Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-29 Per discussione Giovanni Fasano

Ezio Querini dixit:

> I percorsi principali usati dai turisti anche se stretti potrebbero essere
> marcati come pedestrian (si, lo so che non si mappa per il rendering) ma
> le calle (a volte larghe meno di un metro, usate prevalentemente dai
> residenti) secondo me vanno considerate footway.

Purtroppo ormai i turisti te li trovi dappertutto...
Per indicare la larghezza delle calli ci sarebbe eventualmente il tag
apposito (ora usato con valori di fantasia su alcuni canali).
Di calli di misure inferiori al metro nonostante il folclore non ce ne
sono tantissime, a mio avviso non è così importante definirle in maniera
speciale perchè "riservate" ai residenti (anzi in certi casi sono delle
attrazioni turistiche :-)


Ciao Gio.


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-29 Per discussione Giovanni Fasano

Ezio Querini dixit:
> Dal wiki/Map_Features:
> highway pedestrian: For roads used mainly/exclusively for
> pedestrians/shopping areas. Also for tagging squares and plazas.
>
> highway footway: For designated footpaths; i.e., mainly/exclusively for
> pedestrians. This includes walking tracks and gravel paths.
>
> Dal wiki/IT:Map_Features:
> highway pedestrian: Aree pedonali (strade o piazze in aree urbane),
> accessibili principalmente o esclusivamente ai pedoni.
>
> highway footway: Percorsi pedonali o sentieri, accessibili principalmente
> o esclusivamente ai pedoni (prevalentemente nei parchi).
>
> Non mi sembra che le calle possano essere equiparate roads o strade.
> Inoltre prevalentemente non significa esclusivamente quindi footway può
> essere usato anche fuori dai parchi.
>
> I percorsi principali usati dai turisti anche se stretti potrebbero essere
> marcati come pedestrian (si, lo so che non si mappa per il rendering) ma
> le calle (a volte larghe meno di un metro, usate prevalentemente dai
> residenti) secondo me vanno considerate footway.
>
> Tanto per capirci un po' come l'uso di tertiary e residential ma in ambito
> pedonale.

L'importante è definire una regola perchè attualmente le due cose sono
usate in maniera assolutamente casuale.
Personalmente ritengo che la definizione di pedestrian sia quella che più
si avvicina alla situazione anche se ovviamente ci troviamo di fronte ad
una città particolare a cui mal si adattano definizioni pensate per città
dotate di strade.
Stavo pensando anche che certi (pochi) percorsi particolarmente ampi
potrebbero essere forse indicati più correttamente con aree piuttosto che
con semplici segmenti che non riuscirebbero a descrivere correttamente la
realtà.


Ciao Gio.


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-29 Per discussione Ezio Querini
--- Lun 29/12/08, vegard  ha scritto:

> Da: vegard 
> Oggetto: Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia
> A: talk-it@openstreetmap.org
> Data: Lunedì 29 dicembre 2008, 00:35
> On Sun, Dec 28, 2008 at 01:19:48PM -0800, Ezio Querini
> wrote:

> > Io metto pedestrian per le strade di 2 o più metri ad
> uso pedonale.
> > Per sentieri, calle, passaggi pedonali larghi meno di
> 2 metri metto footway.
> > 
> 
> A Venezia, multo strade "importante" e meno di 2
> metri, non? Credo que
> per strade di Venezia pedestrian e corretto per quasi
> tutti. footway per
> sentieri e par example per passagi a parco?

Dal wiki/Map_Features:
highway pedestrian: For roads used mainly/exclusively for pedestrians/shopping 
areas. Also for tagging squares and plazas.

highway footway: For designated footpaths; i.e., mainly/exclusively for 
pedestrians. This includes walking tracks and gravel paths.

Dal wiki/IT:Map_Features:
highway pedestrian: Aree pedonali (strade o piazze in aree urbane), accessibili 
principalmente o esclusivamente ai pedoni.

highway footway: Percorsi pedonali o sentieri, accessibili principalmente o 
esclusivamente ai pedoni (prevalentemente nei parchi).

Non mi sembra che le calle possano essere equiparate roads o strade.
Inoltre prevalentemente non significa esclusivamente quindi footway può essere 
usato anche fuori dai parchi.

I percorsi principali usati dai turisti anche se stretti potrebbero essere 
marcati come pedestrian (si, lo so che non si mappa per il rendering) ma le 
calle (a volte larghe meno di un metro, usate prevalentemente dai residenti) 
secondo me vanno considerate footway.

Tanto per capirci un po' come l'uso di tertiary e residential ma in ambito 
pedonale.

bye


  

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-28 Per discussione vegard
On Sun, Dec 28, 2008 at 01:19:48PM -0800, Ezio Querini wrote:
> --- Dom 28/12/08, Alberto Malagoli  ha scritto:
> 
> > Da: Alberto Malagoli 
> > Oggetto: Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia
> > A: "openstreetmap list - italiano" 
> > Data: Domenica 28 dicembre 2008, 10:43
> > On Sat, Dec 27, 2008 at 4:18 PM, Giovanni Fasano
> >  wrote:
> > 
> > >
> > > Nei giorni scorsi ho fatto un giretto a Venezia,
> > ovviamente in compagnia
> > > del mio fido GPS e tornando a casa mi sono scontrato
> > con un po' di
> > > particolarità di questa città:
> > >
> > > innanzitutto a mio avviso bisognerebbe decidere se le
> > strade di Venezia
> > > sono
> > >
> > > highway = footway
> > > o
> > > highway = pedestrian
> > 
> > 
> >  direi che nel caso di Venezia sia meglio usare la seconda,
> > vista la definizione che viene data sul wiki...
> 
> Io metto pedestrian per le strade di 2 o più metri ad uso pedonale.
> Per sentieri, calle, passaggi pedonali larghi meno di 2 metri metto footway.
> 

A Venezia, multo strade "importante" e meno di 2 metri, non? Credo que
per strade di Venezia pedestrian e corretto per quasi tutti. footway per
sentieri e par example per passagi a parco?

(Mi scusi de mon italiano :)
-- 
- Vegard Engen, member of the first RFC1149 implementation team.


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-28 Per discussione Ezio Querini
--- Dom 28/12/08, Alberto Malagoli  ha scritto:

> Da: Alberto Malagoli 
> Oggetto: Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia
> A: "openstreetmap list - italiano" 
> Data: Domenica 28 dicembre 2008, 10:43
> On Sat, Dec 27, 2008 at 4:18 PM, Giovanni Fasano
>  wrote:
> 
> >
> > Nei giorni scorsi ho fatto un giretto a Venezia,
> ovviamente in compagnia
> > del mio fido GPS e tornando a casa mi sono scontrato
> con un po' di
> > particolarità di questa città:
> >
> > innanzitutto a mio avviso bisognerebbe decidere se le
> strade di Venezia
> > sono
> >
> > highway = footway
> > o
> > highway = pedestrian
> 
> 
>  direi che nel caso di Venezia sia meglio usare la seconda,
> vista la definizione che viene data sul wiki...

Io metto pedestrian per le strade di 2 o più metri ad uso pedonale.
Per sentieri, calle, passaggi pedonali larghi meno di 2 metri metto footway.

Secondo me è abbastanza coerente con la definizione del wiki.

bye



  

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-28 Per discussione Alberto Malagoli
On Sat, Dec 27, 2008 at 4:18 PM, Giovanni Fasano  wrote:

>
> Nei giorni scorsi ho fatto un giretto a Venezia, ovviamente in compagnia
> del mio fido GPS e tornando a casa mi sono scontrato con un po' di
> particolarità di questa città:
>
> innanzitutto a mio avviso bisognerebbe decidere se le strade di Venezia
> sono
>
> highway = footway
> o
> highway = pedestrian


 direi che nel caso di Venezia sia meglio usare la seconda, vista la
definizione che viene data sul wiki...
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] domanda 4: Venezia

2008-12-27 Per discussione Giovanni Fasano

Nei giorni scorsi ho fatto un giretto a Venezia, ovviamente in compagnia
del mio fido GPS e tornando a casa mi sono scontrato con un po' di
particolarità di questa città:

innanzitutto a mio avviso bisognerebbe decidere se le strade di Venezia sono

highway = footway
o
highway = pedestrian

al momento i due tag vengono usati in maniera assolutamente casuale e la
cosa mi sembra da evitare.

secondo problema è dato dal fatto che le indicazioni delle strade sui
caratteristici "nisoetti" sono tutte in caratteri maiuscoli e a seconda
dell'epoca in cui sono stati riscritti l'ultima volta in una miscela
piuttosto varia di italiano e veneziano. Quale forma preferire ?

Se le scriviamo in veneziano che traslitterazione usiamo ?

Un utente che mi sembra con vari nominativi abbia lavorato parecchio in
zona ha aggiunto (inventato ?) un tag "visible_name" in cui riporta la
scritta presente sui cartelli, mentre nel tag name riporta il nome sol
normale minuscolo (e qui ci sono problemi per definire cosa va messo in
maiuscolo visto che solo molto raramente le vie sono dedicate a persone).

Altro problema: in molti casi la stessa entità ha nomi alternativi anche
sull'indicazione tipo : "Ponte rosso o dei trasti" in questo caso che
fare? Riportare nel tag name lo stesso testo o usare alt_name?

Forse per Venezia converrebbe fare una paginetta per indicare che
convenzioni usare.

Ciao Gio.


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it