nevnucujme to své jako jediné možné!
Neexistuje jedno dokonalé řešení pro libovolnou konfiguraci člověk + 
počítač + úkol.
Někdy je například lepší jednoduché řešení (které 'vyškolí' v užívání 
proměnných prostředí v linuxu), před komplexním, které se třeba časem 
může ukázat jako nenahraditelné.


ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PYTHONPATH

2012-01-17 Tema obsahu zu1234

Hezky shrnuto!
ZU


To je legrační, já bych řekl že unixové prostředí (enviroment) je
standartní věc už nějakých čtyřicet let - ve srovnání s tím je naopak
virtualenv drbání se někde. (.pth jsem zmínil jen pro úplnost, používá
se to spíše při balíčkování) Takže můžete buď
1) použít standartní řešení (PYTHONPATH), které obdobně používá shell
(PATH), java (CLASSPATH), linker (LD_LIBRARY_PATH), ruby (RUBYLIB) a asi
milion dalších programů a programátorů nebo
2) vymýšlet podivné hacky které ve skutečnosti nic neřeší (resp. řeší
úplně jiný problém).

Jak jsem už psal, nechci hanět samotný virtualenv protože si umím
představit řadu  situací (složitějších než to co řeší tazatel) kdy bude
užitečný, jen ho prosím neraďte začátečníkům jako _žádné_ řešení.

Vladislavův problém nebyl s PYTHONPATH, ale kde a jak ho správně
nastavit, což je otázka jeho distribuce a základů shellu. Zmáknul to
AFAIK výborně (/etc/profile.d je v distrech které jím oplývají určen
přesně na tohle) a s cronem si určitě taky poradí :-)
(BTW není problém v tom že cron nerovíjí obsah proměnné jako shell? tj.
konstrukce FOO="neco:$FOO" nebude v crontabu fungovat. A ani není
potřeba, právě proto že je prostředí úplně holé.)

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PYTHONPATH

2012-01-11 Tema obsahu zu1234

když to strčím do .bash, tak se při dalším spuštění bashe jako
subprocesu (což může být celkem často) ta proměnná zdvojí.


Nerozumím.
Jak zdvojí?
Proměnná jednoho jména je jen jedna, ne?
To nic nemění na tom že si ještě pořád myslím, že do .profile je to 
lepší :-)


ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PYTHONPATH

2012-01-11 Tema obsahu zu1234

Troufám si spoléhat že každý kdo se musí takhle ptát má bash.
A je to lepší rada než strkat to do .profile.

Proč je .bashrc lepší než .profile?
ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PYTHONPATH

2012-01-10 Tema obsahu zu1234
Je hezké že si ve svém prostředí (procesu který vás obsluhujete) něco 
nastavíte, dokonce jste zajistil (export) že i jeho děti to budou mít

nastaveno. Ale to je všechno. Jakmile se odhlásíte je to pryč.

Pokud to chcete mít i příště, musíte to zapsat do vhodného souboru.
Například .profile ve vašem domácím adresáři.

ZU

Dne 11.1.2012 7:36, "Ing. Vladislav Ludík" napsal(a):

Zdravím všechny vývojáře.

Moje ne zrovna dobrá znalost proměnných v Linuxu mi činí tuto potíž:

Dosud jsem si ukládal své vlastní moduly do stejného adresáře, kde mám
uloženy i programy.
Jak se množství programů a modulů stává už nepřehlednými, založil jsem
si další adresáře.
A nastal problém.

Použití příkazu:

export PYTHONPATH="$PYTHONPATH:/cesta_k_mym_modulum"

následná kontrola pomocí sys.path je v pořádku, moduly jsou importovatelné.
To ale nefunguje po odpojení a novém připojení k serveru.

Zatím jsem nenašel úložiště cest k PYTHONPATH ani metodu, jak proměnnou
změnit natrvalo.

Děkuji za pomoc.

V.L.
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Jak voval externi prikaz a ziskat jeho ouptut

2011-05-12 Tema obsahu zu1234

Můj příklad na volání sqlcmd.exe od MS-SQL:

SUB_PRC = subprocess.Popen(
PARAMS_SQLCMD + [SQL_TXT.replace(os.linesep, ' ')]
, stdout=subprocess.PIPE
, stderr=subprocess.PIPE
)

OUT, ERR = SUB_PRC.communicate()

## print "OUT: >>>" + OUT + "<<<"
## print "ERR: >>>" + ERR + "<<<"

if SUB_PRC.returncode != 0:
FCE_ERR(ERR_TXT)

ZU

Dne 12.5.2011 15:06, Stone napsal(a):

Zdravim vyvojare pythonu,

chci se zeptat, mam textovou (command line) aplikaci a chci zavolat
prikaz
a ziskat jeho standartni vystup. Jaky prikaz se da na to pouzit?

Zkousel jsem os.system(command), ale to neni ono.
Zkousel jsem taky: output = subprocess.Popen(["ls -la /
root"],shell=False,stdout=subprocess.PIPE)
test = output.communicate

V promenne test by mel byt vystup z ls -la /root spravne?

Diky
Petr
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Nastavení default kódování print-u (je?t? jednou)

2011-05-05 Tema obsahu zu1234

Ještě další komplikace při použití
sys.stdout = codecs.getwriter('iso-8859-2')(sys.stdout)
Rutina optparse na linuxu (python 2.5.2) omdlí kvůli zmatkům v 
decode/encode .


Musel jsem si napsat vlastní zpracování vstupních parametrů.

ZU

Dne 19.4.2011 17:15, zu1234 napsal(a):

1) O verzi pythonu nerozhoduji já, ale
tvůrci knihoven typu pymssql aj.

2) Ani když nepoužiju string, ale unicode
tak se problém neodstraní, chybová hláška není kompletní:

#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
import codecs

sys.stderr = codecs.getwriter('cp852')(sys.stderr)

print u"ššš %s" % ()

sys.exit(0) #


Dne 19.4.2011 16:59, Petr Přikryl napsal(a):

Ať se na to díváš jak chceš, vždycky někde nastane nějaká
komplikace. Problém je v tom, že string v Pythonu 2.x je posloupnost
bajtů a informace o kódování u toho není zachycena.

Nakonec jsem dospěl k tomu, že je nutné používat unicode řetězce
(i v Pythonu 2). Zatím to může být v reálném provozu utopie, ale
je dobré se pomalu přeorientovávat na Python 3.

Petr

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Nastavení default kódování print-u (je?t? jednou)

2011-04-19 Tema obsahu zu1234

1) O verzi pythonu nerozhoduji já, ale
tvůrci knihoven typu pymssql aj.

2) Ani když nepoužiju string, ale unicode
tak se problém neodstraní, chybová hláška není kompletní:

#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
import codecs

sys.stderr = codecs.getwriter('cp852')(sys.stderr)

print u"ššš %s" % ()

sys.exit(0) #


Dne 19.4.2011 16:59, Petr Přikryl napsal(a):

Ať se na to díváš jak chceš, vždycky někde nastane nějaká
komplikace. Problém je v tom, že string v Pythonu 2.x je posloupnost
bajtů a informace o kódování u toho není zachycena.

Nakonec jsem dospěl k tomu, že je nutné používat unicode řetězce
(i v Pythonu 2). Zatím to může být v reálném provozu utopie, ale
je dobré se pomalu přeorientovávat na Python 3.

Petr

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Nastavení default kódování print-u (je?t? jednou)

2011-04-19 Tema obsahu zu1234

Děkuji za krásné uvedení do problému!!

K obsluze kódování na výstupu z programů
jsem začal používat codecs.getwriter(...)
jak mi zde bylo poraděno.

Pod windows mi to například umožňuje nastavit
stdout (který jde do souboru) na cp1250
a strerr (který jde na terminál) na cp852.

Je to dobré řešení až na jeden problém:
Pokud nastavím kódování i na stderr a nastane
chyba při běhu programu na řádku obsahujícím
české znaky, nezobrazí se popis chyby.
To trochu komplikuje ladění programu.

Nevím jak to odstranit.

Například:

---
Varianta s sys.stderr = codecs.getwriter 
#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
import codecs

sys.stderr = codecs.getwriter('cp852')(sys.stderr)

print "ššš %s" % ()

---
Chybové hlášení částečné:
Traceback (most recent call last):
  File "x.py", line 10, in 


Varianta bez sys.stderr = codecs.getwriter 
#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
import codecs

# sys.stderr = codecs.getwriter('cp852')(sys.stderr)

print "ššš %s" % ()


---
Chybové hlášení úplné:
Traceback (most recent call last):
  File "x.py", line 9, in 
print "ššš %s" % ()
TypeError: not enough arguments for format string



Dne 19.4.2011 12:30, Filip Štědronský napsal(a):

Dne 22.3.2011 14:38:22 napsal zu1234:

Ale mohl by mi někdo vysvětlit proč to nejde bez reload?

#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
reload(sys)

if sys.stdout.isatty():
  # Výstup jde na terminál:
  sys.setdefaultencoding('cp852')
else:
  # Výstup jde do souboru:
 sys.setdefaultencoding('cp1250')

print u'šílené'


Ahoj,
tohle všechno je způsobeno tím, že funkce setdefaultencoding
není tak úplně určena pro uživatele. Při startu Pythonu se
automaticky importuje modul site.py, který se stará o všechny
možné druhy nastavení a inicializací a který je podle potřeby
možné přizpůsobit podle potřeb cílové platformy a/nebo
administrátora. Tam se mimo jiné volá funkce setdefaultencoding
s nějakou hodnotou, kterou to považuje za "rozumnou" pro dané
prostředí (v linuxu se to snaží uhodnout podle locale, na oknech
to nejspíš bude vždy ascii). A poté, co to udělá, prostě funkci
setdefaultencoding z modulu sys smaže (aby si s ní nehráli
programátoři --- neboť v dobré víře je nastavení kódování
považováno za věc prostředí, do které Pythoní program, kterýžto
by měl být na prostředí nezávislý, nemá co mluvit). Reloadem
se sys vrátí do původního stavu, tedy včetně metody, kterou
původně site smazal. Pro podrobnější informace doporučuji projít
site.py někde v knihovních adresářích pythonu.

Snad to dává aspoň trochu smysl
Filip Štědronský



___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Re: [python] pymssql a collation

2011-04-05 Tema obsahu zu1234

Kdysi jsem tady psal o problémech s pymssql.
Nyní nastalo další dějství tohoto 'dramatu' :-)

Připomenu že se mi to na mojem PC chovalo tak, že ať jsem uvedl či 
neuvedl charset v pymssql.connect, vracela se mi char hodnota v kódování 
'cp852'.
Pokud jsem uvedl charset='cp1250' vracela se v typu unicode, ale 
nesmyslném v kódování 'cp852'.


Použil jsem dotyčný python program na stroji a hle, všechno je jinak a 
funguje jak má: pokud se v pymssql.connect nastaví charset='cp1250', 
char hodnoty jsou typu unicode a kódování je v pořádku.

Pokud se charset neuvede jsou char hodnoty typu str a v kódováni 'cp1250'.

Provedl jsem testy na jiných dvou PC s W-XP. Na jednom v pořádku na 
druhém 'cp852'.

Porovnal jsem seznam použitých dll a jejich verze: žádný rozdíl.

Napadá mne jediný závěr: prostě windows :-(

Ale nepovažuji se za žádného guru, tak třeba vás něco napadne.

Řešením asi bude "select CHAR(154)", otestovat co vlastně přišlo a 
zachovat se podle toho:


if ord(TXT[0]) == 231:
print "cp852"

elif ord(TXT[0]) == 154:
print "cp1250"

elif ord(TXT[0]) == 353:
print "unicode"


ZU

Dne 8.9.2009 21:34, zu1234 napsal(a):

Chlapi,
děkuji za reakce a kód-y !
Ale prostě mne zarazily dvě věci: jednak proč cp852 a jednak proč to
nemohu změnit když fce pymssql.connect na to má dokonce parametr charset.
Ale zatím to funguje a já holt nemusím fšemu rozumět :-)))
ZU


Jan Bednařík napsal(a):

Sorry, četl jsem tam MY-SQL ;-)

Pokud máš skript v UTF-8, pak stačí na stringy z MS SQL použít
unicode(), asi takto:

def unicode_string(s, enc):
return unicode(s, enc) if type(s) == type("") else s

def unicode_tuple(t, enc):
return tuple([unicode_string(i, enc) for i in t])

...
for row in cursor.fetchall():
row = unicode_tuple(row, "windows-1250")
...

Honza

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Nastavení default kódování print-u

2011-03-22 Tema obsahu zu1234

  Koukam ze problemy mas nejen s pythonem ;-)

Ale abych jen nekafral, tohle ti treba pomuze (pokud jsem si to zmet
znaku vylozil spravne ;-)

sys.stdout = codecs.getwriter("utf-8")(sys.stdout)


Děkuji za pomoc.

Zkusil jsem to, ale zlobí to
na jednom místě v programu kde
používám:
encode(sys.stdout.encoding)

TypeError: encode() argument 1 must be string, not None

Při chvíli to probádám.

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Nastavení default kódování print-u (ještě jednou)

2011-03-22 Tema obsahu zu1234

Omlouvám se za vadnou češtinu, zkusím to ještě jednou:
--

Měl jsem problém (takový docela základní) jak napsat program
pro windows command-line s výstupem na terminál,
nebo (po přesměrování výstupu) do souboru.

Po přesměrování výstupu do souboru se totiž obsah sys.setdefaultencoding 
změní na ascii a printy končí

chybou: 'ascii' codec can't encode characters

1) Vlastní nastavení - reload je nutný
2) Nastavení podle 'směru' výstupu: pokud je výstup přesměrován do 
souboru tak cp1250 jinak cp852'

3) Funguje to i po převodu do exe pomocí py2exe
4) Následně fungují správně i výstupy z optparse

Snad to někomu pomůže.

Ale mohl by mi někdo vysvětlit proč to nejde bez reload?

#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
reload(sys)

if sys.stdout.isatty():
# Výstup jde na terminál:
sys.setdefaultencoding('cp852')
else:
# Výstup jde do souboru:
   sys.setdefaultencoding('cp1250')

print u'šílené'
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] Nastavení default kódování print-u

2011-03-22 Tema obsahu zu1234

M=ECl jsem probl=E9m (takov=FD docela z=E1kladn=ED) jak napsat program
pro windows command-line s v=FDstupem na termin=E1l,
nebo (po p=F8esm=ECrov=E1n=ED v=FDstupu) do souboru.

Po p=F8esm=ECrov=E1n=ED v=FDstupu do souboru se toti=BE obsah sys.setdefa=
ultencoding=20
zm=ECn=ED na ascii a printy kon=E8=ED
chybou: 'ascii' codec can't encode characters

1) Vlastn=ED nastaven=ED - reload je nutn=FD
2) Nastaven=ED podle 'sm=ECru' v=FDstupu: pokud je v=FDstup p=F8esm=ECrov=
=E1n do=20
souboru tak cp1250 jinak cp852'
3) Funguje to i po p=F8evodu do exe pomoc=ED py2exe
4) N=E1sledn=EC funguj=ED spr=E1vn=EC i v=FDstupy z optparse

Snad to n=ECkomu pom=F9=BEe.

Ale mohl by mi n=ECkdo vysv=ECtlit pro=BE to nejde bez reload?

#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-

import sys
reload(sys)

if sys.stdout.isatty():
# V=FDstup jde na termin=E1l:
sys.setdefaultencoding('cp852')
else:
# V=FDstup jde do souboru:
   sys.setdefaultencoding('cp1250')

print u'=B9=EDlen=E9'



___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] py2exe a omezení encodings

2011-03-15 Tema obsahu zu1234

Zdravím.

Pokoušel jsem se podle
http://www.py2exe.org/index.cgi/EncodingsAgain
zakázat všechny nepoužívané encodings, ale nedaří se mi.

Výsledný exe obsahuje všechny.

Podařilo se to někomu?

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Proměnný název souboru

2011-03-03 Tema obsahu zu1234

I = 1
open("x" + str(I) + ".txt", 'w').write('eee')
I += 1
open("x" + str(I) + ".txt", 'w').write('eee')

ZU

Dne 3.3.2011 11:53, Ctibor.Plasek napsal(a):

open jde udělat i takhle :
a = 1
F = open('text'+ str(a) + '.txt','w')

ale právě s tím zápisem mám problém...



 Původní zpráva 
Od: zu1234 
Předmět: Re: [python] Proměnný název souboru
Datum: 03.3.2011 11:45:15

Asi to nepůjde tak jednoduše.

FI = open('test.txt','w')
FI_2 = open('test_2.txt','w')
FI.write('aaa')
FI_2.write('bbb')

Leda to přebalit pomocí nějaké funkce, která by prohazovala
file_objekty podle jednoho z parametrů.

ZU

Dne 3.3.2011 11:12, Ctibor.Plasek napsal(a):
> Dobrý den.
> Mohl by mi někdo poradit, jak vytvořit něco takového :
>
> soubor1.write('ahoj')
>
> ale tak, abych mohl měnit název souboru dle proměnné :
>
> soubor+str(1).write('ahoj')
>
> Děkuji Ctibor
> ___
> Python mailing list
> Python@py.cz
> http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
>
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python




___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Proměnný název souboru

2011-03-03 Tema obsahu zu1234

Asi to nepůjde tak jednoduše.

FI = open('test.txt','w')
FI_2 = open('test_2.txt','w')
FI.write('aaa')
FI_2.write('bbb')

Leda to přebalit pomocí nějaké funkce, která by prohazovala file_objekty 
podle jednoho z parametrů.


ZU

Dne 3.3.2011 11:12, Ctibor.Plasek napsal(a):

Dobrý den.
Mohl by mi někdo poradit, jak vytvořit něco takového :

soubor1.write('ahoj')

ale tak, abych mohl měnit název souboru dle proměnné :

soubor+str(1).write('ahoj')

Děkuji Ctibor
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Zpracování textu, kterej obsahuje zpětná lomítka

2011-02-28 Tema obsahu zu1234

Co nefunguje na replace?

XXX = r"\ \s \\ \n"
print XXX
print XXX.replace("\\", '-')

\ \s \\ \n
- -s -- -n

?

ZU

Dne 28.2.2011 9:40, MICHÁLEK Jan Mgr. napsal(a):

Ahojte

Mám výše zmíněnej problém, zpracovávám text, kterej obsahuje zpětný
lomítka a jde mi o to, ze python to vnima jako escape a ja nevim jak to
osetrit.

Text je semicolon separated, textový položky jsou v uvozovkách, takže,
když mám …;’\’; tak mě to celej program pobourá. Nemáte někdo nějakou
fintu jak to udělat?? Nejlepší by bylo, kdybych ten řádek hned po
načtení oescapoval, na to by něco mohlo bejt. Když to ale zkoušim pomocí
replace, tak mi to nevošetří ty místa, kde za tim je něco, co se
escapuje (například uvozovka apod.).

Jediný, na co jsem přišel bylo to projet před spuštěním sedem, ale jsou
to gigový soubory, trvá to pak moc dlouho.

  Dáte mi někdo dobrej tip??

Díky Je.

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Re: [python] fokus sem a tam

2010-11-23 Tema obsahu zu1234

Sám si odpovím:

from Tkinter import *

def XXX_LABEL():
PODOKNO=Toplevel(HL_OKNO)
LL = Label(PODOKNO, text = "ttt")
LL.pack()
# vv
PODOKNO.focus()
PODOKNO.transient(HL_OKNO)
# ^^
PODOKNO.mainloop()


HL_OKNO = Tk()

B = Button(HL_OKNO, text="Podokno", command = XXX_LABEL)
B.pack()

mainloop()

Dne 22.11.2010 16:47, zu1234 napsal(a):

Začínám s Tkinter-em.

Nevím jak zajistit aby PODOKNO po otevření tlačítkem bylo aktivní (mělo
fokus).
A po jeho zavření zas dostalo fokus zpátky hlavní okno.

Děkuji za postrčení.

ZU



def XXX_LABEL():
PODOKNO=Toplevel(HL_OKNO)
LL = Label(PODOKNO, text = "ttt")
LL.pack()
PODOKNO.mainloop()

from Tkinter import *

HL_OKNO = Tk()

B = Button(HL_OKNO, text="Podokno", command = XXX_LABEL)
B.pack()

mainloop()
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] fokus sem a tam

2010-11-22 Tema obsahu zu1234

Začínám s Tkinter-em.

Nevím jak zajistit aby PODOKNO po otevření tlačítkem bylo aktivní (mělo 
fokus).

A po jeho zavření zas dostalo fokus zpátky hlavní okno.

Děkuji za postrčení.

ZU



def XXX_LABEL():
PODOKNO=Toplevel(HL_OKNO)
LL = Label(PODOKNO, text = "ttt")
LL.pack()
PODOKNO.mainloop()

from Tkinter import *

HL_OKNO = Tk()

B = Button(HL_OKNO, text="Podokno", command = XXX_LABEL)
B.pack()

mainloop()
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] printy v češtině na WINDOWS/cmd kon zoli nečitelné

2010-05-03 Tema obsahu zu1234
Ve wydlích není žádná obdoba *nixových $LC_* proměných, ze kterých by to šlo 
zjistit za běhu?


Zase někdo, kdo chce nás, chudáky windowsáky, nas..t!
:-

Anebo jinak:
Ó ty svatá (s)prostoto!

Prostě, ms-windows není systém a už vůbec ne operační.
Je to produkt úspěšného marketingu.

Ale vážně a k věci: někde na webu jsem potkal informaci že commandlajna 
pod ms-w nemusí jet v cp852. Že se to dá změnit na cp1250.

Ale nezkoušel jsem to - mám se celkem rád!

ZU


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] OT: preklad "sanity check"

2010-04-08 Tema obsahu zu1234

Zdravotní kontrola
?
ZU

Přikryl Petr napsal(a):

(Off topic)

Zdravím všechny pojídače velikonočních vajec ;)

Má tady další "Kolik třešní, tolik višní..."

Překládal jste někdo pojem "sanity check"? 
Nebo jste to někdy někde viděli přeložené?

Mám nějaké nápady, ale nic moc (a nechci ovlivňovat).

Jaké nápady máte vy? Předem upozorňuji, 
že to rozhodně nechci ponechat v anglickém 
tvaru, takže pokud navrhujete "nepřekládat",

chci vám tímto ušetřit práci a čas na reakci ;)

Díky za nápady. Přeju hodně slunečního svitu, 
málo práce a dobrou náladu.


pepr

P.S. Pokud to nechcete zahnojovat příspěvky
v tomto vzácném fóru, doporučuji konec stránky
http://blog.nic.cz/2010/03/25/pomozte-nam-s-prekladem-knihy-dive-into-python-3/




___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] knihovna time

2010-02-18 Tema obsahu zu1234

Udělal jsem si pomůcku abych se zorientoval.
Třeba to někomu pomůže.
Snad se to po cestě moc nerozláme.

ZU

|   /-->  sleep()
|  /
| time()  /
| clock()  --->  SEKUNDY  ->  ctime()  >  STRING
|   ___  ___
| /| \ /| \
|/ |  \   / |  \
|   /  \ /  \
|  /\   /\
| /  \ |   /  \ |
|/ ___\|  / ___\|
|   /
|gmtime()asctime()  strptime()
|mktime()   localtime() strftime()
|  ___   /
||\  \/|/
|| \  \  / |   /
|   \  \/ /
|\  \  / /
| \  \ |  /   | /
|  \   ___\| /|/___
|
| TUPLE
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] webová vs. mailová konference (b ylo: test [spam])

2010-02-08 Tema obsahu zu1234

Také si myslím že čím jednodušší prostředí tím více božích hovádek.
Proto mi e-mail vyhovuje více!
ZU

Hynek Fabian napsal(a):

Dvě fora by se asi neuživily (jednou to tu již bylo).
Já myslím, že dvě fóra jsou skvělý nápad. Hulváti kterým je zatěžko vyjádřit 
se alespoň přibližně česky a opatřit to předmětem si budou někde chatařit,

když už pro ně registrace do konfery není dostatečně odrazující :-)

A teď  pro změnu vážně - poštovní konferu shledávám mnohem lepší než fórum,
kmail / thunderbird / utlouk / cokoliv… je přehlednější a pohodlnější než web.
Umím si představit, že fórum vypadá líp pro lidi s webmaily, ale není snad tak 
těžké nastavit si POP3/IMAP.

Navíc se mi zdají konfery tak nějak kultivovanější způsob komunikace.
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Re: [python] [Fwd: odeslání e-mailu přes Lot us Notes]

2010-01-04 Tema obsahu zu1234

Potvrzuji že kolega s tím také má níže popsané problémy.
ZU

Petr Nesladek napsal(a):

Tento problém jsem řešil před časem taky,
cesta windows klienta je obecne nalezitelná ve Windows COMjako MAPI - 
např na http://code.activestate.com/recipes/149461/


V porovnání s SMTP mi připadala ale tato cesta problémovější - např mi v 
Python 2.4 a příslušný win32com nevracel stav odeslání apod..
Navíc při použití MAPI a vedle běžící Outlook zůstala odeslaná zpráva v 
Outlooku ve složce "K odeslání" a popisy  a manipulace se složkami byla 
dost těžkopádná a místy chybová - na obdobné chyby jsou dotazy k MAPI i 
na forech - takže pokud to jen trochu jde byla nejschůdnější cesta SMTP, 
a poue jako náhradní variantu s omezenou funkčností jsem měl 
implementované i MAPI.


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] [Fwd: odeslání e-mailu přes Lot us Notes]

2010-01-04 Tema obsahu zu1234

1) Externí SMTP (např seznam) také není možno?
2) Kolega řeší poštu přes něco jako obecného windows klienta pošty (ne v 
pythonu). Podrobnosti nevím.
3) Naposledy: jednu nedostižnou radu která Vás určitě nenapadla: hledat 
na internet-u :-))


ZU

Mix napsal(a):
přes SMTP jsem to posílal několik let, ale cca před dvěma měsíci se to 
změnilo.
problém je v tom, že firemní bezpečnostní politika firmy (určují ji 
Němci) neumožňuje používání SMTP serveru.
a jediná možnost jak odesílat email na externí e-mail je možné jen přes 
Lotus Notes.

toto pravidlo se nedá změnit.
potřebuji to na skript který automatický odesílá zprávy na různé dodavatele.

to že se vytvoří nový email poznám tak že se mě v lotusu otevře nová 
zpráva do které se  vloží automaticky vše co tam má být, ale nevyplní se 
e-mail Komu.


Pavel S.

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] pymssql a collation

2009-09-08 Tema obsahu zu1234

Chlapi,
děkuji za reakce a kód-y !
Ale prostě mne zarazily dvě věci: jednak proč cp852 a jednak proč to 
nemohu změnit když fce pymssql.connect na to má dokonce parametr charset.

Ale zatím to funguje a já holt nemusím fšemu rozumět :-)))
ZU


Jan Bednařík napsal(a):

Sorry, četl jsem tam MY-SQL ;-)

Pokud máš skript v UTF-8, pak stačí na stringy z MS SQL použít
unicode(), asi takto:

def unicode_string(s, enc):
return unicode(s, enc) if type(s) == type("") else s

def unicode_tuple(t, enc):
return tuple([unicode_string(i, enc) for i in t])

...
for row in cursor.fetchall():
row = unicode_tuple(row, "windows-1250")
...

Honza


2009/9/8 Jan Bednařík :

Po připojení (vytvoření cursoru) proveď SQL:

SET NAMES 'cp1250';

Info zde: http://molhanec.net/mysql_cestina_minifaq.html

Honza


2009/9/8 zu1234 :

Pokud se připojím na MS-SQL databázi pomocí pymssql dostávám data v kódování
cp852 ('dosová čeština') přesto že kódování dat je Czech_CI_AS což je cp1250
 ('windows čeština').
???
Je to vlastnost nebo chyba?
Dá se to změnit?

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] pymssql a collation

2009-09-08 Tema obsahu zu1234

Díky za reakci.
Překódování už umím, jen mi to nelezlo do palice.

Ve scriptu mám nastaveno:
# -*- coding: utf-8 -*-
S tím to asi souviset nebude.

Zkusím to uzavřít s tím, že je vlastnost ntwdblib.dll od Microsoftu
kterou to na windows platformě využívá.

ZU


MICHÁLEK Jan Mgr. napsal(a):

No, jednak je možné změnit kódování skriptu v pythonu
# -*- coding: cp582 -*-
Nebo to změnit ve MSSQL, což by mělo jít, nebo to propašovat do dotazu, to jsem 
nezkoušel.
Nejjednodušší je ale použít

X.decode('cp852').encode('do ceho to chces')

Obecně jsem s tím měl konkrétně v MS SQL taky docela problémy, pak jsme to 
nějak udělali (už si nespomenu jak), jde taky o to, jesti to máš ve varchar, 
nebo v nvarchar, páč v nvarchar je to uložený včetně kódování (proto taky 
nvarchar zabere víc místa).
Mrkni sem
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa276823%28SQL.80%29.aspx
A sem
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms184391.aspx
A sem

Pymssql je príma, mám s tím jen ty nejlepší zkušenosti.
Je.



___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] pymssql a collation

2009-09-08 Tema obsahu zu1234
Ano, pymssql.connect má parametr 'charset', ale nepodařilo se mi ho 
nastavit nastavit na nic co, by následně neskončilo chybou:


UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode character

Takže asi tak.
ZU

zu1234 napsal(a):
Pokud se připojím na MS-SQL databázi pomocí pymssql dostávám data v 
kódování cp852 ('dosová čeština') přesto že kódování dat je Czech_CI_AS 
což je cp1250  ('windows čeština').

???
Je to vlastnost nebo chyba?
Dá se to změnit?

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] pymssql a collation

2009-09-08 Tema obsahu zu1234
Pokud se připojím na MS-SQL databázi pomocí pymssql dostávám data v 
kódování cp852 ('dosová čeština') přesto že kódování dat je Czech_CI_AS 
což je cp1250  ('windows čeština').

???
Je to vlastnost nebo chyba?
Dá se to změnit?

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PIL: open BMP s RLE kompresí

2009-06-11 Tema obsahu zu1234

nie je to obj.compression=='bmp_rle'?


Nerozumím.

import Image
im_obr = Image.open(FI_OBR_IN).convert('RGB')

a končím na chybu '... nepodporovaná komprese ...'

ZU

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PIL: open BMP s RLE kompresí

2009-06-11 Tema obsahu zu1234

Asi máte pravdu.

Jak se dostanu k tomu 'info' ?
To nějaká obecná záležitost?

ZU

Petr Hlávka napsal(a):

Dobry den,

rekl bych, ze podle dokumentace (to co jste sem vlozil) otevrit pomoci
PIL nelze - pokud se pokusite otevrit BMP s RLE kompresi, nepovede se
to a v info nastavi parametr compression na "bmp_rle".

  S pozdravem Petr Hlavka.

2009/6/11 zu1234 :

Nechápu následující:
PIL reads and writes Windows and OS/2 BMP files containing "1", "L", "P", or
"RGB" data.
16-colour images are read as "P" images. Run-length encoding is not
supported.
The open method sets the following info properties:
compression. Set to "bmp_rle" if the file is run-length encoded.


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] PIL: open BMP s RLE kompresí

2009-06-11 Tema obsahu zu1234


Ondrej Beranek napsal(a):

no to fakt nevim co tim mysli.
kraasnej popis RLE komprese je tady:
http://int21h.ic.cz/?id=2


Tu RLE dekompresi bych asi musel implementovat do PIL - image open.
To je mimo mé možnosti.

Chtěl jsem jen pochopit tu poznámku o "bmp_rle"
Musím to nějak obejít




zrejme to 1 bude znamenat ze prostor dat je 8bit (16ti barevne obrazky 
kde ve skutecnosti 1 byte obsahuje barvy dve)

L bude 16bit a P bude 32bit.

To je hloubka barev, to je něco jiného.

Děkuji
ZU


mozna

2009/6/11 zu1234 mailto:zu1...@seznam.cz>>

Nechápu následující:
PIL reads and writes Windows and OS/2 BMP files containing "1", "L",
"P", or "RGB" data.
16-colour images are read as "P" images. Run-length encoding is not
supported.
The open method sets the following info properties:
compression. Set to "bmp_rle" if the file is run-length encoded.

Lze (a jak?), nebo nelze otevřít BMP soubor s RLE kompresí?

Když jsem použil:
im_obr = Image.open(FI_OBR_IN, compression="bmp_rle").convert('RGB')

Tak jsem dostal jsem chybu:
TypeError: open() got an unexpected keyword argument 'compression'

Nebo to lze dekomprimovat předem a jinak?

ZU


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


[python] PIL: open BMP s RLE kompresí

2009-06-11 Tema obsahu zu1234

Nechápu následující:
PIL reads and writes Windows and OS/2 BMP files containing "1", "L", 
"P", or "RGB" data.
16-colour images are read as "P" images. Run-length encoding is not 
supported.

The open method sets the following info properties:
compression. Set to "bmp_rle" if the file is run-length encoded.

Lze (a jak?), nebo nelze otevřít BMP soubor s RLE kompresí?

Když jsem použil:
im_obr = Image.open(FI_OBR_IN, compression="bmp_rle").convert('RGB')

Tak jsem dostal jsem chybu:
TypeError: open() got an unexpected keyword argument 'compression'

Nebo to lze dekomprimovat předem a jinak?

ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dokumentace k WXPythonu

2009-06-09 Tema obsahu zu1234

Pokud máš nainstalovaný samotný python máš i tkinter.
Python prostě již obsahuje tkinter.

ZU

Jarek Krcmar napsal(a):

Zdravím, milý ZU,

pokud jde o WX Python, tak ten mám nainstalovaný, a musím říct, že po 
jeho instalaci se začnou vytvářet scripty a nevm, zda to dokáže i ten 
program, o němž jsi se zmínil.


Po dokončení instalaceWX Pythonu  se zobrazí hláška: (Compiling.

Jarek

- Original Message - From: "zu1234" 
To: "Konference PyCZ" 
Sent: Tuesday, June 09, 2009 7:49 AM
Subject: Re: [python] Dokumentace k WXPythonu


Potvrzuji: web www.wxpython.org momentálně nejede.

Proč se trápíte wxpython-em?
Tkinter je součástí python-u a myslím že by vám stačil?

ZU


Zdravím Ondro,

bohužel, odkazy jsou neplatné, neboť mi bylo řečeno: (internet explorer
nempůže stránku najít).

Jarek


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python



 





Příchozí zpráva neobsahuje viry.
Zkontrolováno AVG - www.avg.cz
Verze: 8.5.364 / Virová báze: 270.12.58/2164 - Datum vydání: 06/08/09 
17:59:00

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Dokumentace k WXPythonu

2009-06-08 Tema obsahu zu1234

Potvrzuji: web www.wxpython.org momentálně nejede.

Proč se trápíte wxpython-em?
Tkinter je součástí python-u a myslím že by vám stačil?

ZU


Zdravím Ondro,
 
bohužel, odkazy jsou neplatné, neboť mi bylo řečeno: (internet explorer 
nempůže stránku najít).
 
Jarek


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Bez -i to funguje

2009-06-05 Tema obsahu zu1234
Proč máte na prvním řádku obou souborů text začivající: tak dále?

A na konci text 

Myslím že bude dělat paseku.


Vyzkoušel, opravil a posílám zpět
ZU
A friend of mine|jeden můj přítel
Amr.White has called|byl tu jakýsi pan White
Be taken aback|být překvapen,zmaten
Abandon all hope|vzdát se veškeré naděje
Abandon oneself to|oddávat se čemu
Abide by a promise|dodržet slib
Be able|moci
Able-bodied|silný,tělesně schopný
Abominable weather|ohavné počasí
Abortive attempt|nezdařený pokus
Abound in st|oplývat čím
Walk about the town|chodit po městě
I haven't any money about me|nemám u sebe peníze
There is nothing strange about it|na tom není nic divného
Talk about st|hovořit o čem
What is it all about?|co to má všechno znamenat?,oč jde?
Be about to|chystat se
The book is above me|kniha je pro mne nesrozumitelná
As was stated above|jak bylo uvedeno dříve
Travel abroad|cestovat do ciziny
Visitors from abroad|zahraniční návštěvníci
Absence from school|nepřítomnost ve škole
Absent from school|nepřítomný ve škole
Be absorbed in|být upoután čím,ponořen do
Abstain from st|zdržovat se čeho
Food in abundance|hojnost jídla
Abundance of food|nadbytek jídla
Be abundant|hojně se vyskytovat
Abundant in|bohatý na
Alternating current|střídavý proud
Accede to|souhlasit s
By accident|náhodou
Have an accident|mít nehodu
Meet with an accident|mít nehodu
Accompanied luggage|spoluzavazadlo
He was accorded a warm welcome|dostalo se mu vřelého uvítání
Give an account of|popsat,vylíčit
Take st into account|vzít v úvahu co
On account of|pro,kvůli
On my account|kvůli mně
On no account|v žádném případě
Account for|vysvětlit
Accustom oneself to|zvyknout si na
Be accustomed to|být zvyklý na
Have an headache|mít bolení hlavy
My head aches|bolí mě hlava
Achieve one's aim|dosáhnout svého cíle
Acknowledge one's mistake|uznat svou chybu
Be acquainted with|být obeznámen s
Acquiesce in st|dát svolení k čemu
Acquit of st|zprostit čeho
Acquit oneself of st|zprostit se čeho
Acquit oneself well like|osvědčit se, jako
Across the river|přes řeku
Across the street|na druhé straně ulice
Across from|naproti čemu
Act as an interpreter|dělat tlumočníka
On active service|v činné službě
Adhere to|lpět na
Adjust oneself to the circumstances|přizpůsobit se okolnostem
Be admitted into a school|být přijat do školy
Much ado about nothing|mnoho povyku pro nic
Adult education college|střední škola pro pracující
Advanced in years|v pokročilém věku
Take advantage of st|využít čeho
Take advantage of sb|ošidit někoho
Take sb's advice|dát si poradit od koho
Follow sb's advice|dát si poradit od koho
On the advice of sb|na čí radu
A good word of advice|dobrá rada
You would be well advised to|doporučuje se, abyste
>From afar|zdaleka
The answer is affirmative|odpověď je kladná
I can't afford it|nemohu si to dovolit
Be afraid of|bát se čeho
Be afraid for|bát se o
I'm afraid|bohužel
After dark|po setmění
Shut the door after you|zavři za sebou dveře
This afternoon|dnes odpoledne
On Sunday afternoon|v neděli odpoledne
Now and again|občas
Time and again|znovu a znovu
As much,many again|dvakrát tolik
Lean against the wall|opírat se o zeď
At your age|v tvém věku
Come of age|dosáhnout zletilosti
I haven't seen you for ages|neviděl jsem tě ani nepamatuji
A boy aged ten|chlapec starý deset let
An aged man|starý muž
The aged and infirm|staří a nemocní
Two days ago|před dvěma dny
Agree to,with st|souhlasit s
Agree about st|souhlasit v čem
Agree with sb|souhlasit s kým
Agree on|dohodnout se na
Coffee does not agree with me|káva mi nedělá dobře
Agreable to st|srozuměný s čím
I'm agreeable|jsem pro
Come to an agreement with sb|dohodnout se na
Go ahead?|jen račte?
Aim at|zaměřit se na,usilovat o
Aim high|mířit vysoko
In the open air|pod širým nebem
Walk on air|chodit jako ve snu
Be on the air|vysílat,být vysílán rozhlasem
Give oneself on|dělat se důležitým,předvádět se
With arms akimbo|ruce v bok
On the alert|ve střehu
Alight from the bus|vystoupit z autobusu
Be alive to st|uvědomovat si co
All day long|celý den
Beyond all doubt|nad veškerou pochybnost
Why help him, of all people?|proč pomáhat právě jemu?
All of us|my všichni
Not at all|není zač
There is to it|v tom to vězí
For all I know|co já vím
Once for all|jednou pro vždy
All along|od začátku
All at once|najednou
I'm all for it|jsem pro
All over the world|po celém světě
All right|v pořádku
All the better|tím lépe
Allocate a flat to sb|přidělit byt komu
Allow for|vzít v úvahu,počítat s
Allow of|připouštět
Be allowed to|smět
Along the street|po ulici
Along here|tudy,dále
Come along|tak pojď
Along with|spolu
Get along with|vycházet s dobře,špatně
Be along|přijít,přijet
Be aloof from st|stranit se čeho
Have the shops closed already?|to už mají obchody zavřeno?
A.m.|ráno,dopoledne
Amazed at st|udi

Re: [python] round v python 3.0

2009-02-02 Tema obsahu zu1234

Ještě pár takových špeků a začnu uvažovat že jsem s tím pythonem zmýlil.
ZU


calis.mar...@seznam.cz napsal(a):

Odhaduji že ne, k čemu dvě funkce pro jednu věc? řekl bych že buď se pošle 
nějaký **arg funkci round() a nebo si jí budete muset dělat samy :) konec konců 
to asi moc těžké není...



 Původní zpráva 
Od: azurIt 
Předmět: Re: [python] round v python 3.0
Datum: 01.2.2009 17:51:35

taktiez si myslim, ze je to velmi nestastne riesenie, mala sa pre toto vytvorit
nova funkcia. existuje tam aj nieco pre 'klasicke' zaokruhlovanie ?

azur

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] upper a lower

2009-01-28 Tema obsahu zu1234

Možná jsem mimo, ale v jakém kódování je ten soubor-program
a tedy to písnenu 'ž' vlastně uložen?

Tohle "# -*- coding: utf8 -*-" říká poythonu že je to v utf8.
Ale je to pravda?
Není to náhodou cp1250?

'ž'
Hex Dec Chr
cp1250: 9E  158 ž   382
cp852:  A7  167 ž   382
iso8859-2:  BE  190 ž   382

UTF-8 (hex) 0xC5 0xBE (c5be)
http://www.fileformat.info/info/unicode/char/017e/index.htm

ZU


>>
Tomas Brabenec napsal(a):

A zkoušel jsi toto: print unicode("ž").upper()

T.

Dne 28.1.2009 11:20, mtip napsal(a):

JJ>  staci dat unicode retazec. V ASCII znak ž neexistuje.

JJ>  # -*- coding: utf8 -*-

JJ>  import locale
JJ>  print locale.setlocale(locale.LC_ALL, 'sk_SK.utf8')
JJ>  print 'ž', 'ž'.upper() # nefunguje
JJ>  print u'ž', u'ž'.upper() # funguje

Zkusil jsem, ale pod WIN nefunguje.
Napíše mi to:  locale.Error: unsupported locale setting
Možná proto, že cs_CZ.utf8 ani cs_CZ.UTF-8 tam neexistuje.
Navíc print chr(142) vypíše Ž.
Což mi ukazuje, že v ASCII cp1250 ž i Ž existuje.

Asi sem to dobře nepochopil ?


   

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Kniha o Jave

2009-01-14 Tema obsahu zu1234

Tato konference je tu PRO LIDI a ne lidi pro konferenci.
ZU

azurIt napsal(a):

a ja som si vzdy myslel, ze toto je konferencia o _PYTHONE_ a nie vseobecne o 
programovani..


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Kniha o Jave

2009-01-13 Tema obsahu zu1234

Omlouvám se, vím že nejsem admin:
Ale když se někdo zeptá a je to ještě pořád z oboru programování, a 
dokonce je mu někdo ochoten odpovědět, tak si myslím že je to naprosto v 
pořádku. Hlavně nemám rád zbytečnou buzeraci.

Maximálně mohlo být v subjectu 'OT:' - offtopic.
ZU

PS: Znám konferenci, kde jsou někteří členové tak vystrašení, že dávají 
OT: i když je to k věci :)


azurIt napsal(a):

sorry ale toto sem naozaj nepatri a nemalo by sa to tu riesit..


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] nekdo z Tabora na obcasne konzultace

2009-01-08 Tema obsahu zu1234

Berte to takhle: až zestárnete bude to lepší.

Ale ne v tom že už budete všechno vědět (právě naopak), ale v tom, že už 
Vám nebude tak strašně záležet na tom, co si o vás/vašich dotazech kdo 
myslí.


A k vašemu poslednímu dotazu: řeším úplně stejné věci a příspěvky 
ostatních mi pomohly!


ZU

Ondrej Beranek napsal(a):
Vim ze tohle asi do teto konference uplne nepatri, ale rad bych to tu 
odlehcil od svych zoufalych dotazu, (vetsina toho
se mi po vyreseni jevi tak jasna ze mi to pripada az trapny jak jsem se 
na tom mohl vubec kousnout :)


Chtel bych se Vas panove zeptat zda nejse nekdo z Tabora, a zda by jse 
(treba i za mensi peniz) nebyli ochotni se sejit
a semtam mi neco z pythonu ozrejmit ci ukazat ona jedna takova konzltace 
je kolikrat lepsi nez celej manual.


Ondřej Beránek




___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] odpověď Python 3.0

2008-12-04 Tema obsahu zu1234

Opět se posouvají hranice tohoto jazyka o kousek dál ! ! !

Hranice jazyka možná ano, ale kdy se posunou všechny knihovny k py3k?
ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Prosba o pomoc začinam

2008-11-13 Tema obsahu zu1234

A k tomu zadny dizlektik a dizgrafik neexistuje ... prece jen ta
predpona je dys .

+ tato porucha se v dospelosti straci ... kdyz se clovek snazi 

No tak to vám děkuju.
Tak mám na výběr: nedospělý nebo líný.
A jsem zase tam kde jsem byl.
:)
ZU
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Prosba o pomoc začinam

2008-11-05 Tema obsahu zu1234

Předem se omlouvám asi bude dost nečitelni sem dizlektik a dizgrafik

Tohle mne vždy docela pobaví: mým rodičům prostě řekli že jsem líný.


začal sem se učit python ale moc sem nepokročil poradite mi mám uš knihu
Nebojte se programovat  dokonce nejaka skripta nalezena na netu ale přesto
moc nerozumim předem dekuji

Já jsem začal na py.cz a ještě jsem neskončil :)

ZU

___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


Re: [python] Python pod dos-em

2008-09-28 Tema obsahu zu1234
Ano, měl jste pravdu: napsal jsem (dvakrát) dostal jednu odpověď (byla 
dost obsáhlá, tak mi dalo dost práce to přeložit, vypadalo to jako 
"Thank you" ;-)


Ale zabralo to - už je to OK.

Díky za spolupráci
ZU

Michal Molhanec napsal(a):

zu1234 napsal(a):

Provozuje někdo python pod dos-em.

DOS-em myslím dos před spuštěním W-98 (nevím jaká je to verze).

Nemyslím tím dos-okno pod spuštěné z W-98.

Co jsem (ne)našel:

(www.python.org: Python for DOS - Python 2.4.2 for DOS/DPMI ->
-> http://www.caddit.net/pythond/ -> download ->
-> http://home.exetel.com.au/python/pyd24210.zip -> NOT FOUND :-((


Zkus:
http://www.caddit.net/php/download.php?file=pyd24210.zip
zda se funguje
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python


  1   2   >