Re: [OSM-ja] 住所

2013-02-08 スレッド表示 Ryosuke Amano
こんにちは。そして初めまして。
横浜の分科会でお世話になっております、天野(ハンドル:Ryo-a)と申します。

横浜の分科会のMLでは、ご紹介したのですが、
日本の住所や地名に関して、わかりやすく書かれた本がありますので、
こちらでも改めてご紹介します。

今尾恵介 著「住所と地名の大研究」新潮社(新潮選書)
2004年3月発行 ¥1,300(税別)
http://www.shinchosha.co.jp/book/603535/ (出版社webページ)

日本の住所・地番の構造や成立ちがほぼ網羅されていて、一般人向けに非常に
わかりやすく書かれています。海外の住所との比較もあり、参考になるかと思います。

なお、この本の中でもそうですが、日本の住所・地名、地番等を扱う際には
どうしても、法務局に備えてある地図、いわゆる公図の話が出てきます。
その公図や地番について、解説されている本が以下の本です。

藤原 勇喜著「公図の研究 5訂版」
株式会社 朝陽会
1986年1月 初版発行
(四訂版までは、財務省印刷局/大蔵省印刷局から発行)
2006年10月 5訂版
\2,800(税別)

不動産関係を扱うプロも使う本で、法令や判例も含め、内容は少し難しいですが、
一冊あると何かと役に立つ本です。特に地番の付番方法や、道路や水路など無地番地
に関しては、実務に則ってきちんと解説されています。

どちらの本も、Amazonなど、ネット書店での購入が可能です。
日本の地名を理解する上での、ご参考となれば幸いです。



Daniel Kastl  wrote:

> Hi all,
> 
> That's a topic I like. Thanks!
> And sorry for writing in English, but then I can better explain, I think.
> 
> First of all I think tagging an address with "addr:street" is not a good
> idea in Japan.
> In Europe and US an address is defined by City + Street + House Nr., but in
> Japan the address system is different.
> So in my opinion it would be bad to try to fit a Japanese address in the
> wrong address system.
> 
> Address databases have a high value, for example for geocoding. So I think
> we should do it right. It's not only for rendering a house number on the
> map ;-)
> The OSM tagging is flexible and open to new tags if existing ones don't
> fit. Probably we need something new (tags and also input forms)
> 
> Japanese addresses have a "block" hierarchy. When you work with address
> data in Japan it is usually categorized with short names such as: pref,
> city, oaza, chiban ...
> So naming like this would only work in Japan. But you could translate it to
> something like:
> 
> addr:prefecture
> addr:city
> addr:district
> addr:block
> addr:house
> 
> Maybe then it also works in other countries with a block address system.
> But my point is, that we need to split the address into the parts of the
> address system.
> To make it even more complicated, it's common that "マンション" buildings have
> beautiful names.
> And of course addresses are written in Kanji as well as Kana.
> 
> If this is all too complicated I agree with Ikiya-san and would just tag
> 
> addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
> addr:postcode=450-0002
> 
> Daniel
> 
> PS: Kana writing in addresses can be quite important for sorting addresses
> by name.
> 
> 
> 
> 
> 2013/2/9 ikiya 
> 
> > ikiyaです。
> >
> > 日本での住所タグ(place、addr)分類については東さんが言われるとおり
> > 議論はされてきましたがまだ全ては決まっていません。
> > 以下が参考になると思います。
> >
> > ◆日本でのPlace タグに関する議論wiki
> > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Key:place
> > ◆メーリングリストでの議論
> > http://www.mail-archive.com/talk-ja@openstreetmap.org/msg06574.html
> > ◆Key:addrについて
> > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Addr
> >
> >
> > それでも以下の住所タグは使えると考えます。
> >
> > 国 addr:country
> > 県 addr:region
> > 市 addr:city
> > 郵便番号 addr:postcode
> >
> > > 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> > > 名古屋市中村区名駅4-7-1
> > ということであれば、
> >
> > addr:country=JP
> > addr:region=愛知県
> > add:city=名古屋市
> > addr:postcode=450-0002
> >
> > まではOK、付けられます。
> >
> > 「中村区名駅4-7-1」の部分については決まっていません。
> >
> > ということで手軽に入力する方法としては
> > 東さんおすすめのaddr:fullとaddr:postcodeを使った
> >
> > addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
> > addr:postcode=450-0002
> >
> > が良いかと私は思います。
> >
> >
> >
> >
> >
> > --- On *Sat, 2013/2/9, Shu Higashi * wrote:
> >
> >
> > Hans さん、こんにちは。
> >
> > 残念ながら住所の入れ方はまだ日本では決まっていません。
> >
> > 私自身は現時点では、住所が分かるものはdataとして入れておきたいので
> > addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
> > のように入れています。
> > 正式に決まったら分割して入れなおすつもりです。
> >
> > 東
> >
> > 2013/02/09 Hans Schmidt 
> > http://mc/compose?to=z0idb...@gmx.de>
> > >:
> > > こんにちは。
> > >
> > > 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> > > 名古屋市中村区名駅4-7-1
> > >
> > > addr:country=JP
> > > add:city=名古屋市
> > > addr:postcode=450-0002
> > > addr:housenumber=1
> > >
> > > そこまではまだわかりますが、「愛知県」と「中村区」と「名駅」と「4丁目」
> > > と「7番地」がどこに入りますか。全部addr:streetに入れ ればいいですか?
> > > addr:street=中村区名駅4-7?
> > >
> > > それか日本が自分の付け方がありますか?
> > > ありがとうございます
> > >
> > > ___
> > > Talk-ja mailing list
> > > Talk-ja@openstreetmap.org
> > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> > >
> >
> > ___
> > Talk-ja mailing list
> > Talk-ja@openstreetmap.org 
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> >
> >
> > ___
> > Talk-ja mailing list
> > Talk-ja@openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> >
> >
> 
> 
> -- 
> Georepublic UG & Georepublic Japan
> eMail: daniel.ka...@georepublic.de
> Web: http://georepublic.de


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] 住所

2013-02-08 スレッド表示 Daniel Kastl
Hi all,

That's a topic I like. Thanks!
And sorry for writing in English, but then I can better explain, I think.

First of all I think tagging an address with "addr:street" is not a good
idea in Japan.
In Europe and US an address is defined by City + Street + House Nr., but in
Japan the address system is different.
So in my opinion it would be bad to try to fit a Japanese address in the
wrong address system.

Address databases have a high value, for example for geocoding. So I think
we should do it right. It's not only for rendering a house number on the
map ;-)
The OSM tagging is flexible and open to new tags if existing ones don't
fit. Probably we need something new (tags and also input forms)

Japanese addresses have a "block" hierarchy. When you work with address
data in Japan it is usually categorized with short names such as: pref,
city, oaza, chiban ...
So naming like this would only work in Japan. But you could translate it to
something like:

addr:prefecture
addr:city
addr:district
addr:block
addr:house

Maybe then it also works in other countries with a block address system.
But my point is, that we need to split the address into the parts of the
address system.
To make it even more complicated, it's common that "マンション" buildings have
beautiful names.
And of course addresses are written in Kanji as well as Kana.

If this is all too complicated I agree with Ikiya-san and would just tag

addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
addr:postcode=450-0002

Daniel

PS: Kana writing in addresses can be quite important for sorting addresses
by name.




2013/2/9 ikiya 

> ikiyaです。
>
> 日本での住所タグ(place、addr)分類については東さんが言われるとおり
> 議論はされてきましたがまだ全ては決まっていません。
> 以下が参考になると思います。
>
> ◆日本でのPlace タグに関する議論wiki
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Key:place
> ◆メーリングリストでの議論
> http://www.mail-archive.com/talk-ja@openstreetmap.org/msg06574.html
> ◆Key:addrについて
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Addr
>
>
> それでも以下の住所タグは使えると考えます。
>
> 国 addr:country
> 県 addr:region
> 市 addr:city
> 郵便番号 addr:postcode
>
> > 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> > 名古屋市中村区名駅4-7-1
> ということであれば、
>
> addr:country=JP
> addr:region=愛知県
> add:city=名古屋市
> addr:postcode=450-0002
>
> まではOK、付けられます。
>
> 「中村区名駅4-7-1」の部分については決まっていません。
>
> ということで手軽に入力する方法としては
> 東さんおすすめのaddr:fullとaddr:postcodeを使った
>
> addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
> addr:postcode=450-0002
>
> が良いかと私は思います。
>
>
>
>
>
> --- On *Sat, 2013/2/9, Shu Higashi * wrote:
>
>
> Hans さん、こんにちは。
>
> 残念ながら住所の入れ方はまだ日本では決まっていません。
>
> 私自身は現時点では、住所が分かるものはdataとして入れておきたいので
> addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
> のように入れています。
> 正式に決まったら分割して入れなおすつもりです。
>
> 東
>
> 2013/02/09 Hans Schmidt http://mc/compose?to=z0idb...@gmx.de>
> >:
> > こんにちは。
> >
> > 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> > 名古屋市中村区名駅4-7-1
> >
> > addr:country=JP
> > add:city=名古屋市
> > addr:postcode=450-0002
> > addr:housenumber=1
> >
> > そこまではまだわかりますが、「愛知県」と「中村区」と「名駅」と「4丁目」
> > と「7番地」がどこに入りますか。全部addr:streetに入れ ればいいですか?
> > addr:street=中村区名駅4-7?
> >
> > それか日本が自分の付け方がありますか?
> > ありがとうございます
> >
> > ___
> > Talk-ja mailing list
> > Talk-ja@openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
> >
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org 
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>


-- 
Georepublic UG & Georepublic Japan
eMail: daniel.ka...@georepublic.de
Web: http://georepublic.de
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] 住所

2013-02-08 スレッド表示 ikiya
ikiyaです。

日本での住所タグ(place、addr)分類については東さんが言われるとおり
議論はされてきましたがまだ全ては決まっていません。
以下が参考になると思います。

◆日本でのPlace タグに関する議論wiki
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Key:place
◆メーリングリストでの議論
http://www.mail-archive.com/talk-ja@openstreetmap.org/msg06574.html
◆Key:addrについて
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Addr


それでも以下の住所タグは使えると考えます。

国 addr:country
県 addr:region
市 addr:city
郵便番号 addr:postcode

> 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> 名古屋市中村区名駅4-7-1
ということであれば、

addr:country=JP
addr:region=愛知県
add:city=名古屋市
addr:postcode=450-0002

まではOK、付けられます。

「中村区名駅4-7-1」の部分については決まっていません。

ということで手軽に入力する方法としては
東さんおすすめのaddr:fullとaddr:postcodeを使った

addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
addr:postcode=450-0002

が良いかと私は思います。




--- On Sat, 2013/2/9, Shu Higashi  wrote:

Hans さん、こんにちは。

残念ながら住所の入れ方はまだ日本では決まっていません。

私自身は現時点では、住所が分かるものはdataとして入れておきたいので
addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
のように入れています。
正式に決まったら分割して入れなおすつもりです。

東

2013/02/09 Hans Schmidt :
> こんにちは。
>
> 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> 名古屋市中村区名駅4-7-1
>
> addr:country=JP
> add:city=名古屋市
> addr:postcode=450-0002
> addr:housenumber=1
>
> そこまではまだわかりますが、「愛知県」と「中村区」と「名駅」と「4丁目」
> と「7番地」がどこに入りますか。全部addr:streetに入れ ればいいですか?
> addr:street=中村区名駅4-7?
>
> それか日本が自分の付け方がありますか?
> ありがとうございます
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] 住所

2013-02-08 スレッド表示 Shu Higashi
Hans さん、こんにちは。

残念ながら住所の入れ方はまだ日本では決まっていません。

私自身は現時点では、住所が分かるものはdataとして入れておきたいので
addr:full=名古屋市中村区名駅4-7-1
のように入れています。
正式に決まったら分割して入れなおすつもりです。

東

2013/02/09 Hans Schmidt :
> こんにちは。
>
> 日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス:
> 名古屋市中村区名駅4-7-1
>
> addr:country=JP
> add:city=名古屋市
> addr:postcode=450-0002
> addr:housenumber=1
>
> そこまではまだわかりますが、「愛知県」と「中村区」と「名駅」と「4丁目」
> と「7番地」がどこに入りますか。全部addr:streetに入れ ればいいですか?
> addr:street=中村区名駅4-7?
>
> それか日本が自分の付け方がありますか?
> ありがとうございます
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


[OSM-ja] 住所

2013-02-08 スレッド表示 Hans Schmidt

こんにちは。

日本の住所がどうやって入れれますか。たとえば、トヨタの名古屋オフィス: 
名古屋市中村区名駅4-7-1


addr:country=JP
add:city=名古屋市
addr:postcode=450-0002
addr:housenumber=1

そこまではまだわかりますが、「愛知県」と「中村区」と「名駅」と「4丁目」 
と「7番地」がどこに入りますか。全部addr:streetに入れ ればいいですか?

addr:street=中村区名駅4-7?

それか日本が自分の付け方がありますか?
ありがとうございます

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja