Re: [Talk-pt] Re : IRC (era Re: Quantidade de lanes)
Então mas este canal não é o que o Rúben criou há 1 ou 2 semanas atrás? O que pra mim é novidade é a interface/cliente IRC web da própria openstreetmap.org que eu desconhecia. Mesmo assim prefiro um bom cliente externo do tipo irssi :P. Abraço On 02-08-2012 16:19, f.dos.san...@free.fr wrote: Descobri que havia um canal IRC português, vou começar a usa-lo :-) Acrescentei-o no wiki, e fiz um pedido no IRC para acrescentar na pagina web. Feito por um dos admin logo a seguir. - Mail d'origine - De: Ruben Leote Mendes ru...@nocturno.org À: talk-pt@openstreetmap.org Envoyé: Thu, 02 Aug 2012 03:40:49 +0200 (CEST) Objet: [Talk-pt] IRC (era Re: Quantidade de lanes) Em Qui, Julho 26, 2012 00:33, Rui Correia - Lavabit escreveu: Para quem quiser participar via web sem necessidade de instalar/configurar clientes IRC basta seguirem o link e escolherem um nickname na janela de abertura: http://widget01.mibbit.com/?server=irc.oftc.netchannel=%23osm-pt Vi agora no wiki que existe um IRC via web oficial, mas não permite ligar ao canal #osm-pt. Alguém sabe a quem pedir para acrescentar? http://irc.openstreetmap.org/ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Irc Um abraço, ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Mini-roundabouts
Boas, Estive a dar uma olhadela nessas fotos do wiki DE e há lá algumas que de mini nada têm. São bem largas, simplesmente no centro não são altas. Se até no wiki EN há quem discorde, é natural que aqui pelas nossas bandas também haja dúvidas. Por exemplo, pra mim esta rotunda em Coina é uma mini-roundabout. http://binged.it/Mmcgmj Cabem lá 10 carros dentro, mas o interior da rotunda tem um passeio com 2 dedos de altura para os veículos longos poderem lá circular sem dificuldade. Cumps., Rui On 25-07-2012 15:22, Manfred A. Reiter wrote: Olá uma das frutas desta discussão são os fotos nesta pagina: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway%3Dmini_roundabout pode ser que os fotos ajudam ;-) Cumprimentos Manfred ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Quantidade de lanes
Boas Rúben, On 25-07-2012 15:04, Rúben Leote Mendes wrote: Em caso de dúvida uso sempre o inglês. O que se deve estar a passar é que o português foi em tempos uma cópia do original em inglês. O inglês foi sendo actualizado e o português não conseguiu acompanhar e ficou desactualizado. Temos de fazer uma party de actualização do wiki. ;-) É o que eu tenho feito, mas há sempre aquela dúvida que aparece porque em UK o trânsito é um pouco diferente do nosso. Eu alinho numa party de actualização do wiki. Tem é que ser bem organizado e de preferência aos Domingos que é quando normalmente estou em casa. Ou então dividimos tarefas e cada um fica com uma área do Wiki para actualizar no espaço de alguns dias. On 25-07-2012 15:04, Rúben Leote Mendes wrote: Estou nesse canal na oftc. Apesar de achar boa ideia não garanto que seja muito assíduo. Rúben ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt Também já lá estou. Aproveita e regista o canal. Cumps., Rui ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Mini-roundabouts
Já tinha feito essa pergunta a mim mesmo e ainda não tinha pensado por essa perspectiva. Há veículos que planeiam percursos baseados no seu peso, no seu comprimento, na sua altura, etc. Por exemplo, no caso de pontes e viadutos, seria excelente estar sempre indicado o peso máximo suportado ou a altura máxima permitida para que os veículos pesados/longos possam saber se devem aventurar-se por esses caminhos. Estou a ver que a indicação mini-roundabout pode ter uma explicação tão lógica quanto dessa forma o motorista ficar a saber se lá pode passar com um pesado. É que ao olhar para o raio da rotunda, o motorista pode pensar que não se pode aventurar. Mas ao saber que se trata de uma mini-roundabout, passa a saber que pode passar por cima da rotunda sem problemas. Interessante... Cumps., Rui On 25-07-2012 16:58, Nuno José Almeida wrote: A única coisa que percebo que tenha utilidade é mesmo ser uma rotunda sem separador central ou seja daquelas que temos mesmo de passar por cima, não é as que permitem passar por cima ou tem um parte interior que permite passar, é as que alguns veiculos só consigam fazer passando por cima, pode ser informação útil para pesados. -- Nuno José Almeida http://nzalmeida.orienta-te.com/ ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
[Talk-pt] Quantidade de lanes
Boas, Hoje li no wiki sobre lanes e fiquei tão confuso que tive que ir tirar as dúvidas por IRC no canal do #osm. Então no wiki em Português em Map_Features-Properties http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Map_Features#Properties lê-se em Inglês: Number of travel lanes in each (or only permitted) direction. Traduzido dá qualquer coisa como Número de faixas de rodagem em cada direcção ou na direcção permitida. Ou seja, numa estrada com 2 sentidos e com 2 faixas de rodagem em cada sentido deveria adicionar-se o tag lanes=2. Mas o problema é que o Wiki em Inglês http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:lanes#Description não diz nada disso. Lê-se The *lanes*=* key should be used to specify the total number of traffic lanes http://en.wikipedia.org/wiki/Lanes a road has which are available to /motorised traffic/ wider than a motor cycle.. Em Português, lanes=* deve ser usado para indicar o número total de faixas de rodagem afectas ao trânsito motorizado mais largas que um motociclo. Não condiz com a descrição Portuguesa pois no mesmo exemplo, numa estrada com 2 sentidos e com 2 faixas de rodagem em cada sentido deveria adicionar-se o tag lanes=4. No IRC houve vários indivíduos que me disseram que o wiki em Inglês é que está certo. Podem comentar? Devo editar o wiki Português? E um canal IRC em Português, tipo #osm-pt? Ninguém gosta de tirar dúvidas por chat? Cumprimentos, Rui ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Mini-roundabouts
Lá está, eu também conheço uma dessas. Mas só ao pé de minha casa vejo 6 ou 7 rotundas normais rotuladas de mini-roundabout. Estará correcto ou nem por isso? Cumps., Rui On 25-07-2012 01:12, Pedro Veloso wrote: Em Paço d'Arcos em Oeiras há uma rotunda desenhada no pavimento, na qual geralmente os autocarros se vêm forçados a passar por cima. ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Nomenclatura - confusão nos navegadores
Ok, vou dar uma olhadela no Quality Assurance. On 18-07-2012 12:10, f.dos.san...@free.fr wrote: A parte que agora chega ao Marquês, trata-se do Túnel? Se sim, então um túnel sobrepõe-se ao que estiver à superfície? Para um noob como eu é um bocado confuso. Não percebi bem. Não ha nenhum problema podemos ter uma estrada em túnel e outra por cima, sendo que elas não podem partilhar os seus nodes (meter os nodes em comum quando haver realmente conexão entre as duas estradas). O way do túnel leva os tag tunnel=yes e layer=-1, a estrada em superfície não precisa de mais nada (os valores implicitos asseguram que não é um túnel e que o layer é 0) : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tunnel Parece-me bem, Francisco. Só há um pequeno problema. A Rua Joaquim António de Aguiar ainda lá está e não aparece no OSM. Da Praça do Marquês de Pombal até ao cruzamento com a Rua da Artilharia 1, trata-se da Rua Joaquim António de Aguiar. Da Rua da Artilharia 1 até ao Viaduto Duarte Pacheco, trata-se da Avenida Engenheiro Duarte Pacheco. Porque cargas de água é que o homem na Avenida teve honras de Engenheiro e no Viaduto não é que não entendo. Mas isso já não é um problema do OSM mas sim da Câmara Municipal de Lisboa. Ou talvez sejam pessoas diferentes com o mesmo nome? Outra coisa: no meu entender, o túnel chama-se Túnel do Marquês independentemente do nome da rua que está por cima mas já agora gostava de saber se é assim ou se os túneis devem ter como name= o nome da rua que está por cima. Cumps., Rui ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
[Talk-pt] Nomenclatura - confusão nos navegadores
Boa noite, Já andava há duas noites com um problema parvo que talvez devesse ser colocado à consideração da lista. Tenho estado a usar um navegador gratuito e open-source chamado GpsMid no meu telemóvel. Trabalha razoavelmente bem. Mais adiante falarei mais dele. Estava eu a pesquisar no GpsMid um caminho que me levasse à Av. da Liberdade quando eis que não a encontra. Como disse, uma vez que estou agora a testar o software pensei que fosse bug ou que a conversão de OSM para o formato do GpsMid tivesse corrido mal. Nada disso. Ao fim de duas noites lá percebi. Estava à procura por Av. Liber... e apareciam-me umas quantas Av. Liberdade por esse Portugal fora mas o problema é que esta que eu procurava está inscrita no OSM como Avenida da Liberdade. Quando eu escrevia o ponto final a seguir ao Av já estava a baralhar o software. Poderia dizer-se que é uma lacuna do GpsMid mas eu acho que tanto é lacuna no GpsMid como é falta de coerência na inserção dos nomes e tipos de ruas. Na minha modesta opinião, das duas uma, ou se devia abreviar tudo ou não se devia abreviar nada. Mas como parece não haver regra, há quem use Av. e há quem use Avenida. Há que use o da e há quem simplesmente escreva Liberdade a seguir ao tipo de rua. Em suma, há alguma regra? Se há, será que eu devia editar os nomes das ruas que encontrar que não respeitem a regra? A existência da regra poderia beneficiar bastante quem usa o OSM com routers para navegação como o Navit, o GpsMid ou o We-Travel. Quanto ao GpsMid, apenas uma pequena curiosidade que pode chatear. Não dá grandes chatices mas às vezes inventa porque tenta encaminhar-nos por caminhos muito diferentes dos que estamos habituados a usar. Por exemplo, quem está no Campo Grande e quer ir para o C.C. Amoreiras normalmente irá pela Av. República/Pç. Duque de Saldanha/Av. Fontes Pereira de Melo/Pç. Marquês de Pombal/Av. Engº Duarte Pacheco. Não está à espera de ser encaminhado pela Av. República/Av. Miguel Bombarda/R. Marquês da Fronteira/Av. Conselheiro Fernando de Sousa. Não é que não funcione. Simplesmente não é...habitual. A propósito: que é feito da R. Joaquim António de Aguiar? É que ela ainda existe. No seu lugar vê-se a Av. Engº Duarte Pacheco que antigamente começava no topo da Joaquim António de Aguiar. Agora começa no Marquês? A parte que agora chega ao Marquês, trata-se do Túnel? Se sim, então um túnel sobrepõe-se ao que estiver à superfície? Para um noob como eu é um bocado confuso. Obrigado pela ajuda que possam dispensar. Cumps., Rui ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Nomenclatura - confusão nos navegadores
Olá Rúben, Obrigado pela resposta. Não tinha reparado nessa parte do wiki. Assim, só fica a faltar um esclarecimento: devo (ou devemos) editar esses itens? Existe forma de aceder directamente à DB e fazer um query por Av. ou R. e alterar para Avenida ou Rua? Obrigado. Cumps., Rui On 18-07-2012 02:21, Rúben Leote Mendes wrote: Em 18-07-2012 01:53, Rui Correia - Lavabit escreveu: Na minha modesta opinião, das duas uma, ou se devia abreviar tudo ou não se devia abreviar nada. Mas como parece não haver regra, há quem use Av. e há quem use Avenida. Há que use o da e há quem simplesmente escreva Liberdade a seguir ao tipo de rua. Em suma, há alguma regra? Se há, será que eu devia editar os nomes das ruas que encontrar que não respeitem a regra? Não se deve abreviar nada: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names Abbreviation (don't do it) Do not abbreviate words. Computers can easily shorten words but not the other way (St. could be Street or Saint). Um abraço, Rúben ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Redaction bot em Portugal
Viva Francisco, Achas possível que tenha havido problemas nos extracts do Geofabrik? http://download.geofabrik.de/osm/ Estou com dificuldades em criar um mapa de Portugal para o GpsMid com base nos dados do extract de Domingo 15/7. Obrigado e cumprimentos, Rui Correia On 16-07-2012 11:57, f.dos.san...@free.fr wrote: Viva, O bot trabalhou todo o domingo 15/07 para fazer a redaction, apenas as areas de Lisboa, Porto, Aveiro e Faro ficaram com erros que hoje estão a ser corrigidos. Aconselho verificar os changesets produzido por OSMF Redaction Account, os dados incompativeis foram removidos resultando em geometria diformas. Por exemplo o changeset : http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/12242066 Na N397 alguns nodes foram suprimidos, resultando num way demasiado direito. Francisco ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
Re: [Talk-pt] Redaction bot em Portugal
E isso pode significar problemas de geometria permanentes? Dos que só se resolvem com muitas pestanas queimadas ou mapeando novamente? Cumps., Rui Correia On 16-07-2012 13:22, f.dos.san...@free.fr wrote: E possivel, Os ficheiros disponibilizados esta manhã no Geofabrik contém normalemente os dados até Domingo fim da tarde. Os dados modificado pelo bot pode resultar em geometria invalida. Penso sobretudo nos multipolygon. Não conheço o GpsMid, màs pode ser que algumas dessas geometrias provocam erros. Seria bom saber onde é que o processo falha. Francisco Rui Correia : Viva Francisco, Achas possível que tenha havido problemas nos extracts do Geofabrik? http://download.geofabrik.de/osm/ Estou com dificuldades em criar um mapa de Portugal para o GpsMid com base nos dados do extract de Domingo 15/7. Obrigado e cumprimentos, Rui Correia On 16-07-2012 11:57, f.dos.san...@free.fr wrote: Viva, O bot trabalhou todo o domingo 15/07 para fazer a redaction, apenas as areas de Lisboa, Porto, Aveiro e Faro ficaram com erros que hoje estão a ser corrigidos. Aconselho verificar os changesets produzido por OSMF Redaction Account, os dados incompativeis foram removidos resultando em geometria diformas. Por exemplo o changeset : http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/12242066 Na N397 alguns nodes foram suprimidos, resultando num way demasiado direito. Francisco ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt ___ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt