Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-16 Thread Darko Boto
+1 za


On 16 May 2013 20:26, Ivan Delac  wrote:

> sijanac osm napisa:
> > Za:
> > sijanac
> > SilverSpace
> > Valent Turković
> > Gordan Krešć
> > Fiki
> > hbognet
>
> I ja sam za.
>
>
> ___
> Talk-hr mailing list
> Talk-hr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
>



-- 
Darko Boto
Phone: +385 1 6676 918
mob:   +385 91 385 5035
e-mail: darko.b...@gmail.com
___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-16 Thread Ivan Delac
sijanac osm napisa:
> Za:
> sijanac
> SilverSpace
> Valent Turković
> Gordan Krešć
> Fiki
> hbognet

I ja sam za.


___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-09 Thread Fiki
sijanac osm  writes:

 
> Onda Fiki može staviti dogovor na hr wiki, možda i na onu glavnu 
multilingual 
> stranicu da se doda naš dogovor u listu dogovorenih standarada za Hrvatsku.


OK, stavit ću na oboje



___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-09 Thread sijanac osm
Odlično. Nema problema za filip55 jer je on razuman, budem mu javio, a i 
njegov komentar u raspravi samnom je i bio:

"Zato i kažem da postaviš prjedlog na chat, forum i sl. pa ako se tvoj se 
tvoj način označavanja prihvati i ja ću ga prihvatiti."

Onda Fiki može staviti dogovor na hr wiki, možda i na onu glavnu multilingual 
stranicu da se doda naš dogovor u listu dogovorenih standarada za Hrvatsku.

Možda ne bi bilo loše dodati da se prijedlog takvog principa dogovorio u 
raspravi na osm-hr talk-u ako se netko bude pitao jer tada ima veću snagu.

Pozdrav iz Pule!


___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-09 Thread Janko Mihelić
Dana 9. svibnja 2013. 11:00 sijanac osm  je
napisao/la:

>
> Prvo pitanje je za Janka. Da li si ti kategorički protiv ili si tipa...
> nja,
> nisam za taj prijedlog ali ako se većina mudraca osm-hr dogovori prihvaćam
> ideju.
>

nja,
nisam za taj prijedlog ali ako se većina mudraca osm-hr dogovori prihvaćam
ideju. Pogotovo ako je kazna smrt :) Zezam se. Nisam toliko protiv te ideje
da bih bojkotirao. Prihvaćam većinu.


> Što je najgore već je primjenjen u tim višejezičnim varijantama određena
> modifikacija informacije radi renderiranja. Naime službeno ime grada Pule
> je
> Pula-Pola, ne Pula - Pola, a još manje Pula / Pola. Zar nije taj princip
> već
> na neki način prilagodba renderiranju informacije.
>

To sam primjetio, i razmišljao sam bih li išao toliko u detalje da ih
nazovem po zakonu, ili onako kako se to obično upisuje po OSM-u, barem u
našoj okolini. A u našoj okolini je običaj xxx/yyy. Zato sam došao do
zaključka da bi baš to rješenje bilo najbliže našem zakonu, i uobičajenim
rješenjima u OSM-u. Znači nisam ni ja za slijepo praćenje zakona.


> Ja razumijem da je ta ideja došla zbog 'name ratova' i konstantnog ping
> ponga. Zato sam i pokrenuo ovaj prijedlog.
>

U cijelom ovom slučaju mi je najvažnije i najdraže da ovako rješavamo
ratove. Zato mi i nije toliko bitno kako će se ovo završiti, važnije mi je
da nas što više prati ovu listu i da zajednički donosimo odluke.


> Ne vidim neki posebni razlog da se dosljedno prenose odluke sabora o
> službenom imenu u svijet podataka, jer tada bi morali doslovno
> primjenjivati
> sve zakonske idiotarije.


Sa ovime se slažem. Recimo, glavni grad Hrvatske je po zakonu županija Grad
Zagreb. Dakle ako si u selu Horvati, onda si u glavnom gradu Hrvatske.


> Što kažeš Janko?
>

Može, briši talijanske nazive. Trebalo bi javiti filip55-u i pokazati mu
ovu raspravu jer je on bio taj koji je vraćao natpise u dvojezične.

Janko
___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-09 Thread valent.turko...@gmail.com
> Što kažeš Janko?

Moramo se svi složiti, ako se ne slažeš Janko moramo te ubiti ;)

___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-09 Thread sijanac osm
Prijedlog za unificiranje načina označavanja višejezičnih imena gradova u 
Hrvatskoj na primjeru Istre

name Pula
name:hr Pula
name:it Pola
name:official_name Pula-Pola

Za:
sijanac
SilverSpace
Valent Turković
Gordan Krešć
Fiki
hbognet

Protiv:
Janko Mihelić

Naravno kako open source svijet malo napredniji oblik demokracije tako tako 
tu niti ne postoji kocept većine. Ajmo vidjeti argumente Janka da se ne radi 
isključivo o principu za prikaz iako je i taj element prisutan.

Prvo pitanje je za Janka. Da li si ti kategorički protiv ili si tipa... nja, 
nisam za taj prijedlog ali ako se većina mudraca osm-hr dogovori prihvaćam 
ideju.

Apsolutno se slažem da ne treba stvarati jedan fantastičan skup podataka 
prema nekom konkretnom rendereru i defakto osobi koja za taj rendere donese 
neke odluke. No ovdje se ne radi o tome. Da kojim slučajem od početka 
postoje samo inačice name taga sa dodatnim atributima za jezik i slično, ne 
bi bilo te dileme jer bi svi renderi, servisi i aplikacije koje koriste 
opensourcemap podatke to inherentno primjenjivali. Ali baš kako to nije 
istina, a da ne kažem niti nekakvo strogo pravilo nitko ne koristi te 
informacije. Ne kažem da u budućnosti neće i zato sam da se popunjavaju sve 
varijacije tamo gdje je to bitno, no sada imamo situaciju kakvu imamo.

Što je najgore već je primjenjen u tim višejezičnim varijantama određena 
modifikacija informacije radi renderiranja. Naime službeno ime grada Pule je 
Pula-Pola, ne Pula - Pola, a još manje Pula / Pola. Zar nije taj princip već 
na neki način prilagodba renderiranju informacije.

Ja razumijem da je ta ideja došla zbog 'name ratova' i konstantnog ping 
ponga. Zato sam i pokrenuo ovaj prijedlog.

Ne vidim neki posebni razlog da se dosljedno prenose odluke sabora o 
službenom imenu u svijet podataka, jer tada bi morali doslovno primjenjivati 
sve zakonske idiotarije. Btw, ne kažem da je dvojezičnost idiotarija. No 
zašto nemamo za Hrvatsku zapravo naziv Republika Hrvatska, i sl. Upravo zato 
je i smišljen official_name. Želimo prepisivati službene nazive gradova ali 
nećemo države jer zapravo prirodno je da kartografska informacija o imenu 
nije isto što i službena/zakonska.

Još kada pogledamo silne negativne posljedice te primjene:
- kaos od šuma tekstova na karti
- nominatim rezultati potroše više znakova za prikaz, lista ima malo miks sa 
dvostrukim a malo sa jednostrukim nazivima
- gps aplikacije isto moraju osigurati značajnije više mjesta za prikaz 
informacije
- baze podataka lošije rangiraju informacije o nazivima mjesta
...

Što kažeš Janko?




___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-09 Thread Fiki
SilverSpace  writes:

> 
> Zato kaj su zaostali u EU :)
> 
> Zamisli da se ide sve tako duplati od naziva mjesta ulica itd pa na što bi
> to ličilo ?
> 

Ovdje ima mali milijun vrsta označavanja imena 

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bilingual_street_names


___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr


Re: [Talk-hr] Prijedlog za unificiranje načinaoznačavanjavišejezičnih imena gradova u Hrvatskoj na primjeru Istre

2013-05-08 Thread Fiki
sijanac osm  writes:

> 
> Prijedlog za unificiranje načina označavanja višejezičnih imena gradova u
> Hrvatskoj na primjeru Istre
> 
> 

Također za. Kada se u potpunosti dogovori stavit ću na wiki.





___
Talk-hr mailing list
Talk-hr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr