Re: [OSM-talk-fr] traduction building=detached

2018-11-15 Par sujet Christian Quest
Je ne vois pas vraiment l'intérêt de ce tag.

Le côté mitoyen ou pas, on le sait par la géométrie... si le polygone
touche un autre building ou pas.

Le jeu. 15 nov. 2018 à 16:52, deuzeffe  a écrit :

> On 15/11/2018 16:45, marc marc wrote:
>
> > Bonjour,
>
> Hello,
>
> > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Abuilding%3Ddetached
> > comment traduire en français en étant le + "international" possible ?
> > - maison individuelle (mais c'est pas clair qu'une maison mitoyenne
> > ne fait pas partie de cette catégorie)
>
> Ça semble le moins pire. Pavillon (un peu francofranchouillard)?
>
> (si c'est mi-toyen, c'est semi-detached, c'est ça ? Moyennement courant
> en France, sauf à penser aux maisons de ville ou à quelques
> lotissements, sociaux entre autres)
>
> --
> deuzeffe
>
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] traduction building=detached

2018-11-15 Par sujet deuzeffe

On 15/11/2018 16:45, marc marc wrote:


Bonjour,


Hello,


https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Abuilding%3Ddetached
comment traduire en français en étant le + "international" possible ?
- maison individuelle (mais c'est pas clair qu'une maison mitoyenne
ne fait pas partie de cette catégorie)


Ça semble le moins pire. Pavillon (un peu francofranchouillard)?

(si c'est mi-toyen, c'est semi-detached, c'est ça ? Moyennement courant 
en France, sauf à penser aux maisons de ville ou à quelques 
lotissements, sociaux entre autres)


--
deuzeffe



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] traduction building=detached

2018-11-15 Par sujet marc marc
Bonjour,

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Abuilding%3Ddetached
comment traduire en français en étant le + "international" possible ?
- villa (mais en anglais, un bungalow est aussi dans la catégorie 
"detached")
- villa 4 façades (terme courant en belgique pour faire la différence 
avec les maisons jumellée dite ville 3 façades)
- maison individuelle (mais c'est pas clair qu'une maison mitoyenne
ne fait pas partie de cette catégorie)
- maison isolée (donne l'impression qu'il faut être seul au milieu des 
champs)
- maison mono-familiale ? mais des bâtiments monofamilial ont été 
transformé en bi-familiale sans aucune apparence extérieur... hors
le tag building décrit l'apparence... c'est pas génial d'inclure une 
traduction qui laisse penser qu'on décrit le nombre de foyer)

autre idée ?

Cordialement,
Marc
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr