Re: [Talk-br] Relatório Semanal: 21/04/2010
Oi, A conectividade das 250 cidades piorou esse mês porque resolvi colaborar :) Alexandre P. Lima Em 21 de abril de 2010 20:27, Vitor George escreveu: > > Status dos Projetos OSM-br > > B250C - Brasil 250 Cidades > > Página do Projeto: > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Brasil_250_Cidades > > 2a. fase > Conectividade em 66,75% (+0%) > Grid Atualizado (html): http://mapaslivres.org/cidades-distancias.html (13 > Mb) > Grid Atualizado (zip): http://mapaslivres.org/cidades-distancias.zip (2 > Mb) > > JOSM - Tradução ao português > > Página do Projeto: https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm > Indicador: Percentual de strings traduzidas em 70.26% (+1,84%) > Tradução do Texto de Notícias do JOSM: > http://josm.openstreetmap.de/wiki/StartupPageSource > > Merkaator - Tradução ao português > > Página do Projeto: https://translations.launchpad.net/merkaartor > Indicador: Percentual de strings traduzidas em 73.27% (+6,39%) > > Site osm.org - Tradução ao português > > Página do Projeto: > http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/site > Indicador: String Traduzidas em 100% > > Potlach - Tradução ao português > > Página do Projeto: > http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch > Indicador: String Traduzidas em 100% > > > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Relatório Semanal: 21/04/2010
*Status dos Projetos OSM-br* * B250C - Brasil 250 Cidades* Página do Projeto: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Brasil_250_Cidades *2a. fase* Conectividade em *66,75%* *(+0%)* Grid Atualizado (html): http://mapaslivres.org/cidades-distancias.html (13 Mb) Grid Atualizado (zip): http://mapaslivres.org/cidades-distancias.zip (2 Mb) *JOSM - Tradução ao português* Página do Projeto: https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm Indicador: Percentual de strings traduzidas em *70.26% **(+1,84%)*** Tradução do Texto de Notícias do JOSM:http://josm.openstreetmap.de/wiki/StartupPageSource *Merkaator - Tradução ao português* Página do Projeto: https://translations.launchpad.net/merkaartor Indicador: Percentual de strings traduzidas em *73.27% **(+6,39%)*** *Site osm.org - Tradução ao português * Página do Projeto: http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/site Indicador: String Traduzidas em *100%* *Potlach* - *Tradução ao português* Página do Projeto: http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch Indicador: String Traduzidas em *100%* ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Scolarship Program 2010
Olá Pessoal, No ano passado fizemos aplicação em conjunto porque cada país deveria indicar um representante, mas talvez neste ano já podemos enviar diretamente. O que acham? Vitor A minha opinião sobre 2010/4/19 Arlindo Pereira > Bom. Naturalmente eu gostaria de ir de novo :D, foi uma experiência > maravilhosa. Acho que a gente pode fazer semelhante ao ano passado; se > houverem várias inscrições eu retiro a minha para dar mais chance de outras > pessoas participarem. Qualquer coisa deixo meu nome como plano B. :D > > []s > > Em 19 de abril de 2010 21:13, Aun Yngve Johnsen > escreveu: > > Tambem quero ir, mas nao tem como este ano. Tem coisas muito mais >> importante em junho e julho. >> >> Talvez eu poder ir ano que vem? >> >> brgds >> Aun Johnsen >> >> >> >> On 19/04/2010, at 21:03, Bráulio Bezerra da Silva wrote: >> >> Bem... eu quero ir! Só pra deixar claro :P >> >> 2010/4/19 Vitor George >> >>> Acho que podemos fazer como no ano passado, juntando as aplicações da >>> comunidade brasileira e enviando de uma só vez. >>> >>> 2010/4/19 Claudomiro Nascimento Junior >>> >>> Pessoal, Se alguem quer tentar o privilegio que eu e o Arlindo tivemos ano passado, as Inscrições para o "Scolarship Program" estão abertas para o congresso desse ano. Pra mim pessoalmente foi uma experiência única. http://stateofthemap.org/scholarship/ []s ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >>> >>> ___ >>> Talk-br mailing list >>> Talk-br@openstreetmap.org >>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >>> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> >> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br