あとで書くと分からなくなるので現在進行中で日本語訳の変更分をメモ。
fast_food 例として、牛丼店、立ち食い蕎麦店追加 drinking_water 販売店は削除 bbq 焼き肉屋は削除。室内だけどバーベキューというのは観光施設等で ありますが、それは焼肉屋とは違いますね。 kindergarten こども園追加 bus_station {{tag|public_transport|station}}を使うようになりました。 parking 大幅に追加 parking_space 新規 parking_entrance 新規 bank ちょっと修正 baby_hatch ちょっと加筆。 doctors 外科は外す。 social_facility 追加。老人福祉施設に適用する点については多少議論が必要かも。 veterinary 少し加筆。 social_centre 余り推奨されていないみたいなので訳しません。 fire_hydrant はなくなってますね。 shelter 少し加筆。 toilets 少し加筆。 watering_place 新規。 oota _______________________________________________ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja