Re: [Talk-it] Edicola: newsagent vs kiosk?

2009-01-07 Per discussione Federico Cozzi
On Wed, Jan 7, 2009 at 1:53 PM, Giovanni Fasano g...@gvf.ve.it wrote:
 Non mi sembrano indicare la stessa cosa: kiosk è un chiosco che potrebbe
 vendere anche qualcosa di diverso mentre newsagent e un venditore di
 giornali che potrebbe anche non essere situato in un chiosco (dalle mie
 parti è una situazione abbastanza comune).

No, la differenza mi è chiara: penso che sia il motivo per cui Simone
aveva proposto newsagent. (In Italia ci sono i giornalai, i chioschi
sono diversi e di solito più rari)
D'altra parte la proposta di newsagent mi sembra abbandonata, e quindi
per il momento mi accontento del più generico kiosk.

Ciao

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Edicola: newsagent vs kiosk?

2009-01-07 Per discussione Luigi Toscano
Federico Cozzi ha scritto:

 
 Per capirci: se all'estero voglio comprare una bottiglia d'acqua,
 entro in un kiosk. In Italia vado al bar (che all'estero spesso non
 esiste!), non dal giornalaio.
Senza dimenticare i chioschi per bibite, veri e propri punti di 
riferimento (almeno qui a Catania!).
La struttura del negozio (chiosco o bottega) è slegata dalla sua 
funzione, e in questo senso forse la chiave shop non è adeguata. Magari 
si dovrebbe riparlarne in lista internazionale, forse non si sono posti 
il problema.

Ciao
-- 
Luigi

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Edicola: newsagent vs kiosk?

2009-01-07 Per discussione Carlo Stemberger
Il 07/01/2009 14:39, Federico Cozzi ha scritto:
 Vado spesso all'estero: la differenza è abbastanza chiara.
 Un chiosco è di solito un negozio (cioè ha una vetrina) e vende,
 oltre ai giornali, anche generi alimentari tipo bevande, snack, ecc.
 oltre a tabacco.
   

Veramente no, è praticamente il contrario... in italiano la parola 
chiosco indica uno sgabbiotto, normalmente all'aperto, per strada[1]. 
La stessa cosa in Francia (o almeno qui a Parigi), dove con kiosque 
s'indicano proprio queste strutture[2], e con kiosque à journaux[3] 
(letteralmente chiosco per giornali), in particolare, quelle che a 
Milano chiamiamo edicole[4]. Nei /kiosques à journaux/ si vendono solo 
giornali e riviste, o al massimo cicche, caramelle e simili (come in 
Italia).

A Parigi non ho mai visto negozi inseriti in edifici dove si vendano 
giornali, l'altro tipo di edicola invece assai diffuso in Italia 
(soprattutto nei paesini), nei quali spesso si vendono anche altre cose, 
come nel mio paese dove l'edicola è anche un bar/cartoleria/vendita 
sementi per l'orto/tabaccaio/ecc.


[1] http://old.demauroparavia.it/21957
[2] 
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/K/kiosque.shtml
[3] 
http://images.google.com/images?q=kiosque%20%C3%A0%20journauxie=utf-8oe=utf-8rls=org.debian:it:unofficialclient=iceweasel-aum=1sa=Ntab=wi
[4] http://www.milanomia.com/VIA/PIAZZALIMA/EDICOLA/EDICOLA.htm

-- 
 .'  `.   | Registered Linux User #443882
 |a_a  |  | http://counter.li.org/  .''`.
 \_)__/  +--- : :'  :
 /(   )\  ---+ `. `'`
|\`  /\  Registered Debian User #9 |   `-
\_|=='|_/   http://debiancounter.altervista.org/ |


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it