Well, I advise you NOT to use any data made by S. Korean government.
It is illegal to "export" government-made map without approval. The
law is 측량 수로조사 및 지적에 관한 법률, 16조. It said to be for national security
(while I and many people don't agree). If you can read Korean, see:

http://www.law.go.kr/%EB%B2%95%EB%A0%B9/%EC%B8%A1%EB%9F%89%C2%B7%EC%88%98%EB%A1%9C%EC%A1%B0%EC%82%AC%20%EB%B0%8F%20%EC%A7%80%EC%A0%81%EC%97%90%20%EA%B4%80%ED%95%9C%20%EB%B2%95%EB%A5%A0

I know the law is stupid and ambiguous. But it is better not to risk
using such data.

2012/8/26 Brian McLaughlin <brian.scott.mclaugh...@gmail.com>:
> I'm looking for a volunteer to translate a letter from English to
> Korean to the National Park Service. I'm making a data request for
> national park boundaries. I'll keep the letter brief. Thanks for your
> help (hopefully).
>

_______________________________________________
Talk-ko mailing list
Talk-ko@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ko

Reply via email to