[OSM-ja] Tech Lionの生中継

2011-03-31 Thread ribbon
今から古橋さんがsinsai.inoの話をするところです。

ちょっと時間切れでした。

今、OSC仙台に招待されたところです。

oota



___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Yahoo データのインポートの協力者募集!

2011-03-31 Thread Tomomichi Hayakawa
Tomです。

インポートの準備が出来ましたので、以下の要領でインポートをはじめたいと思います。


【インポート地域の優先について】
・今回は、北海道、東北、関東の被災地域を優先してインポート
・その中でも、震災、津波の被害の大きい地域を優先してインポートして、順次エリアを拡大
・上記地域ににおいて、Bingなどの衛星写真が提供されていないエリアを優先してインポート
(基本的に、Bingの提供エリアは、今回のクライシスマッピングで現在もマッピング中ですので、特に必要なければ、Bingの未提供エリアを優先する。)
・但し、提供されてる衛星写真が、被災後の場合、ベースマップとして必要であれば、状況に応じて、インポートする。


【インポート方法】
・GPSにより描かれ地図や衛星写真をトレースした地図などの既存の地図データは、基本的に残す。
・まだマッピングされていないエリアを中心にインポートする。
・インポートデータと既存データとの接続は、各自状況に応じて行う。

今後、国土地理院の基盤地図が利用可能になった時、基盤地図により修正/調整を行う事が出来るので、
今回のインポ−トでは、まだ地図が描かれていないエリアに、地図を埋めるという作業を優先して行います。


【作業用 Wiki】
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Yahoo_Data_Import_Highway
こちらのWikiに、.osmファイルを列記しておきましたので、下記URLより、該当ファイルをダウンロードしてください。

必ず、作業中の場合は、Wikiの方へ、このエリアは作業中だという事を、宣言しておいてください。


【インポートデータ】
ここから、該当のファイルをダウンロードして、インポートしてください。
http://openstreetmap.jp/YahooAlps/roads/


こんな感じで、インポートを進めたいと思いますが、不明な点などありますでしょうか?
宜しいようでしたら、インポートを始めてください。

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


[OSM-ja] OSC 2011 Kansai@KOBE 出展、セミナー発表します

2011-03-31 Thread t3rkwd
河田です。

4 月 16 日(土)に開催される
  オープンソースカンファレンス 2011 Kansai@Kobe
に OpenStreetMap 展示、セミナー発表します。

  http://www.ospn.jp/osc2011-kobe/

  時間: 10:00 〜 18:00
  場所: 神戸市産業振興センター (神戸市中央区)

  http://www.openstreetmap.org/?mlat=34.680506&mlon=135.181884&zoom=18&layers=M


セミナー

  会場: 2F 展示ホール内(小)
  時間: 15:15 〜 16:00
  講師: たなかとしひささん

  http://www.ospn.jp/osc2011-kobe/modules/eventrsv/?id=1&noform=1


今のところ当日 OpenStreetMap としての懇親会は予定しておりませんので懇
親会に参加される方は OSC の懇親会に申し込んでください。

  http://www.ospn.jp/osc2011-kobe/modules/eguide/event.php?eid=50


ぜひ、お近くの方、OpenStreetMap に興味のある方いらして下さい。
いろいろな方と当日、会場でお会いできることを楽しみにしています。


展示、OpenStreetMap 説明のお手伝いをしてくれる方の参加も歓迎します。

準備予定品
・OSM パンフレット(OSMFJ 作成)
・パソコン
・電源タップ
・GPS ロガー


※パソコンは展示用にノートを持参しますがどなたかディスプレイを用意いた
  だけると大変ありがたいです。

※他に展示品などありましたら私までご連絡頂くか当日持参頂けますでしょう
  か。


以上、よろしくお願いします。

-- 
  Tetsutaro KAWADA / t3r...@gmail.com

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Yahoo データのインポートの協力者募集!

2011-03-31 Thread ikiya
ikiyaです。
準備ありがとうございます。
福島県のインポートを場所決め次第、開始します。
正式スタートはwikiであらためて宣言します。

--- Tomomichi Hayakawa  wrote:

> Tomです。
> 
> インポートの準備が出来ましたので、以下の要領でインポートをはじめたい
と思います。
> 
> 
> 【インポート地域の優先について】
> ・今回は、北海道、東北、関東の被災地域を優先してインポート
> ・その中でも、震災、津波の被害の大きい地域を優先してインポートして、
順次エリアを拡大
> ・上記地域ににおいて、Bingなどの衛星写真が提供されていないエリアを優
先してインポート
> (基本的に、Bingの提供エリアは、今回のクライシスマッピングで現在もマ
ッピング中ですので、特に必要なければ、Bingの未提供エリアを優先する。)
> ・但し、提供されてる衛星写真が、被災後の場合、ベースマップとして必要
であれば、状況に応じて、インポートする。
> 
> 
> 【インポート方法】
> ・GPSにより描かれ地図や衛星写真をトレースした地図などの既存の地図
データは、基本的に残す。
> ・まだマッピングされていないエリアを中心にインポートする。
> ・インポートデータと既存データとの接続は、各自状況に応じて行う。
> 
> 今後、国土地理院の基盤地図が利用可能になった時、基盤地図により修正/調
整を行う事が出来るので、
> 今回のインポ−トでは、まだ地図が描かれていないエリアに、地図を埋める
という作業を優先して行います。
> 
> 
> 【作業用 Wiki】
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Yahoo_Data_Import_Highway
> こちらのWikiに、.osmファイルを列記しておきましたので、下記URLより、該
当ファイルをダウンロードしてください。
> 
> 必ず、作業中の場合は、Wikiの方へ、このエリアは作業中だという事を、宣
言しておいてください。
> 
> 
> 【インポートデータ】
> ここから、該当のファイルをダウンロードして、インポートしてください。
> http://openstreetmap.jp/YahooAlps/roads/
> 
> 
> こんな感じで、インポートを進めたいと思いますが、不明な点などあります
でしょうか?
> 宜しいようでしたら、インポートを始めてください。
> 
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> 


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Tech Lion の生中継

2011-03-31 Thread ikiya
ikiyaです。

拝見できなかったのですが
> 今、OSC仙台に招待されたところです。
古橋さんがsinsai.inoの件で5月開催OSC仙台に
招待されたということでしょうか。

OSC仙台のOSM出展、セミナー発表申し込みを
どうしようか考えていました。

--- ribbon  wrote:

> 今から古橋さんがsinsai.inoの話をするところです。
> 
> ちょっと時間切れでした。
> 
> 今、OSC仙台に招待されたところです。
> 
> oota
> 
> 
> 
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> 


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Yahoo データのインポートの協力者募集!

2011-03-31 Thread ikiya
ikiyaです。

インポート準備ありがとうございます。
国道のnameが"国道399号"と数字が全角になっていますが
半角数字"国道399号"になおしてもよろしいですか。
下記のように他はそのままにしようと思います。


name = 国道399号
ref = 399
yh:LINE NAME = 国道399号
yh:LINE NUM = 399




--- Tomomichi Hayakawa  wrote:

> Tomです。
> 
> インポートの準備が出来ましたので、以下の要領でインポートをはじめたい
と思います。
> 
> 
> 【インポート地域の優先について】
> ・今回は、北海道、東北、関東の被災地域を優先してインポート
> ・その中でも、震災、津波の被害の大きい地域を優先してインポートして、
順次エリアを拡大
> ・上記地域ににおいて、Bingなどの衛星写真が提供されていないエリアを優
先してインポート
> (基本的に、Bingの提供エリアは、今回のクライシスマッピングで現在もマ
ッピング中ですので、特に必要なければ、Bingの未提供エリアを優先する。)
> ・但し、提供されてる衛星写真が、被災後の場合、ベースマップとして必要
であれば、状況に応じて、インポートする。
> 
> 
> 【インポート方法】
> ・GPSにより描かれ地図や衛星写真をトレースした地図などの既存の地図
データは、基本的に残す。
> ・まだマッピングされていないエリアを中心にインポートする。
> ・インポートデータと既存データとの接続は、各自状況に応じて行う。
> 
> 今後、国土地理院の基盤地図が利用可能になった時、基盤地図により修正/調
整を行う事が出来るので、
> 今回のインポ−トでは、まだ地図が描かれていないエリアに、地図を埋める
という作業を優先して行います。
> 
> 
> 【作業用 Wiki】
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Yahoo_Data_Import_Highway
> こちらのWikiに、.osmファイルを列記しておきましたので、下記URLより、該
当ファイルをダウンロードしてください。
> 
> 必ず、作業中の場合は、Wikiの方へ、このエリアは作業中だという事を、宣
言しておいてください。
> 
> 
> 【インポートデータ】
> ここから、該当のファイルをダウンロードして、インポートしてください。
> http://openstreetmap.jp/YahooAlps/roads/
> 
> 
> こんな感じで、インポートを進めたいと思いますが、不明な点などあります
でしょうか?
> 宜しいようでしたら、インポートを始めてください。
> 
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> 


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Yahoo データのインポートの協力者募集!

2011-03-31 Thread Tomomichi Hayakawa
Tomです。

早速、取り掛かっていただき、ありがとうございます。

> 国道のnameが"国道399号"と数字が全角になっていますが
> 半角数字"国道399号"になおしてもよろしいですか。

ご指摘のとおり、
「yh:LINE NAME = 国道399号」は、元データですのでそのままにしていただいた方が良いですが、
「name = 国道399号」は、OSMのお作法に合わせた方が良いですので、
私も、半角にした方が良さそうに思います。




2011年4月1日9:47 ikiya :
> ikiyaです。
>
> インポート準備ありがとうございます。
> 国道のnameが"国道399号"と数字が全角になっていますが
> 半角数字"国道399号"になおしてもよろしいですか。
> 下記のように他はそのままにしようと思います。
>
>
> name = 国道399号
> ref = 399
> yh:LINE NAME = 国道399号
> yh:LINE NUM = 399
>
>
>
>
> --- Tomomichi Hayakawa  wrote:
>
>> Tomです。
>>
>> インポートの準備が出来ましたので、以下の要領でインポートをはじめたい
> と思います。
>>
>>
>> 【インポート地域の優先について】
>> ・今回は、北海道、東北、関東の被災地域を優先してインポート
>> ・その中でも、震災、津波の被害の大きい地域を優先してインポートして、
> 順次エリアを拡大
>> ・上記地域ににおいて、Bingなどの衛星写真が提供されていないエリアを優
> 先してインポート
>> (基本的に、Bingの提供エリアは、今回のクライシスマッピングで現在もマ
> ッピング中ですので、特に必要なければ、Bingの未提供エリアを優先する。)
>> ・但し、提供されてる衛星写真が、被災後の場合、ベースマップとして必要
> であれば、状況に応じて、インポートする。
>>
>>
>> 【インポート方法】
>> ・GPSにより描かれ地図や衛星写真をトレースした地図などの既存の地図
> データは、基本的に残す。
>> ・まだマッピングされていないエリアを中心にインポートする。
>> ・インポートデータと既存データとの接続は、各自状況に応じて行う。
>>
>> 今後、国土地理院の基盤地図が利用可能になった時、基盤地図により修正/調
> 整を行う事が出来るので、
>> 今回のインポ−トでは、まだ地図が描かれていないエリアに、地図を埋める
> という作業を優先して行います。
>>
>>
>> 【作業用 Wiki】
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Yahoo_Data_Import_Highway
>> こちらのWikiに、.osmファイルを列記しておきましたので、下記URLより、該
> 当ファイルをダウンロードしてください。
>>
>> 必ず、作業中の場合は、Wikiの方へ、このエリアは作業中だという事を、宣
> 言しておいてください。
>>
>>
>> 【インポートデータ】
>> ここから、該当のファイルをダウンロードして、インポートしてください。
>> http://openstreetmap.jp/YahooAlps/roads/
>>
>>
>> こんな感じで、インポートを進めたいと思いますが、不明な点などあります
> でしょうか?
>> 宜しいようでしたら、インポートを始めてください。
>>
>> ___
>> Talk-ja mailing list
>> Talk-ja@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>>
>
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Tech Lion の生中継

2011-03-31 Thread S.Higashi
東です。

USTは見ていましたが
sinsai.infoの話を誰かにしてほしいということのようでした。
OSMは別途で参加(展示、発表)申し込みしてよろしいかと思います。

11/04/01 ikiya :
> ikiyaです。
>
> 拝見できなかったのですが
>> 今、OSC仙台に招待されたところです。
> 古橋さんがsinsai.inoの件で5月開催OSC仙台に
> 招待されたということでしょうか。
>
> OSC仙台のOSM出展、セミナー発表申し込みを
> どうしようか考えていました。
>
> --- ribbon  wrote:
>
>> 今から古橋さんがsinsai.inoの話をするところです。
>>
>> ちょっと時間切れでした。
>>
>> 今、OSC仙台に招待されたところです。
>>
>> oota
>>
>>
>>
>> ___
>> Talk-ja mailing list
>> Talk-ja@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>>
>
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] OSC 2011 Kansai@KOBE 出展、セミナー発表します

2011-03-31 Thread S.Higashi
東です。

出展準備お疲れ様です。
もうすぐなんですね。
あいにく参加できませんが、よろしくお願いします。

11/04/01 t3r...@gmail.com :
> 河田です。
>
> 4 月 16 日(土)に開催される
>   オープンソースカンファレンス 2011 Kansai@Kobe
> に OpenStreetMap 展示、セミナー発表します。
>
>   http://www.ospn.jp/osc2011-kobe/
>
>   時間: 10:00 〜 18:00
>   場所: 神戸市産業振興センター (神戸市中央区)
>
>
> http://www.openstreetmap.org/?mlat=34.680506&mlon=135.181884&zoom=18&layers=M
>
>
> セミナー
>
>   会場: 2F 展示ホール内(小)
>   時間: 15:15 〜 16:00
>   講師: たなかとしひささん
>
>   http://www.ospn.jp/osc2011-kobe/modules/eventrsv/?id=1&noform=1
>
>
> 今のところ当日 OpenStreetMap としての懇親会は予定しておりませんので懇
> 親会に参加される方は OSC の懇親会に申し込んでください。
>
>   http://www.ospn.jp/osc2011-kobe/modules/eguide/event.php?eid=50
>
>
> ぜひ、お近くの方、OpenStreetMap に興味のある方いらして下さい。
> いろいろな方と当日、会場でお会いできることを楽しみにしています。
>
>
> 展示、OpenStreetMap 説明のお手伝いをしてくれる方の参加も歓迎します。
>
> 準備予定品
> ・OSM パンフレット(OSMFJ 作成)
> ・パソコン
> ・電源タップ
> ・GPS ロガー
>
>
> ※パソコンは展示用にノートを持参しますがどなたかディスプレイを用意いた
>   だけると大変ありがたいです。
>
> ※他に展示品などありましたら私までご連絡頂くか当日持参頂けますでしょう
>   か。
>
>
> 以上、よろしくお願いします。
>
> --
>   Tetsutaro KAWADA / t3r...@gmail.com
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] 避難場所等一覧

2011-03-31 Thread S.Higashi
東です。

田村さん:

現在のマッピング進行状況と日々の変化をどう整理すればいいでしょうね。
なかなかまとまった時間が取れないので、手間の掛からないやり方が
あるといいのですが。

山下さん:

宮城県遠田郡涌谷町、了解です。
このところ転記作業に手が回っておりません。
もし可能な方がおられましたら転記をお手伝い頂けると助かります。

<転記先>
https://spreadsheets.google.com/a/osmf.jp/ccc?key=0AhvlrTvfS0RAdGhobnBPTVp5djJ2OEFNSVBWSkNfdUE&hl=ja&authkey=CP-2sXI#gid=7

<転記元>
●涌谷町の被災関連ページは、
http://www.town.wakuya.miyagi.jp/contents/0osirase/sinsai20110311/sinsai20110311_index.htm
です。ここの
3月29日 午後5時現在の避難・被害状況(PDFファイル)
など、最新の日付のファイルに
避難所の状況(現在二ヶ所だけですが)があります。

●宮城県亘理町
避難所の情報は、
ホーム  >  震災関連情報  > 亘理町の被害・避難状況
http://www.town.watari.miyagi.jp/index.cfm/22,16228,html
です。

●福島県郡山市
1. 情報は取りに来ること
2. 日々変化しているので、可能な限りリアルタイムな反映、周知
  (「常に」は無理なので、そのようにお伝えしました)
という条件付きです。まぁ当り前のことではあります。
震関連情報は、下記です。sessionid とかついてますが、、、
http://www.city.koriyama.fukushima.jp/pcp_portal/PortalServlet;jsessionid=9D887B80EF9562F06DEC36000366B124?DISPLAY_ID=DIRECT&NEXT_DISPLAY_ID=U00&LANG_ID=1
避難所は、
「東北地方太平洋沖地震関連の情報・お知らせ(カテゴリ別)」→
「避難所・被害件数」にあります。
http://www.city.koriyama.fukushima.jp/upload/1/2061_hinan03281700.pdf
(URL は日々変化)



11/03/30 田村 賢哉 :
> 山下さま、みなさま
>
>
> 奈良大学の田村です。
> ありがとうございます。
> 本日より、アップされている全避難場所の入力に取りかかりました。
> ただ、避難場所は日々変化しているので、
> どなたかその辺りの情報を整理して頂けませんでしょうか?
> 何日現在などを加えていただけると助かります。
> よろしくお願いします。
>
>
>
>
> On 2011/03/30, at 22:14, yasun...@yamasita.jp wrote:
>
>> 皆様:
>> 山下です。こんばんわ
>>
>> In message <20110329.082632.78218564.yasun...@yamasita.jp>
>>  yasun...@yamasita.jp writes
>>
 早速、宮城県のOKが出ました。
>>>
>>> 続いて、茨城県からも、
>
>> 続いて山形県からも OK をいただきました。
>
> 岩手県と、東松島市からもOKをいただきました。

 続いて郡山市からも許諾をいただきました。
>>
>>> 宮城県亘理町からも許諾をいただきました。
>>
>> 今日は、宮城県遠田郡涌谷町からも許諾をいただきました。
>>
>> In message 
>>  涌谷町 総務企画課 企画管財班  writes
>>
>>> 山下康成さま
>>>
>>> 涌谷町 災害対策本部です。
>>>
>>> 災害のため返信が遅れてしまい申し訳ありません。
>>>
>>> 当町のWeb サイトで公開しております
>>> 被災関連の情報をご活用頂き
>>> 涌谷町の現在の交通情報の提供をお願い致します。
>>>
>>> 今回の依頼内容であれば条件は特にございません。
>>>
>>> よろしくお願いします。
>>>
>>>
>>> ▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼△▼
>>> 涌谷町 総務企画課 企画管財班
>>> 〒987-0192
>>> 宮城県遠田郡涌谷町字新町裏153-2
>>> e-mail:gr-kik...@town.wakuya.miyagi.jp
>>> TEL:0229-43-2112
>>> FAX:0229-43-2693
>>> ▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
>>
>> 若干の誤解があるようですので、
>> 交通情報は衛星写真などベースであることは補足しておきました。
>>
>>
>> 涌谷町の被災関連ページは、
>> http://www.town.wakuya.miyagi.jp/contents/0osirase/sinsai20110311/sinsai20110311_index.htm
>> です。ここの
>> 3月29日 午後5時現在の避難・被害状況(PDFファイル)
>> など、最新の日付のファイルに
>> 避難所の状況(現在二ヶ所だけですが)があります。
>>
>> 以上、よろしくお願いします。
>> --
>> 山下康成@京都府向日市
>>
>> ___
>> Talk-ja mailing list
>> Talk-ja@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] Tech Lion の生中継

2011-03-31 Thread 古橋大地
古橋です。


みなさま
連日おつかれさまです。

昨日の TechLIONでは、5/21のOSC仙台に sinsai.info として
誰か発表してほしいとの要請でした。

もし、ikiyaさんが可能でしたら是非お願いします。
(古橋も関さんも当日は日本にいないので、、、)


また びぎねっとの宮原さんからも、
「このような事態の中で、それでも仙台でやることに意味があるので、
 交通費のサポートも含めて是非 sinsai.info として参加してほしい」
と打診されました。


どうぞよろしくお願い致します。


2011年4月1日10:41 S.Higashi :
> 東です。
>
> USTは見ていましたが
> sinsai.infoの話を誰かにしてほしいということのようでした。
> OSMは別途で参加(展示、発表)申し込みしてよろしいかと思います。
>
> 11/04/01 ikiya :
>> ikiyaです。
>>
>> 拝見できなかったのですが
>>> 今、OSC仙台に招待されたところです。
>> 古橋さんがsinsai.inoの件で5月開催OSC仙台に
>> 招待されたということでしょうか。
>>
>> OSC仙台のOSM出展、セミナー発表申し込みを
>> どうしようか考えていました。
>>
>> --- ribbon  wrote:
>>
>>> 今から古橋さんがsinsai.inoの話をするところです。
>>>
>>> ちょっと時間切れでした。
>>>
>>> 今、OSC仙台に招待されたところです。
>>>
>>> oota
>>>
>>>
>>>
>>> ___
>>> Talk-ja mailing list
>>> Talk-ja@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>>>
>>
>>
>> ___
>> Talk-ja mailing list
>> Talk-ja@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>>
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>



-- 
## Taichi FURUHASHI(MAPconcierge Inc. President)
## A Vice-President of the OpenStreetMap Foundation Japan
## A Director of the OSGeo Foundation Japan
## TEL/Skype&Twitter&LinkedIn&Facebook: 070-6401-5963 / mapconcierge
## URL/Mail: http://www.mapconcierge.jp tai...@mapconcierge.jp

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] MapOSMatic日本語化の支援募集(Was: [Maposmatic-contact] Can I localize MapOSMatic into Japanese)

2011-03-31 Thread S.Higashi
東です。

# 前回返信はML宛てのつもりが個人宛になっていましたので再度ML宛にしました。

いつの間にか翻訳が終わっているのに気づきました。
ありがとうございます!
これからテキストを整理して開発MLにポストします。
pythonスクリプトの方はMLで聞きながら進めてみます。

11/03/29 S.Higashi :
> 岡野さん、こんにちは。東です。
>
> 11/03/29 Satoshi OKANO :
>> 岡野と申します。
>>
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/2011_Sendai_earthquake_and_tsunami/Translation_Request/MapOSMatic
>> の、その1とその3を進めてみました。
>>
>> 短い文を訳せばよいので、手がつけやすいですね。
>
> 適切な訳文を付けて頂き、ありがとうございます。
>
>>> 2.日本向けに必要なカスタマイズ
>> こちらも興味あります、が、Pythonが書けないといけないのですかね。
>
> 先に引用した英文メールにあるように
> MLに参加して、自分ができることとやりたいことを言えば
> その時に手が空いた人がいれば支援を受けられるようです。
> あまり活発なMLで無いとのことなのでどの程度支援を
> 受けられるかはやってみないと分かりませんが。
>
> ちなみに私はPythonスクリプトの読み書きはできませんが
> お申し出が無ければ、MLで質問しながら作業しようと思っていたので
> もし岡野さんがやって頂けると助かります。
>
> プログラムのロジックやカスタマイズできる機能範囲が見えていませんが
> 今回の震災に対応したマップを日本語で使えるようにするには
> おそらく以下のような検証や修正が必要になるだろうと思います。
>
> 1.UTF-8で文字が化けずに入出力できること。
> ・現在日本語は印字時に文字化けします。
> 2.住所の扱い
> ・マップとは別に索引ページが作られるのですが
> そこで表現されている住所はstreet name:通りの名前が基準になっています。
> 欧米では住所の表現にstreet nameが使われるのが一般的ですが
> 日本ではご存知のようにブロック(×丁目×番×号)のように表現されるので
> おそらく表現の仕方を変える必要があります。
> ・もしくは、日本の住所はOSMにはまだ十分投入されていないので
> 住所での表現をやめて、別の形にするか。
> 3.POIのピックアップ
> ・現在、索引ページやマップ上で表示されるPOIを震災用の避難所などの
> POIを対象とするように変更・追加する必要があります。
>
> こういったことを、現状の機能を動作確認しながら、詰めていく作業になります。
>
>> 2011/3/28 S.Higashi :
>>> 東です。
>>>
>>> OSMを紙に出すプロジェクトMapOSMaticの日本語化を始めます。
>>> 2種類の支援を募集いたしますので、可能な方がおられましたらご参加ください。
>>>
>>> 1.文字列の翻訳
>>> 英→日翻訳の必要な文字列を下記に拾い出してあります。
>>> Wiki上で直接、日本語訳を追加お願いします。
>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/2011_Sendai_earthquake_and_tsunami/Translation_Request#.E3.81.9D.E3.81.AE.E4.BB.96
>>>
>>> 2.日本向けに必要なカスタマイズ
>>> pythonのスクリプトに(おそらく)日本語向けの記述を追加する必要があります。
>>> 例えば住所表記など。
>>> どのような修正が必要なのかも含めて、検討、対応してくださる方を募集致します。
>>> 下記のいちばん下あたり
>>> http://wiki.maposmatic.org/doku.php?id=dev:i18n:how_to_translate_maposmatic
>>> こちらを担当してくださる方がおられましたら下記MapOSMatic開発者用MLに参加頂ければ
>>> 質問など可能です。(私も参加しました)
>>>
>>> とり急ぎ。
>>>
>>> -- Forwarded message --
>>> From: David MENTRE 
>>> Date: Sun, 27 Mar 2011 20:52:28 +0200
>>> Subject: Re: [Maposmatic-contact] Can I localize MapOSMatic into
>>> Japanese
>>> To: "S.Higashi" 
>>> Cc: cont...@maposmatic.org
>>>
>>> Hello Higashi-san,
>>>
>>> 2011/3/26 S.Higashi :
 So can I localize MapOSMatic into Japanese?
>>>
>>> Yes.
>>>
 What should I do?
>>>
>>> A first reading:
>>> http://wiki.maposmatic.org/doku.php?id=dev:i18n:how_to_translate_maposmatic
>>>
>>> Then, it depends on your knowledge. I you don't know Python, you can
>>> still translate the web site et the static strings of the generated
>>> map. We can help you with Python code.
>>>
>>> We recommend that you subscribe to maposmatic-dev mailing list
>>> (http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/maposmatic-dev) with
>>> relatively low traffic and ask there further questions. But this is
>>> not mandatory.
>>>
>>> Do not hesitate to ask us further questions.
>>>
>>> Sincerely yours,
>>> david
>>>
>>> ___
>>> Talk-ja mailing list
>>> Talk-ja@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>>>
>>
>> --
>> 岡野諭 satok...@gmail.com
>> http://twitter.com/kabao
>> http://www.facebook.com/satoshi.okano
>>
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja