Re: [OSM-talk-fr] Cartopartie : comment relever efficacement les horaires des commerces ?

2020-06-15 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Le 14/06/2020 à 21:02, Arnaud Champollion a écrit :

/
//http://www.linux-alpes.org/osmdigne-ca-repart/ //

//Nous prévoyons //

//-  des équipes chargées des relevés de noms, qui annoteront une 
carte papier imprimée : 
http://linux-alpes.org/osmdigne/bd_gassendi_4_pages.pdf /


Au vu de la carte il paraît difficile d'aller écrire des choses dessus 
ou alors ce sera imprimé en très grand format.
Bon cela peut être utile pour se repérer mais je pense qu'il serait plus 
efficace de faire des "schéma de rue"  (cf ci-dessous)
C'est à dire un schéma linéaire positionnant les POIs 
(commerces,services,...) par rapport aux n°s de rue et aux bâtiments



/-des équipes chargées des relevés des horaires //
/
Je ne comprends pas trop la séparation. Il est tout à fait possible 
d'avoir des binômes où l'un note et l'autre fait la/les photos nécessaires



///
//Pour cette deuxième équipe, avez-vous au l'occasion de mettre en 
place des procédures en particulier ? //


//Noter les horaires sur place peut être très long, donc j'imaginais 
avoir recours à la photo. Une équipe avec un photographe et un 
secrétaire, le premier photographiant les panneaux d'horaires, le 
second notant dans un tableau préalablement numéroté les noms des 
commerces, afin que l'on puisse établir les correspondances pour le 
versement des contributions ... à considérer que le photographe 
s'astreigne à ne prendre qu'une seule photo de chaque panneau horaire. //

/
Cela dépend des infos présentes sur la vitrine et de leur taille mais 
parfois une photo plus large est aussi intéressante car elle permet 
d'avoir le nom et le type du POI en même temps

Et si les horaires sont indiqués en gros ça suffit.
Sinon y ajouter bien sûr un gros plan sur les horaires. Donc deux photos 
ça me paraît bien.



/
//Je suis preneur de toutes vos expériences et conseils pour réaliser 
ces relevés sur le terrain de façon fiable et tenable dans le temps. /


Donc il y a "papier" versus "photo"

J'ai pas mal commencé avec le papier mais je tends plus vers la 
photo-note tout au moins pour les POIs de type commerces, services...

Je garde le papier pour faire des plans de lieux


1/ _Notes "Papier"_

Il est possible de noter très rapidement en abrégé un grand nombre d'infos.

Se définir un "modèle", une façon de noter :

Rue XYZ
n° adresse - nom d'enseigne - type de POI - horaires - contact - 
accessibilité - particularités - notes
n° adresse - nom d'enseigne - type de POI - horaires - contact - 
accessibilité - particularités - notes

...

_Exemple avec 3 commerces sur 2 n°s d'adresse_ :
_
__Rue de la Paix_
n°2 | La Tasse | café | ls 730 1930 sd 8 18 | xx xx 20 30 40 - 
cont...@latasse.fr - www.latasse.fr | access O | 
n°2 | Risquetout | assur | lv 9 18 | xx xx 30 40 50 - 
cont...@risquetout.fr - www.risquetout.fr | access O | ...
n°3 | Lune't | optic | ms 9 19 | xx 40 50 60 - cont...@lunet.fr - 
www.lunet.fr | access O | ...


Cela va assez vite. C'est lisible par tout le monde (sous réserve 
d'expliquer les abréviations)


_Remarques_ :
- abrévier selon ses "goûts" pour les types de POIs, les horaires, 
l'accessibilité, etc.
- pour les horaires utiliser les premières lettres des jours et 
regrouper les chiffres. Exemple :/lv 630 1930/ au lieu de/lundi-vendredi 
06 h 30 - 19 h 30/
- xx xx pour le téléphone indique qu'on connaît déjà la première partie 
du n° selon la région où l'on est, il est donc inutile de la noter.



2/ _Notes "Photo"_

Le "photo-noting" avec OsmAnd est très efficace.
Disponibilité des cartes hors-connexion et pas besoin de GPS

Zoomer.
Placer un repère sur l'emplacement du POI (appui long du doigt)
Un marqueur apparaît => Actions => Prendre une photo
La photo est géolocalisée.

Après pour l'intégration plusieurs méthodes possible :
- importer les photos dans JOSM par exemple
- laisser les photos sur le smartphone /la tablette et les consulter
 Il est possible avec un câble spécial (norme mhl) d'afficher le 
smartphone/la tablette (si compatibles) sur un écran de télévision.


Effacer les photos au fur et à mesure de l'intégration dans OSM.

Voilà

Éric
--

Ci-dessous explication du "schéma de rue"

_Schéma de rue_

Faire un "schéma de rue" (vertical/horizontal) permet très rapidement de 
créer un document qui sera utile pour positionner les POIs par rapport 
aux bâtiments et n°s d'adresse.
Les n°s indiqués dans le cadastre ne correspondent pas toujours avec la 
réalité du terrain c'est l'occasion de les corriger.


Faire cela depuis le trottoir d'en face permet d'avoir plus de recul et 
donc une meilleure vision d'ensemble. Et c'est mieux pour les photos.


1 / _Exemple horizontal_

- c pour commerce
- n°x pour numéro d'adresse
- La "numérotation" reprend à zéro au croisement avec une autre rue (si 
on change de rue)



  rue A croisement rue C rue B

|__c15___n°56__c16_| || |__c1___c2n°1_|_c3 n°2 c4_|___c5_n°3_|

          Bâtiment L        

Re: [OSM-talk-fr] Une résidence dans une zone résidentielle ?

2020-05-27 Per discussione Eric Brosselin - Osm

/Le 27/05/2020 à 12:20, Vincent Bergeot a écrit :
/

/
2 - j'ai regardé du coté de place=neighbourhood mais cela me semble 
plus "large" qu'une simple résidence comme montré au-dessus


Ma question / comment taguez vous une résidence (comme l'exemple 
précédent) dans une zone résidentielle ?

/



Pour ce qui concerne l'usage de place=neighbourhood pour les résidences 
j'ai un doute.


Si on reprend le wiki on a en taille décroissante : city > borough > 
suburb > quarter > neighbourhood > [city_block (pas applicable partout)] 
> plot


Un exemple concret sera plus parlant.
Exemple : Nantes
- 11 quartiers en "admin_level=10" avec des "admin_centre=suburb"
- 94 micro quartiers en "admin_level=11" avec des 
"admin_centre=neighbourhood"


Placer ici des zones résidentielles au niveau "neighbourhood" n'est pas 
vraiment viable je pense.

Ne serait-ce que pour des raisons de superficie.

Exemple avec le quartier "Hauts-Pavés - Saint-Félix" 
https://www.openstreetmap.org/relation/4597439

Superficie : 4,28 km2  soit 428 ha
Superficies des 10 micro-quartiers qui le composent : de 91,8 ha à 14,6 
ha en passant par des superficies de 30/40 ha en moyenne.


Test de superficie (donc mesure du terrain incluant les espaces autour 
des bâtiments) sur 24 résidences prises sur tout Nantes :

- 1000 à 3000 m2 => 6 résidences
- 3000 à 4000 m2 => 9 résidences
- 4000 à 5000 m2 => 5 résidences
- + de 5000 m2   => 1 résidence
- > ou égale à 1 ha => 3 résidences

Si on compare, les superficies des résidences sont bien en dessous de 
celles des micros-quartiers.
Donc cartographier avec "place=neighbourhood" ne me paraît pas possible 
pour ce genre de résidences.


Pour des lotissements plus grands pourquoi pas, mais alors il faudrait 
vraiment qu'ils se comptent en hectares.


place=plot conviendrait donc mieux je crois.
C'est déjà utilisé en France http://overpass-turbo.eu/s/Urp
Peut être pas parfaitement car beaucoup en conjonction avec... 
landuse=residential :-(

Voir https://taginfo.openstreetmap.org/tags/place=plot#combinations

/
/
/Le 27/05/2020 à 15:58, Florian_G a écrit ://
/
//

//

/Le wiki parle aussi de //place=plot 
//. Si j'ai bien 
compris la page, ce serait utile pour les résidences de plusieurs 
bâtiments n'occupant en tout qu'une seule parcelle cadastrale ?/




Il est dit dans le wiki qu'il n' y a pas forcément de correspondance 
entre ce que l'on observe sur le terrain et les parcelles.
On l'observe tout les jours dans le cadastre : une même propriété peut 
être découpée en plusieurs parcelles.


Actuellement il semble, contrairement aux autres "place=*", qu'il n' y 
ait pas de rendu pour "place= plot".
Ce serait pourtant utile d'avoir visuellement ces noms comme point de 
repères sur la carte.


Éric
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Tag "covid19" - Info sur le port obligatoire du masque

2020-04-30 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

La carte « Ça reste ouvert » (https://www.caresteouvert.fr) va sans 
doute afficher l'information sur le caractère obligatoire
(ou pas) de l'utilisation du masque pour avoir accès physiquement à un 
commerce / service à partir du 11 mai.


Quel tag utiliser ?

Il a été proposé (https://github.com/osmontrouge/caresteouvert/issues/623):

- access:covid19=mask_worn
- access:covid19=mask_required

il pourrait y avoir :

- access:covid19=mask_mandatory
- access:covid19=mask_compulsory
- access:covid19=mask_obligatory
- ...

Quel tag traduirait le mieux le caractère « obligatoire » de la chose ?
Pas de masque = pas d'accès.

À vos avis !


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] magasin alimentaire casher

2020-04-27 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 27/04/2020 à 14:28, Nicolas Bétheuil a écrit :

Bonjour,

Je traite l'open data des livraison à Paris.
Je suis surpris de trouver dans le wiki de diet:halal mais je trouve 
pas de diet:cacher ou diet:casher je sais pas chercher, ça n'existe 
pas dans OSM.

Taginfo me dis que ça n'existe pas non plus.

Merci des conseils.


Il faut utiliser le nom anglais pour la valeur
*kasher, casher* en français donne *kosher* en anglais

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:diet:kosher
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Ça reste ouvert et notes : avis et retours

2020-04-18 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 18/04/2020 à 09:32, Marc M. a écrit :

La recommandation est takeaway:covid19=yes/only +
access:covid19=no (salle/boutique
inaccessible bien que service rendu).

la recommandation n'a pas de sens.
un =no c'est pour interdit à tout le monde
comment va-t-on prendre un colis si on c'est interdit d'y aller ?
à tout le moins c'est private (pas d'accès pour le public
mais au cas par cas le gars du lieu t'autorise).

Cordialement,
Marc


Est-ce que *access:covid19=customers* ne serait pas meilleur dans ce cas ?

=> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:access%3Dcustomers

Lorsque quelqu'un vient pour récupérer une marchandise ou pour 
rencontrer une personne  il est en quelque sorte "client"
car il a fait auparavant une démarche en ce sens (achat en ligne, prise 
de rendez-vous)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Ne pas ajouter les commerces sur les numéros de rue

2020-04-05 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 05/04/2020 à 19:15, leni a écrit :



Pourquoi je pense qu'il ne faut pas ajouter le poi sur les points 
addr: car sur certains poi je voyais :
- des points addr: avec relation et sur lesquels on ajoutait des poi 
que l'on retrouvait dans les relations
- des points addr: auquel avait été ajouté le poi et qui était déplacé 
au gré des modifications

- des points addr: qui disparaissaient parce que le poi disparaissait ...


c'est ce que je disais

La question est comment on fait pour éviter ça ...
ID pousse à mettre des addr: aux POIs  et cela "confusionne" donc pas 
mal les gens, à qui je signale leurs erreurs,  qui ne voient pas 
pourquoi on ne rajouterais pas le commerce

sur le numéro de rue.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Ne pas ajouter les commerces sur les numéros de rue

2020-04-05 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 05/04/2020 à 16:27, Marc M. a écrit :


si les adresses d'une rue sont renseignés comme des points,
non ce n'est pas normal de les utiliser pour y mettre les infos
d'un commerce qui n'est qu'un des utilisateurs de cette adresse
sans compter que comme dans l'exemple cela positionne bizarrement (il y 
a pire) les POIs très en dehors des bâtiments.

mais le débat dévie sur "le poi a-t-il une addr:*" ou celle-ci doit être
unique (et l'une des solutions est de faire une surface avec son
étendue, l'autre solution est le bricolage contact:housenumber)


Je ne veux pas rentrer dans ce débat ;-)
Personnellement je ne mets jamais d'addr:* sur les POIs


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Ça reste ouvert] Ne pas ajouter les commerces sur les numéros de rue

2020-04-05 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Avec un exemple cela peut-être plus clair.

Ici une boulangerie cartographiée sur un numéro de rue au lieu d'avoir 
son POI à elle.

On voit ça parce qu'elle appartient à une relation "Associated Street".
=> https://www.openstreetmap.org/node/3754734728#map=19/47.52384/-1.18448

Dans l'historique on voit qu'un numéro d'adresse à été d'abord créé.
Ensuite la boulangerie a été ajoutée.
=> https://www.openstreetmap.org/node/3754734728/history

-*Est-ce "normal" de faire ainsi ou la boulangerie aurait-elle dû avoir 
son point à elle ?*


Si on sélectionne la relation on voit qu'il y a aussi un POI "MMA" et un 
POI "Groupama" qui sont eux aussi sur des numéros.

=> https://www.openstreetmap.org/relation/5523318#map=19/47.52400/-1.18406

Même chose pour d'autres POIs de la rue qui sont sur des numéros.
=> https://www.openstreetmap.org/relation/5523316

Et ailleurs c'est la même chose.
=>https://www.openstreetmap.org/relation/5525802#map=19/47.52555/-1.18437


Selon moi si on considère le numéro de rue comme un objet à part entière 
alors on ne doit rien y ajouter.


Attention je n'ai pas parlé de "contact: housenumber" et autres tags du 
même genre placés sur le POI.
Là il s'agit juste du fait d'ajouter des POIs _*SUR*_ les numéros de rue 
existants.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Covid-19 #caresteouvert - Site web regroupant les urgences optiques

2020-04-04 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Une information intéressante pour celles et ceux qui portent des lunettes.

À l'initiative des 3 syndicats d'opticiens un site 
(https://www.urgenceopticien.fr) a été créé pour informer de la mise en 
place
d'un service minimum qui assure les urgences au niveau de chaque 
département.


Ce site recense 350 adresses d'opticiens (avec n° de tél et parfois 
e-mail) qui sur rendez-vous peuvent recevoir des personnes.


Cela vaudrait peut-être le coup de leur demander s'il serait possible 
d'intégrer ces données dans la carte.


Il y a une adresse de contact : cont...@urgenceopticien.fr

Donc si quelqu'un veut le faire...

Éric
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Ça reste ouvert] Ne pas ajouter les commerces sur les numéros de rue

2020-04-04 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Ça ne date pas d'hier.
Le problème est récurrent : beaucoup de gens pensent qu'il faut ajouter 
le commerce, service, bureau, ... à cet endroit puisqu'il est situé à 
cette adresse !
Il y a donc une certaine logique de mettre le commerce sur le pas de 
porte correspondant.


La majorité des contributeurs.trices qui font cette erreur utilisent ID 
mais il y en a  aussi qui font ça avec JOSM ;-/


Ce serait vraiment quelque chose à signaler. Je ne sais où.

Question rendu pour qu'il n'y ait pas de superposition des numéros et de 
l'icône du commerce aux différents niveaux de zoom il faut placer les 
points au minimum à 2,5 m / 3 m à l'intérieur du bâtiment.
Évidemment c'est plus facile avec JOSM pour mesurer la distance entre 
deux points.


Sinon pour repérer rapidement les erreurs j'utilise la source de 
l'import des adresses ce qui donne quelque chose de ce genre dans 
Overpass : *shop + amenity + office  + source import adresse.*


Éric

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagguer un restaurant avec buffet à volonté

2020-02-19 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,/

Le 19/02/2020 à 11:30, marc marc a écrit :/

/Bonjour,/ /Le 19.02.20 à 10:57, Francescu GAROBY a écrit : /
/La question est dans le titre : comment taggueriez-vous (si tant est 
que cela se taggue) un restaurant qui propose un buffet à volonté ? /
/il y a eu une discussion un peu semblable sur tagging à propos de 
l'eau le mot refill en est sorti, plus précisément 
drinking_water:refill vu qu'il y a des resto avec nourriture et/ou 
boisson à volonté, quelque chose comme drink:refill=yes/no et 
cuisine:refill=yes/no ? /

Refill ?
C'est plutôt pour les récipients, conteneurs, .  Voir => 
https://www.lexico.com/definition/refill


Après tout l'estomac est un conteneur :-)

Plus sérieusement il existe une expression : "all you can eat"

=> https://en.wikipedia.org/wiki/All-you-can-eat_restaurant

=> https://en.wikipedia.org/wiki/Buffet#All-you-can-eat

Une abréviation est utilisée : AYCE
=> https://www.google.com/search?q=ayce+restaurant
=> https://www.qwant.com/?q=ayce+restaurant (descendre un peu dans la page)

Donc le terme me semble bon.

D'ailleurs en bas de page pour Cuisine=* 
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cuisine)


Il y a ceci :  " all_you_can_eat=* Describes whether there is an 
all-you-can-eat option (proposal)."


Donc/*all_you_can_eat=yes*/ tout simplement


_Remarque_ :
/vu qu'il y a des resto avec nourriture et/ou boisson à volonté, 
quelque chose comme drink:refill=yes/no et cuisine:refill=yes/no ?/


Attention pour cuisine=*  c'est le type de cuisine (aspect culinaire) et 
non pas la manière dont elle est servie.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Chambres d'agriculture, syndicats ouvriers

2019-12-23 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

/Rien ne semble convenir comme attributs pour les chambres 
d'agriculture et autres chambres consulaires 
. //


//Que mettriez vous ? social_centre ne semble pas convenir car c'est 
un organisme semi-public (certains syndicats agricoles l'ont oublié ;) 
). //


//.office=government me semble trop orienté... gouvernement. /
Il est dit sur https://fr.wikipedia.org/wiki/Chambre_consulaire que ce 
sont des établissements publics d'État.

government semble être la solution.

Je pense qu'il faut utiliser office=government + government=* + 
admin_level=* pour le niveau administratif local, régional, national


Voir les exemples ici => 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:government





/De même, pour les syndicats ouvriers (CGT, CFDT, FO, CFTC, Sud, etc.) 
je mettrais amenity=social_centre mais j'ai trouvé de tout sur OSM. /


Sur le wiki OpenStreetMap sur la page "amenity=social_centre" (version 
en anglais) on parle bien d'associations,  organisations et "union 
halls" , syndicats donc.
Le lien Wikipédia de la page redirige "Social centre" vers "Community 
centre" en anglais et son équivalent français est "Centre social" 
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Centre_social)
Là on n'a plus trop de précisions sur ce qui peut être hébergé dans ce 
type de centre (animations, services ...)


Si c'est un regroupement de syndicats en « maison des syndicats » comme 
il en existe alors pourquoi pas amenity=social_centre pour le bâtiment 
et pour les bureaux « isolés » un office=union pourrait convenir.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] massifs arbustifs et/ou de fleurs => Village green

2019-04-10 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,
/
/
Quelques précisions.

/Le 07/04/2019 à 21:57, marc marc a écrit ://
/
/landuse=village_green est en effet une mauvaise idée. le tag décrit 
plusieurs choses différente : - le sens uk initial est la place du 
village qui semble typiquement être avec un bout de verdure mais pas 
toujours (parfois c'est un parc avec un grand lac)/


Ce n'est pas tout à fait ça.
Originellement un « village green » est un pré communal au centre d'un 
village avec un ou plusieurs points d'eau (pour le bétail).
En Grande-Bretagne le terme « village green » a parfois été appliqué (et 
l'est toujours semble t-il) à d'autres lieux (lacs, plage, et même 
kiosque à musique !)
Ceci car les « Commons Acts » qui régissent les « village green » 
permettent de les protéger de toute transformation abusive.
Donc certains essaient de faire reconnaître des choses qui ne sont pas 
originellement des "green" (ex kiosque à musique) comme tels afin de 
bénéficier

de cette législation favorable.
Voilà l'explication.

Source article Wikipédia  >>> 
https://en.wikipedia.org/wiki/Village_green#cite_note-3


/c'est donc un mélange de leisure et operator:type voir de access=* - 
par extension certains l'ont utilisé hors uk pour dire que c'est un 
coin de verdure ou que c'est un espace public ou un mélange./


Non il n' y a pas d'extension à d'autres pays.
Le tag « village green » a été (et est toujours) utilisé en dehors du 
Royaume-Uni _avec raison_ puisque ce type de lieu existe dans de 
nombreux pays !


Comme aux USA (village green)[très rare], en Hollande (brink), en 
Allemagne (anger), au Danemark (forte), en Pologne (nawsie), en 
République tchèque (navès),
en Roumanie (notamment en Bucovine et dans les villages saxons de 
Transylvanie), en Belgique, ...
En France aussi dans certaines régions (Massif central, Limousin, Midi, 
Nord, Artois...)  sous le nom de "coudert" ou"couderc" (pays d'oc) et 
"rietz" dans le nord.


Dans tous ces pays la définition est la même que pour le « village green 
» britannique.
Il s'agit d'une pâture commune qui possède un ou plusieurs point d'eau. 
Elle peut être bordée d'arbres (qui servaient de fourrage).
Elle est souvent située au centre d'un village ou à la croisée de 
chemins, routes.
Elle comprend parfois certains "équipements communs" tels que : four à 
pain, lavoir, ...


Du fait des changements de pratiques agricoles et de l'évolution 
urbaine, de nombreux espaces de ce type ont disparu ou ont été transformés.



En France (et ailleurs) ce tag  a donc été détourné de sa vocation 
originelle (qui est de cartographier ce pré communal) pour cartographier 
les petits "espaces verts" urbains (hors squares et parcs)
Voir la discussion ici >>> 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:landuse%3Dvillage_green et 
sur la liste Tagging


Il y a actuellement plus de 6900 polygones cartographiés comme «village 
green»  en France  donc quelques milliers en trop si on reste sur la 
définition de base !
Pour information en 2005 la Open Space Society 
comptait (seulement) 
3650 "greens" enregistrés en Angleterre.


Dans la page anglaise du wiki il est dit que ce tag est utilisé, par 
consensus, en Espagne pour cartographier les/"paseos"/ qui si elles 
n'ont pas le même aspect que les "green" anglais remplissent la même 
fonction d'espace commun.


En France  ce tag pourrait retrouver un sens s'il n'était utilisé _que_ 
pour cartographier (en milieu rural) ce genre d'espace central commun 
(place du village enherbée)
Et ceci pas seulement dans les régions où les villages possèdent 
traditionnellement un couderc, un rietz.


/pour un parterre de fleur, landuse=flowerbed me semble une mauvaise 
idée car ce n'est pas une utilisation du terrain mais sa couverture 
donc landcover=flowerbed pour les zones d'arbuste landcover=scrub Le 
07.04.19 à 13:38, Stéphane Péneau a écrit : /
/Si je lis le wiki, ça me semble une mauvaise idée : 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dvillage_green /
/Bonjour Je les tague comme "espace vert" => landuse=village_green , 
les végétaux et autres décorations pouvant changer selon les envies 
des jardiniers de "La ville". Je l'utilise généralement pour ce qui 
est entretenu par "La ville". Cyrille37. /

//

@Cyrille

C'est cet usage détourné de sa vocation initiale qui est discuté.

Personnellement je n'utiliserais pas ce tag pour cartographier les 
petits bouts de verdure urbains.


En plus traditionnellement pas de village green, coudert, ou rietz en 
Touraine !


Éric


Je vais améliorer le wiki qui laisse à désirer.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment tagguer un courtier en prêts ?

2019-04-09 Per discussione Eric Brosselin - Osm

/Le 09/04/2019 à 14:41, pepilepi...@ovh.fr a écrit ://
/


/Bonjour,/

/Un //p'tit dessin 
//vaut mieux qu'un 
grand baratin.../


/Ce n'est pas un shop=money_lender, vu que ce n'est pas lui-même qui 
prête, ce n'est pas un shop=pawnbroker puisque ce n'est pas un prêteur 
sur gage, ce n'est pas un amenity=bank, c'est pas comme ça que je 
comprendrais office=financial qui est quand même bien vague.../


/Comment qualifier ce type d'officine ?/


Bonjour,

Le courtier en prêts c'est " loan broker " en anglais   donc « office= 
loan_broker » semble adéquat.



Il existe d'autres courtiers assez facilement rencontrés (au moins dans 
les grandes agglomérations)


courtier en hypothèques => mortgage broker

courtier en crédits => credit broker

courtier en assurances => insurance broker

courtier en réassurance => reinsurance broker

courtier en placements => investment broker

courtier de change (appelé plutôt agent de change en français) => stock 
broker ou money broker ou financial broker


Mais puisqu'un courtier est un intermédiaire il en existe dans de 
nombreux domaines :

courtier maritime => ship broker
courtier en vins => wine broker
etc.

Un couple de tags « office=broker » + « broker=* » serait sans doute le 
bienvenu.


Éric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Magasin de matériel nautique / accastillage

2018-12-19 Per discussione Eric Brosselin - Osm


Bonjour

/Le 19/12/2018 à 09:03, Florian LAINEZ a écrit ://
/

/
/
/Très bonne remarque. je vois que la proposition pour shop=boat a été 
rejetée en 2016 
//https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Marine_shops/
/Du coup en effet on a un doublon et dans les faits des volumes 
d'utilisation pour les deux tags qui restent très faibles./


/Le mar. 18 déc. 2018 à 21:13, Adrien Grellier //> a écrit ://

/


//
//

/J'ai pas bien compris la différence entre shop=boat et
shop=ship_chandler ://
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dship_chandler/


Il me semble qu'il y a un "petit" doublon qui pourrait disparaître.

*shop=boat* décrit un magasin qui vend des bateaux et / _*ou*_ (l'effet 
doublon est là) du matériel, des accessoires, des services


*shop= ship_chandler*  décrit un magasin d'accastillage. Soit un magasin 
qui ne vend _*que*_**du matériel, des accessoires,...


Si on enlevait le "ou" pour shop=boat il n'y aurait pas doublon.


D'ailleurs le mot "shipchandler" (en un seul mot) est un mot français !

Voir sur Wikipédia >>> https://fr.wikipedia.org/wiki/Shipchandler

Voir sur le CNRTL >>> http://www.cnrtl.fr/definition/shipchandler

Sur Iate >>> Anglais en français > 
https://iate.europa.eu/entry/result/241351/fr-en-mul-la



Après qu'il soit peu utilisé ne veut pas dire que c'est un mauvais tag. 
Personne ne s'est intéressé à cette thématique.

C'est dommage.

Ces POIs sont visibles dans OsmAnd avec le rendu "maritime".


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Camion pizza

2018-09-18 Per discussione Eric Brosselin - Osm

/Le 18/09/2018 à 08:30, Jean-Christophe Becquet a écrit ://
/
/Est-ce que : amenity=fast_food cuisine=pizza vous semble la bonne 
description pour un camion qui vend des pizzas à emporter ?/


Bonjour,

Pourquoi ne pas utiliser "amenity=marketplace" ?
Ce tag décrit lorsqu'il est associé à "building" un bâtiment "en dur", 
mais aussi un emplacement où certains jours à certaines heures

des commerces mobiles sont présents.

Cela donnerait:

- amenity=marketplace
- foodtruck=yes  => là il faudrait inventer quelque chose 
pour préciser le type de commerce

- cuisine=pizza               => type de cuisine
- opening_hours=*     => pour préciser les jours et heures de présence
- takeaway=yes  => yes pourrait apparaître implicite mais il 
est parfois possible de manger sur place

Dans ce cas on pourrait rajouter
- outdoor_seating=yes    => qui indiquerait que l'on peut manger sur place
- takeaway=only => s'il n'y a pas de possibilités de manger 
sur place et qu'on puisse uniquement emporter ce que l'on achète


Après il suffit de placer le POI au bon endroit sur un parking ou bord 
de route et de cartographier les alentours ;-)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] nouveau champ takeaway:lunchbox

2018-09-18 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

A mon avis il faut séparer la restauration et les autres commerces
À part "takeaway:lunchbox" les tags existent .

Pour résumer :

_Restauration_
En plus des autres tags habituels
- takeaway=yes => il est possible d'emporter ce que l'on 
a commandé
- takeaway:lunchbox=yes  => précise que l'on peut apporter son propre 
contenant pour emporter ce que l'on a commandé


_Autres commerces_
- bulk_purchase=yes   => si le magasin vend notamment des produits sans 
emballages
- bulk_purchase=only  => si le magasin vend uniquement des produits sans 
emballages

Là on sait qu'on doit amener ses contenants.
Certains magasins vendent des contenants réutilisables pour les 
personnes qui n'en n'auraient pas.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] bug de rendu sur les lignes de terrain de sport sur le rendu osmfr

2018-08-10 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Je l'ai signalé le 18 juillet dernier à Christian Quest (cf ci-dessous)

Le problème est apparu suite à la relance du serveur du rendu FR.


Oups... je regarde d'où ça vient, car les requêtes SQL n'ont pas 
changé et la feuille de style non plus.


Sûrement un effet de bord inattendu des nombreuses mises à jour récentes !



Le 18/07/2018 à 13:56, Eric Brosselin - Osm a écrit :

Le 18/07/2018 à 00:31, Christian Quest a écrit :
C'est bien normale et on n'a rien à cacher, même nos pétouilles et 
cagades :)


Il me semble qu'il y a un problème avec les terrains de sports

Voir >>> https://framapic.org/nBQk6DArfag4/PopHrAb631dc.jpg



-- Christian Quest - OpenStreetMap France




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Orthophotographie du département de la Loire-Atlantique

2018-07-18 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 18/07/2018 à 16:04, Gwenrannad a écrit :


/Un petit message à l'attention des utilisateurs de JOSM et qui 
"mappent" sur la loire-Atlantique.//
//En effet, l'orthophotographie du 44 présente sur le site //"Vue du 
ciel" //est disponible sur 
JOSM. L'url a été intégrée par un d'entre nous dans le wiki /
Le zoom maximal était réglé sur 19 alors que la résolution à 10 cm 
autorise un zoom 20 sans pixellisation.

Cela vient d'être corrigé.

/-> seul le millésime 2016 est en licence libre/
Il y a aussi celle de 2012 >>> 
https://data.loire-atlantique.fr/explore/dataset/224400028_photographies-aeriennes-de-la-loire-atlantique/


Il serait bon que celle de 2016 soit signalée sur le site 
data.loire-atlantique.fr



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSM-FR identique au rendu OSM ?

2018-07-18 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 18/07/2018 à 00:31, Christian Quest a écrit :
C'est bien normale et on n'a rien à cacher, même nos pétouilles et 
cagades :)


Il me semble qu'il y a un problème avec les terrains de sports ;-)

Voir >>> https://framapic.org/nBQk6DArfag4/PopHrAb631dc.jpg

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Vous pensez quoi de ma note ? une rue au milieu d'une place ?

2018-04-26 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour

Comme je suis intervenu sur la zone très récemment j'ai répondu 
(longuement) dans la note 1165330 >>> 
https://www.openstreetmap.org/note/1165330


Notamment à propos de la configuration des lieux qui fait que sur une 
longueur d'environ 650 m 
(https://www.openstreetmap.org/directions?engine=graphhopper_foot=47.21420%2C-1.55506%3B47.21634%2C-1.54723#map=17/47.21538/-1.55039) 
on a aujourd'hui comme éléments "réunis", d'anciennes voies automobiles, 
des places et parvis qui sont à présent toutes au même niveau.

Il n'y a plus de distinctions (bordures, rebords) pour limiter les choses.

Alors est-ce qu'on fait une seule ou plusieurs zones "pedestrian" ou 
simplement des ways ?

Dans la note j'explique aussi l'historique des choses.
Pour l'instant je remets comme c'était "avant" ! (voir la note)

Je suis tout a fait pour "place=square 
" j'ai 
d'ailleurs traduit la page du wiki en français ;-)



Éric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Établissement scolaire et religion, bug ?

2018-04-16 Per discussione Eric Brosselin - Osm
Ces tags "religion=*" et "denomination=*" peuvent être utilisés non 
seulement pour les lieux de culte mais aussi pour les cimetières, les 
écoles confessionnelles, les communautés religieuses, les magasins de 
vente d'articles religieux

Voir >>> openstreetmap.org/wiki/Key:religion
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un nouveau 'concurrent' ?

2018-04-16 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 16/04/2018 à 11:39, Cédric Frayssinet a écrit :


/Qwant étant un moteur de recherche, est-il prévu également 
d'améliorer le moteur actuel d'OpenStreetMap qui est pour moi le point 
faible autant sur OpenStreetMap.org que sur OsmAnd. En effet, une 
seule petite lettre en défaut et on n'obtient aucun résultat :( C'est 
une des grosses forces de GMaps pour le coup.../


Non on a pas les prédictions de Google  >>> 
https://support.google.com/websearch/answer/106230?
D'ailleurs elles ne concernent pas que GMaps elles sont «globales» et 
donc GMaps en profite !


Avec Nominatim il ya les "phrases spéciales"
>>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases
>>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases/FR

C'est pas mal mais ce qui manque surtout c'est un "suggesteur"  (le mot 
existe ) d'orthographe  car 
comme Cédric le dit une seule lettre en plus ou en moins ou une «fôte 
d'ortograf»

fait échouer la recherche.

boulangeries près de lille  fonctionne
boulangries près de lille  ne fonctionne pas
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Traduction : les quartiers ne durent qu'un trimestre ; )

2018-03-19 Per discussione Eric Brosselin - Osm

/Le 19/03/2018 à 17:43, Julien Lepiller a écrit ://
/

/Le 2018-03-19 17:28, Rpnpif a écrit : //
/

/Dans Id, place=quarter est traduit en place=trimestre au lieu de //
//place=quartier. //
/ /
//Un contre-sens qui peut gêner les débutants... et les autres. //
/ /
//Un exemple dans les réponses de : //
//Cherchez : les guerches vern-d'anjou //
//https://www.openstreetmap.org/ //
/ /
//Comment corriger ça ? //
/

/
//Le site web est traduit via 
https://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap, iD est 
traduit via https://www.transifex.com/openstreetmap/id-editor/. //

/ /
//voir https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Translation //
/ /
//Là le problème est plutôt sur le site, non ? /


Oui c'est bien sur le site openstreetmap.org et non dans iD

*C'est traduit depuis samedi dernier*
Voir >>> 
https://translatewiki.net/w/i.php?title=Osm:Geocoder.search_osm_nominatim.prefix.place.quarter/fr=next=7853791


Il faut être patient jusqu'à l'actualisation du site

Je me suis attelé à ça parce qu'il y avait pas mal de choses bizarres 
et/ou mal traduites.


Dans les résultats de recherche il reste  des tags en anglais car il ne 
sont pas encore inclus dans le fichier source à traduire.

Notamment pas mal de choses concernant les limites, frontières

D'ailleurs si vous voyez d'autres éléments que ceux-ci à traduire faites 
m'en part afin que je puisse demander à ce qu'on ajoute ça dans le 
fichier de traduction.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] place=square & highway tag

2018-01-21 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Pour les éléments suivants :

 * Place du Général de Gaulle (https://www.openstreetmap.org/way/255903784)
 * Place Rouget de l'Isle (https://www.openstreetmap.org/way/256581026)
 * Place du 11 novembre (https://www.openstreetmap.org/way/194771425)
 * Place Pasteur (https://www.openstreetmap.org/way/255912246)

les attributs supprimés "highway=living-street", "highway=footway" (x2) 
et highway=residential" étaient placés sur des _chemins fermés_.


Selon le wiki ce n'est pas possible.
La suppression semble plutôt normale.


Pour la place de la Libération 
(https://www.openstreetmap.org/way/33537223) il y a peut-être une 
incompatibilité pour
les deux attributs "place=square" et "highway=pedestrian" à être sur le 
même chemin.


Ce serait donc peut-être mieux  de déterminer l'emprise totale de la 
place (c'est à dire jusqu'aux bâtiments) avec l'attribut "place=square"
comme c'est suggéré dans le wiki >>> 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dsquare (How to map)
Et ensuite avec "highway=pedestrian" délimiter la ou les zones piétonnes 
à l'intérieur de ce périmètre.


Éric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagguer les cinémas "art & essai"

2018-01-02 Per discussione Eric Brosselin - Osm


En anglais "art et essai " se dit "art-house" (écrit parfois arthouse)

Donc "art-house cinema" pour un cinema dit d'"Art & Essai"  et 
"art-house movies" pour les films de ce genre


Ce qui pourrait donner /cinema:art_house=yes/no/

Exemples : 
http://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/cin%C3%A9ma%20d%27art%20et%20essai



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Abri en pierres sèches

2017-11-28 Per discussione Eric Brosselin - Osm


Bonjour,


@ Jean-Claude
/En général, ces abris n'ont pas d'intérêt historique, je remplacerais 
donc historic par amenity. //

/

Comment définit-on l' "intérêt historique" ? ce n'est pas évident.
Là on a affaire à ce que l'on appelle communément du "petit patrimoine". 
Cela a donc un intérêt.
Certaines de ces constructions ont un intérêt historique "certifié" car 
elles sont protégées à divers titres dont parfois l'inscription

ou le classement aux Monuments Historiques (clé /heritage=*/)
/De plus, ils sont encore utilisables, raison de plus d'utiliser 
amenity. /
Ce qui voudrait dire que seulement si ce n'était pas "utilisable" cela 
pourrait rester "historique" ?


Si on repose le problème.
Historiquement la fonction de ces constructions était d'être des abris 
agricoles temporaires ou saisonniers, des lieux de stockage de production,

voire des abris à vocation pastorale

Ont-elles toujours la même fonction qu'autrefois ? Je ne pense pas.
Donc aujourd'hui s'agit t-il *avant tout* d'abris pour les 
promeneurs/randonneurs surpris par les intempéries
ou alors d'éléments patrimoniaux et donc historiques (la plupart de ces 
constructions datant des XVIII et XIXe siècles)




@ Marc  @ Patrice

/Cette page mériterait sûrement une discussion avec un groupe local./

Il y a des gens qui cartographient, entre autres, ces constructions.
Plus que le Glossaire c'est cette page qu'il faut regarder >>> 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Garrigues

En plus c'est mieux question mise en forme ;-)

Cette page présente le «Collectif des Garrigues» et ce qu'ils font au 
niveau OpenStreetMap  :/

/- cartoparties >>> http://www.wikigarrigue.info/wakka.php?wiki=CartoParties
- restitutions cartographiques (uMaps entre autres) sur le portail 
CartoGarrigues >>>http://www.wikigarrigue.info/wakka.php?wiki=CartoGarrigue/

/
Comme participants actifs inscrits sur cette page voir :
- _Amélie_ >>> http://www.openstreetmap.org/user/Am%C3%A9lie
- _Pays GCN_ >>> http://www.openstreetmap.org/user/pays_gcn



@ Marc
/Par contre le tag loc_name est erroné. [...] Ou inventer un 
shelter_type:fr=cazelle/
Sur la page "Garrigues"  du wiki  est proposé en place de /loc_name 
/un/building:loc=* /  (*=capitelle,cazelle, ...)

Sinon j'ai vu du /historic:fr=Cazelle/ sur certains POIs.

Pour un exemple d'utilisation du tag /historic=shelter/
Un peu plus de 800 objets pour cette région ==> 
http://overpass-turbo.eu/s/tnL

Voir d'autres liens sur la page "Garrigues"

Et pour plus d'infos l'article Wikipédia sur le sujet est très complet 
>>> https://fr.wikipedia.org/wiki/Cabane_en_pierre_s%C3%A8che


Éric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Questions de tagging pour des objets en lien avec les services de secours

2017-07-07 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 07/07/2017 à 19:58, JB a écrit :
Avec un peu de retard à l'allumage, j'aurais quand même voulu signaler 
man_made=monitoring_station + monitoring:water_level, qui me semble 
beaucoup plus adapté que le historic=high_water_mark qui est plus 
orienté historic/tourism.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:monitoring:water_level


Ah non je ne pense pas ce n'est pas la même chose qu'un repère de crue.

Les *monitoring stations* (bien regarder la clé générale >>> 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:man_made%3Dmonitoring_station 
) sont des stations de mesure qui affichent (critère "display")  et / ou 
enregistrent (critère "recording") des informations  dans différents 
secteurs de surveillance.
_Exemples_ :  niveau des eaux, activité sismique, météo, trafic routier, 
niveau des radiations,  et même activité météoritique !


La demande originelle portait sur les repères (marqueurs) de crues avec 
les hauteurs d'eau.
Donc oui c'est «historique» à partir du moment où on a un "souvenir" de 
la crue qui prend la forme d'une plaque  (désormais officielle) avec une 
hauteur et une date.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Questions de tagging pour des objets en lien avec les services de secours

2017-07-07 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,


Quelques exemples d'utilisation ici :
https://www.openstreetmap.org/node/4547027386




Merci de me citer


_Pour information_ :
J'ai un jour (je ne sais plus comment) récupéré sur le site de la DREAL 
une partie des marqueurs de crues de la Loire (depuis Tours je crois)
En les chargeant dans JOSM je me suis aperçu que la géolocalisation 
n'était pas super précise
Il y avait environ 4 à 6m de décalage avec la position réelle. C'est un 
facteur auquel il faut penser.




Le 06/07/2017 à 10:57, Thibaud B a écrit :
Concernant les repère de crues il y a déjà un tag documenté dans le 
wiki ça peut être une bonne base :


https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:historic%3Dhighwater_mark



Il y a également quelqu'un qui a crée ce tag  "Flood mark" >>> 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:flood_mark

Les utilisations (261) sont uniquement en Pologne
et apparemment c'est la suite de ce tag "High water mark" >>> 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:high_water_mark

20 utilisations seulement !

Il suggère aussi de mettre des tags «connexes» comme historic=memorial , ...


Certains SDIS posent maintenant des plaques officielles et normalisées 
qu'il serait à mon avis intéressant d'ajouter

dans OSM.
Il y a une base officielle à laquelle on peut contribuer  >>> 
https://www.reperesdecrues.developpement-durable.gouv.fr

Ils utilisent OpenStreetMap comme fond de carte


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] vergers conservatoires

2017-05-31 Per discussione Eric Brosselin - Osm
Tu devrais regarder ce pdf >>> 
https://www.chymeres.net/documents/2016-06-cartographie-vergers-chimere.pdf


Il s'agit d'une présentation du projet d'une carte collaborative des 
vergers du Parc Naturel Régional Normandie Maine.
Cette carte sera basée sur Chimère >>> 
https://www.chymeres.net/pages/presentation-fr.html
Cela parle d'Osm à partir de la page 12  et il y a une proposition de 
tag ("conservancy") qui est évoquée page 17


La présentation a été faite au mois de Juin 2016  >>> 
https://www.chymeres.net/communications-2016-fr.html
Peut-être que si tu prends contact avec l'auteur de cette présentation 
(Sylvain Montagner) il pourra t'en dire plus sur leurs réflexions à ce 
sujet.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] OpenStreetMap sur Ixquick

2017-03-20 Per discussione Eric Brosselin - Osm
/Sur le moteur de recherche //Ixquick 
//les cartes par défaut sont maintenant 
des cartes OpenStreetMap (et non plus G...)./


Ixquick c'est la société  et Startpage le moteur
Que l'on utilise ixquick.com ou startpage.com cela revient au même.


/Moteur de recherche le "plus confidentiel" du monde... mais "renforcé 
par Google". Tellement confidentiel que bien peu devaient même le 
connaitre./


Pour la connaissance cela fait quand même un moment qu'ils sont cités un 
peu partout comme "alternative" à Google and C°
Snowden leur avait fait de la pub >>> 
https://www.startpage.com/blog/press/#hmb



Sinon quelques liens directs  à chacun de se faire son idée.

Confidentialité :
StartPage Protège Votre Vie Privée!  >>> 
https://www.ixquick.com/fra/protect-privacy.html?
Questions et Réponses en Matière de Confidentialité  >>> 
https://www.ixquick.com/fra/protect-privacy-qa.html?
Notre politique de confidentialité  >>> 
https://www.ixquick.com/fra/privacy-policy.html?



La société :
Pourquoi nous sommes différents >>> 
https://www.ixquick.com/fra/what-makes-ixquick-special.html#hmb

Notre histoire >>> https://www.ixquick.com/fra/company-background.html#hmb
Nos collaborateurs >>> 
https://www.ixquick.com/fra/company-management-bio.html#hmb

La société  >>> https://www.ixquick.com/fra/company.html#hmb


Pour la carte dommage qu'il n'y ait pas de lien vers le résultat de la 
recherche sur OpenStreetMap


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Carte de bruit.

2017-02-17 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 17/02/2017 à 11:11, Philippe Verdy a écrit :
/Il y a eu une démo suisse montrant comment on pouvait extrapoler des 
données moyennes de bruit en fonction de la présence de certains axes 
(types de highway, notemment rues piétonnes et routes majeures, 
présence de feux de circulation, limites de vitesse, voies de chemin 
de fer, proximité d'un aéroport), de certaines activités 
(restaurants/cafés, commerces, lieux de spectacle, usines)./

/Ca donne une idée, mais pas une mesure réelle./


Il doit s'agir de celle-ci >>> 
http://lukasmartinelli.ch/gis/2016/04/03/openstreetmap-noise-pollution-map.html

Explications en bas de page.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Rubriques manquantes de la page «éléments cartographiques»

2017-02-08 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Je constate que pas mal  de rubriques de la page 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Éléments_cartographiques ne 
s'affichent plus.
À savoir Sport, Tourisme, Waterway , et tous les "Attributs 
supplémentaires".


Les liens des templates sont bien dans le code et s'affichent d'ailleurs 
tels quels.
J'ai regardé sur d'autres versions de cette page : anglaise, 
allemande,...  il n' y a rien de tel.


Quelqu'un a une idée d'où cela peut venir ?

Éric B.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Pic4Carto : visionneuse efficace de photos de rues

2016-11-09 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

C'est une super idée

Mais il y a aussi beaucoup de choses qui ne concernent pas OpenStreetMap
Exemple dans ce rectangle là où je ne vois pas grand chose d'exploitable 
: éléments d’architecture, vitraux, bas-reliefs, contenu d’expositions, 
Voir >>> 
http://projets.pavie.info/pic4carto/player.html?bbox=47.210001,-1.5705,47.215001,-1.5656


Comment filtrer ça ?


Autre chose concernant les dates des images.
Toujours dans le même secteur.
Avec cette image (la seconde du diaporama) >>> 
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Natural_history_museum_of_Nantes,_Nantes,_Pays_de_la_Loire,_France_-_panoramio.jpg

Dans le cas de cette image on a comme date 26/10/2016
En fait il s'agit de la date de l'import et non celle de la prise de 
vues comme on pourrait le penser.

En regardant les données Exif on voit que la photo a été prise en 2006.
Or entre temps des aménagements ont été faits : jardin redessiné, rampes 
d'accès pour personnes à mobilité réduite ajoutées, etc...


Donc cela amène à se poser la question de la "fiabilité" des photos  
comme source si elle ne sont pas récentes.
Ne faudrait-il pas un filtre qui permettrait de ne pas afficher les 
photos trop «anciennes» (critère à déterminer)
Après il est certain que certains endroits ne vont pas évoluer pendant 
10 ans !


_
_

_Suggestion_ :

Avoir en bas  (à côté des boutons "précédent" "suivant" ) un petit 
aperçu des photos (comme dans un album sur Flickr) serait intéressant



Eric

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tag

2016-10-28 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 26/10/2016 à 23:41, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :


Par rapport à un commentaire précédent : s'il est préférable de 
trouver des termes non ambigus, a défaut c'est la version britannique 
et non américaine qui doit primer.


Une Vending-machine avec limonade=yes voudrait dire que l'automate 
vend des sodas, pas des citrons pressés.



Oui bien sûr .
Je disais juste qu'il me semblait que le craft=builder me semblait juste 
plus "américain" dans les exemples que je trouvais.

Et ça correspondait bien au sens "artisanal"

Pour l'autre question "building contractor" semble très bien


Il me semble utile d'ajouter le moins connu mais excellent IATE 
(InterActive Terminology for Europe).
Service gratuit de l'Union Européenne qui lui aussi restitue dans le 
contexte mais aussi permet de chercher dans le contexte.

Merci ça a l'air vraiment bien.

Et la page FR: craft=builder est corrigée.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tag pour constructeur de maisons ?

2016-10-26 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

je mets mon grain de sel dans la conversation.

En effet il ne s'agit pas de craft=xxx qui relève bien de l'artisanat  
mais bien d'office=


Personnellement pour rechercher des termes anglo-saxons j'utilise plutôt 
des dictionnaires que directement wikipedia.
Notamment Reverso et Linguee (oups pub gratuite)  Le second resituant le 
mots dans leur contexte (extraits de pages web)

On voit vraiment je trouve ce qui est utilisé au quotidien.

Donc pour "les travaux" on a :

«construction firm» ou «building company»  pour l'entreprise de 
construction elle-même
«construction contractor» ou «building contractor»  pour 
l'entrepreneur/constructeur de bâtiment


Le wikipedia anglais pour «construction contractor» ou «building 
contractor» renvoie vers «general contractor»


Après pour ce qui est des travaux publics on a «public works» ou «civil 
engineering» et «public works contractor» ou «civil engineering contractor»


«Craft=builder» renvoie vers quelque chose de très anglo-saxon -
Comme il est dit dans le wiki " a tradesman who performs structural 
alterations and additions to buildings."
Soit un "un ouvrier qualifié (artisan) qui effectue des modifications 
structurelles et des ajouts aux bâtiments."
Lorsqu'on cherche sur des sites (US) surtout on voit plein de "craft 
builders" qui proposent de la maison sur mesure donc fabriquée 
artisanalement

voir du "remodeling" (remodelage)
Ce qui correspond exactement à la définition. Ce n'est peut-être pas 
très répandu en France.



Bon je vois qu'il y a quelqu'un qui vient de traduire la page Fr 
"craft=builder" par entreprise de BTP !

Je vais lui signaler.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bêtatesteurs pour la nouvelle version de uMap?

2016-09-23 Per discussione Eric Brosselin - Osm
Et pour voir toutes les images d'un seul coup >>> 
https://framapic.org/gallery#l3AZYQjpJp8E/SppWud9DKtvN.png,ZeINEx9GNW9l/0OB2ubK1DxRV.png,PIXyl2Ve7ygY/q9sexm5IdiJj.png 

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bêtatesteurs pour la nouvelle version de uMap?

2016-09-23 Per discussione Eric Brosselin - Osm



Je trouve qu'avec les *labels des marqueurs* il y aurait quelques 
améliorations possibles.


Lorsqu'il y en a un très grand nombre et qu'on est pas à un zoom élevé 
cela fait des "amas" un peu indistincts.
Et si l'on zoome je trouve qu'ils ne «ressortent» pas assez par rapport 
au fond.


En regardant la feuille de style j'ai fait quelques essais.

C'est donc dans la partie
/* Tooltip */
/* Base styles for the element that has a tooltip */

_Voici le style par défaut_ :

.leaflet-tooltip {
position: absolute;
padding: 6px;
background-color: #fff;
border: 1px solid #fff;
border-radius: 3px;
color: #222;

[...]

box-shadow: 0 1px 3px rgba(0,0,0,0.4);
}

_Voici l'amélioration suggérée du style_ : (en *gras* ce qui change)

.leaflet-tooltip {
position: absolute;
padding: *5*px;
background-color: #fff;
border: 1px solid #*ccc*;
border-radius: *5*px;
color: #*000*;

[...]

box-shadow: 0 *2*px 3px rgba(0,0,0,0.*5*);
}

_Commentaire_ :

'Padding": moindre. 4 ou 5 suffiraient selon moi sinon les labels sont 
trop larges.
"Background-color": ok pour le blanc c'est mieux que le gris de 
l'ancienne version. ;-)
"Border": si la bordure est blanche elle ne se verra pas, #ccc ou une 
autre valeur de gris pourrait convenir.

"Border-radius": un peu plus élevé pour adoucir les angles des labels.
"Color": le texte s'il est en noir sera plus lisible.
"Box-shadow": une ombre portée un peu plus soutenue pour faire ressortir 
le label serait la bienvenue.


Voir en image une comparaison "avant/après" aux zooms 18 et 19. Cela 
fait une différence.


Zoom 18   >>> https://framapic.org/l3AZYQjpJp8E/SppWud9DKtvN.png
Zoom 19   >>> https://framapic.org/ZeINEx9GNW9l/0OB2ubK1DxRV.png

Et ici avec une image assez "pleine" de marqueurs.
>>> https://framapic.org/PIXyl2Ve7ygY/q9sexm5IdiJj.png



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bêtatesteurs pour la nouvelle version de uMap?

2016-09-23 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 23/09/2016 à 11:31, Yohan Boniface a écrit :


J'ai au plusieurs retours sur le fait que le bouton au milieu des
boutons contextuels à la carte posait des problèmes de cohérence
(maison == la vue par défaut de la carte ou bien la home du site, mais
quel site quand la carte est affichée en iframe?).
Preneur de suggestion pour une troisième option :)
Si cela doit pointer vers umap.openstreetmap.fr  cela devrait tout 
simplement s'appeler "uMap".

"Home" n'est, selon moi,  pas assez explicite pour l'utilisateur lambda.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bêtatesteurs pour la nouvelle version de uMap?

2016-09-22 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Tout simplement génial. :-P

Je teste et je (re) trouve même des fonctionnalités intéressantes dont 
je ne me servais pas étant moins faciles d'accès dans la version précédente.


Parmi les nouvelles fonctionnalités que j'apprécie (certaines étaient 
dans ma wishlist)


- Le choix au cas par cas des boutons à afficher
- Le renommage de "Légende " en" À propos". Ce qui est beaucoup plus 
explicite pour l'utilisateur lambda.

- L'édition des labels : plein d'options et de choses nouvelles à tester.
- L'édition directe des marqueurs en cliquant dessus
- les réglages des options mieux présentés

J'en oublie ...
Mais surtout LA fonctionnalité c'est la réorganisation des calques par 
glisser/déposer !
Je vais pouvoir supprimer tous les 0,1,2,3 que je mettais pour ordonner 
mes calques ;-)


_Deux remarque_s :

- Il manque une traduction pour "Labels are clickable" dans "Options 
d'interaction par défaut"


- Pas de bugs particuliers jusqu' à présent sauf parfois le bouton 
"Enregistrer" qui reste inactif.
  Rien ne se passe. Cela ne "mouline" même pas comme avec l'ancienne 
version.


Merci pour le boulot.

J'ai hâte d'améliorer mes uMaps existantes et d'en créer de nouvelles 
avec cette version.



Éric

===

Euh j'en profite pour glisser une mini "Wishlist" pour les prochaines 
améliorations et la prochaine version.

Voilà si ça peut susciter des idées ...

_Images dans les infobulles_
Serait-il possible de jouer sur la hauteur de l'image lorsqu'elle est en 
mode portrait (comme pour les iframe)

Actuellement on ne peut modifier que le paramètre largueur.

_Dans la «navigation» entre les marqueurs _(avec le + et le - )
Ce serait bien d'avoir une option qui limite cette navigation au calque 
courant sans qu'elle continue avec tous les marqueurs de la carte.

Utile si on fait des calques thématiques différents.

_Transparence_
On peut régler la transparence des traits et polygones.
Cela serait intéressant de pouvoir faire la même chose avec le fond de 
carte.
Cela se fait sur le site http://historic.place Voir dans les options (+ 
en haut à droite > Fond de carte)


_Apparence des marqueurs_
Cela serait bien de pouvoir charger des marqueurs "personnalisés" (en 
png/svg pour le support de la transparence) en place de ceux existants 
(cercle,goutte, carré, épingle,...)


_Outils de dessin_
Les polygones c'est bien mais pouvoir aussi dessiner des formes 
géométriques (carré, rectangle, triangle, cercle) ce serait pas mal.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Service de covisualisation de l'IGN

2016-02-17 Per discussione Eric Brosselin - Osm
C'est sorti il y a quelques jours ("remonterletemps")  et pas eu le 
temps de le signaler ici ;-)

Par contre j'avais loupé "mavisonneuse"  ... merci

À quand un "remonterletemps" avec une échelle temporelle pour avoir 
l'évolution d'osm au fil des ans.
Il y en a eu des "avant/après" il me semble mais ils ne sont plus en 
fonction.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Armoires de rues

2015-11-11 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Beau travail
J'ai fait le lien vers la page FR dans le template "man_made"
Ainsi il sera effectif depuis la page générale "Map features" , pardon 
"Éléments cartographiques" ;-)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Erreur d'orthographe dans le nom d'une rue à Nantes

2015-10-19 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 19/10/2015 13:51, Bruno Cortial a écrit :


PS: Les cartos auront lieux les 14 et 18 je crois. Précisions à venir 
sur nantes.openstreetmap.fr 



Les 14 novembre (cartopartie) et 28 Novembre (usages d'osm). Contenus à 
définir de toutes façons.

On vérifiera la rue qui est proche d'Alis44
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Carte glissante sans base de données

2015-09-28 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Les deux que je connais :

_*RMaps *_(Sur Android)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RMaps
http://robertdeveloper.blogspot.fr/2009/08/rmaps.html
https://github.com/RobertDeveloper/RMaps.0.9.x/releases
L’application est présente dans F-Droid

Fonctionne bien , ajout de points possible , import gpx il me semble ?
Récupère aussi d’autres cartes qu'osm (google maps par exemple)


_*Mobile Atlas Creator*_  (Multi plate-forme : Windows /Mac OS /GNU-Linux)
http://mobac.sourceforge.net/index.html
http://sourceforge.net/projects/mobac/

Non testé  Il semblerait qu'il y ait des problèmes de surcharge de 
serveurs avec cette application

Voir >>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mobile_Atlas_Creator
Toujours d'actualité ? La page date de 2011


Eric
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Opération Libre à Chéméré : Inscriptions ouvertes

2015-07-30 Per discussione Eric Brosselin - Osm

 Salut,

Es tu sûr que ton message est bien passé sur la liste de Nantes ?
Il est en double sur Talk.fr  et je ne l'ai pas sur Nantes

C'est un peu dommage qu'on ne puisse s'inscrire dans plusieurs 
catégories (heureusement il y a le champ autres ;-)


@+

Eric
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] comment taguer des panneaux biche (dot com) / animaux sauvages

2015-06-15 Per discussione Eric Brosselin - Osm


Il y a en tous cas une grande diversité de dangers potentiels (animaux) 
et donc de panneaux.

Juste quelques liens pour illustrer cela.

Adaptation à la faune locale
Une histoire vraie : 
http://www.leparisien.fr/espace-premium/oise-60/a-villotran-les-ralentisseurs-ce-sont-les-canards-18-09-2013-3145995.php
Le panneau : 
http://s3.lprs1.fr/images/2013/09/18/3145995_11-0-3683594380.jpg


Noter les variantes des biches
http://www.jacky-latrubesse.com/galerie/theme.asp?pre=865Rubrique=886suiv=1445
http://acustomtripplanning.com/2012/04/12/hey-look-at-that-one/
http://www.changesinlongitude.com/unusual-animal-crossing-signs-around-the-world/
http://www.buvettedesalpages.be/2009/02/asturies-des-panneaux-indicateurs-pour-prevenir-de-la-presence-d-ours-brun.html

Diversité des dangers  
http://www.dreamstime.com/photos-images/wildlife-crossing-sign.html (2 
pages)
Attention crapauds   
http://www.dreamstime.com/photos-images/toad-crossing-road-sign.html

Existe en Allemagne , Pays-Bas il me semble : C'est taggué ?
Spécial canards  
http://www.dreamstime.com/photos-images/duck-crossing-sign.html

etc

En plus de lire les panneaux il faut apprendre à manœuvrer  ;-)
http://www.wikihow.com/Avoid-a-Moose-or-Deer-Collision


Bon et cette variante de biche ? ;-)
http://www.lejsl.com/edition-charolais-brionnais/2014/12/01/des-panneaux-cibles-d-artistes-farceurs
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] comment taguer des panneaux biche (dot com) / animaux sauvages

2015-06-15 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 15/06/2015 12:33, Florian LAINEZ a écrit :
Il me semble tout à fait prioritaire d'ajouter celui-là sur 
panneauxbiche.com http://panneauxbiche.com ^^ 
https://customtripplanning.files.wordpress.com/2012/04/stripper.jpg
Plus sérieusement il y a en effet une grande diversité de panneaux. 
D'où l'intérêt de les décrire correctement et précisément dans OSM
J'en ai deux à mettre (des pano biches bien sûr) dans un territoire 
encore vierge.


Pas encore vu les sharks ... où sont-ils ?
Sinon je m'attendais à voir des moose au Canada et aux USA mais rien :-\

Et pour les panneaux A15a1 et A15a2 (passage d'animaux domestiques) 
quelque chose est prévu ?


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choix tag pour galerie d'art

2015-03-30 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Le 30/03/2015 08:54, Mides a écrit :



petite hésitation concernant le choix des tags pour une galerie d'art.

Je trouve deux informations distinctes sur le wiki :

*amenity=arts_centre*

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Darts_centre

*tourism=gallery*
*
*
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dgallery

Lequel doit on choisir dans mon cas ( galerie/expo)  et quelle est la 
différence entre les deux ?


Bon début de semaine.

Michel


Bonjour,

Il y a déjà eu une discussion de ce genre intitulée  [tag] musée d'art 
(début le 15 Janvier dernier)


Voir ici 
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2015-January/thread.html#74494


Si ça peut t'éclairer .

Le tag est en fait très mal utilisé dans la pratique (voir la discussion)
J'avais traduit la page que tu cites (tourism=gallery) en français en 
espérant y voir plus clair ... mais bon



Pour ce qui concerne  arts centre je pense que la définition 
correcte est
amenity http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:amenity 	arts_centre 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Darts_centre 	Nœud 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Elements#Node_.28Noeud.29 Zone 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Elements#Area_.28closed_way_.29 
Centre des arts, centre culturel.



C'est donc plus orienté création et enseignement artistique.

Eric
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [tag] musée d'art

2015-01-28 Per discussione Eric Brosselin - Osm



/Heureusement que j'ai dit que ne pas traduire les dernières conneries
du wiki anglais avait parfois du bon/


*@pieren*
   J'ai traduit cela le 16 Janvier et non le 27 ...

/Le 15/01/2015 17:17, althio althio a écrit ://
///
///Mais la documentation en français n'existe pas [1,2] / 


=


/Le fait que certains musées aient le mot gallery dans leur nom anglais
peut ajouter à la confusion. (ex National Gallery)
/
/Ca n'est pas parce que le nom contient le mot gallery que ça n'est
pas un musée. Peut-être cette lecture pour aider:
//http://www.quora.com/What-is-the-difference-between-an-art-gallery-and-museum/


et

/La National Gallery à Londres est bien un musée et non une simple 
galerie. /



Je suis d'accord dans les deux cas.

Je ne disais pas qu'il ne s'agissait pas de musées mais que le fait 
qu'il y ait le mot gallery dans leur nom ajoutait à la confusion 
générale.

C'est tout.
Ça n'allait pas plus loin c'était un constat. Mes guillemets à /musées/ 
n'étaient aucunement péjoratifs.


Je me suis certainement mal exprimé.


*@ althio *
pour le plan de bataille  je te laisses faire puisque tu l'as !
Je ne saurais le mettre en œuvre.

Pour les galeries au sens d’exposition non permanente
Oui ok  j'ai écrit trop vite

/
/

/En fait vu le nombre de faux-positifs et faux-négatifs autour de
tourism=gallery ... je suis plutôt réticent à le ré-utiliser même avec
des descriptions détaillées dans le wiki/


Faudrait t-il se rapprocher de cela ?  
https://fr.wikipedia.org/wiki/Galerie_d%27art




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [tag] musée d'art

2015-01-27 Per discussione Eric Brosselin - Osm


Bonjour,

Je trouve la question intéressante.

_Du coup j'ai traduit (il y a déjà quelques jours) les deux pages du 
wiki en français_


http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dmuseum
et http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dgallery

La traduction est fidèle  donc avec des contradictions (surtout pour 
gallery) j'assume !


C'est vrai que tout cela est très confus  :

Si on reprend les différentes définitions de Wikipédia on a :

Musée https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e  (avec 6 types de musées)

Musée d'art https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e_d%27art

Galerie d'art https://fr.wikipedia.org/wiki/Galerie_d%27art

Il y a aussi Muséum https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9um qui en 
français devient un faux ami avec tourism=museum



_Si on voulait respecter le wiki cela donnerait _:

Musées d'archéologie, d'histoire, des sciences et techniques, 
ethnologiques, d'histoire naturelle  === tourism=museum
Musées d'art, Musées des beaux-arts, Musées des arts décoratifs, 
Pinacothèques  === tourism=gallery
Galeries d'art publiques dont le but principal est l'exposition des 
œuvres  === tourism=gallery
Galeries d'art privées dont le but principal est la vente des œuvres  
=== shop=art


Or comme cela a bien été souligné  les musées d'arts (comme les 
pinacothèques par exemple) qui devraient (selon le wiki) être étiquetés 
gallery le sont en museum


Le fait que certains musées aient le mot gallery dans leur nom 
anglais peut ajouter à la confusion. (ex National Gallery)


En anglais le mot gallery est utilisé entre autres pour :

 * An art museum https://en.wikipedia.org/wiki/Art_museum (art gallery)
 * A retail https://en.wikipedia.org/wiki/Retail art shop (also often
   known as an art gallery)
 * An exhibition room in a museum https://en.wikipedia.org/wiki/Museum

Et en français ce qu'on appelle communément des galeries d'art sont 
des magasins de vente d'art.


Bref ceci explique sans doute cela pour ce qui est de la confusion générale.


/ Plus simplement, on devra adapter le wiki pour que le tag art 
gallery soit utilisé pour les espaces que se déclarent comme 
galleries d'art et comme museum les espaces qui se déclarent comme 
des musées./


L'idéal serait sans doute :

- Musées de tous types : === tourism=museum
- Galeries d'art (au sens espaces d'expositions non permanentes) === 
tourism=gallery
- Galeries d'art (dont le but principal est la vente des œuvres ) === 
shop=art


il faudrait donc adapter le wiki en ce sens.
L’usage suivra t-il ?


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment cartographier des statues de la vierge ?

2014-11-06 Per discussione Eric Brosselin - Osm

Bonjour,

Petites réflexions en vrac suite à cette intéressante conversation ;-)

Pour ce qui est des oratoires, des statues ou statuettes j'utilise :

historic=wayside_shrine
religion=christian

Est-ce qu'en cas d’intérêt artistique et donc touristique on peut 
ajouter tourism=artwork ?

Je ne sais pas. Je ne me souviens pas l'avoir fait




J'ai commencé à contribuer au wiki il y a quelques mois principalement 
en traduisant la page Map Features


J'avais amélioré Wayside Shrine sur la page de la clé Historic=* en 
rajoutant le fait qu'on en trouvait dans
beaucoup de pays (voir liste) et pas seulement en Allemagne et Autriche 
comme c'était écrit originellement.

 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:historic

Mais je n'avais pas vu que building=wayside_shrine était utilisé sur 
la page de l'objet en lieu et place d'historic=wayside_shrine





/ Est-ce que ça peut-être considéré comme mémorial ?/

Non memorial ne doit pas être utilisé dans ce cas mais pour un objet 
commémoratif (monument aux morts, statue, plaque,..)
Voir le wiki  
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:historic%3Dmemorial

J'ai édité la page. Je pense qu'elle est assez claire à présent.

Attention aussi à memorial:type apparemment il vaudrait mieux utiliser 
memorial=*
En effet il semble que pour memorial:type il n'y ait quasiment qu'un 
seul contributeur!

Voir  http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:historic%3Dmemorial

En plus memorial=* est plus logique.


+

Alors viennent d'apparaître ces 3 derniers jours dans la page building 
les tags building=temple et building=shrine :-\


J'ai bien lu à propos de shrine :

/ Non, pas sanctuaire qui est, par définition, un endroit dans lequel 
les fidèles //

// ou, parfois seulement les prêtres peuvent entrer.//
// Il faut rappeler cependant que les anglophones appellent aussi 
shrine les //

// chapelles votives que l’on trouve dans les grandes églises /

Cependant sur la page building=shrine la page wikipedia citée 
(http://en.wikipedia.org/wiki/Shrine) renvoie vers la page française 
sanctuaire

(http://fr.wikipedia.org/wiki/Sanctuaire) !

Donc entre building=shrine, historic=wayside_shrine et 
building=wayside_shrine cela promet je pense de belle confusions. :-\


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment cartographier des statues de la vierge ?

2014-11-06 Per discussione Eric Brosselin - Osm




/Mais j’ai regardé sur taginfo, il y a bien des building=shrine et 
d’autres surprises : //

/
/Soit la deuxième occurrence en nombre (building=…) représentant 0.8% 
de l’occurrence principale (historic=…). C'est vraiment représentatif, 
à ce niveau, comme manière de tagguer ? //

/

Nous nous interrogeons .c'est tout
Là excuse-moi mais tu as l'air de critiquer .

+  dixit


/et je réserve le tourism=artwork pour les magnifiques œuvres d'art 
moderne dont les mairies encombrent les parcs urbains./

/
/
/L'uniformité, c'est aussi faciliter ou simplement permettre 
l'exploitation de la donnée. ///

Je crois que c'est ce qu'on cherche non ?

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr