Re: [Therion] please help with area blocks_BCA
I use plain text editor with grep feature. I open th2 file and do search/replace and I save it. Martin Odesláno z iPhonu > 17. 11. 2022 v 23:20, Andrew Atkinson : > > > >> On 17/11/2022 21:46, Martin Sluka via Therion wrote: >> Issue #456 >> in Github/therion >> Martin > > Missed that, but I've not been doing anything much in anger for a couple of > years. > > Are three any instructions how to use it anywhere. A quick search of wiki and > book have not come up with anything for me > > thanks > > Andrew > ___ > Therion mailing list > Therion@speleo.sk > https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] please help with area blocks_BCA
On 17/11/2022 21:46, Martin Sluka via Therion wrote: Issue #456 in Github/therion Martin Missed that, but I've not been doing anything much in anger for a couple of years. Are three any instructions how to use it anywhere. A quick search of wiki and book have not come up with anything for me thanks Andrew ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] please help with area blocks_BCA
Issue #456 in Github/therion Martin Odesláno z iPhonu > 17. 11. 2022 v 22:35, Andrew Atkinson : > > > >> On 17/11/2022 20:08, Martin Sluka wrote: >> Hi, >> in that dataset there are empty object. They may produce problems. >> line wall >> endline >> line wall >> endline > > > Yes, yes I know, someone had said that they would fix them all, but it never > happened. Really it would be good if there was a function in therion that > found them, even better would be to remove them >> May you direct me to locality, you use you macro for blocks, please? > > All the blocks in the whole of the repository use it as > > http://www.cave-registry.org.uk/svn/CheddarCatchment/Symbols/Areas/a_blocks_BCA.th > > is called from the common layout > > http://www.cave-registry.org.uk/svn/CheddarCatchment/common_layout.th > (by a bit of a route) > > All this really needs tidying up, it has slowly expanded since I started > using Therion many years ago, I did start to tidy but... > > > To run just an individual part try > > http://www.cave-registry.org.uk/svn/CheddarCatchment/Bagpit/Bagpit/BagpitP.th2 > > There seems to be files missing form the repro, another job that needs to be > fixed > > Andrew > ___ > Therion mailing list > Therion@speleo.sk > https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] please help with area blocks_BCA
On 17/11/2022 20:08, Martin Sluka wrote: Hi, in that dataset there are empty object. They may produce problems. line wall endline line wall endline Yes, yes I know, someone had said that they would fix them all, but it never happened. Really it would be good if there was a function in therion that found them, even better would be to remove them May you direct me to locality, you use you macro for blocks, please? All the blocks in the whole of the repository use it as http://www.cave-registry.org.uk/svn/CheddarCatchment/Symbols/Areas/a_blocks_BCA.th is called from the common layout http://www.cave-registry.org.uk/svn/CheddarCatchment/common_layout.th (by a bit of a route) All this really needs tidying up, it has slowly expanded since I started using Therion many years ago, I did start to tidy but... To run just an individual part try http://www.cave-registry.org.uk/svn/CheddarCatchment/Bagpit/Bagpit/BagpitP.th2 There seems to be files missing form the repro, another job that needs to be fixed Andrew ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] Upgrade to Fedora 37 - Problems with proj packages
On Wed, Nov 16, 2022 at 10:00 PM James Begley wrote: > I'm aware of this issue - I'm currently struggling to build therion under > fedora 37 (which has proj v9 installed). I had hoped that it would be a > simple task to rebuild therion to pick up the new proj libraries, but that > doesnt appear to be the case. > Hi, switching to cmake-based build should help. Make-based build uses "pkg-config proj --libs --static" to get the required libraries and for Proj9 it returns a lot of weird dependencies which are not installed by default when you install Proj 9. Cmake build uses dynamic linking and avoids this problem. Martin ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] Translation of therion book to Greek
Yep, it sounds good to me. I will fork therion repo and use your suggestion! Best Panagiotis On Thu, Nov 17, 2022 at 7:58 PM Martin Budaj wrote: > Hi, > > great to hear about your plan! Perhaps the best way would be to start in a > separate repo. If it works well, maybe we could integrate it into the main > repo later. > > I suggest to use thbook/translations/gr as a base directory and adopt the > paths to files included from thbook/etc, thbook/mp and thbook/pic, so that > we could accommodate more translations in the future with one shared set of > pictures and other assets. > > But let us know if you have a different idea about how to proceed. > > Thanks > Martin > > On Thu, Nov 17, 2022 at 3:42 PM Panagiotis Papadakos > wrote: > >> Thank you Martin, >> >> so I should keep the translation in another repo I guess, right? >> >> On Thu, Nov 17, 2022 at 4:39 PM Martin Sluka via Therion < >> therion@speleo.sk> wrote: >> >>> Download source from Github. >>> >>> Then in folder thbook you should find: >>> >>> >>> Martin >>> >>> 17. 11. 2022 v 11:04, Panagiotis Papadakos : >>> >>> Dear all, >>> >>> I would like to translate the therion book to greek, but I am not able >>> to find the tex sources online. >>> Can anyone point me to those and also describe what is the translating >>> process? >>> >>> Best regards >>> Panagiotis >>> >>> P.S. I am sorry for any duplicates (I have just subscribed to the list) >>> ___ >>> Therion mailing list >>> Therion@speleo.sk >>> https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion >>> >>> >>> ___ >>> Therion mailing list >>> Therion@speleo.sk >>> https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion >>> >> ___ >> Therion mailing list >> Therion@speleo.sk >> https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion >> > ___ > Therion mailing list > Therion@speleo.sk > https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion > ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] Translation of therion book to Greek
Hi, great to hear about your plan! Perhaps the best way would be to start in a separate repo. If it works well, maybe we could integrate it into the main repo later. I suggest to use thbook/translations/gr as a base directory and adopt the paths to files included from thbook/etc, thbook/mp and thbook/pic, so that we could accommodate more translations in the future with one shared set of pictures and other assets. But let us know if you have a different idea about how to proceed. Thanks Martin On Thu, Nov 17, 2022 at 3:42 PM Panagiotis Papadakos wrote: > Thank you Martin, > > so I should keep the translation in another repo I guess, right? > > On Thu, Nov 17, 2022 at 4:39 PM Martin Sluka via Therion < > therion@speleo.sk> wrote: > >> Download source from Github. >> >> Then in folder thbook you should find: >> >> >> Martin >> >> 17. 11. 2022 v 11:04, Panagiotis Papadakos : >> >> Dear all, >> >> I would like to translate the therion book to greek, but I am not able to >> find the tex sources online. >> Can anyone point me to those and also describe what is the translating >> process? >> >> Best regards >> Panagiotis >> >> P.S. I am sorry for any duplicates (I have just subscribed to the list) >> ___ >> Therion mailing list >> Therion@speleo.sk >> https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion >> >> >> ___ >> Therion mailing list >> Therion@speleo.sk >> https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion >> > ___ > Therion mailing list > Therion@speleo.sk > https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion > ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
Re: [Therion] Translation of therion book to Greek
Thank you Martin, so I should keep the translation in another repo I guess, right? On Thu, Nov 17, 2022 at 4:39 PM Martin Sluka via Therion wrote: > Download source from Github. > > Then in folder thbook you should find: > > > Martin > > 17. 11. 2022 v 11:04, Panagiotis Papadakos : > > Dear all, > > I would like to translate the therion book to greek, but I am not able to > find the tex sources online. > Can anyone point me to those and also describe what is the translating > process? > > Best regards > Panagiotis > > P.S. I am sorry for any duplicates (I have just subscribed to the list) > ___ > Therion mailing list > Therion@speleo.sk > https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion > > > ___ > Therion mailing list > Therion@speleo.sk > https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion > ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
[Therion] Translation of therion book to Greek
Dear all, I would like to translate the therion book to greek, but I am not able to find the tex sources online. Can anyone point me to those and also describe what is the translating process? Best regards Panagiotis P.S. I am sorry for any duplicates (I have just subscribed to the list) ___ Therion mailing list Therion@speleo.sk https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion