Ahoj,
ta oblast plus minus kopíruje Letenské sady. Proč totéž mapovat ještě jako
„zeleň na návsi“?
Překladač Google tu čínštinu překládá jako „Lightner Park“. Nebylo by
vhodnější tu čínštinu zkopírovat na Letenské sady a cestu smáznout? Park je
přesnější než „zeleň na návsi“.
Letenské sady jsou zde https://www.openstreetmap.org/way/25738281
st 23. 10. 2019 v 18:26 odesílatel mahdi1234 napsal:
> cau,
>
> Narazil jsem na foru o MagicEarth na toto
> https://www.openstreetmap.org/way/405092597 - jmeno cele oblasti je jen
> v ZHS, muze nekdo mistni doplnit CZ nebo smazat tu cinstinu, jestli tam
> nepatri?
>
> dik,
> mahdi
>
> ___
> talk-cz mailing list
> talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> https://openstreetmap.cz/talkcz
>
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz