Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Nessa página http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Tutoriais Na linha JOSM como editor avançado ou diferenciado Filtros | Tem no wiki, mas poderia ser visual. Em 12-06-2014 01:12, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: /Era: Re: [Talk-br] iD destacar ruas sem nome (era Re: Atualização Bom Jardim/Nova Friburgo RJ)/ Onde diz? Em 12 de junho de 2014 01:02, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com mailto:tarci...@ymail.com escreveu: Mudando um pouco ai do assunto, acho que seria muito interessante e pertinente criar um tutorial de criação de filtros do josm e até mesmo do overpass, lá no wiki diz que já existe no próprio wiki, mas não encontrei nada. Alguém se disponibilizaria? Em 11-06-2014 23:11, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: type:way highway -highway:footway -highway:service -highway:path -highway:track -highway:unclassified -name=* Para funcionar, deve-se marcar a caixa para inverter o filtro. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Avaliação de importação Terras Indígenas
Segundo http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Import/Guidelines#Passo_4_-_Revis.C3.A3o_da_Importa.C3.A7.C3.A3o Segue para avaliação da comunidade um changeset de importação de dados que será realizada do Projeto Terras Indígenas http://wiki.osm.org/wiki/WikiProject_Brazil/Terras_ind%C3%ADgenas Link https://www.dropbox.com/s/pjvpgxkshvsolsb/funai-amazonas-1.osm.gz ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Worldwide non-surveyed tag edits
Friends, Some examples of bad and good gardening, and how unpredictable this business can be: 1. Once I searched for wikidata values without Q as a prefix. I found some values (not many), and to guarantee the quality of my work, I opened each object's wikidata page to verify the new value would be the correct one. Turns out that one of the objects had a tag wikidata=1960, and it didn't correspond to wikidata=Q1960. It was in another language, so I couldn't find the correct one, so I messaged the user that added this data, and he verified my assumption: it was supposed to be start_*dat*e instead of wikidata; 2. Once, some guy removed around 80 websites or so in South America. They were all websites that Keepright reported as not found or something equivalent. I was annoyed by this change, and asked him to revert his changeset, which he quickly complied. At first the logic seems solid on this kind of change, but we never know if the website will remain offline or it was just temporary, if Keepright (or the gardener himself) simply can't access the website from his location, if there is a typo in the url (e.g. .com instead of .org), etc. To aggravate the problem, as some of you may know, recently I found out there were some URLs that were corrupted by invisible characters (see [1]). They probably would be removed by these kind of changes, even though they only need a simple fix. 3. In the beginning of this year, there was some commotion in the brazilian community because some guy started manually using a spell-checker in street's names in Brazil. It did fix some hard to find mistakes (like Kubit *s*check instead of Kubitcheck), but also could introduce errors (like it did on a street which had an indigenous name). The user was an considerably experienced mapper, and was tech-savvy, but there was no way to guarantee this kind of work would be free of errors, so he stopped doing that. This kind of correction can be useful in some select cases: Here in Brazil, there are some official maps that are devoid of diacritics, so it would be completely valid to manually run an ortographic corrector on streets that were added from these maps (and not by survey). 4. A friend of mine, which is a really experienced mapper, sometimes go around gardening the map. Once I was reviewing one of his changesets, and he added a tag amenity=community_center to a place with Community Center in the name, even though it was actually amenity=social_outreach. Usually he does good gardening, but it's just to show that even an experienced mapper makes mistakes (just imagine what an enthusiastic OSM newbie that wants to go on a gardening spree worldwide can do) Besides the numerous cases of users that try to tidy up some objects, and unintentionally make the object lose accuracy. What I mean to conclude: Gardening (without local knowledge) *IS* a tricky business, and it should be treated like so. It is far too easy to change another user's work, and it is orders of magnitude more expensive to actually go and collect the data. The policy of if no one complains, then it's ok is in place so people can actually do gardening without needing to discuss everything before. But unless you want to risk having your work reverted (and therefore lose the time spent on it), you should probably discuss changes that might affect a considerable number of users, are *mechanic* changes, may be polemic, etc. Oh, and personally I think it's every gardener's DUTY to make meaningful *changeset comments.* [1]: http://overpass-turbo.eu/s/3eJ Roland, Please go to taginfo https://taginfo.openstreetmap.org/ choose highway there, browse through the values and tell me which of the values you would like to change. Post processing that you spoke is about process the bad data into a readable form after the fact. It is used when you do not know what state the data is in and fixing the bad data. Potentially this could be anything. Also the data has already been fixed by the mech edits/gardening that has been done before and is done on a regular basis. I know I have done residential typos in the past. So many for this example might not occur still however for post processing you need to consider that they might and do happen. In theory if the data is perfect to begin with there is no need for any post processing. But searching on taginfo highlight the potential in-correctness of the data. There are currently 1049 values for highway. I could reverse your point and say are all of these 1049 values correct? For example is this correct? highway = Bandar Road https://taginfo.openstreetmap.org/tags/highway=Bandar%20Road#overview which is here: http://www.openstreetmap.org/#map=16/16.5072/80.6299 Now how do we fix that with any form of mechanical editing? Do I follow all the rules? wait a few weeks for a consensus on the import mailing list? Now I could seeing that just fix it to name = Bandar Road highway = unclassified (I could at aerial imagery and
Re: [Talk-br] Worldwide non-surveyed tag edits
Ops, mandei pra lista errada, foi mal haha 2014-06-12 9:21 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: Friends, Some examples of bad and good gardening, and how unpredictable this business can be: 1. Once I searched for wikidata values without Q as a prefix. I found some values (not many), and to guarantee the quality of my work, I opened each object's wikidata page to verify the new value would be the correct one. Turns out that one of the objects had a tag wikidata=1960, and it didn't correspond to wikidata=Q1960. It was in another language, so I couldn't find the correct one, so I messaged the user that added this data, and he verified my assumption: it was supposed to be start_*dat*e instead of wikidata; 2. Once, some guy removed around 80 websites or so in South America. They were all websites that Keepright reported as not found or something equivalent. I was annoyed by this change, and asked him to revert his changeset, which he quickly complied. At first the logic seems solid on this kind of change, but we never know if the website will remain offline or it was just temporary, if Keepright (or the gardener himself) simply can't access the website from his location, if there is a typo in the url (e.g. .com instead of .org), etc. To aggravate the problem, as some of you may know, recently I found out there were some URLs that were corrupted by invisible characters (see [1]). They probably would be removed by these kind of changes, even though they only need a simple fix. 3. In the beginning of this year, there was some commotion in the brazilian community because some guy started manually using a spell-checker in street's names in Brazil. It did fix some hard to find mistakes (like Kubit*s*check instead of Kubitcheck), but also could introduce errors (like it did on a street which had an indigenous name). The user was an considerably experienced mapper, and was tech-savvy, but there was no way to guarantee this kind of work would be free of errors, so he stopped doing that. This kind of correction can be useful in some select cases: Here in Brazil, there are some official maps that are devoid of diacritics, so it would be completely valid to manually run an ortographic corrector on streets that were added from these maps (and not by survey). 4. A friend of mine, which is a really experienced mapper, sometimes go around gardening the map. Once I was reviewing one of his changesets, and he added a tag amenity=community_center to a place with Community Center in the name, even though it was actually amenity=social_outreach. Usually he does good gardening, but it's just to show that even an experienced mapper makes mistakes (just imagine what an enthusiastic OSM newbie that wants to go on a gardening spree worldwide can do) Besides the numerous cases of users that try to tidy up some objects, and unintentionally make the object lose accuracy. What I mean to conclude: Gardening (without local knowledge) *IS* a tricky business, and it should be treated like so. It is far too easy to change another user's work, and it is orders of magnitude more expensive to actually go and collect the data. The policy of if no one complains, then it's ok is in place so people can actually do gardening without needing to discuss everything before. But unless you want to risk having your work reverted (and therefore lose the time spent on it), you should probably discuss changes that might affect a considerable number of users, are *mechanic* changes, may be polemic, etc. Oh, and personally I think it's every gardener's DUTY to make meaningful *changeset comments.* [1]: http://overpass-turbo.eu/s/3eJ Roland, Please go to taginfo https://taginfo.openstreetmap.org/ choose highway there, browse through the values and tell me which of the values you would like to change. Post processing that you spoke is about process the bad data into a readable form after the fact. It is used when you do not know what state the data is in and fixing the bad data. Potentially this could be anything. Also the data has already been fixed by the mech edits/gardening that has been done before and is done on a regular basis. I know I have done residential typos in the past. So many for this example might not occur still however for post processing you need to consider that they might and do happen. In theory if the data is perfect to begin with there is no need for any post processing. But searching on taginfo highlight the potential in-correctness of the data. There are currently 1049 values for highway. I could reverse your point and say are all of these 1049 values correct? For example is this correct? highway = Bandar Road https://taginfo.openstreetmap.org/tags/highway=Bandar%20Road#overview which is here: http://www.openstreetmap.org/#map=16/16.5072/80.6299 Now how do we fix that with any form of mechanical editing? Do I
[Talk-br] Terminais de ônibus
Pessoal, Ontem fiz uma revisão no BRT TransCarioca, aqui no Rio, inclusive fiz uma viagem para conhecer o sistema. Troquei todas as estações que estavam como amenity=bus_station para public_transport=station seguindo a recomendação do Padrão: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:public_transport%3Dstation Porém as estações não são renderizadas nem no JOSM nem no slippy map do OSM. Então fico preocupado se a forma recomendada de taguear os terminais rodoviários tem suporte em outros serviços como os roteamentos de transporte público, compilador Garmin, etc. Gostaria de saber a opinião de vocês. Se o melhor for do jeito antigo, me avisem para eu desfazer tudo. []s Paulo Carvalho ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Terminais de ônibus
Esse padrão novo ainda não pegou tração. Por favor, por enquanto, use os dois formatos, mantendo amenity=bus_station nas estações. []s Em 12/06/2014 10:05, Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com escreveu: Pessoal, Ontem fiz uma revisão no BRT TransCarioca, aqui no Rio, inclusive fiz uma viagem para conhecer o sistema. Troquei todas as estações que estavam como amenity=bus_station para public_transport=station seguindo a recomendação do Padrão: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:public_transport%3Dstation Porém as estações não são renderizadas nem no JOSM nem no slippy map do OSM. Então fico preocupado se a forma recomendada de taguear os terminais rodoviários tem suporte em outros serviços como os roteamentos de transporte público, compilador Garmin, etc. Gostaria de saber a opinião de vocês. Se o melhor for do jeito antigo, me avisem para eu desfazer tudo. []s Paulo Carvalho ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Terminais de ônibus
Eu ainda mapeio do jeito antigo justamente porque vi poucas aplicações dando suporte ao novo jeito. A maioria das aplicações de roteamento de transporte público aceitam as duas famílias de tags (as antigas e as novas), com as mais simples geralmente aceitando as tags antigas e não as novas, então não vejo por que forçar o uso das novas enquanto os renderizadores não se adaptam. As novas tags só são necessárias mesmo em lugares onde há transporte multimodal, ex.: onde a mesma parada serve tanto para ônibus quanto para bonde. Chegou a ver se o ÖPVN Karte mostra as paradas com as novas tags? (Essa visualização é a mais especializada em transporte público que eu conheço dentre as ligadas ao OSM.) 2014-06-12 10:05 GMT-03:00 Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com: Pessoal, Ontem fiz uma revisão no BRT TransCarioca, aqui no Rio, inclusive fiz uma viagem para conhecer o sistema. Troquei todas as estações que estavam como amenity=bus_station para public_transport=station seguindo a recomendação do Padrão: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:public_transport%3Dstation Porém as estações não são renderizadas nem no JOSM nem no slippy map do OSM. Então fico preocupado se a forma recomendada de taguear os terminais rodoviários tem suporte em outros serviços como os roteamentos de transporte público, compilador Garmin, etc. Gostaria de saber a opinião de vocês. Se o melhor for do jeito antigo, me avisem para eu desfazer tudo. []s Paulo Carvalho ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 Nullius in verba. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Terminais de ônibus
Vou mudar para colocar as duas tags. E o OPVN não está mostrando. obrigado, Paulo Carvalho Em 12 de junho de 2014 10:11, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com escreveu: Eu ainda mapeio do jeito antigo justamente porque vi poucas aplicações dando suporte ao novo jeito. A maioria das aplicações de roteamento de transporte público aceitam as duas famílias de tags (as antigas e as novas), com as mais simples geralmente aceitando as tags antigas e não as novas, então não vejo por que forçar o uso das novas enquanto os renderizadores não se adaptam. As novas tags só são necessárias mesmo em lugares onde há transporte multimodal, ex.: onde a mesma parada serve tanto para ônibus quanto para bonde. Chegou a ver se o ÖPVN Karte mostra as paradas com as novas tags? (Essa visualização é a mais especializada em transporte público que eu conheço dentre as ligadas ao OSM.) 2014-06-12 10:05 GMT-03:00 Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com: Pessoal, Ontem fiz uma revisão no BRT TransCarioca, aqui no Rio, inclusive fiz uma viagem para conhecer o sistema. Troquei todas as estações que estavam como amenity=bus_station para public_transport=station seguindo a recomendação do Padrão: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:public_transport%3Dstation Porém as estações não são renderizadas nem no JOSM nem no slippy map do OSM. Então fico preocupado se a forma recomendada de taguear os terminais rodoviários tem suporte em outros serviços como os roteamentos de transporte público, compilador Garmin, etc. Gostaria de saber a opinião de vocês. Se o melhor for do jeito antigo, me avisem para eu desfazer tudo. []s Paulo Carvalho ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 Nullius in verba. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Aquela é uma tabela de desejos ou registro do que existe. Se tutorial existe, fica na coluna Objetos. A coluna Comentário está apenas informando que informações sobre filtros podem ser encontradas soltas em alguma(s) página(s) do wiki. Eu vou começar um tutorial baseado em exemplos. Usarei as imagens que um dia já foram compartilhadas por participantes desta lista. Fica o convite para quando ele passar existir, interessados incluirem seus exemplos comentados. Em 12 de junho de 2014 08:42, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Nessa página http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Tutoriais Na linha JOSM como editor avançado ou diferenciado Filtros | Tem no wiki, mas poderia ser visual. Em 12-06-2014 01:12, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: *Era: Re: [Talk-br] iD destacar ruas sem nome (era Re: Atualização Bom Jardim/Nova Friburgo RJ)* Onde diz? Em 12 de junho de 2014 01:02, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Mudando um pouco ai do assunto, acho que seria muito interessante e pertinente criar um tutorial de criação de filtros do josm e até mesmo do overpass, lá no wiki diz que já existe no próprio wiki, mas não encontrei nada. Alguém se disponibilizaria? Em 11-06-2014 23:11, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: type:way highway -highway:footway -highway:service -highway:path -highway:track -highway:unclassified -name=* Para funcionar, deve-se marcar a caixa para inverter o filtro. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Worldwide non-surveyed tag edits
Basicamente na lista de email talk, alguém falou que um usuário começou a fazer correções de etiquetas por aí no mundo, e parece que algumas foram feitas de forma automática, que foi o maior alvo das críticas. Algumas pessoas tentaram falar com ele, mas parece que ele não deu muitos ouvidos e argumentou algumas de suas mudanças (que não foram só correções de gralhas/*typos*). Daí nisso, começou uma discussão sobre mudanças remotas desse tipo, pois não tem nada de oficial de quanto de discussão é preciso para fazer mudanças assim. Hoje em dia o jeito que funciona é: se alguém reclamar de mudanças assim, o DWG reverte essas mudanças. O problema é só que é difícil delinear que tipo de mudanças precisam de discussão prévia e que tipo não. Daí eu só estava comentando alguns casos que eu já vi, e que fazer correções remotas sem conhecimento local precisa sim de um cuidado maior quando está alterando os dados (mas isso não foi o principal tema da discussão). Dos casos que eu mencionei os mais interessantes foram os seguintes: 1. Uma vez eu procurei por chaves wikidata ao redor do globo que não tivessem a letra Q como prefixo do valor. Encontrei uns poucos, e quando fui alterar, verifiquei pra cada um se o novo valor era realmente o código wikidata correspondente ao local representado. Acontece que um deles não era. O valor era 1960 ou algo assim, e no final das contas era a data de fundação do lugar (start_*dat*e=*), que o usuário que colocou me confirmou por mensagem. 2. Teve uma vez que um usuário removeu todos os sites web da américa do sul que estivessem offline segundo o Keepright. Eu pedi pra ele reverter e ele reverteu rapidamente. Acontece que não dá pra garantir que um conserto simples da URL não faça o site funcionar (ele removeu automaticamente), e pode ser que o site volte a ficar online no futuro, etc. Além do mais, recentemente eu descobri que alguns sites estavam corrompidos por caracteres invisíveis[1], e eles certamente teriam sido removidos nesse conjunto de alterações se não tivesse sido revertido. [1]: http://overpass-turbo.eu/s/3eJ Abs, João 2014-06-12 12:04 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Já que ela caiu aqui, peço a gentileza de você tentar resumir essa lapada de inglês em umas quatro linhas de português. Fiquei tonto quando li umas cinco linhas e então abandonei a leitura. Peço o resumo porque parece-me que não precisa ficar tão descontextualizada assim a presença da mensagem errada na lista. 2014-06-12 9:35 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: Ops, mandei pra lista errada, foi mal haha 2014-06-12 9:21 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: Friends, Some examples of bad and good gardening, and how unpredictable this business can be: 1. Once I searched for wikidata values without Q as a prefix. I found some values (not many), and to guarantee the quality of my work, I opened each object's wikidata page to verify the new value would be the correct one. Turns out that one of the objects had a tag wikidata=1960, and it didn't correspond to wikidata=Q1960. It was in another language, so I couldn't find the correct one, so I messaged the user that added this data, and he verified my assumption: it was supposed to be start_*dat*e instead of wikidata; 2. Once, some guy removed around 80 websites or so in South America. They were all websites that Keepright reported as not found or something equivalent. I was annoyed by this change, and asked him to revert his changeset, which he quickly complied. At first the logic seems solid on this kind of change, but we never know if the website will remain offline or it was just temporary, if Keepright (or the gardener himself) simply can't access the website from his location, if there is a typo in the url (e.g. .com instead of .org), etc. To aggravate the problem, as some of you may know, recently I found out there were some URLs that were corrupted by invisible characters (see [1]). They probably would be removed by these kind of changes, even though they only need a simple fix. 3. In the beginning of this year, there was some commotion in the brazilian community because some guy started manually using a spell-checker in street's names in Brazil. It did fix some hard to find mistakes (like Kubit*s*check instead of Kubitcheck), but also could introduce errors (like it did on a street which had an indigenous name). The user was an considerably experienced mapper, and was tech-savvy, but there was no way to guarantee this kind of work would be free of errors, so he stopped doing that. This kind of correction can be useful in some select cases: Here in Brazil, there are some official maps that are devoid of diacritics, so it would be completely valid to manually run an ortographic corrector on streets that were added from these maps (and not by survey). 4. A friend of mine, which is a really experienced mapper, sometimes go around gardening
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Do Overpass, o jeito é ver a documentação dele mesmo http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_API É só pra usuários intermediário-avançado, então não acho que valha a pena fazer. Se quiser usar o Overpass Turbo http://overpass-turbo.eu/ (que é um site pra visualizar resultados da API Overpass), uma boa dica que dou é usar o botão *Wizard *. Por exemplo, se você colocar religion=* in Caió, RN no Wizard, você procura por todos os objetos com a chave religion=* em Caió, RN (sendo que as aspas são necessárias). Dá pra usar uma linguagem mais simples do que essa XML padrão, mas ela é um pouco mais limitada Em 12 de junho de 2014 08:42, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Nessa página http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Tutoriais Na linha JOSM como editor avançado ou diferenciado Filtros | Tem no wiki, mas poderia ser visual. Em 12-06-2014 01:12, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: *Era: Re: [Talk-br] iD destacar ruas sem nome (era Re: Atualização Bom Jardim/Nova Friburgo RJ)* Onde diz? Em 12 de junho de 2014 01:02, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Mudando um pouco ai do assunto, acho que seria muito interessante e pertinente criar um tutorial de criação de filtros do josm e até mesmo do overpass, lá no wiki diz que já existe no próprio wiki, mas não encontrei nada. Alguém se disponibilizaria? Em 11-06-2014 23:11, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: type:way highway -highway:footway -highway:service -highway:path -highway:track -highway:unclassified -name=* Para funcionar, deve-se marcar a caixa para inverter o filtro. ___ Talk-br mailing listTalk-br@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Worldwide non-surveyed tag edits
Muito obrigado. Acredito que será útil ao conhecimento gerenciado na comunidade. 2014-06-12 13:21 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: Basicamente na lista de email talk, alguém falou que um usuário começou a fazer correções de etiquetas por aí no mundo, e parece que algumas foram feitas de forma automática, que foi o maior alvo das críticas. Algumas pessoas tentaram falar com ele, mas parece que ele não deu muitos ouvidos e argumentou algumas de suas mudanças (que não foram só correções de gralhas/*typos*). Daí nisso, começou uma discussão sobre mudanças remotas desse tipo, pois não tem nada de oficial de quanto de discussão é preciso para fazer mudanças assim. Hoje em dia o jeito que funciona é: se alguém reclamar de mudanças assim, o DWG reverte essas mudanças. O problema é só que é difícil delinear que tipo de mudanças precisam de discussão prévia e que tipo não. Daí eu só estava comentando alguns casos que eu já vi, e que fazer correções remotas sem conhecimento local precisa sim de um cuidado maior quando está alterando os dados (mas isso não foi o principal tema da discussão). Dos casos que eu mencionei os mais interessantes foram os seguintes: 1. Uma vez eu procurei por chaves wikidata ao redor do globo que não tivessem a letra Q como prefixo do valor. Encontrei uns poucos, e quando fui alterar, verifiquei pra cada um se o novo valor era realmente o código wikidata correspondente ao local representado. Acontece que um deles não era. O valor era 1960 ou algo assim, e no final das contas era a data de fundação do lugar (start_*dat*e=*), que o usuário que colocou me confirmou por mensagem. 2. Teve uma vez que um usuário removeu todos os sites web da américa do sul que estivessem offline segundo o Keepright. Eu pedi pra ele reverter e ele reverteu rapidamente. Acontece que não dá pra garantir que um conserto simples da URL não faça o site funcionar (ele removeu automaticamente), e pode ser que o site volte a ficar online no futuro, etc. Além do mais, recentemente eu descobri que alguns sites estavam corrompidos por caracteres invisíveis[1], e eles certamente teriam sido removidos nesse conjunto de alterações se não tivesse sido revertido. [1]: http://overpass-turbo.eu/s/3eJ Abs, João 2014-06-12 12:04 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Já que ela caiu aqui, peço a gentileza de você tentar resumir essa lapada de inglês em umas quatro linhas de português. Fiquei tonto quando li umas cinco linhas e então abandonei a leitura. Peço o resumo porque parece-me que não precisa ficar tão descontextualizada assim a presença da mensagem errada na lista. 2014-06-12 9:35 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: Ops, mandei pra lista errada, foi mal haha 2014-06-12 9:21 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: Friends, Some examples of bad and good gardening, and how unpredictable this business can be: 1. Once I searched for wikidata values without Q as a prefix. I found some values (not many), and to guarantee the quality of my work, I opened each object's wikidata page to verify the new value would be the correct one. Turns out that one of the objects had a tag wikidata=1960, and it didn't correspond to wikidata=Q1960. It was in another language, so I couldn't find the correct one, so I messaged the user that added this data, and he verified my assumption: it was supposed to be start_*dat*e instead of wikidata; 2. Once, some guy removed around 80 websites or so in South America. They were all websites that Keepright reported as not found or something equivalent. I was annoyed by this change, and asked him to revert his changeset, which he quickly complied. At first the logic seems solid on this kind of change, but we never know if the website will remain offline or it was just temporary, if Keepright (or the gardener himself) simply can't access the website from his location, if there is a typo in the url (e.g. .com instead of .org), etc. To aggravate the problem, as some of you may know, recently I found out there were some URLs that were corrupted by invisible characters (see [1]). They probably would be removed by these kind of changes, even though they only need a simple fix. 3. In the beginning of this year, there was some commotion in the brazilian community because some guy started manually using a spell-checker in street's names in Brazil. It did fix some hard to find mistakes (like Kubit*s*check instead of Kubitcheck), but also could introduce errors (like it did on a street which had an indigenous name). The user was an considerably experienced mapper, and was tech-savvy, but there was no way to guarantee this kind of work would be free of errors, so he stopped doing that. This kind of correction can be useful in some select cases: Here in Brazil, there are some official maps that are devoid of diacritics, so it would be completely valid to manually run
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Todas essas dicas podem constituir o tutorial. Não tratar-se-ia de aprofundar-se na API. Essas dicas, seguidas de exemplos comentados (em seções) -- isso resultaria o tutorial. Em 12 de junho de 2014 13:22, John Packer john.pack...@gmail.com escreveu: Do Overpass, o jeito é ver a documentação dele mesmo http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_API É só pra usuários intermediário-avançado, então não acho que valha a pena fazer. Se quiser usar o Overpass Turbo http://overpass-turbo.eu/ (que é um site pra visualizar resultados da API Overpass), uma boa dica que dou é usar o botão *Wizard *. Por exemplo, se você colocar religion=* in Caió, RN no Wizard, você procura por todos os objetos com a chave religion=* em Caió, RN (sendo que as aspas são necessárias). Dá pra usar uma linguagem mais simples do que essa XML padrão, mas ela é um pouco mais limitada Em 12 de junho de 2014 08:42, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Nessa página http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Tutoriais Na linha JOSM como editor avançado ou diferenciado Filtros | Tem no wiki, mas poderia ser visual. Em 12-06-2014 01:12, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: *Era: Re: [Talk-br] iD destacar ruas sem nome (era Re: Atualização Bom Jardim/Nova Friburgo RJ)* Onde diz? Em 12 de junho de 2014 01:02, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Mudando um pouco ai do assunto, acho que seria muito interessante e pertinente criar um tutorial de criação de filtros do josm e até mesmo do overpass, lá no wiki diz que já existe no próprio wiki, mas não encontrei nada. Alguém se disponibilizaria? Em 11-06-2014 23:11, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: type:way highway -highway:footway -highway:service -highway:path -highway:track -highway:unclassified -name=* Para funcionar, deve-se marcar a caixa para inverter o filtro. ___ Talk-br mailing listTalk-br@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Não seria Cai*c*ó, RN http://www.openstreetmap.org/search?query=caic%C3%B3%2C%20rn#map=19/-30.02247/-51.19806layers=D? religion=* in Cai*c*ó, RN Em 12 de junho de 2014 13:22, John Packer john.pack...@gmail.com escreveu: Por exemplo, se você colocar religion=* in Caió, RN no Wizard, você procura por todos os objetos com a chave religion=* em Caió, RN (sendo que as aspas são necessárias). ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
*Estava em: Re: [Talk-br] Worldwide non-surveyed tag edits.* No caso de uma consulta dessas http://overpass-turbo.eu/s/3eJ, para corrigir a coisa é só pegar o Data como arquivo OSM (XML), editá-lo num editor de textos, abri-lo no JOSM, e enviá-lo como conjunto de alterações? Alexandre Magno 2014-06-12 13:21 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com: [redação omitida] [1]: http://overpass-turbo.eu/s/3eJ Abs, João Em 12 de junho de 2014 13:22, John Packer john.pack...@gmail.com escreveu: Do Overpass, o jeito é ver a documentação dele mesmo http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_API É só pra usuários intermediário-avançado, então não acho que valha a pena fazer. Se quiser usar o Overpass Turbo http://overpass-turbo.eu/ (que é um site pra visualizar resultados da API Overpass), uma boa dica que dou é usar o botão *Wizard *. Por exemplo, se você colocar religion=* in Caió, RN no Wizard, você procura por todos os objetos com a chave religion=* em Caió, RN (sendo que as aspas são necessárias). Dá pra usar uma linguagem mais simples do que essa XML padrão, mas ela é um pouco mais limitada ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
2014-06-12 14:47 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: No caso de uma consulta dessas, para corrigir a coisa é só pegar o Data como arquivo OSM (XML), editá-lo num editor de textos, abri-lo no JOSM, e enviá-lo como conjunto de alterações? Dá, mas dá bem mais trabalho (porque editar na mão não muda a propriedade de modificado do objeto). O jeito mais fácil é exportar para o JOSM utilizando o próprio overpass (vê no Export dele). ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Como comecei a ler sua mensagem, pensei que ia mencionar a confecção de scripts para a substituição das strings. Por que usar exportar para o JOSM seria mais prático? Em 12 de junho de 2014 14:54, Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com escreveu: 2014-06-12 14:47 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: No caso de uma consulta dessas, para corrigir a coisa é só pegar o Data como arquivo OSM (XML), editá-lo num editor de textos, abri-lo no JOSM, e enviá-lo como conjunto de alterações? Dá, mas dá bem mais trabalho (porque editar na mão não muda a propriedade de modificado do objeto). O jeito mais fácil é exportar para o JOSM utilizando o próprio overpass (vê no Export dele). ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
2014-06-12 15:20 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Como comecei a ler sua mensagem, pensei que ia mencionar a confecção de scripts para a substituição das strings. Por que usar exportar para o JOSM seria mais prático? Porque senão você vai ter um monte de passos intermediários, além de ter que saber onde e como modificar o XML. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
Pessoal, Eu não tinha encontrado esse app (Scout) na Google Play. Se alguém não encontrou também, é porque o nome é outro: GPS Navigation Maps, da Skobbler. Segue o link: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.skobbler.forevermapngtrial O Scout é embutido no programa, pelo que entendi. O programa tem duas versões: light (que funciona só com conexão à Internet) e normal/full (que funciona offline). A principal vantagem sobre o OsmAnd e sobre o MapFactor Navigator é que o Scout usa seu próprio geocoding (localização por endereço), então o usuário não fica dependendo de ter a numeração de porta mapeada no OSM. On Tue, May 20, 2014 at 10:36 AM, Thierry Jean thierryaj...@hotmail.com wrote: http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140519.html Scout Goes Global with GPS Navigation Powered by OpenStreetMap • Switches to crowd-sourced maps • Available with maps and navigation for every country in the world Sunnyvale, California – May 19, 2014 — Telenav (NASDAQ: TNAV), the leader in personalized navigation, announced today that its free U.S. Scout for iPhone app will use the crowd-sourced and free OpenStreetMap (OSM) for all map data. OSM, the “Wikipedia of Maps,” offers users a more accurate and up-to-date map than what is available via commercial maps. The rollout of OSM starts today for some Scout users and will be fully implemented for all users by the end of this week. The company plans to switch to OSM for Scout for Android in the U.S. in June. Scout’s companion website, scout.me, is already using OSM. Additionally, Telenav announced today that through a rebrand of the popular skobbler GPS Navigation app for iOS and Android, Scout is now available in over 50 app store markets with maps and navigation for almost 200 countries. skobbler’s GPS Navigation app was the first OSM navigation app in the world. Telenav acquired skobbler earlier this year. With this launch, Scout is supporting a growing community of global OSM editors. The OSM community has doubled year over year to more than 1.6 million registered editors, with people mapping every country around the world, ranging from the U.S. to Germany and Lesotho to North Korea. The OSM crowd-sourced model enables edits to be published every minute, resulting in maps that are often more detailed and more up to date than commercially available maps. In addition to reporting traffic or accidents, now anyone using Scout can send mapping feedback directly from the app to Scout OSM editors who will let the person know once the data has been reviewed and updated. “As a mapping platform, OSM is a credible alternative to proprietary solutions, with the added advantage of instant updates, resulting in a more accurate and up-to-date map,” said Steve Coast, founder of OpenStreetMap and Telenav’s head of OSM. “Roads change, subdivisions are built, and freeways expand so, just like all other maps, it needs updates on an ongoing basis. Today’s launch has effectively added millions of editors to the OSM global community, breathing even more life into an already exploding free and open-sourced project. Compare this to the billions of dollars that Google has spent – and will have to continue to spend – on keeping its maps updated and I think you can understand why we have switched to OSM.” “This is a turning point for the mapping industry,” continued Coast. “The amount of effort and investment needed in order to provide high-quality turn-by-turn navigation using OSM crowd-sourced map data cannot be understated. We expect a significant return on our investments to create a better map platform for navigation using the free OSM. It took Telenav years of OSM community engagement, advanced algorithms, technology development, and road testing to reach a point where we felt it was ready for consumers. Now that we are here, we can’t wait for the world to try Scout with OSM. As for the global community of editors, this is true validation that their enthusiasm and passion for making a free, editable map of the world has made a dramatic impact on the evolution of maps and navigation.” The OSM rollout is automatic for Scout users and does not require an app update. Separately, Telenav also announced today that it has launched a Scout Maps and Navigation SDK, the first GPS navigation SDK that allows mobile app and developers to integrate OpenStreetMap-based GPS navigation and maps within their own products. The new Scout for Developers program also includes a new Scout Maps API for desktop and mobile websites using OSM, allowing developers to replace Google Maps. More information is available at developer.scout.me. Today, Telenav is also sharing in the celebration of its OSM launch by kicking off a map-editing contest at scout.me/osmcontest where map editors have a chance to win various prizes including cash and tablets. Thierry Jean ___ Talk-br mailing list
Re: [Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
Será que esse geocoding funciona no Brasil também? Até onde entendi, as melhorias dessa nova versão (o Scout) é focado nos EUA. 2014-06-12 17:15 GMT-03:00 Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com: Pessoal, Eu não tinha encontrado esse app (Scout) na Google Play. Se alguém não encontrou também, é porque o nome é outro: GPS Navigation Maps, da Skobbler. Segue o link: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.skobbler.forevermapngtrial O Scout é embutido no programa, pelo que entendi. O programa tem duas versões: light (que funciona só com conexão à Internet) e normal/full (que funciona offline). A principal vantagem sobre o OsmAnd e sobre o MapFactor Navigator é que o Scout usa seu próprio geocoding (localização por endereço), então o usuário não fica dependendo de ter a numeração de porta mapeada no OSM. On Tue, May 20, 2014 at 10:36 AM, Thierry Jean thierryaj...@hotmail.com wrote: http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140519.html Scout Goes Global with GPS Navigation Powered by OpenStreetMap • Switches to crowd-sourced maps • Available with maps and navigation for every country in the world Sunnyvale, California – May 19, 2014 — Telenav (NASDAQ: TNAV), the leader in personalized navigation, announced today that its free U.S. Scout for iPhone app will use the crowd-sourced and free OpenStreetMap (OSM) for all map data. OSM, the “Wikipedia of Maps,” offers users a more accurate and up-to-date map than what is available via commercial maps. The rollout of OSM starts today for some Scout users and will be fully implemented for all users by the end of this week. The company plans to switch to OSM for Scout for Android in the U.S. in June. Scout’s companion website, scout.me, is already using OSM. Additionally, Telenav announced today that through a rebrand of the popular skobbler GPS Navigation app for iOS and Android, Scout is now available in over 50 app store markets with maps and navigation for almost 200 countries. skobbler’s GPS Navigation app was the first OSM navigation app in the world. Telenav acquired skobbler earlier this year. With this launch, Scout is supporting a growing community of global OSM editors. The OSM community has doubled year over year to more than 1.6 million registered editors, with people mapping every country around the world, ranging from the U.S. to Germany and Lesotho to North Korea. The OSM crowd-sourced model enables edits to be published every minute, resulting in maps that are often more detailed and more up to date than commercially available maps. In addition to reporting traffic or accidents, now anyone using Scout can send mapping feedback directly from the app to Scout OSM editors who will let the person know once the data has been reviewed and updated. “As a mapping platform, OSM is a credible alternative to proprietary solutions, with the added advantage of instant updates, resulting in a more accurate and up-to-date map,” said Steve Coast, founder of OpenStreetMap and Telenav’s head of OSM. “Roads change, subdivisions are built, and freeways expand so, just like all other maps, it needs updates on an ongoing basis. Today’s launch has effectively added millions of editors to the OSM global community, breathing even more life into an already exploding free and open-sourced project. Compare this to the billions of dollars that Google has spent – and will have to continue to spend – on keeping its maps updated and I think you can understand why we have switched to OSM.” “This is a turning point for the mapping industry,” continued Coast. “The amount of effort and investment needed in order to provide high-quality turn-by-turn navigation using OSM crowd-sourced map data cannot be understated. We expect a significant return on our investments to create a better map platform for navigation using the free OSM. It took Telenav years of OSM community engagement, advanced algorithms, technology development, and road testing to reach a point where we felt it was ready for consumers. Now that we are here, we can’t wait for the world to try Scout with OSM. As for the global community of editors, this is true validation that their enthusiasm and passion for making a free, editable map of the world has made a dramatic impact on the evolution of maps and navigation.” The OSM rollout is automatic for Scout users and does not require an app update. Separately, Telenav also announced today that it has launched a Scout Maps and Navigation SDK, the first GPS navigation SDK that allows mobile app and developers to integrate OpenStreetMap-based GPS navigation and maps within their own products. The new Scout for Developers program also includes a new Scout Maps API for desktop and mobile websites using OSM, allowing developers to replace Google Maps. More information is available at developer.scout.me.
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371 Em 12 de junho de 2014 15:43, Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com escreveu: 2014-06-12 15:20 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Como comecei a ler sua mensagem, pensei que ia mencionar a confecção de scripts para a substituição das strings. Por que usar exportar para o JOSM seria mais prático? Porque senão você vai ter um monte de passos intermediários, além de ter que saber onde e como modificar o XML. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
2014-06-12 17:46 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371 Isso não funciona do jeito que está. Tem que dizer que o objeto foi modificado também. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Falando por alto, como é que diz? Em 12 de junho de 2014 18:48, Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com escreveu: 2014-06-12 17:46 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371 Isso não funciona do jeito que está. Tem que dizer que o objeto foi modificado também. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
Funciona, estou usando o app quase todos os dias pra testá-lo. On 12 Jun 2014 17:21, John Packer john.pack...@gmail.com wrote: Será que esse geocoding funciona no Brasil também? Até onde entendi, as melhorias dessa nova versão (o Scout) é focado nos EUA. 2014-06-12 17:15 GMT-03:00 Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com: Pessoal, Eu não tinha encontrado esse app (Scout) na Google Play. Se alguém não encontrou também, é porque o nome é outro: GPS Navigation Maps, da Skobbler. Segue o link: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.skobbler.forevermapngtrial O Scout é embutido no programa, pelo que entendi. O programa tem duas versões: light (que funciona só com conexão à Internet) e normal/full (que funciona offline). A principal vantagem sobre o OsmAnd e sobre o MapFactor Navigator é que o Scout usa seu próprio geocoding (localização por endereço), então o usuário não fica dependendo de ter a numeração de porta mapeada no OSM. On Tue, May 20, 2014 at 10:36 AM, Thierry Jean thierryaj...@hotmail.com wrote: http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140519.html Scout Goes Global with GPS Navigation Powered by OpenStreetMap • Switches to crowd-sourced maps • Available with maps and navigation for every country in the world Sunnyvale, California – May 19, 2014 — Telenav (NASDAQ: TNAV), the leader in personalized navigation, announced today that its free U.S. Scout for iPhone app will use the crowd-sourced and free OpenStreetMap (OSM) for all map data. OSM, the “Wikipedia of Maps,” offers users a more accurate and up-to-date map than what is available via commercial maps. The rollout of OSM starts today for some Scout users and will be fully implemented for all users by the end of this week. The company plans to switch to OSM for Scout for Android in the U.S. in June. Scout’s companion website, scout.me, is already using OSM. Additionally, Telenav announced today that through a rebrand of the popular skobbler GPS Navigation app for iOS and Android, Scout is now available in over 50 app store markets with maps and navigation for almost 200 countries. skobbler’s GPS Navigation app was the first OSM navigation app in the world. Telenav acquired skobbler earlier this year. With this launch, Scout is supporting a growing community of global OSM editors. The OSM community has doubled year over year to more than 1.6 million registered editors, with people mapping every country around the world, ranging from the U.S. to Germany and Lesotho to North Korea. The OSM crowd-sourced model enables edits to be published every minute, resulting in maps that are often more detailed and more up to date than commercially available maps. In addition to reporting traffic or accidents, now anyone using Scout can send mapping feedback directly from the app to Scout OSM editors who will let the person know once the data has been reviewed and updated. “As a mapping platform, OSM is a credible alternative to proprietary solutions, with the added advantage of instant updates, resulting in a more accurate and up-to-date map,” said Steve Coast, founder of OpenStreetMap and Telenav’s head of OSM. “Roads change, subdivisions are built, and freeways expand so, just like all other maps, it needs updates on an ongoing basis. Today’s launch has effectively added millions of editors to the OSM global community, breathing even more life into an already exploding free and open-sourced project. Compare this to the billions of dollars that Google has spent – and will have to continue to spend – on keeping its maps updated and I think you can understand why we have switched to OSM.” “This is a turning point for the mapping industry,” continued Coast. “The amount of effort and investment needed in order to provide high-quality turn-by-turn navigation using OSM crowd-sourced map data cannot be understated. We expect a significant return on our investments to create a better map platform for navigation using the free OSM. It took Telenav years of OSM community engagement, advanced algorithms, technology development, and road testing to reach a point where we felt it was ready for consumers. Now that we are here, we can’t wait for the world to try Scout with OSM. As for the global community of editors, this is true validation that their enthusiasm and passion for making a free, editable map of the world has made a dramatic impact on the evolution of maps and navigation.” The OSM rollout is automatic for Scout users and does not require an app update. Separately, Telenav also announced today that it has launched a Scout Maps and Navigation SDK, the first GPS navigation SDK that allows mobile app and developers to integrate OpenStreetMap-based GPS navigation and maps within their own products. The new Scout for Developers program also includes a new Scout Maps API for
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Achei: https://gist.github.com/alexandre-mbm/142d50beb41bb29b44cd Em 12 de junho de 2014 19:01, Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com escreveu: Falando por alto, como é que diz? Em 12 de junho de 2014 18:48, Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com escreveu: 2014-06-12 17:46 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371 Isso não funciona do jeito que está. Tem que dizer que o objeto foi modificado também. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Agora está OK? https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371 Em 12 de junho de 2014 19:37, Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com escreveu: Achei: https://gist.github.com/alexandre-mbm/142d50beb41bb29b44cd Em 12 de junho de 2014 19:01, Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com escreveu: Falando por alto, como é que diz? Em 12 de junho de 2014 18:48, Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com escreveu: 2014-06-12 17:46 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371 Isso não funciona do jeito que está. Tem que dizer que o objeto foi modificado também. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
Há um outro aplicativo que também dá a possibilidade de se usar o OSM , o MapFactor no endereço : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mapfactor.navigator. Tenho usado , mas ele tem muitos erros na navegação . A versão do mapa teve uma atualização , mas continua desatualizado para a cidade de SP e de São Bernardo do Campo . ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
O Mapfactor demora muito para atualizar mesmo. Em 12 de junho de 2014 20:24, belnu...@pop.com.br escreveu: Há um outro aplicativo que também dá a possibilidade de se usar o OSM , o MapFactor no endereço : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mapfactor.navigator. Tenho usado , mas ele tem muitos erros na navegação . A versão do mapa teve uma atualização , mas continua desatualizado para a cidade de SP e de São Bernardo do Campo . ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
Então o geocoding só funciona on-line? 2014-06-12 17:15 GMT-03:00 Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com: Pessoal, Eu não tinha encontrado esse app (Scout) na Google Play. Se alguém não encontrou também, é porque o nome é outro: GPS Navigation Maps, da Skobbler. Segue o link: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.skobbler.forevermapngtrial O Scout é embutido no programa, pelo que entendi. O programa tem duas versões: light (que funciona só com conexão à Internet) e normal/full (que funciona offline). A principal vantagem sobre o OsmAnd e sobre o MapFactor Navigator é que o Scout usa seu próprio geocoding (localização por endereço), então o usuário não fica dependendo de ter a numeração de porta mapeada no OSM. On Tue, May 20, 2014 at 10:36 AM, Thierry Jean thierryaj...@hotmail.com wrote: http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140519.html Scout Goes Global with GPS Navigation Powered by OpenStreetMap • Switches to crowd-sourced maps • Available with maps and navigation for every country in the world Sunnyvale, California – May 19, 2014 — Telenav (NASDAQ: TNAV), the leader in personalized navigation, announced today that its free U.S. Scout for iPhone app will use the crowd-sourced and free OpenStreetMap (OSM) for all map data. OSM, the “Wikipedia of Maps,” offers users a more accurate and up-to-date map than what is available via commercial maps. The rollout of OSM starts today for some Scout users and will be fully implemented for all users by the end of this week. The company plans to switch to OSM for Scout for Android in the U.S. in June. Scout’s companion website, scout.me, is already using OSM. Additionally, Telenav announced today that through a rebrand of the popular skobbler GPS Navigation app for iOS and Android, Scout is now available in over 50 app store markets with maps and navigation for almost 200 countries. skobbler’s GPS Navigation app was the first OSM navigation app in the world. Telenav acquired skobbler earlier this year. With this launch, Scout is supporting a growing community of global OSM editors. The OSM community has doubled year over year to more than 1.6 million registered editors, with people mapping every country around the world, ranging from the U.S. to Germany and Lesotho to North Korea. The OSM crowd-sourced model enables edits to be published every minute, resulting in maps that are often more detailed and more up to date than commercially available maps. In addition to reporting traffic or accidents, now anyone using Scout can send mapping feedback directly from the app to Scout OSM editors who will let the person know once the data has been reviewed and updated. “As a mapping platform, OSM is a credible alternative to proprietary solutions, with the added advantage of instant updates, resulting in a more accurate and up-to-date map,” said Steve Coast, founder of OpenStreetMap and Telenav’s head of OSM. “Roads change, subdivisions are built, and freeways expand so, just like all other maps, it needs updates on an ongoing basis. Today’s launch has effectively added millions of editors to the OSM global community, breathing even more life into an already exploding free and open-sourced project. Compare this to the billions of dollars that Google has spent – and will have to continue to spend – on keeping its maps updated and I think you can understand why we have switched to OSM.” “This is a turning point for the mapping industry,” continued Coast. “The amount of effort and investment needed in order to provide high-quality turn-by-turn navigation using OSM crowd-sourced map data cannot be understated. We expect a significant return on our investments to create a better map platform for navigation using the free OSM. It took Telenav years of OSM community engagement, advanced algorithms, technology development, and road testing to reach a point where we felt it was ready for consumers. Now that we are here, we can’t wait for the world to try Scout with OSM. As for the global community of editors, this is true validation that their enthusiasm and passion for making a free, editable map of the world has made a dramatic impact on the evolution of maps and navigation.” The OSM rollout is automatic for Scout users and does not require an app update. Separately, Telenav also announced today that it has launched a Scout Maps and Navigation SDK, the first GPS navigation SDK that allows mobile app and developers to integrate OpenStreetMap-based GPS navigation and maps within their own products. The new Scout for Developers program also includes a new Scout Maps API for desktop and mobile websites using OSM, allowing developers to replace Google Maps. More information is available at developer.scout.me. Today, Telenav is also sharing in the celebration of its OSM launch by kicking off a
[Talk-br] [Wired] Google Has Better Maps of World Cup Venues Than OpenStreetMap—For Now
É possível esse nível de detalhe com o OpenStreetMap? http://www.wired.com/2014/06/google-osm-world-cup-maps/ Marcio Aguiar Ribeiro ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] [Wired] Google Has Better Maps of World Cup Venues Than OpenStreetMap--For Now
Sim, é possível. Até mais, porque nessa imagem falta os caminhos (roteamento). Era algo assim que tinha em mente quando compartilhei Natal#Arena das Dunas https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Natal#Arena_das_Dunas como documentação de insumos para o trabalho colaborativo. Em 12 de junho de 2014 21:57, Márcio Aguiar Ribeiro aguiar.mar...@gmail.com escreveu: É possível esse nível de detalhe com o OpenStreetMap? http://www.wired.com/2014/06/google-osm-world-cup-maps/ Marcio Aguiar Ribeiro ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] [Wired] Google Has Better Maps of World Cup Venues Than OpenStreetMap—For Now
A questão é simples. No Brasil conseguir dados para uso público é mais difícil do que a média. Só para ter uma ideia, gastei 2h para determinar a posição da Estação do BRT Vicente de Carvalho aqui no Rio. Só consegui porque achei um desenho que alguém fez no fórum Skyscraper City. Mesmo assim resolvi passar lá para verificar e aproveitei para conhecer o BRT Transcarioca *in persona*. A cultura OSM vem crescendo apenas paulatinamente. A cisão da comunidade de mapeamento colaborativo até pouco tempo atrás dominante (Tracksource) aconteceu há pouco mais de um ano. Até formar massa crítica vai demorar ainda, mas a disponibilização de um mapa brasileiro para Garmin decente baseado em OSM ajudará a arrebanhar colaboradores. Do outro lado do ring há o Google que tem recursos, as malas de dinheiro e ainda uma comunidade de mapeadores que ainda não percebeu o problema de contribuir com o Google Map Maker. Em 12 de junho de 2014 21:57, Márcio Aguiar Ribeiro aguiar.mar...@gmail.com escreveu: É possível esse nível de detalhe com o OpenStreetMap? http://www.wired.com/2014/06/google-osm-world-cup-maps/ Marcio Aguiar Ribeiro ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] [Wired] Google Has Better Maps of World Cup Venues Than OpenStreetMap—For Now
Eu querie muito ver OSM como o melhor mapa, mas infelizmente Google tinha recursos melhor este vez. Vamos tenta fazer melhor aos olimiados daqui em 2 anos Aun Johnsen Sent from my iPhone On 12. juni 2014, at 21:57, Márcio Aguiar Ribeiro aguiar.mar...@gmail.com wrote: É possível esse nível de detalhe com o OpenStreetMap? http://www.wired.com/2014/06/google-osm-world-cup-maps/ Marcio Aguiar Ribeiro ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
2014-06-12 20:09 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Agora está OK? Aparentemente sim. MAS: eu não divulgaria nada que permitisse modificar objetos de forma automática, principalmente pela chance de introduzir (e facilitar) erros. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] [Wired] Google Has Better Maps of World Cup Venues Than OpenStreetMap—For Now
Para a Olimpíada é menos difícil, pois é só uma cidade que tem muitos desenvolvedores. Mas a facilidade também valerá para a Google, que terá total acesso aos diagramas de engenharia, rotas de ônibus, etc. Em 12 de junho de 2014 22:18, Aun Johnsen li...@gimnechiske.org escreveu: Eu querie muito ver OSM como o melhor mapa, mas infelizmente Google tinha recursos melhor este vez. Vamos tenta fazer melhor aos olimiados daqui em 2 anos Aun Johnsen Sent from my iPhone On 12. juni 2014, at 21:57, Márcio Aguiar Ribeiro aguiar.mar...@gmail.com wrote: É possível esse nível de detalhe com o OpenStreetMap? http://www.wired.com/2014/06/google-osm-world-cup-maps/ Marcio Aguiar Ribeiro ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Telenava passa seu aplictivo de navegação GPS: SCOUT para OSM
Acho que sim, mas não testei a versão paga (offline) ainda. Talvez nesse modo ele use o geocoding do próprio OSM. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
Encontrei esse link (http://wiki.osm.org/wiki/JOSM/Guide) no wiki, do JOSM, que pode ser traduzido, já servirá bastante para ajudar uma pessoa a entrar mais facilmente no JOSM. Tarcisio Oliveira Em 12-06-2014 11:57, Alexandre Magno Brito de Medeiros escreveu: Aquela é uma tabela de desejos ou registro do que existe. Se tutorial existe, fica na coluna Objetos. A coluna Comentário está apenas informando que informações sobre filtros podem ser encontradas soltas em alguma(s) página(s) do wiki. Eu vou começar um tutorial baseado em exemplos. Usarei as imagens que um dia já foram compartilhadas por participantes desta lista. Fica o convite para quando ele passar existir, interessados incluirem seus exemplos comentados. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] [Wired] Google Has Better Maps of World Cup Venues Than OpenStreetMap—For Now
Como temos dois anos vamos ja comecar planejar. Um jeito ou outro vamos conceguir o melhor mapa Aun Johnsen Sent from my iPhone On 12. juni 2014, at 22:32, Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com wrote: Para a Olimpíada é menos difícil, pois é só uma cidade que tem muitos desenvolvedores. Mas a facilidade também valerá para a Google, que terá total acesso aos diagramas de engenharia, rotas de ônibus, etc. Em 12 de junho de 2014 22:18, Aun Johnsen li...@gimnechiske.org escreveu: Eu querie muito ver OSM como o melhor mapa, mas infelizmente Google tinha recursos melhor este vez. Vamos tenta fazer melhor aos olimiados daqui em 2 anos Aun Johnsen Sent from my iPhone On 12. juni 2014, at 21:57, Márcio Aguiar Ribeiro aguiar.mar...@gmail.com wrote: É possível esse nível de detalhe com o OpenStreetMap? http://www.wired.com/2014/06/google-osm-world-cup-maps/ Marcio Aguiar Ribeiro ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Criar tutorial de criação de consultas overpass
O exemplo isolado não vai comprometer. Quanto a outros, acho que o caminho é reforçar reiteradamente a tecla das boas maneiras e do cuidados necessários. Lembremos que com seus fáceis mecanismos de seleção (busca/filtro e seleção) o JOSM sozinho já possibilita grandes estragos. Quem tenha o cuidado de fazer arquivos process.sh https://gist.github.com/alexandre-mbm/395a38f78b479abc7371#file-process-sh *e* comparar as diferenças (como na imagem abaixo ou com um Meld http://meldmerge.org/), tenderá a submeter alterações interessantes. Esse *esboço de projetinho* pode se tornar algo modularizado muito útil, com capacidade de interpretar parâmetros e receber módulos process.sh (Bash), process.py (Python), process.pl (Perl), process.sed (Sed)... Eu quis só compartilhar a ideia. Alexandre Magno Em 12 de junho de 2014 22:28, Nelson A. de Oliveira nao...@gmail.com escreveu: 2014-06-12 20:09 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Agora está OK? Aparentemente sim. MAS: eu não divulgaria nada que permitisse modificar objetos de forma automática, principalmente pela chance de introduzir (e facilitar) erros. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br