Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Felicidades, gran trabajo!!! El 6 de mayo de 2013 06:51, Jorge Gaspar Sanz Salinas js...@osgeo.orgescribió: Nos ha costado un mes pero ya tenemos la guía para principiantes de LearnOSM en Español publicada en [1]. El trabajo se ha coordinado en una issue del repo original[2] y se ha ejecutado en un fork del proyecto en [3]. Es un buen material para hacer talleres o de referencia para autoaprendizaje en los primeros pasos con OSM y JOSM. Saludos [1] http://learnosm.org/es/beginner/introduction/ [2] https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 [3] https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
El lunes día 06 de mayo de 2013, a las 06:51:59 +0200, Jorge Gaspar Sanz Salinas escribió: Nos ha costado un mes pero ya tenemos la guía para principiantes de LearnOSM en Español publicada en [1]. El trabajo se ha coordinado en una issue del repo original[2] y se ha ejecutado en un fork del proyecto en [3]. Enhorabuena por el trabajo, sé que lo siguiente no es exactamente lo mismo pero podría servir de complemento para aquellos que quieran ir un poco más al grano (o un poco más allá en la edición) con JOSM. Y es que he venido creando (y más en el futuro) una serie de vídeos sobre OSM y JOSM, que podéis encontrar en [1], aunque advierto que no son escrupulosamente ceñidos a la teoría OSM, y sin embargo, tratan de ser lo más prácticos posible, para el público objetivo al que van dirigidos (ciclistas de montaña y especies de similar pelaje). Así quedan los vídeos referenciados también desde aquí, a efectos de indexación en buscadores y otras hierbas. Un saludo. [1] http://www.foromtb.com/showthread.php?t=719397 -- Jose Luis Domingo Lopez Linux Registered User #189436, Linux Ubuntu 12.04.2 LTS (3.2.0-41-generic-pae) ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Nos ha costado un mes pero ya tenemos la guía para principiantes de LearnOSM en Español publicada en [1]. El trabajo se ha coordinado en una issue del repo original[2] y se ha ejecutado en un fork del proyecto en [3]. Es un buen material para hacer talleres o de referencia para autoaprendizaje en los primeros pasos con OSM y JOSM. Saludos [1] http://learnosm.org/es/beginner/introduction/ [2] https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 [3] https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Hola Jorge, A ver si saco algo de tiempo y colaboro un poco. Si quieres me puedes agregar al equipo Mi usuario de github es bolollo -- Saludos, Bolo www.geoinquiets.cat ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
2013/3/27 Wladimir Szczerban bolo...@gmail.com: Hola Jorge, A ver si saco algo de tiempo y colaboro un poco. Si quieres me puedes agregar al equipo Mi usuario de github es bolollo Bienvenido, si te pones con algún fichero recuerda avisar en el ticket del repo original. -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Hola Jorge :) On Mon, 25 Mar 2013 09:11:05 +0100, Jorge escribió: JGSS 1. Hay que tener usuario en github JGSS 2. En el ticket principal[1] avisar de qué fichero quieres traducir JGSS 3. Entonces te añado al repo para que puedas hacer commits JGSS 4. Te bajas el repo, te aseguras de estar en la rama spanish (git JGSS checkout spanish) y traduces el fichero en cuestión JGSS 5. Lo subes (commit, push) y avisas en el ticket JGSS 6. Vuelta al punto 2 :-) JGSS [1] https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 No estoy familiarizado con github. ¿No es mas fácil poner el texto en una página, o varias, del wiki y editarlo ahí mismo? http://wiki.osgeo.org/wiki/Category:Geoinquietos_Valencia Felipe : ) ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Gracias Jorge, me pongo con ello Adjunto enlace a manual de GIT para los que, como yo, tengan poca mano con el asunto: http://git-scm.com/book/es Saludos Fdo.: Santiago Higuera El lun, 25-03-2013 a las 09:11 +0100, Jorge Gaspar Sanz Salinas escribió: 2013/3/24 shiguera lis...@ingemoral.es: Hola: A mí me gustaría colaborar, pero no tengo muy claro como hacerlo. He visto el repositorio de learnosm/valencia https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm Pero a partir de ahí no se como hacer. ¿Alguna pista? 1. Hay que tener usuario en github 2. En el ticket principal[1] avisar de qué fichero quieres traducir 3. Entonces te añado al repo para que puedas hacer commits 4. Te bajas el repo, te aseguras de estar en la rama spanish (git checkout spanish) y traduces el fichero en cuestión 5. Lo subes (commit, push) y avisas en el ticket 6. Vuelta al punto 2 :-) ¡Bienvenido! [1] https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
2013/3/25 Felipe T. Dorado ftdor...@ono.com: Hola Jorge :) On Mon, 25 Mar 2013 09:11:05 +0100, Jorge escribió: JGSS 1. Hay que tener usuario en github JGSS 2. En el ticket principal[1] avisar de qué fichero quieres traducir JGSS 3. Entonces te añado al repo para que puedas hacer commits JGSS 4. Te bajas el repo, te aseguras de estar en la rama spanish (git JGSS checkout spanish) y traduces el fichero en cuestión JGSS 5. Lo subes (commit, push) y avisas en el ticket JGSS 6. Vuelta al punto 2 :-) JGSS [1] https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 No estoy familiarizado con github. ¿No es mas fácil poner el texto en una página, o varias, del wiki y editarlo ahí mismo? http://wiki.osgeo.org/wiki/Category:Geoinquietos_Valencia No, no es más fácil porque lo que he comentado es el procedimiento más directo. Pero como dije algún correo más arriba si alguien no se aclara con github puede hacer la traducción por su cuenta y le ayudamos a contribuir. En ese caso el flujo sería algo así: 1. Darse de alta en github (es gratis y no duele) 2. Mirar en el ticket si el fichero que se quiere traducir no está ya pillado y reservarlo allí 3. Traducir el fichero 4. Subirlo a algún sitio accesible. Yo en este caso usaría http://gist.github.com que es un sitio muy sencillo y cómodo de subir archivos. 5. Comentar en el ticket que ya se ha traducido y de dónde recuperar el fichero 6. Vuelta al punto 2 En este caso quedaría fuera el que alguien que sepa, se lleve el documento a su sitio. Ojo que también estamos traduciendo pantallazos, en mi caso estoy creando los ficheros en Inkscape para tener en un SVG comprimido tanto el pantallazo como las cajitas con textos de forma que se puedan editar o exportar a otros tamaños en el futuro si es necesario. * Por otro lado, si no sabes de estos temas pero quieres ayudar hay otra forma de hacerlo: REVISANDO. Esto es, simplemente te vas aquí[1] y le pegas una leída a lo que hay traducido y si ves algún defecto lo metes como ticket en [2]. Para dar de alta tickets hay que crearse una cuenta en github que repito, no duele :-) Saludos y gracias por colaborar [1] https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm/tree/spanish/_posts/es [2] https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm/issues?state=open -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
El lun, 25-03-2013 a las 12:07 +0100, Jorge Gaspar Sanz Salinas escribió: 2013/3/25 Felipe T. Dorado ftdor...@ono.com: Hola Jorge :) On Mon, 25 Mar 2013 09:11:05 +0100, Jorge escribió: JGSS 1. Hay que tener usuario en github JGSS 2. En el ticket principal[1] avisar de qué fichero quieres traducir JGSS 3. Entonces te añado al repo para que puedas hacer commits JGSS 4. Te bajas el repo, te aseguras de estar en la rama spanish (git JGSS checkout spanish) y traduces el fichero en cuestión El repo que me tengo que bajar y contra el que tengo que hacer los push es el de geoinquietos valencia? JGSS 5. Lo subes (commit, push) y avisas en el ticket JGSS 6. Vuelta al punto 2 :-) JGSS [1] https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 No estoy familiarizado con github. ¿No es mas fácil poner el texto en una página, o varias, del wiki y editarlo ahí mismo? http://wiki.osgeo.org/wiki/Category:Geoinquietos_Valencia No, no es más fácil porque lo que he comentado es el procedimiento más directo. Pero como dije algún correo más arriba si alguien no se aclara con github puede hacer la traducción por su cuenta y le ayudamos a contribuir. En ese caso el flujo sería algo así: 1. Darse de alta en github (es gratis y no duele) 2. Mirar en el ticket si el fichero que se quiere traducir no está ya pillado y reservarlo allí 3. Traducir el fichero 4. Subirlo a algún sitio accesible. Yo en este caso usaría http://gist.github.com que es un sitio muy sencillo y cómodo de subir archivos. 5. Comentar en el ticket que ya se ha traducido y de dónde recuperar el fichero 6. Vuelta al punto 2 En este caso quedaría fuera el que alguien que sepa, se lleve el documento a su sitio. Ojo que también estamos traduciendo pantallazos, en mi caso estoy creando los ficheros en Inkscape para tener en un SVG comprimido tanto el pantallazo como las cajitas con textos de forma que se puedan editar o exportar a otros tamaños en el futuro si es necesario. * Por otro lado, si no sabes de estos temas pero quieres ayudar hay otra forma de hacerlo: REVISANDO. Esto es, simplemente te vas aquí[1] y le pegas una leída a lo que hay traducido y si ves algún defecto lo metes como ticket en [2]. Para dar de alta tickets hay que crearse una cuenta en github que repito, no duele :-) Saludos y gracias por colaborar [1] https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm/tree/spanish/_posts/es [2] https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm/issues?state=open ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
2013/3/25 shiguera shigu...@osgeo.org: El lun, 25-03-2013 a las 12:07 +0100, Jorge Gaspar Sanz Salinas escribió: 2013/3/25 Felipe T. Dorado ftdor...@ono.com: Hola Jorge :) On Mon, 25 Mar 2013 09:11:05 +0100, Jorge escribió: JGSS 1. Hay que tener usuario en github JGSS 2. En el ticket principal[1] avisar de qué fichero quieres traducir JGSS 3. Entonces te añado al repo para que puedas hacer commits JGSS 4. Te bajas el repo, te aseguras de estar en la rama spanish (git JGSS checkout spanish) y traduces el fichero en cuestión El repo que me tengo que bajar y contra el que tengo que hacer los push es el de geoinquietos valencia? Exacto, luego cuando tengamos la traducción terminada lo mergearán en el de hotosm. Te acabo de añadir al equipo, ya puedes subir cambios. Echa un vistazo a lo que hay traducido para ver el estilo y tal. Juan Luís apuntó a un recurso muy bueno sobre cómo traducir textos técnicos del Inglés al Español: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo ¡ánimo! -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Hola: A mí me gustaría colaborar, pero no tengo muy claro como hacerlo. He visto el repositorio de learnosm/valencia https://github.com/geoinquietosvlc/learnosm Pero a partir de ahí no se como hacer. ¿Alguna pista? Gracias Fdo.: Santiago Higuera l sáb, 23-03-2013 a las 19:16 +0100, Jorge Gaspar Sanz Salinas escribió: 2013/3/23 Jorge Gaspar Sanz Salinas js...@osgeo.org: 2013/3/22 Alex Barth a...@mapbox.com: Acabodo de crear un branch (rama?) 'spanish' y un ticket para coordenar la traducción: https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 Genial Alex, a ver si alguien se anima. Si no lo hace nadie antes, tal vez haga el fork en la cuenta de GeoinquietosVLC y desde ahí coordinamos la traducción para ir enviando pull requests. Por cierto, no sé si el material del taller que preparé el año pasado[1] puede ser útil. Dentro de un mes haremos otro taller aquí en Valencia y seguramente lo revisemos y nos apoyemos en materiales de LearnOSM. Saludos! [1] http://jsanz.github.com/slides-201205-osm-xirivella/ Bueno ya lo he comentado en el ticket, pero si alguien se anima a echar una mano (una persona ya me ha contactado fuera de lista), que se pase por el ticket y nos coordinamos allí. Si no tiene ni la más remota idea de cómo usar GitHub, pues dificulta un poco el asunto pero lo podemos resolver entonces por aquí. Saludos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
2013/3/22 Alex Barth a...@mapbox.com: Acabodo de crear un branch (rama?) 'spanish' y un ticket para coordenar la traducción: https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 Genial Alex, a ver si alguien se anima. Si no lo hace nadie antes, tal vez haga el fork en la cuenta de GeoinquietosVLC y desde ahí coordinamos la traducción para ir enviando pull requests. Por cierto, no sé si el material del taller que preparé el año pasado[1] puede ser útil. Dentro de un mes haremos otro taller aquí en Valencia y seguramente lo revisemos y nos apoyemos en materiales de LearnOSM. Saludos! [1] http://jsanz.github.com/slides-201205-osm-xirivella/ -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
2013/3/23 Jorge Gaspar Sanz Salinas js...@osgeo.org: 2013/3/22 Alex Barth a...@mapbox.com: Acabodo de crear un branch (rama?) 'spanish' y un ticket para coordenar la traducción: https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 Genial Alex, a ver si alguien se anima. Si no lo hace nadie antes, tal vez haga el fork en la cuenta de GeoinquietosVLC y desde ahí coordinamos la traducción para ir enviando pull requests. Por cierto, no sé si el material del taller que preparé el año pasado[1] puede ser útil. Dentro de un mes haremos otro taller aquí en Valencia y seguramente lo revisemos y nos apoyemos en materiales de LearnOSM. Saludos! [1] http://jsanz.github.com/slides-201205-osm-xirivella/ Bueno ya lo he comentado en el ticket, pero si alguien se anima a echar una mano (una persona ya me ha contactado fuera de lista), que se pase por el ticket y nos coordinamos allí. Si no tiene ni la más remota idea de cómo usar GitHub, pues dificulta un poco el asunto pero lo podemos resolver entonces por aquí. Saludos -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] LearnOSM em español
Acabodo de crear un branch (rama?) 'spanish' y un ticket para coordenar la traducción: https://github.com/hotosm/learnosm/issues/63 2013/3/22 Jorge Gaspar Sanz Salinas js...@osgeo.org ¿Alguien ha pensado en traducir alguna de las guías de LearnOSM? La que está en la web para principiantes podría ser un buen comienzo. Saludos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es