Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-23 Thread Arlindo Pereira
Hi,

I'd like to try the game but I see no missions in my city. I live at Rio de
Janeiro, Brazil, South America.

Thanks!

Arlindo Pereira

On Thu, Jan 17, 2013 at 1:10 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

 Dear all,

 I'm referring to the small Kort game [1] which has been recently
 mentioned in Weekly OSM Summary #59, January 1, 2013 [2]. It is a
 cross-platform, crowdsourcing app aimed to improve OpenStreetMap using
 the concept of gamification (see [3]). Already about 800 users are
 registered at Kort!

 Kort is now ready for being translated at Transifex! This is a
 collaborative, web-based localization platform which is free to use
 for open source projects.

 After signing up at http://www.transifex.com with a new account
 (choose the Open Source option at bottom), you can search for Kort
 project, choose your language, then click on + Join Team. You can
 contribute even if you don't want to do the whole translation (this is
 why there is a team).  And if you miss a language there, just Request
 a new language.It seems to be easy to use and has help – of course in
 several languages :-).

 Thank you for contributing to Kort. I can't give you Koins for
 translating, but I can wish you happy korting!

 Stefan

 [1] http://www.kort.ch
 [2] http://opengeodata.org/weekly-osm-summary-59
 [3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Kort_App

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-23 Thread Stefan Keller
Oi Arlindo

Check again: You should see something now in South and North America!

Yours, Stefan


2013/1/23 Arlindo Pereira openstreet...@arlindopereira.com:
 Hi,

 I'd like to try the game but I see no missions in my city. I live at Rio de
 Janeiro, Brazil, South America.

 Thanks!

 Arlindo Pereira

 On Thu, Jan 17, 2013 at 1:10 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

 Dear all,

 I'm referring to the small Kort game [1] which has been recently
 mentioned in Weekly OSM Summary #59, January 1, 2013 [2]. It is a
 cross-platform, crowdsourcing app aimed to improve OpenStreetMap using
 the concept of gamification (see [3]). Already about 800 users are
 registered at Kort!

 Kort is now ready for being translated at Transifex! This is a
 collaborative, web-based localization platform which is free to use
 for open source projects.

 After signing up at http://www.transifex.com with a new account
 (choose the Open Source option at bottom), you can search for Kort
 project, choose your language, then click on + Join Team. You can
 contribute even if you don't want to do the whole translation (this is
 why there is a team).  And if you miss a language there, just Request
 a new language.It seems to be easy to use and has help – of course in
 several languages :-).

 Thank you for contributing to Kort. I can't give you Koins for
 translating, but I can wish you happy korting!

 Stefan

 [1] http://www.kort.ch
 [2] http://opengeodata.org/weekly-osm-summary-59
 [3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Kort_App

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Adam Schreiber
Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain region?

Thanks,

Adam


On Sat, Jan 19, 2013 at 4:07 AM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

 Hi,

 Many thanks for the unbelievable effort to translate Kort.
 The localization list at Transifex [1] shows 14 languages(1) which
 have been fully or almost completed - within only two days!
 I've never worked with Transifex before but now I can say that's easy.
 So if your favorite language is missing, like Polish, Danish,
 Hungarian, Swedish, Norwegian, Finish, Russian or Greek - just go for
 it!

 Stefan

 [1] https://www.transifex.com/projects/p/kort/


 2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
  Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind if I
 reuse
  and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)
 
  Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that are
  probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n design.
  Just because it it might work for German or English, it won't work for
 most
  other languages. Please write whole sentences in code with a substitution
  argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms etc.
 
  Miloš
 
 
 
 
  On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com wrote:
 
  I started a Croatian translation :)
 
  I have one feature request. You should give people badges for giving us
  the name of a street when there is no name.
 
  Janko
 
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 
 

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Stefan Keller
Hi Adam

2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
 Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain region?

 Thanks,

 Adam

AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
But I have to check first..
On which continent are you living i.e. trying to play Kort?

Yours, Stefan

[1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en


 On Sat, Jan 19, 2013 at 4:07 AM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

 Hi,

 Many thanks for the unbelievable effort to translate Kort.
 The localization list at Transifex [1] shows 14 languages(1) which
 have been fully or almost completed - within only two days!
 I've never worked with Transifex before but now I can say that's easy.
 So if your favorite language is missing, like Polish, Danish,
 Hungarian, Swedish, Norwegian, Finish, Russian or Greek - just go for
 it!

 Stefan

 [1] https://www.transifex.com/projects/p/kort/


 2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
  Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind if I
  reuse
  and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)
 
  Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that are
  probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n design.
  Just because it it might work for German or English, it won't work for
  most
  other languages. Please write whole sentences in code with a
  substitution
  argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms
  etc.
 
  Miloš
 
 
 
 
  On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com wrote:
 
  I started a Croatian translation :)
 
  I have one feature request. You should give people badges for giving us
  the name of a street when there is no name.
 
  Janko
 
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 
 

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Adam Schreiber
On Sun, Jan 20, 2013 at 1:00 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

 2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
  Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain region?

 AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
 Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
 But I have to check first..
 On which continent are you living i.e. trying to play Kort?

 [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en

 The continent is North America, The country is USA.  I checked and there
are keep right bugs where I was looking.

Cheers,

Adam
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Christian Quest
Any plan to use data from osmose ? We have some API (undocumented except by
looking at the code)

Osmose provides fix hints, which may also be reused.


2013/1/20 Stefan Keller sfkel...@gmail.com

 Hi Adam

 2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
  Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain region?
 
  Thanks,
 
  Adam

 AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
 Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
 But I have to check first..
 On which continent are you living i.e. trying to play Kort?

 Yours, Stefan

 [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en

 
  On Sat, Jan 19, 2013 at 4:07 AM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com
 wrote:
 
  Hi,
 
  Many thanks for the unbelievable effort to translate Kort.
  The localization list at Transifex [1] shows 14 languages(1) which
  have been fully or almost completed - within only two days!
  I've never worked with Transifex before but now I can say that's easy.
  So if your favorite language is missing, like Polish, Danish,
  Hungarian, Swedish, Norwegian, Finish, Russian or Greek - just go for
  it!
 
  Stefan
 
  [1] https://www.transifex.com/projects/p/kort/
 
 
  2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
   Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind if I
   reuse
   and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)
  
   Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that are
   probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n
 design.
   Just because it it might work for German or English, it won't work for
   most
   other languages. Please write whole sentences in code with a
   substitution
   argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms
   etc.
  
   Miloš
  
  
  
  
   On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com
 wrote:
  
   I started a Croatian translation :)
  
   I have one feature request. You should give people badges for giving
 us
   the name of a street when there is no name.
  
   Janko
  
  
   ___
   talk mailing list
   talk@openstreetmap.org
   http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
  
  
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 
 

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France -
http://openstreetmap.fr/u/cquesthttp://openstreetmap.fr/u/christian-quest
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Stefan Keller
Hi,

2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
 On Sun, Jan 20, 2013 at 1:00 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

 2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
  Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain region?

 AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
 Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
 But I have to check first..
 On which continent are you living i.e. trying to play Kort?

 [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en

 The continent is North America, The country is USA.  I checked and there are
 keep right bugs where I was looking.

 Cheers,

 Adam

Ok.
So your question is about how Kort Webapp handles these?
It's displaying bugs 4000 meters around you.
You mean that's too short and you see nothing?

Stefan

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Stefan Keller
Hi

2013/1/20 Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr:
 Any plan to use data from osmose ?
 We have some API (undocumented except by looking at the code)

 Osmose provides fix hints, which may also be reused.

We are collecting additional sources.
We for sure need more of them so that the game can go on...
But it's important that the errors are typified/classified as it's the
case with KeepRight.
Do you think Osmose API can offer that?

Yours, Stefan


 2013/1/20 Stefan Keller sfkel...@gmail.com

 Hi Adam

 2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
  Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain region?
 
  Thanks,
 
  Adam

 AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
 Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
 But I have to check first..
 On which continent are you living i.e. trying to play Kort?

 Yours, Stefan

 [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en

 
  On Sat, Jan 19, 2013 at 4:07 AM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com
  wrote:
 
  Hi,
 
  Many thanks for the unbelievable effort to translate Kort.
  The localization list at Transifex [1] shows 14 languages(1) which
  have been fully or almost completed - within only two days!
  I've never worked with Transifex before but now I can say that's easy.
  So if your favorite language is missing, like Polish, Danish,
  Hungarian, Swedish, Norwegian, Finish, Russian or Greek - just go for
  it!
 
  Stefan
 
  [1] https://www.transifex.com/projects/p/kort/
 
 
  2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
   Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind if
   I
   reuse
   and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)
  
   Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that
   are
   probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n
   design.
   Just because it it might work for German or English, it won't work
   for
   most
   other languages. Please write whole sentences in code with a
   substitution
   argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms
   etc.
  
   Miloš
  
  
  
  
   On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com
   wrote:
  
   I started a Croatian translation :)
  
   I have one feature request. You should give people badges for giving
   us
   the name of a street when there is no name.
  
   Janko
  
  
   ___
   talk mailing list
   talk@openstreetmap.org
   http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
  
  
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 
 

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk




 --
 Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest

 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Adam Schreiber
On Sun, Jan 20, 2013 at 1:46 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

  On Sun, Jan 20, 2013 at 1:00 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com
 wrote:
 
  2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
   Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain
 region?
 
  AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
  Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
  But I have to check first..
  On which continent are you living i.e. trying to play Kort?
 
  [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en
 
  The continent is North America, The country is USA.  I checked and there
 are
  keep right bugs where I was looking.
 
  Cheers,
 
  Adam

 Ok.
 So your question is about how Kort Webapp handles these?
 It's displaying bugs 4000 meters around you.
 You mean that's too short and you see nothing?


There are plenty of KeepRight errors around my area [1] but they don't show
up as missions.

[1]
http://keepright.ipax.at/report_map.php?zoom=13lat=38.23804lon=-77.5081layers=B0Tch=0%2C30%2C40%2C50%2C70%2C90%2C100%2C110%2C120%2C130%2C150%2C160%2C170%2C180%2C191%2C192%2C193%2C194%2C195%2C196%2C197%2C198%2C201%2C202%2C203%2C204%2C205%2C206%2C207%2C208%2C210%2C220%2C231%2C232%2C270%2C281%2C282%2C283%2C284%2C285%2C291%2C292%2C293%2C294%2C311%2C312%2C313%2C320%2C350%2C370%2C380%2C401%2C402%2C411%2C412%2C413show_ign=1show_tmpign=1

Cheers,

Adam
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Christian Quest
Yes, you have plenty of possible queries (select by bbox, type, level,
class, analysis, user), you can even report to osmose when an error is
fixed or if it is a false-positive.

Example:

http://osmose.openstreetmap.fr/api/0.1/getBugs?level=1b=48.8t=48.9l=2.3r=2.4

Il will list level 1 errors near Paris center.

Then you can get details about an error, example:
http://osmose.openstreetmap.fr/error/194388509

Osmose frontend code is on gitorious: https://gitorious.org/osmose/frontend

Osmose analysis are running mainly on France, but we're adding more and
more countries as we have resources (human and hardware).


2013/1/20 Stefan Keller sfkel...@gmail.com

 Hi

 2013/1/20 Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr:
  Any plan to use data from osmose ?
  We have some API (undocumented except by looking at the code)
 
  Osmose provides fix hints, which may also be reused.

 We are collecting additional sources.
 We for sure need more of them so that the game can go on...
 But it's important that the errors are typified/classified as it's the
 case with KeepRight.
 Do you think Osmose API can offer that?

 Yours, Stefan


  2013/1/20 Stefan Keller sfkel...@gmail.com
 
  Hi Adam
 
  2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
   Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain
 region?
  
   Thanks,
  
   Adam
 
  AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
  Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
  But I have to check first..
  On which continent are you living i.e. trying to play Kort?
 
  Yours, Stefan
 
  [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en
 
  
   On Sat, Jan 19, 2013 at 4:07 AM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com
   wrote:
  
   Hi,
  
   Many thanks for the unbelievable effort to translate Kort.
   The localization list at Transifex [1] shows 14 languages(1) which
   have been fully or almost completed - within only two days!
   I've never worked with Transifex before but now I can say that's
 easy.
   So if your favorite language is missing, like Polish, Danish,
   Hungarian, Swedish, Norwegian, Finish, Russian or Greek - just go for
   it!
  
   Stefan
  
   [1] https://www.transifex.com/projects/p/kort/
  
  
   2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind
 if
I
reuse
and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)
   
Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that
are
probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n
design.
Just because it it might work for German or English, it won't work
for
most
other languages. Please write whole sentences in code with a
substitution
argument, even it means some duplication. Same goes for plural
 forms
etc.
   
Miloš
   
   
   
   
On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com
wrote:
   
I started a Croatian translation :)
   
I have one feature request. You should give people badges for
 giving
us
the name of a street when there is no name.
   
Janko
   
   
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
   
   
  
   ___
   talk mailing list
   talk@openstreetmap.org
   http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
  
  
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 
 
 
 
  --
  Christian Quest - OpenStreetMap France -
 http://openstreetmap.fr/u/cquest
 
  ___
  talk mailing list
  talk@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
 




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France -
http://openstreetmap.fr/u/cquesthttp://openstreetmap.fr/u/christian-quest
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-20 Thread Stefan Keller
Hi Adam

You wrote:
 There are plenty of KeepRight errors around my area [1] but they don't show
 up as missions.

I'll check this and will report as issue on
http://github.com/odi86/kort/issues if it's an error.

Yours, Stefan


2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
 On Sun, Jan 20, 2013 at 1:46 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:

  On Sun, Jan 20, 2013 at 1:00 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com
  wrote:
 
  2013/1/20 Adam Schreiber adam.schreiber+...@gmail.com:
   Is Kort currently only downloading KeepRight bugs for a certain
   region?
 
  AFAIK it's downloading KeepRight bugs for all continents except
  Australia, Africa and Asia (as offered by KeepRight [1])
  But I have to check first..
  On which continent are you living i.e. trying to play Kort?
 
  [1] http://keepright.ipax.at/index.php?lang=en
 
  The continent is North America, The country is USA.  I checked and there
  are
  keep right bugs where I was looking.
 
  Cheers,
 
  Adam

 Ok.
 So your question is about how Kort Webapp handles these?
 It's displaying bugs 4000 meters around you.
 You mean that's too short and you see nothing?


 There are plenty of KeepRight errors around my area [1] but they don't show
 up as missions.

 [1]
 http://keepright.ipax.at/report_map.php?zoom=13lat=38.23804lon=-77.5081layers=B0Tch=0%2C30%2C40%2C50%2C70%2C90%2C100%2C110%2C120%2C130%2C150%2C160%2C170%2C180%2C191%2C192%2C193%2C194%2C195%2C196%2C197%2C198%2C201%2C202%2C203%2C204%2C205%2C206%2C207%2C208%2C210%2C220%2C231%2C232%2C270%2C281%2C282%2C283%2C284%2C285%2C291%2C292%2C293%2C294%2C311%2C312%2C313%2C320%2C350%2C370%2C380%2C401%2C402%2C411%2C412%2C413show_ign=1show_tmpign=1

 Cheers,

 Adam

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-19 Thread Stefan Keller
Hi,

Many thanks for the unbelievable effort to translate Kort.
The localization list at Transifex [1] shows 14 languages(1) which
have been fully or almost completed - within only two days!
I've never worked with Transifex before but now I can say that's easy.
So if your favorite language is missing, like Polish, Danish,
Hungarian, Swedish, Norwegian, Finish, Russian or Greek - just go for
it!

Stefan

[1] https://www.transifex.com/projects/p/kort/


2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
 Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind if I reuse
 and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)

 Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that are
 probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n design.
 Just because it it might work for German or English, it won't work for most
 other languages. Please write whole sentences in code with a substitution
 argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms etc.

 Miloš




 On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com wrote:

 I started a Croatian translation :)

 I have one feature request. You should give people badges for giving us
 the name of a street when there is no name.

 Janko


 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-18 Thread John F. Eldredge
Miloš Komarčević kmi...@gmail.com wrote:

 On Jan 17, 2013 7:55 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:
 
 
  Thanks for the hint.
  How would you then for example insert a newline (CR+) LF?
  Does there a language file format standard exist for that?
 
 
 Well, the idea is that you don't mix layout into the content at all.
 Presuming a line break at a certain position might not make sense in
 another language.
 
 Not a problem of language file format, but your app framework.
 
 M
 
 
 
 
 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

Sentence structure varies considerably from language to language.  Having words 
or phrases in the wrong order may turn a sentence into gibberish, or in some 
cases may form a grammatically-valid sentence, but with a different meaning 
than intended.

-- 
John F. Eldredge -- j...@jfeldredge.com
Reserve your right to think, for even to think wrongly is better than not to 
think at all. -- Hypatia of Alexandria
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-17 Thread Janko Mihelić
I started a Croatian translation :)

I have one feature request. You should give people badges for giving us the
name of a street when there is no name.

Janko
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-17 Thread Miloš Komarčević
Just requested a Serbian team. (Btw, Janko, I hope you won't mind if I
reuse and transliterate parts of yours? Same goes for you of course.)

Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that are
probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n design.
Just because it it might work for German or English, it won't work for most
other languages. Please write whole sentences in code with a substitution
argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms etc.

Miloš




On Thu, Jan 17, 2013 at 3:55 PM, Janko Mihelić jan...@gmail.com wrote:

 I started a Croatian translation :)

 I have one feature request. You should give people badges for giving us
 the name of a street when there is no name.

 Janko


 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-17 Thread Stefan Keller
Hi Miloš

2013/1/17 Miloš Komarčević kmi...@gmail.com:
(...)
 Stefan: I noticed some weird stuff like broken down sentences that are
 probably to be concatenated dynamically. This is _very bad_ i18n design.
 Just because it it might work for German or English, it won't work for most
 other languages. Please write whole sentences in code with a substitution
 argument, even it means some duplication. Same goes for plural forms etc.

Thanks for the hint.
How would you then for example insert a newline (CR+) LF?
Does there a language file format standard exist for that?

Yours, Stefan

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Kort Game: Translators seeked!

2013-01-17 Thread Miloš Komarčević
On Jan 17, 2013 7:55 PM, Stefan Keller sfkel...@gmail.com wrote:


 Thanks for the hint.
 How would you then for example insert a newline (CR+) LF?
 Does there a language file format standard exist for that?


Well, the idea is that you don't mix layout into the content at all.
Presuming a line break at a certain position might not make sense in
another language.

Not a problem of language file format, but your app framework.

M
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk