[OSM-talk-fr] Tagger un quartier dans un village

2012-08-31 Par sujet orhygine
Salut à tous,

j'ai quelques interrogations concernant la manière de tagger un quartier
dans une petite ville taggée elle-même place=village (moins de 10 000
habitants selon le wiki).

Selon le wiki place=suburb s'applique à un quartier pour city ou town mais
pas pour village où il faut appliquer place=neighbourhood. Ici

http://www.openstreetmap.org/?lat=43.22425lon=-0.88671zoom=15layers=M

j'ai donc corrigé les points que j'avais taggés place=suburb par
place=neighbourhood et je constate que ces points ne sont plus affichés
dans le rendu mapnik. Alors ok, on ne tagge pas pour le rendu mais cela m'a
quand même interpellé...!

Est-ce que vous pensez que ma manière de tagger est correcte ?

Si oui, il me semble qu'il serait intéressant que ces POI soient rendus.

Christophe
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagger un quartier dans un village

2012-08-31 Par sujet Christophe Merlet
Le vendredi 31 août 2012 à 11:01 +0200, orhygine a écrit :
 Salut à tous,
 
 
 j'ai quelques interrogations concernant la manière de tagger un
 quartier dans une petite ville taggée elle-même place=village (moins
 de 10 000 habitants selon le wiki).
 
 
 Selon le wiki place=suburb s'applique à un quartier pour city ou town
 mais pas pour village où il faut appliquer place=neighbourhood. Ici 
 
 
 http://www.openstreetmap.org/?lat=43.22425lon=-0.88671zoom=15layers=M
 
 
 j'ai donc corrigé les points que j'avais taggés place=suburb par
 place=neighbourhood et je constate que ces points ne sont plus
 affichés dans le rendu mapnik. Alors ok, on ne tagge pas pour le rendu
 mais cela m'a quand même interpellé...!
  
 Est-ce que vous pensez que ma manière de tagger est correcte ?

En théorie , d'après le wiki, oui.

 Si oui, il me semble qu'il serait intéressant que ces POI soient
 rendus.

C'est certain.

Cela dit, si tu utilise place=locality, ça ne me parait pas gênant.


Librement,
-- 
Christophe Merlet (RedFox)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagger un quartier dans un village

2012-08-31 Par sujet Hélène PETIT

Le 31/08/2012 11:16, Christophe Merlet a écrit :

Cela dit, si tu utilise place=locality, ça ne me parait pas gênant.


ça va donner des boutons aux gens qui assignent place=locality aux 
endroits non habités (ce qui est l'actuelle doxa dans le wiki).




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagger un quartier dans un village

2012-08-31 Par sujet Pieren
2012/8/31 Christophe Merlet red...@redfoxcenter.org:
 Cela dit, si tu utilise place=locality, ça ne me parait pas gênant.

Le problème, c'est que locality a été défini depuis ses débuts pour
les unpopulated places (qu'on a traduit par lieux-dits inhabités).
Certains en ont rapidement fait un usage abusif uniquement pour voir
les noms des quartiers sur la carte (c'est bien tagguer pour le
rendu). Je ne blâme personne, j'ai dû le faire moi-même une fois ou
deux.
suburb, qui est arrivé plus tard, est mieux adapté. Mais cela
correspond d'avantage aux quartiers des grandes villes (suburb veut
dire banlieu ou faubourg en anglais) que les petits quartiers. Le
tag neightbourhood n'est venu que très récemment (c'est même le
dernier en date dans la famille des place=*). C'est celui qu'il faut
utiliser car sa définition sur le wiki correspond le mieux à ton
usage. Problème : ce tag est mal accepté au sein de la communauté
anglophone parce que sa signification est trop vague et change entre
anglais, américains, australiens ou même aux US, d'un état à l'autre.
Ces deux paramètres (récent et mal accepté) expliquent son relatif
faible usage dans la base de données aujourd'hui (3000 dans taginfo).
Mais on a d'autres exemples dans l'histoire d'OSM où certains tags ne
portent pas un nom idéal mais dont l'usage s'impose avec le temps
(faute d'avoir trouvé mieux). Pour qu'il soit affiché sur la carte, il
faut seulement que quelqu'un adapte les feuilles de styles des cartes.
Mais pour cela, il faut aussi se servir du tag et qu'il y en ai assez
(et qu'il soit bien documenté sur le wiki, ce qui est déjà le cas).
Plus il y en aura et plus vite ils apparaitront sur la carte.

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagger un quartier dans un village

2012-08-31 Par sujet orhygine
Le 31 août 2012 12:07, Pieren pier...@gmail.com a écrit :

 2012/8/31 Christophe Merlet red...@redfoxcenter.org:
  Cela dit, si tu utilise place=locality, ça ne me parait pas gênant.

 Le problème, c'est que locality a été défini depuis ses débuts pour
 les unpopulated places (qu'on a traduit par lieux-dits inhabités).
 Certains en ont rapidement fait un usage abusif uniquement pour voir
 les noms des quartiers sur la carte (c'est bien tagguer pour le
 rendu). Je ne blâme personne, j'ai dû le faire moi-même une fois ou
 deux.
 suburb, qui est arrivé plus tard, est mieux adapté. Mais cela
 correspond d'avantage aux quartiers des grandes villes (suburb veut
 dire banlieu ou faubourg en anglais) que les petits quartiers. Le
 tag neightbourhood n'est venu que très récemment (c'est même le
 dernier en date dans la famille des place=*). C'est celui qu'il faut
 utiliser car sa définition sur le wiki correspond le mieux à ton
 usage. Problème : ce tag est mal accepté au sein de la communauté
 anglophone parce que sa signification est trop vague et change entre
 anglais, américains, australiens ou même aux US, d'un état à l'autre.
 Ces deux paramètres (récent et mal accepté) expliquent son relatif
 faible usage dans la base de données aujourd'hui (3000 dans taginfo).
 Mais on a d'autres exemples dans l'histoire d'OSM où certains tags ne
 portent pas un nom idéal mais dont l'usage s'impose avec le temps
 (faute d'avoir trouvé mieux). Pour qu'il soit affiché sur la carte, il
 faut seulement que quelqu'un adapte les feuilles de styles des cartes.
 Mais pour cela, il faut aussi se servir du tag et qu'il y en ai assez
 (et qu'il soit bien documenté sur le wiki, ce qui est déjà le cas).
 Plus il y en aura et plus vite ils apparaitront sur la carte.


tagger place=suburb n'est vraiment pas satisfaisant selon la définition du
wiki et par ailleurs le rendu mapnik lui donne plus d'importance que
place=village ce qui a pour conséquence que les noms de quartier font
disparaître le nom de la ville.

donc pour résumer, soit je mets place=locality (ce que je ne souhaite pas
faire vu que le wiki indique effectivement que cela s'applique à des zones
non peuplées) et cela sera rendu, soit je laisse place=neighbourhood en
attendant qu'éventuellement le rendu évolue pour tenir compte de ce tag.
dans l'immédiat c'est bien une impasse (noexit=yes).



 Pieren

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
| http://orhyginal.free.fr |
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr