Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Jérôme Amagat
Je pense qu'il ne faut pas oublier le sens des mots en anglais et ne pas se
baser uniquement sur le wiki.
storage_tank c'est "A cylindrical structure used to store liquids or gas"
sur le wiki, dans les definitions que j'ai vu il n'y a pas cette histoire
de cylindrique. C'est comme réservoir en français : le plus souvent c'est
cylindrique mais pas toujours.
Pond : moi ce que j'ai compris c'est que c'est une toute petite étendu
d'EAU. et pas autre chose que de l'eau. Comme un étang (j'ai utiliser
water=pond pour des étang !)

Donc en gros pour moi c'est man_made=storage_tank
ce n'est que mon avis, surtout que mon anglais n'est pas très bon.

Le 21 octobre 2014 23:56, Jérôme Seigneuret  a
écrit :

> on a trois types de stockage:
>> - storage tank > pour moi c'est un élément solide (béton ou acier) et de
>> forme cylindrique ouvert
>>
>> Dans OSM ça contient quelque chose de liquide — man_made=storage_tank
>>  : A
>> cylindrical structure used to store liquids or gas
>>
>
> Ok donc c'est comme le silo mais que pour du liquide... (lait, essence,
> gaz, eau potable ou non) et donc c'est clos et étanche aussi
>
>> - silo > élément fermé et étanche servant au stockage de denrées, liquide
>> et gaz
>>
>> Dans OSM c’est pour des éléments solides —man_made=silo
>>  : A storage
>> container for bulk material, often grains such as corn or wheat
>>
>
> Ok donc c'est que pour l’ensilage des denrées avec système de ventilation
>
> manure est plus employé pour le lisier dans les documents (slurry pour les
>> boue d’épuration)
>>
>> Dans wikipedia, *manure* c’est clairement du *fumier*, et slurry semble
>> être du *purin/lisier*.
>>
>> D’après Manure  :
>>
>>- "Animal manure is often a *mixture of animal **feces*
>>* and bedding straw*, as in this
>>example from a stable  »
>>- "Agricultural *manure in liquid form, known as slurry*, is produced
>>by more intensive livestock rearing systems where concrete or slats are
>>used, instead of straw bedding."
>>
>> Oki je viens d'approfondir cette partie et en effet slurry est plus
> employé pour lisier.
> manure pour le fumier. liquid manure pour le purin ou lisier
>
>
>>
>>
>> Donc les deux solution qui me semblent adaptées sont:
>>
>>1. man_made =
>>storage_tank
>> +
>>content s=manure
>>
>> 
>>
>>
>
>
>> Ok mais avec contents=slurry si on se fie à wikipedia ;-)
>>
>
> En effet c'est mieux >>> man_made
> =storage_tank
>  + content
> s=slurry
>
>>
>>1. man_made=pond + contents=manure
>>
>> le wiki indique landuse=pond 
>>
>
>
> Oui sauf que c'est plus ou moins déprécié car ça correspond à natural=water
> + water=pond
> 
>
> Donc pour une question de cohérence je resterai sur du man_made pour
> éviter toute ambiguité. De plus *contents *est un tag lié à man_made que
> je n'ai pas retrouvé en couple avec natural ou water dans le wiki
>
>
>
>>
>> man_made=pond est très peu utilisé mais c'est peut-être parce qu'il y a
>> peu de bassins de récupération qui sont saisis.
>>
>> Ou que dans le monde agricole il y a majoritairement des fosses à purin
>> pas visibles ?
>>
>> Je pense compléter le wiki pour ce domaine mais il faudrait remonter
>> cette discussion sur la liste globale (en).
>>
>> Bonne idée, mais je ne suis pas sur cette liste ;-)
>>
>> Pour info, j’ai trouvé des tags pour les fumières : *man_made
>> =bunker_silo
>> * + *content
>> =manure*
>> J’ai documenté ça sur les pages FR:Riding
>> , Riding
>>  et DE:Riding
>> 
>>
>
> Ok je viens de voir ça. Peut-être que faire une page lié à l'activité
> agricole pourrait être une bonne solution pour regrouper cette thématique
>
>>
>>
> Jérôme
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose "Missing object kind" sur Piste de ski

2014-10-21 Par sujet Frédéric Rodrigo

Le 19/10/2014 19:44, Frédéric Rodrigo a écrit :

Le 19/10/2014 19:33, lenny a écrit :


Le 19/10/2014 10:21, Frédéric Rodrigo a écrit :

J'ai ajouté les tags suivants dans ceux à déjà ignorés :
'mountain_pass', 'traffic_sign', 'mountain_pass', 'golf'

Je peux en ajouter d'autres.



C'est à jour dans osmose. Au besoin je peux en ajouter d'autres.

http://osmose.openstreetmap.fr/fr/errors/?item=2110
http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#item=2110
http://osmose.openstreetmap.fr/fr/errors/graph.png?item=2110


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Jérôme Seigneuret
>
> on a trois types de stockage:
> - storage tank > pour moi c'est un élément solide (béton ou acier) et de
> forme cylindrique ouvert
>
> Dans OSM ça contient quelque chose de liquide — man_made=storage_tank
>  : A
> cylindrical structure used to store liquids or gas
>

Ok donc c'est comme le silo mais que pour du liquide... (lait, essence,
gaz, eau potable ou non) et donc c'est clos et étanche aussi

> - silo > élément fermé et étanche servant au stockage de denrées, liquide
> et gaz
>
> Dans OSM c’est pour des éléments solides —man_made=silo
>  : A storage
> container for bulk material, often grains such as corn or wheat
>

Ok donc c'est que pour l’ensilage des denrées avec système de ventilation

manure est plus employé pour le lisier dans les documents (slurry pour les
> boue d’épuration)
>
> Dans wikipedia, *manure* c’est clairement du *fumier*, et slurry semble
> être du *purin/lisier*.
>
> D’après Manure  :
>
>- "Animal manure is often a *mixture of animal **feces*
>* and bedding straw*, as in this
>example from a stable  »
>- "Agricultural *manure in liquid form, known as slurry*, is produced
>by more intensive livestock rearing systems where concrete or slats are
>used, instead of straw bedding."
>
> Oki je viens d'approfondir cette partie et en effet slurry est plus
employé pour lisier.
manure pour le fumier. liquid manure pour le purin ou lisier


>
>
> Donc les deux solution qui me semblent adaptées sont:
>
>1. man_made =
>storage_tank
> +
>content s=manure
>
> 
>
>


> Ok mais avec contents=slurry si on se fie à wikipedia ;-)
>

En effet c'est mieux >>> man_made
=storage_tank
 + content
s=slurry

>
>1. man_made=pond + contents=manure
>
> le wiki indique landuse=pond 
>


Oui sauf que c'est plus ou moins déprécié car ça correspond à natural=water
+ water=pond


Donc pour une question de cohérence je resterai sur du man_made pour éviter
toute ambiguité. De plus *contents *est un tag lié à man_made que je n'ai
pas retrouvé en couple avec natural ou water dans le wiki



>
> man_made=pond est très peu utilisé mais c'est peut-être parce qu'il y a
> peu de bassins de récupération qui sont saisis.
>
> Ou que dans le monde agricole il y a majoritairement des fosses à purin
> pas visibles ?
>
> Je pense compléter le wiki pour ce domaine mais il faudrait remonter cette
> discussion sur la liste globale (en).
>
> Bonne idée, mais je ne suis pas sur cette liste ;-)
>
> Pour info, j’ai trouvé des tags pour les fumières : *man_made
> =bunker_silo
> * + *content
> =manure*
> J’ai documenté ça sur les pages FR:Riding
> , Riding
>  et DE:Riding
> 
>

Ok je viens de voir ça. Peut-être que faire une page lié à l'activité
agricole pourrait être une bonne solution pour regrouper cette thématique

>
>
Jérôme
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Cartographie sentiers de randonnée du topoguide du Pays d'Ambert

2014-10-21 Par sujet cyberzen

Le 21/10/2014 20:06, Yves Pratter a écrit :



Le 21 oct. 2014 à 15:59, cyberzen
mailto:perron.jeanfranc...@free.fr>> a écrit :



Maintenant qu'il existe des sites pour exposer des itinéraires de
randonnée sous forme de trace GPX, faut-il encore les faire figurer
sur la carte ?

Il y a à boire et à manger ;-D
La qualité laisse parfois à désirer : des traces GPS en montagne peu
précises, des bouts de chemins sans grand intérêts…


Ceux qui veulent une carte papier peuvent faire apparaître cette trace
sur la carte, quand ils ont décidé de parcourir l'itinéraire concerné.
Voila pourquoi je trouve mieux de garder des fonds de carte sans
itinéraires en dur par dessus.

L’itinéraire se trouve dans OSM sous forme de route mais n’est pas
représenté…
… sauf sur les sites spécialisés :

  * L’excellent OpenSnowMap.org


  * WaymarkedTrails.org  avec ses variantes
(vélo, VTT, rando, équitation et rollers)
  * les sites spécialisés dans le vélo cités sur cette liste
  * …


L’intérêt de mettre des itinéraires dans OSM c’est qu’en améliorant des
tracés de routes, chemins… ça améliore les itinéraires :-)
Les cartographieurs OSM vont se poser plus de questions concernant la
qualité et l’intérêt des données qu’un utilisateur de GPS lambda…

—
Yves



les itinéraires, c'est le randonneur qui en décide, et ça n'a rien a 
faire sur une carte.






___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Cartographie sentiers de randonnée du topoguide du Pays d'Ambert

2014-10-21 Par sujet Yves Pratter

> Le 21 oct. 2014 à 15:59, cyberzen  a écrit :
>> 
> Maintenant qu'il existe des sites pour exposer des itinéraires de randonnée 
> sous forme de trace GPX, faut-il encore les faire figurer sur la carte ?
Il y a à boire et à manger ;-D
La qualité laisse parfois à désirer : des traces GPS en montagne peu précises, 
des bouts de chemins sans grand intérêts…

> Ceux qui veulent une carte papier peuvent faire apparaître cette trace sur la 
> carte, quand ils ont décidé de parcourir l'itinéraire concerné.
> Voila pourquoi je trouve mieux de garder des fonds de carte sans itinéraires 
> en dur par dessus.
L’itinéraire se trouve dans OSM sous forme de route mais n’est pas représenté…
… sauf sur les sites spécialisés :
L’excellent OpenSnowMap.org 

WaymarkedTrails.org  avec ses variantes (vélo, 
VTT, rando, équitation et rollers)
les sites spécialisés dans le vélo cités sur cette liste
…

L’intérêt de mettre des itinéraires dans OSM c’est qu’en améliorant des tracés 
de routes, chemins… ça améliore les itinéraires :-)
Les cartographieurs OSM vont se poser plus de questions concernant la qualité 
et l’intérêt des données qu’un utilisateur de GPS lambda…

—
Yves___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Yves Pratter

> Le 21 oct. 2014 à 17:08, Jérôme Seigneuret  a écrit 
> :
> 
> Je pense que ça rentre dans le process "Agricultural wastewater treatment »
+1 j’ai vu un article dans wikipedia à ce sujet
> 
> wastewater_plant 
>  c'est 
> plus pour des station d ‘épuration
+1 C’est ce qui me dérangeais ;-)

> Dans ton cas c'est du stockage pour épandage
C’est ce que font le porcher et les fermiers d’à côté.

> Le silo sert à sécher la matière avec ventilation obligatoire (sinon risque 
> d’explosion)
Dans une vrai système de traitement des déchets, mais dans OSM la définition 
est un peu différente (cf. exemples suivants)

> on a trois types de stockage:
> - storage tank > pour moi c'est un élément solide (béton ou acier) et de 
> forme cylindrique ouvert
Dans OSM ça contient quelque chose de liquide — man_made=storage_tank 
 : A cylindrical 
structure used to store liquids or gas

> - silo > élément fermé et étanche servant au stockage de denrées, liquide et 
> gaz
Dans OSM c’est pour des éléments solides —man_made=silo 
 : A storage container 
for bulk material, often grains such as corn or wheat

> manure est plus employé pour le lisier dans les documents (slurry pour les 
> boue d’épuration)
Dans wikipedia, manure c’est clairement du fumier, et slurry semble être du 
purin/lisier.

D’après Manure  :
"Animal manure is often a mixture of animal feces 
 and bedding straw, as in this example 
from a stable  »
"Agricultural manure in liquid form, known as slurry, is produced by more 
intensive livestock rearing systems where concrete or slats are used, instead 
of straw bedding."

> 
> Donc les deux solution qui me semblent adaptées sont:
> man_made =storage_tank 
>  + content 
> s=manure 
> Ok
>  mais avec contents=slurry si on se fie à wikipedia ;-)
> man_made=pond + contents=manure
le wiki indique landuse=pond 

> man_made=pond est très peu utilisé mais c'est peut-être parce qu'il y a peu 
> de bassins de récupération qui sont saisis.
Ou que dans le monde agricole il y a majoritairement des fosses à purin pas 
visibles ?

> Je pense compléter le wiki pour ce domaine mais il faudrait remonter cette 
> discussion sur la liste globale (en).
Bonne idée, mais je ne suis pas sur cette liste ;-)

Pour info, j’ai trouvé des tags pour les fumières : man_made 
=bunker_silo 
 + content 
=manure
J’ai documenté ça sur les pages FR:Riding 
, Riding 
 et DE:Riding 


—
Yves

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Philippe Verdy
là je commentais seulement le tag "reservoir" qui est un peu trop
fourre-tout et qui même si on se limite au stockage des eaux de surface;
traduit des réalités très différentes sur le terrain.

Evidemment je ne commente pas les fosses à lisier/purin (qui sont aussi
étacnches, presque toujours closes, le plus souvent en béton et couvertes;
parfois enterrées (dans les anciennes fermes avec quelques bêtes, elles
l'étaient presque toujours (presque invisibles en dehors de la trappe de
récupération), mais leur capacité était plus limitée que dans les élevages
extensifs actuels qui demandent plus de place et une construction à part.

Pour les fumiers d'élevages bovins/ovins/équidés c'est plus rarement une
fosse qu'un simple tas entre 3 murets et c'est laissé à l'air libre pour la
fermentation. Dans les pus gros élevages, les agricultureurs les déplace
pour les stocker dans un tas sur un champ avec une bache plastique couverte
de pneux, ça servira plus tard pour enrichir les sols des cultures, et
c'est facilement accessible aux tracteurs. -- Ca pose moins de problème que
les lisiers et engrais chimiques, les fumiers sont moins lessivés (en
profondeur dans le sol vers les nappes, et dans les eaux de ruissellement
des drains et fossés et les rivières). On peut se demander d'ailleurs
pourquoi il n'y a toujours pas des techniques limitant le lessivage
polluant des épandages (avec des gélifiants par exemple, produits par des
algues, qui feraient aussi des économies en engrais quand au moins un tiers
de ce qui est déposé est perdu par le lessivage et va polluer les eaux). --

Le 21 octobre 2014 17:24, Jérôme Seigneuret  a
écrit :

> Philippe je comprends ce que tu veux dire et il me semble que ce que j'ai
> proposé semble pas top mal pour des bassin à lisier
>
>1. man_made=pond + contents=manure
>
> Sachant que silo est quelque chose de clos et normalement étanche, et que
> storage_tank est un élement solid cylindrique ouvert.
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Jérôme Seigneuret
Philippe je comprends ce que tu veux dire et il me semble que ce que j'ai
proposé semble pas top mal pour des bassin à lisier

   1. man_made=pond + contents=manure

Sachant que silo est quelque chose de clos et normalement étanche, et que
storage_tank est un élement solid cylindrique ouvert.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Maintenance sur les serveurs le 26 octobre

2014-10-21 Par sujet Antoine Riche
Je relaie cette info de la fondation OSM sur laquelle je suis tombé par 
hasard ou presque.


Dimanche 26 Octobre entre 11:00 et 12:30 UTC, soit entre 12:00 et 13:30 
en France métropolitaine, une opération de maintenance aura lieu sur les 
serveurs. Le rendu standard de la carte sera disponible, mais l'import 
et l'export de données ne seront pas possibles. C'est l'occasion de 
sortir GPS et walking papers et d'aller faire du terrain !


Détail des services concernés : 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/October_2014_server_maintenance


Antoine.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Philippe Verdy
Il y en a plein pour aussi des bassins de retenue temporaire protégeant les
villes des inondations soudaines comme les orages (la plupart alimentas par
des canaux souterrains dans des buses quand ils sont en ville; souvent avec
des pompes pour les vider ensuite); sinon de simples fossés avec des
déversoirs en amont et une trappe de libération vers l'aval pour les vider
plus tard.
Quand ils sont vides on a souvent du mal à voir que ce sont des bassins, ça
ressemble à des terrains boueux qui servent de pâture (en campagne) ou de
terrain de sport peu aménagé (juste des cages de foot par exemple).

Le terrain inondable est souvent boueux au centre, et plein de "mauvaises
herbes". Certaines villes y réservent des jardins familiaux. Dans d'autres
endroits ils servent d'étangs de dépollution "verte" des eaux usées avec
des plantes très racinaires qui oxygènent l'eau pour faciiter la
précipitation des polluants (notamment des oxydes métalliques) qui sont
ensuite filtrés plus facilement, la dénitratation et la déphosphatation

Etant donné les usages diversifiés selon l'état varible du terrain; taguer
cela en "basin" est délicat. on aimerait pouvoir juste déclarer ça comme
"zone verte humide" sans en faire non plus des marais (qu'ils ne sont pas
car par inondés en permanence). A rapprocher du "greenfield" vec un tag
signifiant "inondable"?
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Jérôme Seigneuret
Je pense que ça rentre dans le process "Agricultural wastewater treatment"

wastewater_plant
 c'est
plus pour des station d 'épuration (ou alors il faut que ce soit des
bassins servant à la méthanisation ou autre procédé de retraitement)  est
là c'est pas le cas. Dans ton cas c'est du stockage pour épandage (ou pour
pompage et envoi dans une usine de retraitement )

Le silo sert à sécher la matière avec ventilation obligatoire (sinon risque
d'explosion)

on a trois types de stockage:
- storage tank > pour moi c'est un élément solide (béton ou acier) et de
forme cylindrique ouvert
- silo > élément fermé et étanche servant au stockage de denrées, liquide
et gaz
- lagoons /basin/ pond (élément creusé dans la terre avec bache plastique
ou sans si c'est de l'argile)

manure est plus employé pour le lisier dans les documents (slurry pour les
boue d'épuration)

Donc les deux solution qui me semblent adaptées sont:

   1. man_made =
   storage_tank
    +
   content s=manure
   

   2. man_made=pond + contents=manure

man_made=pond est très peu utilisé mais c'est peut-être parce qu'il y a peu
de bassins de récupération qui sont saisis.
Je pense compléter le wiki pour ce domaine mais il faudrait remonter cette
discussion sur la liste globale (en).


Le 21 octobre 2014 14:32, Jérôme Seigneuret  a
écrit :

> Pour moi c'est pas storage_tank
>  car ça
> renvois à un réservoir cylindrique. Les fosses à lissier sont plutôt comme
> les bassin de décantation ou récupération d'eau.
>
> Je regarde le wiki pour voir si l'on peut trouver mieux
>
> Le 21 octobre 2014 14:16, Yves Pratter  a écrit :
>
>> Bonjour,
>>
>> En zones rurales, Osmose revoit souvent cette erreur pour des fosse à
>> lisier/fumier.
>> Mais les attributs les plus proches proposés (man_made
>> =wastewater_plant
>>  ou
>> man_made =storage_tank
>> ) ne me
>> convenaient pas trop.
>>
>> Une recherche dans le wiki n’a pas été fructueuse.
>>
>> D’après wikipedia, le terme anglais serait « slurry pit », « slurry
>> tank »…
>> J’ai fait une proposition dans la page de discussion sur les porcheries :
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:building%3Dsty
>> 
>>
>> Avez-vous des idées sur le fond ?
>> … ou sur la forme (où mettre ça dans le wiki) ?
>>
>> —
>> Yves
>>
>> PS:
>>
>> valeurs contenant « slurry » ou « manure » trouvées avec taginfo :
>>
>>1. man_made =
>>storage_tank
>> +
>>content s=manure
>>
>> 
>>2. man_made =
>>storage_tank
>> +
>>content =slurry
>>
>> 
>>3. man_made =silo
>> + content
>>=slurry
>>
>> 
>>4. man_made =silo
>> ± content
>>=manure
>>
>> 
>>5. man_made =
>>slurry_basin
>>
>> 
>>
>>
>> La forme n’est pas forcément circulaire (c’est le cas uniquement dans les
>> exploitations récentes).
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet JB
Allez, pour être plus constructif, il existe 40 man_made=reservoir en 
France… bon, contre 5500 landuse=reservoir, mais historiquement, c'était 
plutôt des retenues d'eau en amont de barrages.

JB.

Le 21/10/2014 15:57, JB a écrit :
Landuse, landuse, on va tout y mettre… Ça ressemble plus à du 
man_made, non ?
(alors que pour les stations d'épuration, on fait l'inverse… va 
chercher la logique là-dedans, après…)

JB.

Le 21/10/2014 15:48, Yves Pratter a écrit :


Le 21 oct. 2014 à 15:01, didier2...@free.fr 
 a écrit :


peut etre cela ?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dreservoir
*landuse=reservoir* avec*reservoir_type=slurry *me plaisait bien 
aussi, mais cet attribut semble déprécié.


—
Yves




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Cartographie sentiers de randonnée du topoguide du Pays d'Ambert

2014-10-21 Par sujet cyberzen

Le 20/10/2014 12:02, Nicolas Moyroud a écrit :




Je me permets de répondre en tant que randonneur pédestre, utilisant
un GPS muni de fonds de carte OSM.
J'ai besoin de savoir ou sont les sentiers
par contre, les itinéraires soumis à "propriété intellectuelle" je
m'en passe très bien.

je pense même que le balisage sert à assurer un randonneur qui
n'utilise que la carte et la boussole qu'il est sur le bon chemin.

s'il a un GPS, c'est moins utile. (voire inutile, c'est ce que je
prétends)

Je suis aussi un randonneur assez expériementé et je me passe très bien
des itinéraires. Mais très souvent le randonneur occasionnel, celui qui
n'a pas les compétences ou pas l'envie de réfléchir à construire son
propre itinéraire, aime avoir un circuit avec un départ et une arrivée
définis, un temps de marche précisé avec un joli code couleur
facile/moyen/difficile/très difficile. Sinon il ne se lancera pas dans
sa randonnée.
Bref à mon avis, pour rendre la randonnée accessible au grand public,
les itinéraires sont quelque chose d'indispensable. J'ajoute d'ailleurs
de temps en temps des itinéraires que j'ai réalisé moi-même en faisant
des relations dans OSM.
Sans compter que ça permet de faire de magnifiques cartes avec
représentation des itinéraires grâce au logiciel Maperitive et au
magnifique rendu R25 de JB.


Nicolas


Maintenant qu'il existe des sites pour exposer des itinéraires de 
randonnée sous forme de trace GPX, faut-il encore les faire figurer sur 
la carte ?
Ceux qui veulent une carte papier peuvent faire apparaître cette trace 
sur la carte, quand ils ont décidé de parcourir l'itinéraire concerné.
Voila pourquoi je trouve mieux de garder des fonds de carte sans 
itinéraires en dur par dessus.

ça n'est que mon avis.
Jean-François




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet JB
Landuse, landuse, on va tout y mettre… Ça ressemble plus à du man_made, 
non ?
(alors que pour les stations d'épuration, on fait l'inverse… va chercher 
la logique là-dedans, après…)

JB.

Le 21/10/2014 15:48, Yves Pratter a écrit :


Le 21 oct. 2014 à 15:01, didier2...@free.fr 
 a écrit :


peut etre cela ?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dreservoir
*landuse=reservoir* avec*reservoir_type=slurry *me plaisait bien 
aussi, mais cet attribut semble déprécié.


—
Yves




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Yves Pratter

> Le 21 oct. 2014 à 15:01, didier2...@free.fr a écrit :
> 
> peut etre cela ?
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dreservoir
landuse=reservoir avec reservoir_type=slurry me plaisait bien aussi, mais cet 
attribut semble déprécié.

—
Yves


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Re : Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet didier2020
peut etre cela ?

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dreservoir


- Mail d'origine -
De: Yves Pratter 
À: Discussions sur OSM en français 
Envoyé: Tue, 21 Oct 2014 14:16:34 +0200 (CEST)
Objet: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

Bonjour,

En zones rurales, Osmose revoit souvent cette erreur pour des fosse à 
lisier/fumier.
Mais les attributs les plus proches proposés (man_made 
=wastewater_plant 
 ou 
man_made =storage_tank 
) ne me 
convenaient pas trop.

Une recherche dans le wiki n’a pas été fructueuse.

D’après wikipedia, le terme anglais serait « slurry pit », « slurry tank »…
J’ai fait une proposition dans la page de discussion sur les porcheries : 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:building%3Dsty 


Avez-vous des idées sur le fond ?
… ou sur la forme (où mettre ça dans le wiki) ?

—
Yves

PS:

valeurs contenant « slurry » ou « manure » trouvées avec taginfo :
man_made =storage_tank 
 + content 
s=manure 

man_made =storage_tank 
 + content 
=slurry 

man_made =silo 
 + content 
=slurry 

man_made =silo 
 ± content 
=manure 

man_made =slurry_basin 


La forme n’est pas forcément circulaire (c’est le cas uniquement dans les 
exploitations récentes).

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Jérôme Seigneuret
Pour moi c'est pas storage_tank
 car ça
renvois à un réservoir cylindrique. Les fosses à lissier sont plutôt comme
les bassin de décantation ou récupération d'eau.

Je regarde le wiki pour voir si l'on peut trouver mieux

Le 21 octobre 2014 14:16, Yves Pratter  a écrit :

> Bonjour,
>
> En zones rurales, Osmose revoit souvent cette erreur pour des fosse à
> lisier/fumier.
> Mais les attributs les plus proches proposés (man_made
> =wastewater_plant
>  ou
> man_made =storage_tank
> ) ne me
> convenaient pas trop.
>
> Une recherche dans le wiki n’a pas été fructueuse.
>
> D’après wikipedia, le terme anglais serait « slurry pit », « slurry tank »…
> J’ai fait une proposition dans la page de discussion sur les porcheries :
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:building%3Dsty
> 
>
> Avez-vous des idées sur le fond ?
> … ou sur la forme (où mettre ça dans le wiki) ?
>
> —
> Yves
>
> PS:
>
> valeurs contenant « slurry » ou « manure » trouvées avec taginfo :
>
>1. man_made =
>storage_tank
> +
>content s=manure
>
> 
>2. man_made =
>storage_tank
> +
>content =slurry
>
> 
>3. man_made =silo
> + content
>=slurry
>
> 
>4. man_made =silo
> ± content
>=manure
>
> 
>5. man_made =
>slurry_basin
>
> 
>
>
> La forme n’est pas forcément circulaire (c’est le cas uniquement dans les
> exploitations récentes).
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Osmose : bâtiment spéciaux (erreur 7011)

2014-10-21 Par sujet Yves Pratter
Bonjour,

En zones rurales, Osmose revoit souvent cette erreur pour des fosse à 
lisier/fumier.
Mais les attributs les plus proches proposés (man_made 
=wastewater_plant 
 ou 
man_made =storage_tank 
) ne me 
convenaient pas trop.

Une recherche dans le wiki n’a pas été fructueuse.

D’après wikipedia, le terme anglais serait « slurry pit », « slurry tank »…
J’ai fait une proposition dans la page de discussion sur les porcheries : 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:building%3Dsty 


Avez-vous des idées sur le fond ?
… ou sur la forme (où mettre ça dans le wiki) ?

—
Yves

PS:

valeurs contenant « slurry » ou « manure » trouvées avec taginfo :
man_made =storage_tank 
 + content 
s=manure 

man_made =storage_tank 
 + content 
=slurry 

man_made =silo 
 + content 
=slurry 

man_made =silo 
 ± content 
=manure 

man_made =slurry_basin 


La forme n’est pas forcément circulaire (c’est le cas uniquement dans les 
exploitations récentes).___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tour eiffel ?

2014-10-21 Par sujet Cactusbone
tout a fait !
mais c'est aussi conseillé pour les bâtiments non modélisés :) avoir un seul
building qui possède tous les flags important du batiment (name, shop & co)
et des parts pour sa modélisation



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Tour-eiffel-tp5820963p5821074.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Accès simple à Overpass Turbo?

2014-10-21 Par sujet Nicolas Dumoulin
Bonjour

Le mardi 21 octobre 2014 01:17:02 Shohreh a écrit :
> Merci mais 1) les presets ne comportent que cinq choix et 2) "custom
> request" n'affiche pas de liste, ce qui nécessite de connaître les tags OSM.

Pas faux. Si quelqu'un a une liste de features avec nom(au moins en anglais et 
français)/tag/icône, je suis preneur :-)

Le lundi 20 octobre 2014 15:59:18 Pierre Béland a écrit :
> Intéressant.
> 
> Mais on ne devrait pas oublier  de le traduire en français.

Le service est dispo en 6 langues dont le français. Soit il un bug dans la 
config de ton navigateur, soit il y a un bug dans mon script de 
détection/chargement de la langue.

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Accès simple à Overpass Turbo?

2014-10-21 Par sujet Philippe Verdy
utilise le wizard : tu tapes shop=bicycle et ça génère une requête pour
tous objets (noeuds, ways, relations (avec récusions) ayant ce tag et
filtrant sur la bounding box (celle de la carte affichée ou celle
sélectionnée manuellement avec l'outil.

Dommage que le wizard ne génère que la syntaxe XML et pas la syntaxe
compacte (également reconnue) qui est (souvent mais pas toujours) un peu
plus simple à manipuler.

Le 20 octobre 2014 16:22, Shohreh  a écrit :

> Bonjour
>
> Overpass turbo est très utile pour sortir des données spécfiques, mais son
> interface me semble inadaptée à des utilisateurs non-informaticiens.
>
> Existe-t-il un site qui permette de simplement sélectionner un type d'item
> (du genre : shop=bicycle) dans une liste?
>
> Merci.
>
>
>
> --
> View this message in context:
> http://gis.19327.n5.nabble.com/Acces-simple-a-Overpass-Turbo-tp5820953.html
> Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tour eiffel ?

2014-10-21 Par sujet Philippe Verdy
La seule chose que j'ai modifiée dessus c'est de supprimer admin_level=4
ajouté récemment par un auteur qui m'a contacté à ce sujet et auquel j'ai
répondu.
Je n'ai pas regardé le reste.

Le 20 octobre 2014 17:34, Cactusbone  a écrit :

> Bonjour,
>
> J'ai vu passer des modifications sur la tour Eiffel:
>
> https://www.openstreetmap.org/way/5013364
> https://www.openstreetmap.org/changeset/26132579
>
> du coup la tour Eiffel en elle même n'est plus marqué building, et chaque
> étage est marqué building individuellement.
>
> Je ne suis pas trop sur de la bonne solution.
> J'ai contacté l'auteur pour avoir plus d'informations, mais je veux bien
> votre avis éclairé :)
>
>
>
>
>
> --
> View this message in context:
> http://gis.19327.n5.nabble.com/Tour-eiffel-tp5820963.html
> Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] OSM et les collectivités

2014-10-21 Par sujet Antoine Riche
Je rattrape tant bien que mal mon retard sur la liste Talk-fr et je 
tombe sur ce sujet ! Justement je vais faire une présentation d'OSM au 
service SIG de Nantes Métropole début décembre, avec ma nouvelle 
casquette de mandataire territorial sur la Loire-Atlantique. J'ai aussi 
dans les tuyaux une autre rencontre possible avec le service "Innovation 
et numérique". La nouvelle équipe municipale est en pleine réflexion sur 
l'open data et l'économie collaborative, faut qu'on les aide !


Jean - çà pourrait être bien qu'on discute de ta rencontre avec Nantes 
Métropole. On peut se rencontrer sur Nantes, éventuellement ce samedi à 
la Cantine Numérique où on organise une rencontre 
(http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nantes) : Stéphane aussi y sera.


Antoine.

Le 10/10/2014 10:25, Stéphane Péneau a écrit :

Merci pour vos réponses.

Par contre,


Déjà bien expliqué ce qu'est globalement le projet OSM et ce qu'il
n'est pas (encore plus important).


Heu  au premier abord c'est simple, mais en fait non, je me rends 
compte que je ne suis pas sûr du tout de pouvoir répondre clairement à 
ça, particulièrement sur ce qu'Osm n'est pas.

Toi qui a l'habitude, comment est-ce que tu présente ces points ?

Stf

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tour eiffel ?

2014-10-21 Par sujet Christophe Merlet
Le 21/10/2014 10:07, Cactusbone a écrit :
> pas à ma connaissance :(
> le seul truc qui soit en diagonale c'est les toits donc il est possible de
> faire plein de toits pour avoir une diagonale en profondeur, mais ça sera
> moche, et ça ne réponds pas du tout au terrain :(
> du coup sur F4map, c'est normalement un bâtiment modélisé, mais quand l'id
> de base change, on perds la modélisation :)

J'imagine du coup qu'il est important qu'il n'y ai qu'un seul building
et tout le reste en building:part afin que le bâtiment modélisé remplace
l'intégralité du bâtiment OSM.


Librement,
-- 
Christophe Merlet (RedFox)

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Accès simple à Overpass Turbo?

2014-10-21 Par sujet Shohreh
Romain MEHUT wrote
> Essaye http://osm.dumoulin63.net/xapiviewer/

Merci mais 1) les presets ne comportent que cinq choix et 2) "custom
request" n'affiche pas de liste, ce qui nécessite de connaître les tags OSM.



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Acces-simple-a-Overpass-Turbo-tp5820953p5821038.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tour eiffel ?

2014-10-21 Par sujet Cactusbone
pas à ma connaissance :(
le seul truc qui soit en diagonale c'est les toits donc il est possible de
faire plein de toits pour avoir une diagonale en profondeur, mais ça sera
moche, et ça ne réponds pas du tout au terrain :(
du coup sur F4map, c'est normalement un bâtiment modélisé, mais quand l'id
de base change, on perds la modélisation :)



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Tour-eiffel-tp5820963p5821036.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] OSMOSE : Terrains de sports non intégrés

2014-10-21 Par sujet Yves Pratter

> Le 6 oct. 2014 à 20:23, Frédéric Rodrigo  a écrit :
>> Osmose remonte un Gîte d’étape et propose les attributs suivants :
>>  • amenity=shelter
>>  • source=data.gouv.fr:Le ministère des droits des femmes, de la ville, 
>> de la jeunesse et des sports - 2014
>>  • tourism=alpine_hut
>> 
>> […]

>> Est-ce qu’Osmose pourrait proposer plusieurs tags ou en choisir un plus
>> adapté en fonction du nom ?
> 
> Ce n'est pas impossible avec un patch.

Bonjour,

J’ai jeté un oeil au code source mais comme c’est du code OO avec pas mal 
d’héritages, je ne vois pas trop où proposer une modif.
La partie qui lit le « dictionnaire » de traduction des libellés/codes du 
ministère en objets/attributs OSM ne fait pas de traitements spécifiques.

Le boulot ne peut donc pas être « juste » modifier le dictionnaire 
osmose-backend / merge_data / pitch_FR.mapping.csv 


Une piste ?

Concernant les données à intégrer, voici quelques remarques :
un certain nombre de « terrains » ne sont pas proposés :
Canyon
Boucle de randonnée
…
équitation :
tous les terrains sont mappés de la même façon (leisure=pitch et 
sport=equestrian)
Carrière
Carrière de dressage/rond de longe
Manège
c’est comme une carrière mais avec un bâtiment dessus ;-)
rajouter building=yes et ± wall=no
les centres équestres eux mêmes ne sont pas proposés à l’intégration (ils sont 
dans FichesInstallations)

Je n’ai pas tout regardé, mais je propose aux amateurs de sports de regarder 
plus en détail dans leurs disciplines favorites si il peut y avoir des 
améliorations ;-)

—
Yves

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr