[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2015-02-07 Thread translation
commit b603890c6a5dba56c690d20c5706f3a7f8c7ec21
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 8 07:45:16 2015 +

Update translations for liveusb-creator
---
 ta/ta.po |   18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po
index 68910cf..e5832b2 100644
--- a/ta/ta.po
+++ b/ta/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 07:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 07:34+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data 
on the target drive will be lost."
-msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nஒரு USB டிரைவ் அல்லது SD 
பதிவட்டை மீது இயங்கும் Tails-ஐ 
நகலெடுக்க. இலக்கு டிரைவில் 
உள்ள அனைத்து கோப்புகளும் அ
ழிக்கப்படும். "
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nஒரு USB கருவி அல்லது SD 
பதிவட்டை மீது இயங்கும் Tails-ஐ 
நகலெடுக்க. இலக்கு கருவியில் 
உள்ள அனைத்து கோப்புகளும் அ
ழிக்கப்படும். "
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:153
 msgid ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/gui.py:553
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr ""
+msgstr "கருவி இன்னும் 
ஏற்றப்படவில்லை, ஆகையால் 
எங்களால் வெற்றிட அளவை 
தீர்மானிக்க முடியாது."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:157
 #, python-format
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr 
"பதிவிறக்கப்படுகிறது %s..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1154
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "இதுவொரு loopback கருவி, MBR 
மீட்டமைத்தல் செய்யபடாது "
 
 #: ../liveusb/creator.py:827
 #, python-format
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "நிறுவுதல் 
முடிந்தது! (%s)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:617
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
+msgstr "நிறுவுதல் முடிந்தது. இந்த 
செயல்முறையை மூட 'சரி' அ
ழுத்தவும்."
 
 #: ../liveusb/creator.py:959 ../liveusb/creator.py:1275
 msgid "Installing bootloader..."
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/dialog.py:159
 msgid "Target Device"
-msgstr ""
+msgstr "இலக்கு கருவி"
 
 #: ../liveusb/gui.py:763
 msgid ""
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/creator.py:922
 msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "எப்படியும் முயற்சி 
தொடர்கிறது."
 
 #: ../liveusb/gui.py:407
 msgid "USB drive found"
-msgstr ""
+msgstr "USB கருவி காணப்பட்டது"
 
 #: ../liveusb/creator.py:954
 #, python-format
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/gui.py:402
 msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr ""
+msgstr "USB கருவி காணப்படவில்லை"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1236
 msgid "Unable to find any supported device"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [webwml/master] acknowledge a second nsf grant, and fix the drl date

2015-02-07 Thread arma
commit 259379d4d59bb86db19f5ad78e81a63d8e0a867b
Author: Roger Dingledine 
Date:   Sun Feb 8 02:19:55 2015 -0500

acknowledge a second nsf grant, and fix the drl date
---
 about/en/sponsors.wml |3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/about/en/sponsors.wml b/about/en/sponsors.wml
index 782fcae..1c77eb5 100644
--- a/about/en/sponsors.wml
+++ b/about/en/sponsors.wml
@@ -27,8 +27,9 @@
   
  http://www.rfa.org/english/";>Radio Free Asia 
(2012-2014)
  http://nsf.gov/";>National Science Foundation joint 
with Georgia Tech and Princeton University (2012-2016)
+ http://nsf.gov/";>National Science Foundation via 
University of Minnesota (2013-2017)
  http://www.sri.com/";>SRI International 
(2011-2015)
- http://www.state.gov/j/drl/";>US Department of State 
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (2013-2015)
+ http://www.state.gov/j/drl/";>US Department of State 
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (2013-2016)
  An anonymous North American ISP (2009-present)
  http://code.google.com/soc/";>Google Summer of Code 
(2007-present)
  More than 4,300 personal donations 
from individuals like you (2006-present)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2015-02-07 Thread translation
commit a0db39a4aaf37344fb4fe04131c0570be76378e1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 8 07:15:18 2015 +

Update translations for liveusb-creator
---
 ta/ta.po |   49 +
 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po
index 296b2d5..68910cf 100644
--- a/ta/ta.po
+++ b/ta/ta.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# git12a , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:41+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 07:12+\n"
+"Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,27 +21,27 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s நிறுவி"
 
 #: ../liveusb/gui.py:775
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s தேர்வுசெய்யபட்டது"
 
 #: ../liveusb/gui.py:425
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:431
 #, python-format
 msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1059
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "ஏற்கனவே துவங்கக்கூடிய %s"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:156
 msgid ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Need help? Read the documentation."
-msgstr ""
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\n உதவி தேவையா? ஆலோசிக்க 
இந்த 
ஆவணங்களை."
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:151
 msgid ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data 
on the target drive will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nஒரு USB டிரைவ் அல்லது SD 
பதிவட்டை மீது இயங்கும் Tails-ஐ 
நகலெடுக்க. இலக்கு டிரைவில் 
உள்ள அனைத்து கோப்புகளும் அ
ழிக்கப்படும். "
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:153
 msgid ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Copy the running Tails onto an already installed Tails 
device. Other partitions found on the stick are 
preserved."
-msgstr ""
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nமுன்பே நிறுவப்பட்ட 
ஒரு Tails கருவியில், இயங்கும் Tails-ஐ 
நகலெடுக்க. டிரைவில் உள்ள மற்ற 
பகிர்வுகளை 
பாதுகாக்கப்படும்."
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:155
 msgid ""
@@ -76,15 +77,15 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Upgrade an already installed Tails device from a new ISO 
image."
-msgstr ""
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nஒரு புதிய ISO 
கோப்பிலிருந்து, முன்பே 
நிறுவப்பட்டுள்ள ஒரு 
Tails-கருவியை 
மேம்படுத்தவும்."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:154
 msgid "Alt+B"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+B"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:153
 msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "உலவு"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:160
 msgid ""
@@ -101,26 +102,26 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/creator.py:1369
 msgid "Cannot find"
-msgstr ""
+msgstr "கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
 
 #: ../liveusb/creator.py:556
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s கருவியை கண்டுபிடிக்க 
முடியவில்லை"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:150
 msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Install"
-msgstr ""
+msgstr "நகலெடுத்து\n&&\nநிறுவவும்"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:152
 msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr 
"நகலெடுத்து\n&&\nமேம்படுத்தவும்"
 
 #: ../liveusb/creator.py:408
 #, python-format
@@ -135,20 +136,20 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:157
 #, python-format
 msgid "Download %(distrib

[tor-commits] [torspec/master] update proposal-status.txt

2015-02-07 Thread nickm
commit 237d927ad92aed2d94c28b774c199debde4c4245
Author: Nick Mathewson 
Date:   Sat Feb 7 22:56:26 2015 -0800

update proposal-status.txt
---
 proposals/proposal-status.txt |  187 +
 1 file changed, 133 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/proposals/proposal-status.txt b/proposals/proposal-status.txt
index 94bd2c9..f094583 100644
--- a/proposals/proposal-status.txt
+++ b/proposals/proposal-status.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-[Last updated 28 Feb 2014]
+[Last updated 7 Feb 2015]
 
-This list of open Tor proposals is based on one I sent out back in
-December[0], based on the one I did in November[1] based on the
-one I did in June of 2012[2], based on the one I did in May[3] of 2011.
+This is an update to the Tor proposal status overview.  I last sent one
+of these out almost a year ago; since 0.2.6 has entered feature freeze,
+I really ought to do this regularly again.
 
 Future versions of this document will be maintained in the torspec
 repository as "proposals/proposal-status.txt".  I'll still send them
@@ -11,10 +11,6 @@ to tor-dev periodically.
 If you're looking for something to review, think about, or comment
 on:
 
- Review 212 (using older consensuses) or 215 (obsoleting
- consensus methods) if you understand the directory system even
- a little bit; they are quite simple.
-
  Review 219 if you're a DNS geek, or you'd like Tor to work
  better with more DNS types.
 
@@ -34,6 +30,9 @@ on:
 
  Review 226 if you're interested in bridgedb development.
 
+ Review 241 for a big chance at making Tor clients and hidden services
+ more secure.
+
  Review something else if you want to take a possibly good idea
  that needs more momentum and promote it, fix it up, or finally
  kill it off.
@@ -52,11 +51,6 @@ Finally: if you've sent something to tor-dev or to me that 
should
 have a proposal number, but doesn't have one yet, please ping me
 again to remind me!
 
-[0] https://lists.torproject.org/pipermail/tor-dev/2013-December/005957.html
-[1] https://lists.torproject.org/pipermail/tor-dev/2013-November/005798.html
-[2] https://lists.torproject.org/pipermail/tor-dev/2012-June/003641.html
-[3] https://lists.torproject.org/pipermail/tor-dev/2011-May/002637.html
-
 **NOTE**: The dates after each paragraph indicate when I last
   revised the paragraph.
 
@@ -100,13 +94,9 @@ again to remind me!
 
  This proposal describes a way to transmit less directory
  traffic by sending only differences between consensuses, rather
- than the consensuses themselves.  It is mainly languishing for
- lack of an appropriately licensed, well-written, very small,
- pure-C implementation of the "diff" and "patch" algorithms.
- (The good diffs seem to be GPL (which we can't use without
- changing Tor's license), or spaghetti code, or not easily
- usable as a library, or not written in C, or very large, or
- some combination of those.)  (5/2011)
+ than the consensuses themselves.  Daniel Marti implemented this for his
+ GSoC project last summer; it is still under revision and on target
+ for merge into 0.2.7.  (See ticket #13339)  (2/2015)
 
 141  Download server descriptors on demand
 
@@ -135,7 +125,10 @@ again to remind me!
  the ring is that the hidden service host and the hidden
  service client may have different views of which servers
  exist. We need to re-do the analysis with some fraction of
- recent consensuses. (11/2013)
+ recent consensuses.
+
+ This is probably superseded by proposal 224; we should close it
+ IMO. (2/2014)
 
 
 144  Increase the diversity of circuits by detecting nodes
@@ -161,7 +154,11 @@ again to remind me!
 
  It's not clear whether this has anonymity issues, and it's not
  clear whether the imagined performance gains are actually
- worthwhile. (5/2011)
+ worthwhile.
+
+ This is probably superseded by proposal 236, which has a better
+ approach for weighting guard node selection probabilities; we
+ should probably close this ticket. (2/2015)
 
 156  Tracking blocked ports on the client side
 
@@ -185,7 +182,10 @@ again to remind me!
 
  This one is a paradigmatic "open" proposal: it needs more
  discussion.  The patch probably also needs to be ported to
- 0.2.3.x; it touches some code that has changed. (5/2011)
+ 0.2.3.x; it touches some code that has changed.
+
+ This is likely also to be relevant for the ideas of proposal 241,
+ and maybe superseded by some version of that proposal. (2/2015)
 
 159  Exit Scanning
 
@@ -301,7 +301,10 @@ again to remind me!
  relays drop in any any self-signed or CA-issued certificate
  that they like.  Some of this is done in ticket #7145;
  we should decide, however, how much we want to push towards
- normalizing the main Tor protocol. (11/2013)
+ normalizing the main Tor protocol. Some of the NSA documents
+ published in De

[tor-commits] [torspec/master] Mark 227 "finished".

2015-02-07 Thread nickm
commit 0fc1e56354db9ca9b5f9815ce580169bee005c8e
Author: Nick Mathewson 
Date:   Sat Feb 7 22:55:11 2015 -0800

Mark 227 "finished".
---
 proposals/000-index.txt|4 ++--
 proposals/227-vote-on-package-fingerprints.txt |2 +-
 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/proposals/000-index.txt b/proposals/000-index.txt
index b6c7415..a254160 100644
--- a/proposals/000-index.txt
+++ b/proposals/000-index.txt
@@ -147,7 +147,7 @@ Proposals by number:
 224  Next-Generation Hidden Services in Tor [DRAFT]
 225  Strawman proposal: commit-and-reveal shared rng [DRAFT]
 226  "Scalability and Stability Improvements to BridgeDB: Switching to a 
Distributed Database System and RDBMS" [OPEN]
-227  Include package fingerprints in consensus documents [OPEN]
+227  Include package fingerprints in consensus documents [FINISHED]
 228  Cross-certifying identity keys with onion keys [OPEN]
 229  Further SOCKS5 extensions [DRAFT]
 230  How to change RSA1024 relay identity keys [DRAFT]
@@ -218,7 +218,6 @@ Proposals by status:
212  Increase Acceptable Consensus Age [for 0.2.4.x+]
223  Ace: Improved circuit-creation key exchange
226  "Scalability and Stability Improvements to BridgeDB: Switching to a 
Distributed Database System and RDBMS"
-   227  Include package fingerprints in consensus documents
228  Cross-certifying identity keys with onion keys
232  Pluggable Transport through SOCKS proxy [for 0.2.6.x]
233  Making Tor2Web mode faster
@@ -244,6 +243,7 @@ Proposals by status:
162  Publish the consensus in multiple flavors [in 0.2.3.1-alpha]
204  Subdomain support for Hidden Service addresses
217  Tor Extended ORPort Authentication [for 0.2.5.x]
+   227  Include package fingerprints in consensus documents
  CLOSED:
101  Voting on the Tor Directory System [in 0.2.0.x]
102  Dropping "opt" from the directory format [in 0.2.0.x]
diff --git a/proposals/227-vote-on-package-fingerprints.txt 
b/proposals/227-vote-on-package-fingerprints.txt
index a3f6d1a..d1f9bf7 100644
--- a/proposals/227-vote-on-package-fingerprints.txt
+++ b/proposals/227-vote-on-package-fingerprints.txt
@@ -2,7 +2,7 @@ Filename: 227-vote-on-package-fingerprints.txt
 Title: Include package fingerprints in consensus documents
 Author: Nick Mathewson, Mike Perry
 Created: 2014-02-14
-Status: Open
+Status: Finished
 
 0. Abstract
 



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2015-02-07 Thread translation
commit cd7a38936aa889c32a9f45734f11206fd4906819
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 8 06:45:08 2015 +

Update translations for torcheck
---
 ta/torcheck.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ta/torcheck.po b/ta/torcheck.po
index 3d4a10f..5236e61 100644
--- a/ta/torcheck.po
+++ b/ta/torcheck.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 17:01+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 06:16+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "இந்த வெளியேறவும் 
ரிலே பற்ற
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
 "development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr " US 501(c)(3)-கீழ் Tor ஓர் இலாப 
நோக்கமில்லாமல் ஆன்லைநில் 
பெயர் வெளியிடாமளிருத்தல்  
மற்றும் தனியுரிமை குறித்து  
ஆராய்ச்சி, வளர்ச்சி மற்றும் 
கல்விக்காக  அ
ர்ப்பணிக்கப்பட்ட ஓர் 
திட்டம்."
+msgstr " US 501(c)(3)-கீழ் Tor ஓர் இலாப 
நோக்கமில்லாமல் ஆன்லைநில் அ
நாமதேயமாகயிருத்தல்  மற்றும் 
தனியுரிமை குறித்து  
ஆராய்ச்சி, வளர்ச்சி மற்றும் 
கல்விக்காக  அ
ர்ப்பணிக்கப்பட்ட ஓர் 
திட்டம்."
 
 msgid "Learn More »"
 msgstr "மேலும் அறிக »"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

2015-02-07 Thread translation
commit 2d77ee800fbfc700b83924d2095943d91a5cd0d1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 8 06:45:12 2015 +

Update translations for torcheck_completed
---
 ta/torcheck.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ta/torcheck.po b/ta/torcheck.po
index 3d4a10f..5236e61 100644
--- a/ta/torcheck.po
+++ b/ta/torcheck.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 17:01+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 06:16+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "இந்த வெளியேறவும் 
ரிலே பற்ற
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
 "development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr " US 501(c)(3)-கீழ் Tor ஓர் இலாப 
நோக்கமில்லாமல் ஆன்லைநில் 
பெயர் வெளியிடாமளிருத்தல்  
மற்றும் தனியுரிமை குறித்து  
ஆராய்ச்சி, வளர்ச்சி மற்றும் 
கல்விக்காக  அ
ர்ப்பணிக்கப்பட்ட ஓர் 
திட்டம்."
+msgstr " US 501(c)(3)-கீழ் Tor ஓர் இலாப 
நோக்கமில்லாமல் ஆன்லைநில் அ
நாமதேயமாகயிருத்தல்  மற்றும் 
தனியுரிமை குறித்து  
ஆராய்ச்சி, வளர்ச்சி மற்றும் 
கல்விக்காக  அ
ர்ப்பணிக்கப்பட்ட ஓர் 
திட்டம்."
 
 msgid "Learn More »"
 msgstr "மேலும் அறிக »"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [webwml/master] update the sponsors page for 2015

2015-02-07 Thread arma
commit 7eebbed30aafc93251c5278245b6e30a6c61b130
Author: Roger Dingledine 
Date:   Sun Feb 8 01:41:18 2015 -0500

update the sponsors page for 2015
---
 about/en/sponsors.wml |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/about/en/sponsors.wml b/about/en/sponsors.wml
index 8163e2d..782fcae 100644
--- a/about/en/sponsors.wml
+++ b/about/en/sponsors.wml
@@ -23,14 +23,13 @@
 Tor network.
 
 
-Active Sponsors in 2014:
+Active Sponsors in 2015:
   
- http://www.sri.com/";>SRI International 
(2011-2014)
- http://www.state.gov/j/drl/";>US Department of State 
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (2013-2015)
- http://nsf.gov/";>National Science Foundation joint 
with Georgia Tech and Princeton University (2012-2016)
  http://www.rfa.org/english/";>Radio Free Asia 
(2012-2014)
+ http://nsf.gov/";>National Science Foundation joint 
with Georgia Tech and Princeton University (2012-2016)
+ http://www.sri.com/";>SRI International 
(2011-2015)
+ http://www.state.gov/j/drl/";>US Department of State 
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (2013-2015)
  An anonymous North American ISP (2009-present)
- http://www.fordfoundation.org/";>The Ford Foundation 
(2013-2014)
  http://code.google.com/soc/";>Google Summer of Code 
(2007-present)
  More than 4,300 personal donations 
from individuals like you (2006-present)
   
@@ -39,6 +38,7 @@
 We greatly appreciate the support provided by our past sponsors
 in keeping the Tor Project progressing through our ambitious goals:

+ http://www.fordfoundation.org/";>The Ford Foundation 
(2013-2014)
  https://disconnect.me/";>Disconnect (2014)
  https://freedom.press/";>Freedom of the Press 
Foundation (2014)
  http://www.knightfoundation.org/";>The Knight 
Foundation (2012-2013)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2015-02-07 Thread translation
commit e0e6d62fad67091787f8bd69b78c255367bccab9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 8 06:15:08 2015 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 992672a..40282d0 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:01+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 06:11+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "மன்னிக்கவும்! 
உங்கள் வேண்ட
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:18
 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
-msgstr "[ இது ஒரு தானியங்கு செய்தி; 
\nதயவு செய்து பதில் அனுப்ப 
வேண்டாம்.]"
+msgstr "[ இது ஒரு தானியங்கி செய்தி; 
தயவு செய்து பதில் அனுப்ப 
வேண்டாம்.]"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:20
 msgid "Here are your bridges:"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Bridges என்றால் என்ன?"
 #: lib/bridgedb/strings.py:77
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr "%s Bridges %s எனும் Tor Relay-கள் 
தணிக்கையை கடக்க  உதவும்"
+msgstr "%s Bridge-கள் %s எனும் Tor Relay-கள் 
தணிக்கையை கடக்க  உதவும்"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:82
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Bridge-களை பெறுவதற்கு 
ஓர் மாற்
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
-msgstr "என் bridges வேலை செய்யவில்லை! 
எனக்கு உதவி தேவை!"
+msgstr "என் Bridge-கள் வேலை 
செய்யவில்லை! எனக்கு உதவி 
தேவை!"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:92
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "இதோ உங்கள் bridge 
வரிசைகள்: "
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid "Get Bridges!"
-msgstr "Bridges பெறுக!"
+msgstr "Bridge-களை பெறுக!"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:108
 msgid "Please select options for bridge type:"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "அடி %s2%s"
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:27
 #, python-format
 msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "பெறுக %s bridges %s"
+msgstr "%s Bridge-களை %s பெறுக"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:36
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2015-02-07 Thread translation
commit 0f2e6603c8236cf727d09d0b39b469e1ced6e979
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Feb 8 06:15:03 2015 +

Update translations for bridgedb
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 992672a..40282d0 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:01+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 06:11+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "மன்னிக்கவும்! 
உங்கள் வேண்ட
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:18
 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
-msgstr "[ இது ஒரு தானியங்கு செய்தி; 
\nதயவு செய்து பதில் அனுப்ப 
வேண்டாம்.]"
+msgstr "[ இது ஒரு தானியங்கி செய்தி; 
தயவு செய்து பதில் அனுப்ப 
வேண்டாம்.]"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:20
 msgid "Here are your bridges:"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Bridges என்றால் என்ன?"
 #: lib/bridgedb/strings.py:77
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr "%s Bridges %s எனும் Tor Relay-கள் 
தணிக்கையை கடக்க  உதவும்"
+msgstr "%s Bridge-கள் %s எனும் Tor Relay-கள் 
தணிக்கையை கடக்க  உதவும்"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:82
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Bridge-களை பெறுவதற்கு 
ஓர் மாற்
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
-msgstr "என் bridges வேலை செய்யவில்லை! 
எனக்கு உதவி தேவை!"
+msgstr "என் Bridge-கள் வேலை 
செய்யவில்லை! எனக்கு உதவி 
தேவை!"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:92
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "இதோ உங்கள் bridge 
வரிசைகள்: "
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid "Get Bridges!"
-msgstr "Bridges பெறுக!"
+msgstr "Bridge-களை பெறுக!"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:108
 msgid "Please select options for bridge type:"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "அடி %s2%s"
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:27
 #, python-format
 msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "பெறுக %s bridges %s"
+msgstr "%s Bridge-களை %s பெறுக"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:36
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [webwml/master] Merge branch 'staging'

2015-02-07 Thread sebastian
commit dc63fc86127010eb3a1c687b0a8f3322bd067116
Merge: 63b2d91 2e30e55
Author: Sebastian Hahn 
Date:   Sun Feb 8 04:28:56 2015 +0100

Merge branch 'staging'

 docs/en/verifying-signatures.wml |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [webwml/master] Fixes osx arch tag in TorBrowser's name.

2015-02-07 Thread sebastian
commit 2e30e5550a568b74d1b86eedd3bb445b39fa7839
Author: Sherief Alaa 
Date:   Fri Feb 6 10:26:21 2015 +0200

Fixes osx arch tag in TorBrowser's name.
---
 docs/en/verifying-signatures.wml |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/docs/en/verifying-signatures.wml b/docs/en/verifying-signatures.wml
index 84cda7e..856e01c 100644
--- a/docs/en/verifying-signatures.wml
+++ b/docs/en/verifying-signatures.wml
@@ -137,7 +137,7 @@
 to download the ".asc" file as well. Assuming you downloaded the
 package and its signature to your Desktop, run:
 
-gpg --verify 
/Users/Alice/TorBrowser--osx-i386-en-US.dmg{.asc*,}
+gpg --verify 
/Users/Alice/TorBrowser--osx32_en-US.dmg{.asc*,}
 
 The output should say "Good signature": 
 



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [webwml/master] Add Yawning as a prospective mentor of UDP transports

2015-02-07 Thread atagar
commit 63b2d91a28ea4ec0d5794c371c2e96ba5484a0a2
Author: Damian Johnson 
Date:   Sat Feb 7 11:07:50 2015 -0800

Add Yawning as a prospective mentor of UDP transports
---
 getinvolved/en/volunteer.wml |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/getinvolved/en/volunteer.wml b/getinvolved/en/volunteer.wml
index ddf479a..34dedf8 100644
--- a/getinvolved/en/volunteer.wml
+++ b/getinvolved/en/volunteer.wml
@@ -1059,7 +1059,7 @@ meetings around the world.
 
 Skill Level: High
 
-Likely Mentors: Steven (sjmurdoch)
+Likely Mentors: Steven (sjmurdoch), Yawning
 
 There are https://research.torproject.org/techreports/datagram-comparison-2011-11-07.pdf";>lots

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit 3a92dadb55f240312e6c50d0de86ca94c5d99e6b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 16:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index a058a92..5664ca4 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 16:10+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -215,14 +215,14 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr ""
+msgstr "டிஜிட்டல்-கையொப்பத்தை 
சரிபார்க்கவும்\n\nஉங்கள்
 கணினியில் GnuPG 
நிறுவப்பட்டுள்ளது என்றால், zip 
கோப்பை விரிவாக்கம் 
செய்ய்தபின்,\nGPG கட்டளைவரி 
முகப்பு மென்பொருளை 
பின்வருமாறு பயன்படுத்தவும் 
:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr ""
+msgstr "வெளிப்பாடு சற்று இப்படி 
இருக்க வேண்டும்:\n\ngpg: Good signature from 
'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
-msgstr ""
+msgstr "உங்களுக்கு கட்டளைவரி 
முகப்பு மென்பொருளை 
பயன்படுத்திய பழக்கம் இல்லை 
என்றால், \nஒரு GnuPGயின் வரைகலை 
பயனர் இடைமுகத்தை 'குய்' இந்த 
இணையதளத்தில் இருந்து பெற்று 
முயற்சிக்கவும்.\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "உங்கள் இணைய இணைப்பு, Tor 
network-வுடன் இணைவதை தடுத்தால் , 
உங்களுக்கு\nbridge relay 
தேவைப்படலாம். Bridge Relay-க்கள்  (அ
ல்லது சுருக்கமாக 
\"Bridge-கள்\")\nமுக்கிய Tor relay பொது அ
டைவுப்பட்டியலில் இருக்காது. 
எந்த முழுமையான பொது\nஅ
டைவுப்பட்டியலில் இல்லாத 
காரணத்தால், உங்களின் இணைய 
சேவை வழங்கும் நிறுவனம் 'ISP' \nஅ
றியப்பட்ட அனைத்து Tor 
relay-களையும் 
வடிகட்டிநாலும்கூட, அ
வர்களால் அனைத்து bridge 
\nஇணைப்புகளை தடுக்க இயலாது."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit f5b606ff36a5e346a5365a822664246a323bb172
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 15:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index 024fb50..a058a92 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:44+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -169,31 +169,31 @@ msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr ""
+msgstr "2.) \".z\" ல் முடிவுள்ள அனைத்து 
கோப்புகளையும் 
விரிவாக்கவும்.  நீங்கள் அ
னைத்து இணைப்புகளை முன்னர் 
ஓர் புதிய கோப்புறையில் 
சேமித்தீர் என்றால், நேரடியாக 
கோப்புறையினுல் உள்ள அ
னைத்து கோப்புகளையும் 'unzip' 
விருவாக்குகங்ள். உங்களால்  .z 
கோப்புகளை 
திறக்கமுடியவில்லை  எனில், 
\"கோப்புகளை விரிவாக்குவது 
எப்படி\" பிரிவை  பார்க்கவும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""
 "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
 "each package. (gpg --verify)"
-msgstr ""
+msgstr "3.) நீங்கள் மின்னஞ்சலில் 
பெற்ற அனைத்து 
தொகுப்புகளையும் 
விவரித்ததுபோல  உண்மையான 
நற்தொகுப்புகள் தானா என 
சரிபார்க்கவும். (gpg --verify)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:122
 msgid ""
 "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
 "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n"
 "process automatically."
-msgstr ""
+msgstr "4) இப்போது பல தொகுதிகளான 
காப்பகத்தை, ஒன்றிணைத்து ஒரு 
கோப்பாக மாற்ற, \n\"..split.part01.exe\" 
எனமுடியும் கோப்பை இருமுறை 
கிளிக் செய்யுங்கள். இது 
செயல்முறையை \nசுயமாக 
தொடங்கும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:126
 msgid ""
 "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
 "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
 "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr ""
+msgstr "5.) ஒன்றிணைப்பது 
முடிவடைந்ததும், நீங்கள் ஒரு 
புதிதாக உருவாக்கப்பட்ட\n\".exe\" 
கோப்பையை உங்களின் இலக்கு 
கோப்புறையினுள் கண்டெடுக்க 
வேண்டும். நேரடியாக இருமுறை 
\nகிளிக் செய்தால், Tor Browser கட்டு 
சில நொடிகளில் தொடங்கும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr ""
+msgstr "6.) அவ்வளவு தான். நீங்கள் 
முடித்துவிட்டீர்கள். Tor 
பயன்படுத்துவதற்கு நன்றி, 
சுகமநுபவியுங்கள்!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:132
 msgid ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "ஆதரவு\n==="
 msgid ""
 "Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
 "package and verify the signature."
-msgstr ""
+msgstr "இதோ நீங்கள் கோரிய 
மென்பொருள் zip கோப்பாக உள்ளது. 
தயவு செய்யது கோப்பை 
unzip\nசெய்து, 
டிஜிட்டல்-கையொப்பத்தை 
சரிபார்க்கவும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:141
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/lis

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit 75020d7f19e49ab74086239f56bc8ef62207219e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 15:15:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index a2f29cc..024fb50 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:11+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,20 +39,20 @@ msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr ""
+msgstr "எங்களால் \"DKIM\" ஆதரவுள்ள 
மின்னஞ்சல் சேவைகளிடம் 
இருந்து மட்டுமே 
கோரிக்கைகளை ஏற்க முடியும், 
இது மின்னஞ்சலின் ஓர் அம்சம், 
இது அஞ்சலில் உள்ள \"அ
னுப்புனர்\" வரியும் உண்மையான 
முகவரியும்  ஒன்றா என சோதிக்க 
உதவுகிறது."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த மின்னஞ்சலை நீங்கள் 
கேட்கவில்லை என்றால் 
மன்னிப்பு கூறுகிறோம். உங்கள் 
மின்னஞ்சல் DKIM \nபயன்படுத்தாத 
சேவையினிலிருந்து 
வந்ததென்பதால் என்பதால், 
நாங்கள் ஒரு குறுகிய விளக்கம் 
\nஅனுப்புகிறோம், பின்னர் அ
டுத்த நாளிலிருந்து தங்களின் 
இந்த மின்னஞ்சல் முகவரி  
புறக்கணிக்கப்படும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "உங்களுக்கு எதாவது 
கேள்விகள் இருந்தால் அல்லது 
இது வேலைச்செய்யவில்லை 
என்றால்,\nநீங்கள் ஆதரவுக்கு 
எம் நிபுணரை  மின்னஞ்சல் 
வாயிலாக  தொடர்பு கொள்ள 
வேண்டிய முகவரி : h...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் எந்த தொகுப்பு என 
தெரிவித்தால், நான் நீங்கள் 
விரும்பும் Tor தொகுப்பை அ
னுப்புவேன். பின்வரும் 
தொகுப்புகளின் 
பெயர்ப்பட்டியலில் இருந்து 
ஒன்றை தேர்வு செய்க:\n\nwindows\n
macos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\n 
   obfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n
obfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "GetTor-டம் ஒரு 
மின்னஞ்சலில் இந
 msgid ""
 "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
 "one package again. This is done as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "அனைத்து பாகங்களை 
பெற்றவுடன், நீங்கள் அவற்றை 
மீண்டும் ஒரு தொகுப்பாக 
ஒன்றிணைக்க வேண்டும். இதை 
செய்யவதற்கான வழிமுறை கீழே: "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit 36499cebc532f01a7d3525a9587228ad25483ec4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 14:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index c93f52e..a2f29cc 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:41+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr ""
+msgstr "உங்கள் இணையத்தின் வேகம் 
குறைவாக இருந்தாலோ, அல்லது 
உங்கலின் மின்னஞ்சல் சேவை 
நிறுவனம்  \nஉங்கலின் 
மின்னஞ்சலில் பெரிய 
இணைப்புகளைப் பெற அனுமதி 
கொடுக்கவில்லை என்றாலோ, 
GetTor-னால்\nஉங்களுக்காக, ஒரு 
பெரிய தொகுப்பிற்கு பதிலாக, பல 
சிறிய தொகுப்புகளாக அனுப்ப 
முடியும். "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""
@@ -146,13 +146,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "windows\n"
 "split"
-msgstr ""
+msgstr "'split' என்கிற வார்த்தையை 
தனியாக ஓர் வரியில் 
சேர்க்கவும். 
(இவ்வார்த்தை\nதனி வரியில் 
இருப்பது அவசியம்). இது போல :\n
\nwindows\nsplit"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:107
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr ""
+msgstr "GetTor-டம் ஒரு மின்னஞ்சலில் 
இந்த உரையை அனுப்பினால், அது 
உங்களுக்கு\nTor Browser kattai, பல 1, 4 MB 
இணைப்புகளாக அ
னுப்பிவைக்கும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""
@@ -427,13 +427,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "source:\n"
 "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr ""
+msgstr "source:\nTor மூல தொகுப்பு, 
நிபுணர்களுக்காக. 
பெரும்பாலான பயனர்களுக்கு 
இந்த தொகுப்பு தேவையில்லை."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:269
 msgid ""
 "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
 "=="
-msgstr ""
+msgstr "அடிக்கடிக் கேட்கப்படும் 
கேள்விகள்\n=="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
 "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
 "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
 "Just extract it and run."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser கட்டைதான் (TBB) நாங்கள் 
பெரும்பாலான பயனர்களுக்காக 
பரிந்துரைக்கும் தொகுப்பு 
ஆகும்.\nஇந்தக்கட்டு நீங்கள் 
பாதுகாப்பாக இணையத்தை 
உலாவுவதர்காக எல்லாமும் 
கொண்டு வருகிறது. \nஅதை 
பிரித்து, நேரியடியாக 
ஓட்டசெய்யுங்கள்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit 6f03776be4b61d28e701338b45c7392a64ba5f13
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 14:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index 8637950..c93f52e 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 13:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:11+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "தயவு செய்து இந்த அஞ்சலின் 
பதிலில், ஒரு தொகுப்பின் 
பெயரை \nஎங்காவது 
குறிப்பிடுங்கள்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
@@ -90,14 +90,14 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-இன் ஒரு பதிப்பை உங்கள் 
மொழியில் பெற, உங்கள்ளுக்கு 
தேவையான\nமொழியை மின்னஞ்சல் அ
னுப்பும் முகவரியில் 
குறிப்பிட்டு அ
னுப்புங்கள்:\n\ngettor...@torproject.org "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr ""
+msgstr "இந்த உதாரணம் நீங்கள் 
விண்ணபித்த உங்கள் பார்ஸி 
(பாரசீகம்) மொழி \nதொகுப்பை 
கொடுக்கும். ஆதரவுள்ள 
மொழிகளின் குறியீட்டு 
பட்டியலை கீழே பார்க்கவும்."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
 "gettor...@torproject.org: Polish\n"
 "gettor...@torproject.org: Russian\n"
 "gettor...@torproject.org: Chinese"
-msgstr "gettor...@torproject.org: அரபிக்\n
gettor...@torproject.org: இடாய்ச்சு\n
gettor...@torproject.org: ஆங்கிலம்\n
gettor...@torproject.org: எசுப்பானியம்\n
gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\ngettor...@torproject.org: 
பிரான்சியம்\ngettor...@torproject.org: Italian\n  
  gettor...@torproject.org: Dutch\ngettor...@torproject.org: 
Polish\ngettor...@torproject.org: உருசியம்\n
gettor...@torproject.org: சீனம்"
+msgstr "gettor...@torproject.org: அரபிக்\n
gettor...@torproject.org: ஜேர்மன்\n
gettor...@torproject.org: ஆங்கிலம்\n
gettor...@torproject.org: ஸ்பானிஷ்\n
gettor...@torproject.org:பாரசீகம்\n
gettor...@torproject.org: பிரஞ்சு\n
gettor...@torproject.org: இத்தாலியம்\n
gettor...@torproject.org: டட்சு \ngettor...@torproject.org:   
  போலிஷ்\ngettor...@torproject.org: 
உருசியம்\ngettor...@torproject.org: சீனம்"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "எந்த மொழியும் 
தேர்ந்தேடுக
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "=="
-msgstr ""
+msgstr "சிறிய அளவிலான 
தொகுப்புகள்\n=="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:97
 msgid ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
 "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "தயவு செய்து இந்த அஞ்சலின் 
பதிலில், ஒரு தொகுப்பின் 
பெயரை எங்காவது என்னிடம் 
\nசொல்லுங்கள். இந்த 
தொகுப்புகளை குறித்து  இங்கே 
ஒரு குறுகிய விளக்கம்:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:222
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproj

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit acc5d230d6e77571ae7139f7ac5dc3bc41b9f99a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 13:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |   18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index 4795aa5..8637950 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 13:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 13:43+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==="
-msgstr ""
+msgstr "அணுகல் தடுக்கப்பட்டது / 
தணிக்கை செய்யப்பட்டது 
\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor என்றால் என்ன?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr ""
+msgstr "\"Tor\" எனும் பெயர் பல 
உள்ளடங்கிய பகுதிகளை 
குறிக்கலாம்.\n "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser கட்டு என்றால் என்ன?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:288
 msgid ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "எந்த தொகுப்பை நான் கேட்க 
வேண்டும்?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:294
 msgid ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr ""
+msgstr "இது நீங்கள் 
பயன்படுத்தும் 
இயங்குமென்பொருள் 'OS' 
பொறுத்தது.  உதாரணமாக, 
உங்களின்  \nஇயங்குமென்பொருள் 
மைக்ரோசாப்ட் விண்டோஸ் 
என்றால், நீங்கள் \"விண்டோஸ்\" 
விண்ணப்பிக்கவேண்டும்.\nஇங்கே, 
அனைத்து தொகுப்புகளுக்கும் அ
வை எந்த 
இயங்குமென்பொருளுக்கு 
பொருத்தமானது 
என்பது\nகுறித்து ஒரு குறுகிய 
விளக்கம்:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
@@ -485,11 +485,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
-msgstr ""
+msgstr "கேள்வி:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:303
 msgid "ANSWER:"
-msgstr ""
+msgstr "பதில்:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:305
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torspec/master] Merge remote-tracking branch 'sebastian/random_spec_fixes'

2015-02-07 Thread nickm
commit 7bd563b44ae9a38cf76d99c0705fd1b71f782d15
Merge: 5bd7418 f7b6969
Author: Nick Mathewson 
Date:   Sat Feb 7 08:21:52 2015 -0500

Merge remote-tracking branch 'sebastian/random_spec_fixes'

 control-spec.txt |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torspec/master] Clarify a note about desc/id/* availability

2015-02-07 Thread nickm
commit 15b39fb4a72dbd2e892995f41ec09ffd27281986
Author: Sebastian Hahn 
Date:   Sat Feb 7 10:35:19 2015 +0100

Clarify a note about desc/id/* availability
---
 control-spec.txt |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/control-spec.txt b/control-spec.txt
index 1fb543f..8fde097 100644
--- a/control-spec.txt
+++ b/control-spec.txt
@@ -527,7 +527,7 @@
   [In 0.2.0.9-alpha this switched from v2 directory style to v3]
 
 "desc/all-recent" -- the latest server descriptor for every router that
-  Tor knows about.  (See note about desc/id/* and desc/name/* above.)
+  Tor knows about.  (See md note about desc/id/* and desc/name/* above.)
 
 "network-status" -- a space-separated list (v1 directory style)
   of all known OR identities. This is in the same format as the



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torspec/master] Fix logic error in controlspec

2015-02-07 Thread nickm
commit f7b696948edb3c0b21d55848b31cc6db744fd1f7
Author: Sebastian Hahn 
Date:   Sat Feb 7 10:47:58 2015 +0100

Fix logic error in controlspec
---
 control-spec.txt |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/control-spec.txt b/control-spec.txt
index 8fde097..f8a4cf5 100644
--- a/control-spec.txt
+++ b/control-spec.txt
@@ -605,8 +605,8 @@
 is deprecated and should not be used.]
 
   [Older versions of Tor (before 0.1.2.x-final) generated 'down' instead
-   of unlisted/unusable. Before 0.2.6.3-alpha, 'down' was never
-   generated.]
+   of unlisted/unusable. Between 0.1.2.x-final and 0.2.6.3-alpha,
+   'down' was never generated.]
 
   [ ServerID2 differs from ServerID in not prefixing fingerprints
with a $.  This is an implementation error.  It would be nice to add



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit 6e02464241c04a4f007b95e47f3a5c1b61ff1f33
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 13:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index fd74b9c..4795aa5 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 13:13+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr ""
+msgstr " 1) உங்கள் வட்டில் ஒரு 
கோப்புறையினுள் பெற்ற அ
னைத்து இணைப்புகளையும் 
சேமிக்க."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:115
 msgid ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "SUPPORT\n"
 "==="
-msgstr ""
+msgstr "ஆதரவு\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:138
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-02-07 Thread translation
commit b4628175e55513f42517dfcff006131549d0ba58
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 12:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ta/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ta/gettor.po b/ta/gettor.po
index 4d55c92..fd74b9c 100644
--- a/ta/gettor.po
+++ b/ta/gettor.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# git12a , 2015
 # rat s , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-15 20:41+\n"
-"Last-Translator: rat s \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:41+\n"
+"Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr "உங்கள் மொழியில் TOR-ஐ peRa"
+msgstr "உங்கள் மொழியில் TOR-ஐ பெற 
\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

2015-02-07 Thread translation
commit 8a75735db5e7dbe805e20fb7616b9cdccd4dd966
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 12:45:27 2015 +

Update translations for tails-greeter_completed
---
 ta/ta.po |  204 ++
 1 file changed, 204 insertions(+)

diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po
new file mode 100644
index 000..57bcbaf
--- /dev/null
+++ b/ta/ta.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# git12a , 2015
+# Khaleel Jageer , 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-15 16:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:41+\n"
+"Last-Translator: git12a \n"
+"Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ta\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
+msgid "Forward"
+msgstr "ஃபார்வர்டு"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
+msgid "Login"
+msgstr "புகுபதிகை"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+msgid "Welcome to Tails"
+msgstr "Tails க்கு வரவேற்கிறோம்"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+msgid "Use persistence?"
+msgstr "நிலைபேறு பயன்படுத்த 
விருப்பமா?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+msgid "Documentation"
+msgstr "ஆவணங்கள்"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+msgid "Yes"
+msgstr "சரி"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+msgid "No"
+msgstr "இல்லை"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "கடவுச்சொற்றொடர்:"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "Read-Only?"
+msgstr "படிக்க மட்டும்?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
+msgid "Wrong passphrase. Please try again."
+msgstr "தவறான 
கடவுச்சொற்றொடர். மீண்டும் 
முயற்சிக்கவும்."
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
+msgid "More options?"
+msgstr "மேலும் விருப்பங்கள்?"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
+msgid "Administration password"
+msgstr "நிர்வாகத்தின் 
கடவுச்சொல்"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+msgid ""
+"Documentation"
+msgstr "ஆவணங்கள்"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+msgid ""
+"Enter an administration password in case you need to perform administration 
tasks.\n"
+"Otherwise it will be disabled for better security."
+msgstr "நிர்வாக பணிகளை செய்ய 
வழக்கில் உள்ள ஒரு 
நிர்வாகத்தின் கடவுச்சொல்லை 
உள்ளிடவும்.\nஇல்லையெனில் 
சிறந்த பாதுகாப்பு 
முடக்கப்படும்."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
+msgid "Password:"
+msgstr "கடவுச்சொல்:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
+msgid "Verify Password:"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை 
சரிபார்க்கவும்:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "கடவுச்சொற்கள் 
பொருந்தவில்லை"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
+msgid "Windows camouflage"
+msgstr "விண்டோஸ் உருமறைப்பு"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
+msgid ""
+"Documentation"
+msgstr "ஆவணங்கள்"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
+msgid ""
+"This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be "
+"useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
+msgstr "இந்த தேர்வு Tails-ஐ 
மைக்ரோசாப்ட் விண்டோஸ் 8 போல 
காட்டசெய்யும். இது பொது 
இடங்களில் சந்தேகம் 
ஏற்படுவதை தவிர்க்க உதவலாம்."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
+msgid "Activate Microsoft Windows 8 Camouflage"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோஸ் 8 
போல உருமாற்றி காட்டு"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
+msgid "MAC address spoofing"
+msgstr "MAC முகவரியை மாற்று"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
+msgid ""
+"Documentation"
+msgstr "ஆவணங்கள்"
+
+#: ../glade/opt

[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2015-02-07 Thread translation
commit 83e70de4c7a93442046e587a3827f1496acda73d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 12:45:23 2015 +

Update translations for tails-greeter
---
 ta/ta.po |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po
index 405806f..57bcbaf 100644
--- a/ta/ta.po
+++ b/ta/ta.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-15 16:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:41+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -131,33 +131,33 @@ msgstr "MAC முகவரியை 
மாற்றுவது நெட்வ
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
 "suspicion or cause network connection problems."
-msgstr ""
+msgstr "பொதுவாக MAC முகவரிகளை 
மாற்றுவது பாதுகப்பானதே, 
ஆனாலிது சந்தேகத்தையோ அல்லது 
நெட்வொர்க் இணைப்பில் 
பிரச்சனையையோ  ஏற்படுத்தலாம்."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "எல்லா MAC முகவரிகளையும் 
மாற்றுக"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:19
 msgid "Network configuration"
-msgstr ""
+msgstr "நெட்வொர்க் கட்டமைப்பு"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:20
 msgid ""
 "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணங்கள்"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:21
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
 " connect directly to the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "இந்த கணினியின் இணைய 
இணைப்பில் தடைகள் இல்லை. 
நீங்கள் நேரடியாக Tor 
நெட்வொர்க்குடன் இணையலாம்."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:22
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
 "need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr ""
+msgstr "இந்த கணினியின் இணைய 
இணைப்பில் தணிக்கை, 
வடிகட்டிதல் அல்லது Proxy போன்ற 
தடைகளுள்ளன. நீங்கள் Bridge, Firewall அ
ல்லது Proxy அமைப்புகளை 
கட்டமைக்கவேண்டும்."
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:1
 msgid " "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "மாதிரி"
 msgid ""
 "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist return code %(returncode)s:\n%(stderr)s உடன் 
தோல்வியடைந்தது "
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:99
 #, python-format
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid ""
 "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stdout)s\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s 
\nஉடன் தோல்வியடைந்தது "
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:124
 #, python-format
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stdout)s\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist return code 
%(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s\nஉடன் 
தோல்வியடைந்தது "
 
 #: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
 #: ../tailsgreeter/langpanel.py:183

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2015-02-07 Thread translation
commit 1af76bd8df1bc58c806eab7d525d7e57ad54e0a7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 12:15:22 2015 +

Update translations for tails-greeter
---
 ta/ta.po |   31 ---
 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po
index d5042e7..405806f 100644
--- a/ta/ta.po
+++ b/ta/ta.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Syed Khaleel , 2014
+# git12a , 2015
+# Khaleel Jageer , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:53+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-15 16:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:12+\n"
+"Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "நிலைபேறு 
பயன்படுத்த விருப
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணங்கள்"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
 msgid "Yes"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "நிர்வாகத்தின் 
கடவுச்சொல
 msgid ""
 "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணங்கள்"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:5
 msgid ""
@@ -92,39 +93,39 @@ msgstr "கடவுச்சொற்கள் 
பொருந்த
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:10
 msgid "Windows camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "விண்டோஸ் உருமறைப்பு"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:11
 msgid ""
 "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணங்கள்"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:12
 msgid ""
 "This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be "
 "useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
-msgstr ""
+msgstr "இந்த தேர்வு Tails-ஐ 
மைக்ரோசாப்ட் விண்டோஸ் 8 போல 
காட்டசெய்யும். இது பொது 
இடங்களில் சந்தேகம் 
ஏற்படுவதை தவிர்க்க உதவலாம்."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:13
 msgid "Activate Microsoft Windows 8 Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் விண்டோஸ் 8 
போல உருமாற்றி காட்டு"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid "MAC address spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC முகவரியை மாற்று"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
 msgid ""
 "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணங்கள்"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""
 "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
 "local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr ""
+msgstr "MAC முகவரியை மாற்றுவது 
நெட்வொர்க் வன்பொருளின் 
வரிசை எண்ணை அக்கமுள்ள  
நெட்வொர்குகலிடமிருந்து 
மறைக்கும். இது உங்கள் 
புவியியல் இடத்தை மறைக்க  
உதவும்."
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:17
 msgid ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgid ""
 "%(stderr)s"
 msgstr ""
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
 msgid "Other..."
 msgstr "மற்றவை..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2015-02-07 Thread translation
commit 70c149b4593433cb4ec05798fb425c7e23162ca6
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 09:15:08 2015 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po |  357 
 1 file changed, 357 insertions(+)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
new file mode 100644
index 000..992672a
--- /dev/null
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# Translations template for BridgeDB.
+# Copyright (C) 2014 'The Tor Project, Inc.'
+# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
+# 
+# Translators:
+# git12a , 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:01+\n"
+"Last-Translator: git12a \n"
+"Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Language: ta\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in
+#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation):
+#. "BridgeDB"
+#. "pluggable transport"
+#. "pluggable transports"
+#. "obfs2"
+#. "obfs3"
+#. "scramblesuit"
+#. "fteproxy"
+#. "Tor"
+#. "Tor Browser"
+#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
+msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
+msgstr "மன்னிக்கவும்! உங்கள் 
வேண்டுகோளிற்கு ஏதோஒரு  தவறு 
நேர்ந்துள்ளது."
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:18
+msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
+msgstr "[ இது ஒரு தானியங்கு செய்தி; 
\nதயவு செய்து பதில் அனுப்ப 
வேண்டாம்.]"
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:20
+msgid "Here are your bridges:"
+msgstr "இதோ உங்கள் bridges:"
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:22
+#, python-format
+msgid ""
+"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time 
between\n"
+"emails is %s hours. All further emails during this time period will be 
ignored."
+msgstr "நீங்கள் வீத வரம்பு மீறி 
விட்டீர்கள். தயவு செய்து 
மெதுவடையவும்! 
மின்னஞ்சல்களின் இடையே 
குறைந்தபட்ச நேரம் %s மணிகள். 
இந்த நேரத்தினுள் அனைத்து 
மின்னஞ்சல்களும்  
நிராகரிக்கப்படும்."
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:25
+msgid ""
+"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
+msgstr "கட்டளைகள்: (பல 
விருப்பங்களை குறிப்பிட 
கட்டளைகளை ஒரேசமயத்தில் 
ஒன்றியினைகவும்)"
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
+#: lib/bridgedb/strings.py:28
+msgid "Welcome to BridgeDB!"
+msgstr "BridgeDB-யினுள் நல்வரவு"
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
+#: lib/bridgedb/strings.py:30
+msgid "Currently supported transport TYPEs:"
+msgstr "தற்போது ஆதரவு உள்ள Transport 
TYPE-கள் "
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:31
+#, python-format
+msgid "Hey, %s!"
+msgstr "ஹே, %s!"
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:32
+msgid "Hello, friend!"
+msgstr "ஹலோ, தோழா!"
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101
+msgid "Public Keys"
+msgstr "பொது விசைகள்"
+
+#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
+#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
+#. for al...@example.com on Friday, 09 May, 2014 at 18:59:39."
+#: lib/bridgedb/strings.py:37
+#, python-format
+msgid ""
+"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
+"for %s on %s at %s."
+msgstr "இந்த மின்னஞ்சல் வானவில், 
யூனிகார்ன்கள் மற்றும் 
சிறுதீப்பொறிகள் கொண்டு \n%s 
-காக  %s அன்று %s நேரத்தில் 
உருவாக்கப்பட்டது."
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Network".
+#: lib/bridgedb/strings.py:4

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2015-02-07 Thread translation
commit 1c7c0b07755087ca568a96c84c84c4ff6998b924
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 09:15:03 2015 +

Update translations for bridgedb
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ce56e3b..992672a 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 08:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:01+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
 "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you 
are\n"
 "using Tor.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB-யால் %sபலவகையான Pluggable 
Transports%s bridge-களை தரமுடியும்,\nஇவை 
உங்கள் Tor Network இணைப்புகளை 
விளங்காதவண்ணம் ஆக்கவுதவி, 
உங்களின் \nஇணைய போக்குவரத்தை 
கண்கானிப்பவருக்கு நீங்கள் Tor 
பயன்படுத்துகிறீர்கள் 
எனக்கன்டறிய மேலும்\nகடினம் 
ஆக்கும்.\n\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
 #: lib/bridgedb/strings.py:54

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2015-02-07 Thread translation
commit 036f6eacdd4e7d75e2871edcda624670caa1f6a9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 08:45:02 2015 +

Update translations for bridgedb
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index a841350..ce56e3b 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 08:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 08:41+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
 "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
 "Transports aren't IPv6 compatible.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "சில IPv6 முகவரிக்கொண்ட 
bridge-களும் உள்ளன, எனினும் சில 
Pluggable\nTransports-கள் IPv6 உடன் 
பொருந்தக்கூடிவது இல்லை.\n\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can 
still\n"
 "help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "கூடுதலாக, BridgeDB-யினுள் 
ஏராளமான பழையமுறை bridge-கள் \n%s Pluggable 
Transports வசதியில்லாமல் உள்ளது %s 
உணர்ச்சி ஊட்டுகிறவாறு 
இல்லாவிட்டாலும், \nஇவையால் பல 
சந்தர்ப்பங்களில் இனைய 
தணிக்கையை கடக்க உதவும்.\n\n"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:76
 msgid "What are bridges?"
@@ -297,27 +297,27 @@ msgstr "அடி %s1%s"
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:13
 #, python-format
 msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr ""
+msgstr "பதிவிறக்கவும் %s Tor Browser %s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:25
 #, python-format
 msgid "Step %s2%s"
-msgstr ""
+msgstr "அடி %s2%s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:27
 #, python-format
 msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr ""
+msgstr "பெறுக %s bridges %s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:36
 #, python-format
 msgid "Step %s3%s"
-msgstr ""
+msgstr "அடி %s3%s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr ""
+msgstr "இப்பொழுது %s bridge-களை Tor Browser-உள் 
%s சேர்க்கவும்"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:38
 #, python-format
 msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "%sநே%sரயடியாக bridge-களை 
கொடுக்கவும்!"
 
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:52
 msgid "Advanced Options"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "எதுவுமில்லை"
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:130
 #, python-format
 msgid "%sY%ses!"
-msgstr ""
+msgstr "%sஆ%sம்!"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -354,4 +354,4 @@ msgstr ""
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:154
 #, python-format
 msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "%sபெ%sருக Bridge-களை"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

2015-02-07 Thread translation
commit 5d1e8bb5a9df6120c465036b0a4f0627fecae084
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 08:16:05 2015 +

Update translations for tor-and-https
---
 ur_PK.po |   41 +
 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/ur_PK.po b/ur_PK.po
index 10633e1..569ab26 100644
--- a/ur_PK.po
+++ b/ur_PK.po
@@ -1,11 +1,12 @@
 # 
 # Translators:
+# Mukhtar Azad , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:09+\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-25 09:55+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 08:01+\n"
+"Last-Translator: Mukhtar Azad \n"
 "Language-Team: Urdu (Pakistan) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ur_PK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,111 +26,111 @@ msgstr ""
 #: C/tor-and-https.svg:14
 #, no-wrap
 msgid "Tor and HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "ٹور اور ایچ ٹی ٹی پی ایس"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Site.com"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "user / pw"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "data"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "location"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 3em max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "WiFi"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 4em max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "ISP"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Hacker"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Lawyer"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Sysadmin"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Police"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "NSA"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Internet connection"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Eavesdropping"
 msgstr ""
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Data sharing"
 msgstr ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2015-02-07 Thread translation
commit de871650ad166291b5110e9ab036905bf6e290a5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 08:15:29 2015 +

Update translations for tails-greeter
---
 ur_PK/ur_PK.po |   13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ur_PK/ur_PK.po b/ur_PK/ur_PK.po
index 6d0bbc2..520962f 100644
--- a/ur_PK/ur_PK.po
+++ b/ur_PK/ur_PK.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Mukhtar Azad , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:53+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-15 16:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 07:50+\n"
+"Last-Translator: Mukhtar Azad \n"
 "Language-Team: Urdu (Pakistan) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ur_PK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
 msgid "More options?"
-msgstr ""
+msgstr "مزید آپشنز؟"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:3
 msgid "Administration password"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgid ""
 "%(stderr)s"
 msgstr ""
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
 msgid "Other..."
 msgstr ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2015-02-07 Thread translation
commit d2511259685d14b2601e4eacb2ba27faef0ba509
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 08:15:18 2015 +

Update translations for https_everywhere
---
 ur_PK/https-everywhere.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ur_PK/https-everywhere.dtd b/ur_PK/https-everywhere.dtd
index 7e16319..51e8833 100644
--- a/ur_PK/https-everywhere.dtd
+++ b/ur_PK/https-everywhere.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2015-02-07 Thread translation
commit 9b3f9cb6555dedf16ddacdadafa8af71f2817d0d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 7 08:15:03 2015 +

Update translations for bridgedb
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po|   32 
 ur_PK/LC_MESSAGES/bridgedb.po |7 ---
 2 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index afcb079..a841350 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 07:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 08:12+\n"
 "Last-Translator: git12a \n"
 "Language-Team: Tamil 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
 "paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', 
and\n"
 "you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 
'Help'\n"
 "button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
-msgstr ""
+msgstr "'ஆம்' தேர்ந்தெடுத்து 
பின்னர் 'அடுத்து' கிளிக் 
செய்யவும். தங்களின் புதிய 
bridge-களை கட்டமைக்க, \nவரிசைகளை 
வாக்கியம் உள்ளீtடு 
பெட்டியில் நகல்எடுத்து  
பேஸ்ட் செய்யவும். இறுதியாக, 
'இணைக்க' கிளிக் \nசெய்தவுடன், 
நீங்கள் செல்ல தயார்! நீங்கள் 
பிரச்சினையை சந்தித்தால், 'Tor 
நெட்வொர்க் அமைப்புகள்' 
\nவழிகாட்டியில் உள்ள 'உதவி' 
பொத்தானை  கிளிக் செய்து 
மேலும் உதவி பெறவும்."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:141
 msgid "Displays this message."
@@ -237,38 +237,38 @@ msgstr "இந்த செய்தியை 
காட்டவும் "
 #. "plain-ol'-vanilla" bridges.
 #: lib/bridgedb/strings.py:145
 msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "பழையமுறையான bridge-களை 
விண்ணப்பிக்கவும்."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:146
 msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 bridge-களை 
விண்ணப்பிக்கவும்."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
 #: lib/bridgedb/strings.py:148
 msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "Pluggable Transport bridge-களை TYPE வகையில் 
விண்ணப்பிக்கவும்."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
 #: lib/bridgedb/strings.py:151
 msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
-msgstr ""
+msgstr " BridgeDB-யுடைய பொது GnuPG 
விசையின் ஒரு நகலை பெறவும்."
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:92
 msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு பிழையை அறிக்கைசெய்க"
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:94
 msgid "Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "மூல தொகுப்பு"
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:97
 msgid "Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "மாற்றம்குறிக்கும் 
கோப்பு"
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:99
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "தொடர்பு கொள்"
 
 #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
 #. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -276,23 +276,23 @@ msgstr ""
 #. or for French: "Sacrebleu!". :)
 #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:66
 msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr ""
+msgstr " ஹோ, பிரச்சனை!"
 
 #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:72
 msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr ""
+msgstr "தற்சமயம் Bridge-கள் யேதும் 
இல்லை..."
 
 #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:73
 #, python-format
 msgid ""
 " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
 "type!"
-msgstr ""
+msgstr "ஒருவேளை நீங்கள் %s 
முயற்சிக்க பின்னே சென்று %s 
வேறொரு வகை தேர்வு செய்யலாம்!"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:11
 #, python-format
 msgid "Step %s1%s"
-msgstr ""
+msgstr "அடி %s1%s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.ht