Re: [OSM-talk] Bilingual rendering for Greece

2010-08-18 Thread Maarten Deen
On Wed, 18 Aug 2010 00:44:48 +0200, Stephan Knauss
o...@stephans-server.de wrote:

 while working on some special purpose map rendering I was told that
 it would also be interesting for Greece.
 
 So here I have a bilingual map rendering for Greece:
 
 http://greece.osm-tools.org/
 
 
 Please let me know if you consider this useful. Currently the map
 data of *this* map is not updated.

Very! And it would be for all other non-latin scripts too.
It would be a nice addition if tiles were rendered in local script and
latin and shown like that based on preference or viewer location.
Not sure if people from those areas feel the same about getting places
with latin script in their script. Of course that requires some
additional computing power.
Would it be an option to put captions (up to a certain extent) on a
different layer?

Maarten

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Bilingual rendering for Greece

2010-08-18 Thread Stephan Knauss

Maarten Deen wrote:

On Wed, 18 Aug 2010 00:44:48 +0200, Stephan Knauss

So here I have a bilingual map rendering for Greece:
http://greece.osm-tools.org/
Please let me know if you consider this useful. Currently the map
data of *this* map is not updated.

Very! And it would be for all other non-latin scripts too.
It would be a nice addition if tiles were rendered in local script and
latin and shown like that based on preference or viewer location.


I would like to see the bilingual style used in the main rendering. That 
uses name:en when available.


As I was asked: The name is created using different views. Code is 
available for download:

http://downloads.osm-tools.org/bilingual/

It needs a patch in mapnik. Either get the patch from trac or wait until 
it's officially delivered.

http://trac.mapnik.org/ticket/584

You could set up multiple fallback languages and redirect the visitor 
based on the language settings reported by the browser. Even things like 
use name:de if available, else use name:en is possible.



Would it be an option to put captions (up to a certain extent) on a
different layer?

Some people tried this on Toolserver.

It's complicated because different languages take up different space on 
the map. So the placement of icons is not trivial.


I have the feeling that currently it's easier to simply render the 
language that's of interest.


Stephan


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Bilingual rendering for Greece

2010-08-18 Thread Peter Körner

Am 18.08.2010 10:31, schrieb Stephan Knauss:

It's complicated because different languages take up different space on
the map. So the placement of icons is not trivial.


I did the multilingual overlays on the Toolserver.

My first approach was to kick out all Symbolizers from the OSM Style 
that were no TextSymbolizers. This resulted in Text on the overlays 
overlapping POI-Icons.


The second approach, that's the one that is currently online, renders 
all TextSymbolizer and all PointSymbolizer but with the PointSymbolizer 
set to opacity=0.


Ævar had a great Idea for a third approach:
Only objects that actually have a translation need to be in the language 
overlay -- all other objects like most streets can go into the base 
layer. That way the language overlay would become nearly empty on higher 
zoom levels.


To do this, you need a fast way to find objects with translations. To be 
able to do this I comitted a patch to osm2pgsql that allows you to 
create hstore-columns for subtags, eg. a column name: that is null if 
no name:xx-tag is available and that contains a hstore with the 
translations otherwise.


You can then create a conditional index like
CREATE INDEX bla ON points (osm_id) WHERE NOT name: IS NULL;

to have a fast lookup for translated items.

I did a planet import with this column on the Toolserver and developed a 
style for it but never got around to complete this work.


If you or some other wants to talk about this technical point, please 
come over to osm-dev.


Peter

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


[OSM-talk] Bilingual rendering for Greece

2010-08-17 Thread Stephan Knauss

Hi,

while working on some special purpose map rendering I was told that it 
would also be interesting for Greece.


So here I have a bilingual map rendering for Greece:

http://greece.osm-tools.org/


Please let me know if you consider this useful. Currently the map data 
of *this* map is not updated.


In case there is enough interest I can enable it.

Would reports of missing names help in making the map bilingual?

I created some for Thailand, can do similar for Greece:

reports.osm-tools.org

Stephan

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk