[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed
commit 72c2f8dfa3a92ef2c9f6333e42b2b2396eeffd41 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 05:20:41 2019 + Update translations for tpo-web_completed --- contents+tr.po | 344 +++-- 1 file changed, 260 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 259f7cfe3..6aa273b8e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" "Last-Translator: Kaya Zeren , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." msgstr "" -"Tor Projesi olarak BirleÅik Devletlerde 501(c) kapsamında çalıÅan kar amacı " -"gütmeyen bir kuruluÅuz." +"Tor Projesi olarak BirleÅik Devletlerde 501(c)(3) kapsamında çalıÅan kar " +"amacı gütmeyen bir kuruluÅuz." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -97,6 +97,8 @@ msgstr "Destekçiler" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/people/ @@ -134,10 +136,6 @@ msgstr "Günlük" msgid "Donate" msgstr "BaÄıŠYapın" -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Donate Now" -msgstr "Åimdi BaÄıŠYapın" - #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) msgid "Success" @@ -231,13 +229,178 @@ msgstr "" msgid "Download Tor Source Code" msgstr "Tor Kaynak Kodunu Ä°ndirin" +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) +msgid "Cy Pres Awards" +msgstr "Cy Pres Ãdülleri" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" +msgstr "### Cy Pres Awards â Kullanıcı GizliliÄi ve Ãevrimiçi Gizlilik" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit " +"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be " +"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, " +"advocacy, and research groups that generally represent the class members. " +"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate " +"individuals and organizations about how to retain their privacy online, " +"advocate for privacy protections, and build important free, open source " +"technologies that prioritize privacy." +msgstr "" +"_Cy pres_ ödülleri BirleÅik Devletler'deki grup davalarındaki anlaÅmalarının" +" bir parçası olarak daÄıtılan fonlardır. Fonların tamamı grup üyelerine " +"daÄıtılamadıÄında, kar amacı gütmeyen kuruluÅlara ve grup üyelerini temsil " +"eden araÅtırma gruplarına aktarılır. KiÅisel gizlilik _cy pres_ ödülleri, " +"Tor Projesinin kiÅi ve kurumları kiÅisel gizliliklerinin korunması hakkında " +"eÄitmek, kiÅisel gizliliÄi savunmanın önemini vurgulamak ve kiÅisel " +"gizliliÄi öne alan özgür ve açık kaynaklı teknolojiler geliÅtirmek gibi " +"amaçlarını gerçekleÅtirmesine yardımcı olabilir." + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid " About the Tor Project" +msgstr " Tor Projesi Hakkında" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " +"mission of advancing human rights and freedoms by:" +msgstr "" +"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir " +"kuruluÅ olarak insan hakları ve özgürlükleri alanında Åu çalıÅmaları yapmak " +"üzere hayata geçti:" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," +msgstr "" +"- Ãzgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kiÅisel gizlilik teknolojileri " +"oluÅturmak ve daÄıtmak," + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" +msgstr "- Sınırsız eriÅim
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 53d415ef6d53929ae051e67abc1e0ad8d83d3af0 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 05:20:34 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 30 +- 1 file changed, 25 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 1f6bf7731..6aa273b8e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- Sınırsız eriÅim ve kullanımı desteklemek ve" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- Bilimsel ve popüler anlaÅılırlıÄı arttırmak." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -300,6 +300,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Tor Projesi ve çevresindeki topluluk, en çok beÄenilen ve kullanılan " +"ücretsiz, açık kaynaklı gizlilik teknolojilerinden bazılarını geliÅtirip " +"daÄıtmaktadır: Tor Tarayıcı ve Tor aÄı." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -323,6 +326,10 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor Projesi çevrimiçi gizlilik konusunda uzman bir lider olarak kabul " +"edilmektedir ve [sıklıkla basın tarafından bireylerin ve tüketicilerin " +"mahremiyetlerini nasıl koruyabilecekleri hakkında bilgi saÄlamak için " +"kullanılır] (https://www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -335,11 +342,17 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"Tor Projesi geçmiÅte, Rose Foundation tarafından verilen kullanıcı gizliliÄi" +" ödülleri kapsamında _cy pres_ ödülünü kazanmıÅtır. KuruluÅ on yılı aÅkın " +"bir deneyime sahiptir ve ABD DıŠİÅleri BakanlıÄı Demokrasi Bürosu, Ä°Åçi ve " +"Ä°nsan Hakları, Ulusal Bilim Vakfı, GeliÅmiÅ Savunma AraÅtırmaları Ajansı " +"(DARPA) ve Medya Demokrasi Fonu gibi çok çeÅitli fon saÄlayıcıları ve iÅ " +"ortakları olan projeleri baÅarılı bir Åekilde gerçekleÅtirmiÅtir." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr " Tor Projesi ile bir Cy Basın Ãdülü hakkında görüÅmek" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -349,16 +362,20 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"KuruluÅunuzun verdiÄi bir _cy pres_ ödülü için Tor Projesinden bir kiÅiye " +"ulaÅmak isterseniz, lütfen " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org) adresinden Fon" +" Yöneticisi Sarah Stevenson ile görüÅün." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " DiÄer Okumalar" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [Basında Tor Projesi](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -366,6 +383,7 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Tor Projesi Mali Raporları](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -373,6 +391,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Tor Projesi Yönetim Kurulu Ãyeleri ve " +"Ekibi](https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit 53f7323213a526b89c8889aa67f8d0fd00c8e83f Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:51:08 2019 + Update translations for support-portal_completed --- contents+tr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index b0323419a..ef5f441c2 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -5573,7 +5573,7 @@ msgid "" "help create Tor." msgstr "" "Tor Projesi, Tor yazılımının geliÅtirilmesinden sorumlu olan ve BirleÅik " -"Devletler 501(c)3 kapsamında kar amacı gütmeden faaliyet gösteren Tor " +"Devletler 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeden faaliyet gösteren Tor " "Project Inc kuruluÅunu ya da tüm dünyaya yayılmıŠbinlerce kiÅiden oluÅan " "Tor Projesi topluluÄunu ifade etmek için kullanılabilir." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 54fc450ad9967cb065fbf0bcaf6473b768100f2d Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:51:01 2019 + Update translations for support-portal --- contents+tr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index b0323419a..ef5f441c2 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -5573,7 +5573,7 @@ msgid "" "help create Tor." msgstr "" "Tor Projesi, Tor yazılımının geliÅtirilmesinden sorumlu olan ve BirleÅik " -"Devletler 501(c)3 kapsamında kar amacı gütmeden faaliyet gösteren Tor " +"Devletler 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeden faaliyet gösteren Tor " "Project Inc kuruluÅunu ya da tüm dünyaya yayılmıŠbinlerce kiÅiden oluÅan " "Tor Projesi topluluÄunu ifade etmek için kullanılabilir." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 1f5bb83b44e574c4ce82afcd080b41325053e667 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:50:37 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 31 +-- 1 file changed, 25 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 156b5286e..1f6bf7731 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." msgstr "" -"Tor Projesi olarak BirleÅik Devletlerde 501(c) kapsamında çalıÅan kar amacı " -"gütmeyen bir kuruluÅuz." +"Tor Projesi olarak BirleÅik Devletlerde 501(c)(3) kapsamında çalıÅan kar " +"amacı gütmeyen bir kuruluÅuz." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -251,11 +251,19 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"_Cy pres_ ödülleri BirleÅik Devletler'deki grup davalarındaki anlaÅmalarının" +" bir parçası olarak daÄıtılan fonlardır. Fonların tamamı grup üyelerine " +"daÄıtılamadıÄında, kar amacı gütmeyen kuruluÅlara ve grup üyelerini temsil " +"eden araÅtırma gruplarına aktarılır. KiÅisel gizlilik _cy pres_ ödülleri, " +"Tor Projesinin kiÅi ve kurumları kiÅisel gizliliklerinin korunması hakkında " +"eÄitmek, kiÅisel gizliliÄi savunmanın önemini vurgulamak ve kiÅisel " +"gizliliÄi öne alan özgür ve açık kaynaklı teknolojiler geliÅtirmek gibi " +"amaçlarını gerçekleÅtirmesine yardımcı olabilir." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Tor Projesi Hakkında" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -263,12 +271,17 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir " +"kuruluÅ olarak insan hakları ve özgürlükleri alanında Åu çalıÅmaları yapmak " +"üzere hayata geçti:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- Ãzgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kiÅisel gizlilik teknolojileri " +"oluÅturmak ve daÄıtmak," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -296,6 +309,12 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"KuruluÅ, teknoloji geliÅtirmenin ötesinde, kiÅilerin çevrimiçi " +"gizliliklerini korumalarına yardımcı olur. Tor Projesi, bugüne kadar " +"binlerce aktivistin, gazetecinin, insan hakları savunucusunun, " +"kütüphanecilerin, tüketicilerin ve ortalama Ä°nternet kullanıcılarının, " +"çevrimiçi kiÅisel gizliliklerini nasıl koruyacakları hakkında bilgi sahibi " +"olmasını saÄlamıÅtır." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -361,7 +380,7 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of " "\"onion routing\" began in the mid 1990s." msgstr "" -"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)3 kapsamında kar amacı gütmeyen bir " +"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir " "kuruluÅ olarak hayata geçti. Ancak \"onion yöneltme\" fikri 90'lı yılların " "ortalarında ortaya çıkmıÅtı." @@ -488,8 +507,8 @@ msgstr "" "[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/), 2004 yılında " "Tor'un sayısal haklar alanında saÄladıÄı yararları görerek, Roger ve Nick'in" " Tor çalıÅmalarına baÄıŠyapmaya baÅladı. 2006 yılında, Tor projesini " -"geliÅtirmek için 501(c)3 kapsamında kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan Tor " -"Project, Inc. kuruldu." +"geliÅtirmek için 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan " +"Tor Project, Inc. kuruldu." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor_outreach_md] Update translations for tor_outreach_md
commit fd3f5d0b84cccb81839000c14286a37459bbe5ff Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:50:25 2019 + Update translations for tor_outreach_md --- tor-outreach2019-2020-tr.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tor-outreach2019-2020-tr.md b/tor-outreach2019-2020-tr.md index 6381e7fbb..f065868b2 100644 --- a/tor-outreach2019-2020-tr.md +++ b/tor-outreach2019-2020-tr.md @@ -95,7 +95,7 @@ Jean Tor Browser kullanarak kiÅisel gizliliÄinin korunmasını saÄlarken Ä°nt ## Tor nedir? Tor çevrimiçi yaptıklarınızın izlenmesini engelleyen ve sansürü aÅmanızı saÄlayan özgür ve ücretsiz bir açık aÄdır. -Tor BirleÅik Devletler 501(c)3 koÅulları altında faaliyet gösteren ve kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan Tor Projesi tarafından geliÅtirilmiÅtir. +Tor BirleÅik Devletler 501(c)(3) koÅulları altında faaliyet gösteren ve kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan Tor Projesi tarafından geliÅtirilmiÅtir. Tor kullanmanın en kolay yolu Tor Browser uygulamasıdır. Tor Browser uygulamasını kullandıÄınızda hiç kimse hangi web sitelerini ziyaret ettiÄinizi ve dünyanın neresinde bulunduÄunuzu göremez. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor_outreach_md_completed] Update translations for tor_outreach_md_completed
commit 3c3d65a22e8aede6046cdea239a18c03f5153cdc Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:50:30 2019 + Update translations for tor_outreach_md_completed --- tor-outreach2019-2020-tr.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tor-outreach2019-2020-tr.md b/tor-outreach2019-2020-tr.md index 6381e7fbb..f065868b2 100644 --- a/tor-outreach2019-2020-tr.md +++ b/tor-outreach2019-2020-tr.md @@ -95,7 +95,7 @@ Jean Tor Browser kullanarak kiÅisel gizliliÄinin korunmasını saÄlarken Ä°nt ## Tor nedir? Tor çevrimiçi yaptıklarınızın izlenmesini engelleyen ve sansürü aÅmanızı saÄlayan özgür ve ücretsiz bir açık aÄdır. -Tor BirleÅik Devletler 501(c)3 koÅulları altında faaliyet gösteren ve kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan Tor Projesi tarafından geliÅtirilmiÅtir. +Tor BirleÅik Devletler 501(c)(3) koÅulları altında faaliyet gösteren ve kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan Tor Projesi tarafından geliÅtirilmiÅtir. Tor kullanmanın en kolay yolu Tor Browser uygulamasıdır. Tor Browser uygulamasını kullandıÄınızda hiç kimse hangi web sitelerini ziyaret ettiÄinizi ve dünyanın neresinde bulunduÄunuzu göremez. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit f23e10fb94655f0b299566bc88f1171234455212 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:45:41 2019 + Update translations for donatepages-messagespot --- locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 1324 ++--- 1 file changed, 662 insertions(+), 662 deletions(-) diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index ae0c46fcf..a01c8bcda 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,185 +20,136 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:34 -msgid "Tor Privacy Policy" -msgstr "Tor Gizlilik Ä°lkesi" - -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:44 -msgid "Donor privacy policy" -msgstr "BaÄıÅçı gizlilik ilkesi" +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:92 +#: tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:43 +#: tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:66 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:507 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:632 +#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:68 +#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:91 +msgid "Tor: Strength in Numbers" +msgstr "Tor: Birlikten Kuvvet DoÄar" -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:58 +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:99 +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:107 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:639 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:647 msgid "" -"The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations." +"Stand up for the universal human rights to privacy and freedom and help keep" +" Tor robust and secure." msgstr "" -"Tor Projesi baÄıÅçılarının gizliliÄine saygı gösterir ve anonim baÄıÅları da" -" kabul eder." +"Evrensel insan hakları olan kiÅisel gizlilik ve özgürlük için destek olarak " +"Tor aÄının saÄlam ve güvende kalmasına yardımcı olun." -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60 -msgid "" -"If being anonymous is important to you, the best way to preserve your " -"anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal " -"information." -msgstr "" -"Sizin için anonim kalmak önemli ise kullanabileceÄiniz en iyi yol kiÅisel " -"bilgilerinizi içermeyen bir yöntem ile baÄıŠyapmaktır." +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:101 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:641 +msgid "Mozilla will match your gift and double your impact." +msgstr "Mozilla eÅit miktarda bir baÄıŠyapacak ve baÄıÅınız katlanacak." -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65 +#: tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:47 msgid "" -"If you provide personal information as part of the donation process, it may " -"be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor " -"Project, as described below." +"The European shirt fits run a little small so you might want to consider " +"sizing up." msgstr "" -"BaÄıŠiÅlemi sırasında kiÅisel bir bilgi verirseniz, bu bilgiler aÅaÄıda " -"açıklandıÄı Åekilde üçüncü taraf hizmet saÄlayıcıları ve/veya Tor Projesi " -"tarafından toplanıp saklanabilir." +"Avrupa tiÅört kesimleri biraz daha küçük olduÄundan bir boy büyük almak " +"isteyebilirsiniz." -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67 -msgid "" -"The Tor Project has very little influence over how third-party service " -"providers, such as PayPal, may collect and use your information." -msgstr "" -"Tor Projesi, PayPal gibi üçüncü taraf hizmet saÄlayıcılarının bilgilerinizi " -"nasıl toplayabileceÄi ve kullanabileceÄi üzerinde çok az etkisi vardır. Bu " -"hizmet saÄlayıcılar bilgilerinizi toplayabilir ve kullanabilir." +#: tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:54 +msgid "Fit" +msgstr "Kesim" -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:69 -msgid "" -"We reco
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed
commit 8e6d86da71d2581c26e21645a641f637aa0f45d1 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:45:47 2019 + Update translations for donatepages-messagespot_completed --- locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 1324 ++--- 1 file changed, 662 insertions(+), 662 deletions(-) diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index ae0c46fcf..a01c8bcda 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,185 +20,136 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:34 -msgid "Tor Privacy Policy" -msgstr "Tor Gizlilik Ä°lkesi" - -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:44 -msgid "Donor privacy policy" -msgstr "BaÄıÅçı gizlilik ilkesi" +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:92 +#: tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:43 +#: tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:66 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:507 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:632 +#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:68 +#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:91 +msgid "Tor: Strength in Numbers" +msgstr "Tor: Birlikten Kuvvet DoÄar" -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:58 +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:99 +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:107 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:639 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:647 msgid "" -"The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations." +"Stand up for the universal human rights to privacy and freedom and help keep" +" Tor robust and secure." msgstr "" -"Tor Projesi baÄıÅçılarının gizliliÄine saygı gösterir ve anonim baÄıÅları da" -" kabul eder." +"Evrensel insan hakları olan kiÅisel gizlilik ve özgürlük için destek olarak " +"Tor aÄının saÄlam ve güvende kalmasına yardımcı olun." -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60 -msgid "" -"If being anonymous is important to you, the best way to preserve your " -"anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal " -"information." -msgstr "" -"Sizin için anonim kalmak önemli ise kullanabileceÄiniz en iyi yol kiÅisel " -"bilgilerinizi içermeyen bir yöntem ile baÄıŠyapmaktır." +#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:101 +#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:641 +msgid "Mozilla will match your gift and double your impact." +msgstr "Mozilla eÅit miktarda bir baÄıŠyapacak ve baÄıÅınız katlanacak." -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65 +#: tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:47 msgid "" -"If you provide personal information as part of the donation process, it may " -"be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor " -"Project, as described below." +"The European shirt fits run a little small so you might want to consider " +"sizing up." msgstr "" -"BaÄıŠiÅlemi sırasında kiÅisel bir bilgi verirseniz, bu bilgiler aÅaÄıda " -"açıklandıÄı Åekilde üçüncü taraf hizmet saÄlayıcıları ve/veya Tor Projesi " -"tarafından toplanıp saklanabilir." +"Avrupa tiÅört kesimleri biraz daha küçük olduÄundan bir boy büyük almak " +"isteyebilirsiniz." -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67 -msgid "" -"The Tor Project has very little influence over how third-party service " -"providers, such as PayPal, may collect and use your information." -msgstr "" -"Tor Projesi, PayPal gibi üçüncü taraf hizmet saÄlayıcılarının bilgilerinizi " -"nasıl toplayabileceÄi ve kullanabileceÄi üzerinde çok az etkisi vardır. Bu " -"hizmet saÄlayıcılar bilgilerinizi toplayabilir ve kullanabilir." +#: tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:54 +msgid "Fit" +msgstr "Kesim" -#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:69 -msgid ""
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ab24cbb104df1283a746c9a2bf7f737d7f23efd3 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:20:32 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index f0be66922..156b5286e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Tor Kaynak Kodunu Ä°ndirin" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres Ãdülleri" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### Cy Pres Awards â Kullanıcı GizliliÄi ve Ãevrimiçi Gizlilik" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [sbws/master] Merge branch 'bug30747_11' into maint-1.1
commit e87860858d1338aa5c31c1474c2632361cf6ba30 Merge: 63378b4 5dc7d5c Author: juga0 Date: Sun Aug 4 19:49:49 2019 + Merge branch 'bug30747_11' into maint-1.1 sbws/lib/v3bwfile.py | 20 +++- 1 file changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [sbws/master] Merge branch 'maint-1.1'
commit 3ce87e5a16c779d8aa93eac970d7ea293edc4981 Merge: e1dda79 e878608 Author: juga0 Date: Sun Aug 4 19:51:06 2019 + Merge branch 'maint-1.1' sbws/lib/v3bwfile.py | 20 +++- 1 file changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [sbws/maint-1.1] v3bwfile: skip relay results when required bandwidths are missing
commit 5dc7d5c68d5bdccbc3eabb49cd106a48459a3659 Author: teor Date: Mon Jun 17 17:32:36 2019 +1000 v3bwfile: skip relay results when required bandwidths are missing Fixes bug 30747; bugfix on 1.1.0. --- sbws/lib/v3bwfile.py | 20 +++- 1 file changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/sbws/lib/v3bwfile.py b/sbws/lib/v3bwfile.py index 3e2c646..beed451 100644 --- a/sbws/lib/v3bwfile.py +++ b/sbws/lib/v3bwfile.py @@ -1241,14 +1241,24 @@ class V3BWFile(object): for l in bw_lines_tf: # Because earlier versions did not store this values, check first # they exists. Do not report any error, since they will be stored -if not(l.desc_bw_obs_last or l.desc_bw_obs_mean and l.desc_bw_avg): -log.debug("Skipping %s from scaling, because there were not " - "descriptor bandwidths.", l.nick) +if not(l.desc_bw_avg): +log.debug("Skipping %s from scaling, because there was no " + "descriptor average bandwidth.", l.nick) continue if desc_bw_obs_type == TORFLOW_OBS_LAST: -desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_last +if l.desc_bw_obs_last: +desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_last +else: +log.debug("Skipping %s from scaling, because there was no " + "last descriptor observed bandwidth.", l.nick) +continue elif desc_bw_obs_type == TORFLOW_OBS_MEAN: -desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_mean +if l.desc_bw_obs_mean: +desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_mean +else: +log.debug("Skipping %s from scaling, because there was no " + "mean descriptor observed bandwidth.", l.nick) +continue # Excerpt from bandwidth-file-spec.txt section 2.3 # A relay's MaxAdvertisedBandwidth limits the bandwidth-avg in its # descriptor. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [sbws/maint-1.1] Merge branch 'bug30747_11' into maint-1.1
commit e87860858d1338aa5c31c1474c2632361cf6ba30 Merge: 63378b4 5dc7d5c Author: juga0 Date: Sun Aug 4 19:49:49 2019 + Merge branch 'bug30747_11' into maint-1.1 sbws/lib/v3bwfile.py | 20 +++- 1 file changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [sbws/master] v3bwfile: skip relay results when required bandwidths are missing
commit 5dc7d5c68d5bdccbc3eabb49cd106a48459a3659 Author: teor Date: Mon Jun 17 17:32:36 2019 +1000 v3bwfile: skip relay results when required bandwidths are missing Fixes bug 30747; bugfix on 1.1.0. --- sbws/lib/v3bwfile.py | 20 +++- 1 file changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/sbws/lib/v3bwfile.py b/sbws/lib/v3bwfile.py index 3e2c646..beed451 100644 --- a/sbws/lib/v3bwfile.py +++ b/sbws/lib/v3bwfile.py @@ -1241,14 +1241,24 @@ class V3BWFile(object): for l in bw_lines_tf: # Because earlier versions did not store this values, check first # they exists. Do not report any error, since they will be stored -if not(l.desc_bw_obs_last or l.desc_bw_obs_mean and l.desc_bw_avg): -log.debug("Skipping %s from scaling, because there were not " - "descriptor bandwidths.", l.nick) +if not(l.desc_bw_avg): +log.debug("Skipping %s from scaling, because there was no " + "descriptor average bandwidth.", l.nick) continue if desc_bw_obs_type == TORFLOW_OBS_LAST: -desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_last +if l.desc_bw_obs_last: +desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_last +else: +log.debug("Skipping %s from scaling, because there was no " + "last descriptor observed bandwidth.", l.nick) +continue elif desc_bw_obs_type == TORFLOW_OBS_MEAN: -desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_mean +if l.desc_bw_obs_mean: +desc_bw_obs = l.desc_bw_obs_mean +else: +log.debug("Skipping %s from scaling, because there was no " + "mean descriptor observed bandwidth.", l.nick) +continue # Excerpt from bandwidth-file-spec.txt section 2.3 # A relay's MaxAdvertisedBandwidth limits the bandwidth-avg in its # descriptor. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 8905b0576375680902d48dc444b89adb82482333 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 14:21:02 2019 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 6 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 090e95e95..252e34015 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring" #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I run an obfs4 bridge?" -msgstr "" +msgstr "á áááá áááá£á¨áá obs4-á®ááá?" #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -3651,6 +3651,10 @@ msgid "" "href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\";>obfs4 setup " "guide to learn how to set up an obfs4 bridge." msgstr "" +"áá®áááá https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\";>obfs4-áá¡ " +"ááááá áááá¡ á¡áá®áááá«á¦áááááá, á ááááá᪠ááááá®ááá áááá áááá§áááá " +"obfs4-á®ááá." #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/ #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit d914ffca146a9d75539645c65c45aa750fb6a653 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 14:21:09 2019 + Update translations for support-portal_completed --- contents+ka.po | 6 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 090e95e95..252e34015 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring" #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I run an obfs4 bridge?" -msgstr "" +msgstr "á áááá áááá£á¨áá obs4-á®ááá?" #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -3651,6 +3651,10 @@ msgid "" "href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\";>obfs4 setup " "guide to learn how to set up an obfs4 bridge." msgstr "" +"áá®áááá https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/\";>obfs4-áá¡ " +"ááááá áááá¡ á¡áá®áááá«á¦áááááá, á ááááá᪠ááááá®ááá áááá áááá§áááá " +"obfs4-á®ááá." #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/ #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
commit 00dd5ba086cc9e08b08e66d6f99d6a8171d90d0a Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 14:18:08 2019 + Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+ka.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 3384367d2..0503fbc56 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) msgid "# HOW TO ACCESS AN ONION SERVICE" -msgstr "" +msgstr "# á¬áááááá¡ ááá¦ááá ONION-áááá¡áá®á£á ááááááá" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) msgid "# TROUBLESHOOTING" -msgstr "" +msgstr "# á®áá ááááááá¡ áááááá ááá" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit f9d693abe7ac6a0505f9079f64f7916b7f88a0ce Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 14:17:59 2019 + Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+ka.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 3384367d2..0503fbc56 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) msgid "# HOW TO ACCESS AN ONION SERVICE" -msgstr "" +msgstr "# á¬áááááá¡ ááá¦ááá ONION-áááá¡áá®á£á ááááááá" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) msgid "# TROUBLESHOOTING" -msgstr "" +msgstr "# á®áá ááááááá¡ áááááá ááá" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed
commit 9458772b2a82044d4b3195169649dd8d84574cfd Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 12:20:35 2019 + Update translations for tpo-web_completed --- contents+es.po | 12 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 5dc565888..aabf167b5 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -293,9 +293,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" -"Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " -"populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " -"de código abierto: Tor Browser y Tor network. " +"Tor project y su comunidad circundante desarrollan y distribuyen algunas de " +"las más populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de " +"privacidad de código abierto: Tor Browser y Tor network. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr "Contacte a Tor Project sobre las recompensas Cy Pres" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -347,6 +347,10 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"Si deseara hablar con algún miembro de Tor Project sea o no sobre como la " +"organización puede estar apropiada de una recompensa _cy pres_, por favor " +"contacte a Sarah Stevenson, directora financiera, en " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit f76c53ade3cd4a9d132131370c0e3a0ddc2adead Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 12:20:29 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 12 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 5dc565888..aabf167b5 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -293,9 +293,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" -"Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " -"populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " -"de código abierto: Tor Browser y Tor network. " +"Tor project y su comunidad circundante desarrollan y distribuyen algunas de " +"las más populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de " +"privacidad de código abierto: Tor Browser y Tor network. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr "Contacte a Tor Project sobre las recompensas Cy Pres" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -347,6 +347,10 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"Si deseara hablar con algún miembro de Tor Project sea o no sobre como la " +"organización puede estar apropiada de una recompensa _cy pres_, por favor " +"contacte a Sarah Stevenson, directora financiera, en " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ccfc3c870ce4ae25cd013304a454d1c311fb9909 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:50:44 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 10 +- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index dd1ced7ce..5dc565888 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " "populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " -"de código abierto: El navegador Tor y la web Tor." +"de código abierto: Tor Browser y Tor network. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -305,6 +305,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"Más allá de desarrollar tecnologÃa, la organización ayuda a la gente a " +"salvaguardar su privacidad en lÃnea. Tor Project ha enseñado a miles de " +"activistas, periodistas, defensores de los derechos humanos, bibliotecarios," +" consumidores y usuarios promedio de internet sobre como proteger y mantener" +" su privacidad en lÃnea." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -313,6 +318,9 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor Project es reconocido como uno de los principales expertos en privacidad en lÃnea, y es además [a menudo consultado por los medios para obtener información sobre como pueden individuos y consumidores proteger su privacidad] \n" +"\n" +"(https:/www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed
commit 36e1a6e6cf6d4dc20bb00e49adaf3d05389eaa4d Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:50:50 2019 + Update translations for tpo-web_completed --- contents+es.po | 10 +- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index dd1ced7ce..5dc565888 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " "populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " -"de código abierto: El navegador Tor y la web Tor." +"de código abierto: Tor Browser y Tor network. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -305,6 +305,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"Más allá de desarrollar tecnologÃa, la organización ayuda a la gente a " +"salvaguardar su privacidad en lÃnea. Tor Project ha enseñado a miles de " +"activistas, periodistas, defensores de los derechos humanos, bibliotecarios," +" consumidores y usuarios promedio de internet sobre como proteger y mantener" +" su privacidad en lÃnea." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -313,6 +318,9 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor Project es reconocido como uno de los principales expertos en privacidad en lÃnea, y es además [a menudo consultado por los medios para obtener información sobre como pueden individuos y consumidores proteger su privacidad] \n" +"\n" +"(https:/www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed
commit 05d74ca9ebe8da6b46847dfe8c7ecf3b04ff31c3 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:30:03 2019 + Update translations for tpo-web_completed --- contents+es.po | 308 ++--- 1 file changed, 228 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index d6d48bf80..dd1ced7ce 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -4,18 +4,19 @@ # strel, 2019 # eulalio barbero espinosa , 2019 # Zuhualime Akoochimoya, 2019 -# simranjit singh, 2019 # francesco ercolani , 2019 -# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 +# sim, 2019 +# Alfredo Duro , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Alfredo Duro , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,6 +101,8 @@ msgstr "Patrocinadores" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/people/ @@ -137,10 +140,6 @@ msgstr "Blog" msgid "Donate" msgstr "Donar" -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Donate Now" -msgstr "Dona Ahora" - #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) msgid "Success" @@ -231,6 +230,142 @@ msgstr "" msgid "Download Tor Source Code" msgstr "Descargar el código fuente de Tor" +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) +msgid "Cy Pres Awards" +msgstr "Premios Cy Pres" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" +msgstr "" +"### Premios Cy Press â privacidad del consumidor y privacidad en lÃnea" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"_Cy pres_ awards are funds distributed as a part of class action lawsuit " +"settlements in the United States. When the totality of the funds cannot be " +"distributed to class members, they can be distributed to nonprofit, " +"advocacy, and research groups that generally represent the class members. " +"Consumer privacy _cy pres_ awards can help the Tor Project to educate " +"individuals and organizations about how to retain their privacy online, " +"advocate for privacy protections, and build important free, open source " +"technologies that prioritize privacy." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid " About the Tor Project" +msgstr " Acerca de Tor Project " + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " +"mission of advancing human rights and freedoms by:" +msgstr "" +"Tor project es un 501(3) con sede en EE.UU sin ánimo de lucro fundada en " +"2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," +msgstr "" +"Creado y desplegado gratuitamente, abierto al anonimato y con tecnologÃas de" +" privacidad." + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" +msgstr "Respaldando su libre disponibilidad y uso, y" + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." +msgstr "Promoviendo su comprensión cientÃfica y popular. " + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"The Tor Project and its surrounding community develops and distributes some " +"of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " +"Tor Browser and the Tor network." +msgstr "" +"Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " +"populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " +"de código abierto: El navegador Tor y la web Tor." + +#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ +#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 109a4f3a20a92dc13f329e7e7e80ef1c58f1bfd3 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:29:57 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 13 + 1 file changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index fc27f1a0b..dd1ced7ce 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -265,24 +265,26 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" -"El proyecto Tor es una organización estadounidense sin ánimo de lucro " -"fundada en 2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." +"Tor project es un 501(3) con sede en EE.UU sin ánimo de lucro fundada en " +"2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"Creado y desplegado gratuitamente, abierto al anonimato y con tecnologÃas de" +" privacidad." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "Respaldando su libre disponibilidad y uso, y" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "Promoviendo su comprensión cientÃfica y popular. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -291,6 +293,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " +"populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " +"de código abierto: El navegador Tor y la web Tor." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ba024407de9d6c49b5f564328c8e1bc859c1538b Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:20:31 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 7 +-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 252b553de..fc27f1a0b 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -7,7 +7,8 @@ # francesco ercolani , 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 -# simranjit singh, 2019 +# sim, 2019 +# Alfredo Duro , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: simranjit singh, 2019\n" +"Last-Translator: Alfredo Duro , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -264,6 +265,8 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"El proyecto Tor es una organización estadounidense sin ánimo de lucro " +"fundada en 2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits