Re: [Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-08 Por tema medina-oscar
Muchas gracias por tus recomendaciones y artículos jorge. En cuanto a la  
documentación, he podido encontrar un pequeño manual de gettext en  
OpenLibra y, tutoriales en la web además del tuyo.


Saludos.


Re: [Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-08 Por tema megver83
bueno, yo no uso programas de traducción (solo a veces), por lo general uso  
mi conocimiento (soy bilingüe).


Sin embargo, se ve bastante bueno este programa :D


Re: [Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-07 Por tema jorgesumle
Acabo de escribir un artículo explicando detalladamente cómo se  
internacionaliza un programa en Python 3:  
https://www.freakspot.net/internacionalizaci%c3%b3n-de-programas-python/


> ¿Existe documentación en español de gettext?

No lo sé. De todas formas si ejecutas leyeras el manual de gettext con info  
gettext
tampoco creo que te sirviera mucho. Es demasiado completo, y probablemente tu  
necesitas algo más sencillo para aprender.


> ¿un Hola Mundo en C se programa de esa forma?

Lo siendo, no tengo ni idea: no sé programar en C. Pero no creo que sea muy  
diferente.


Re: [Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-06 Por tema medina-oscar

Muy interesante. Gracias por las recomendaciones.


Re: [Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-06 Por tema jorgesumle
> Bien, mi pregunta es para los que traducen software, ¿usan este programa?.  
¿Cómo traducen software?


Hola, yo soy traductor de software libre, he traducido páginas web,  
programas, videojuegos... La respuesta es que depende del proyecto, pero la  
mayoría usan gettext, es decir archivos con extensión .pot (este archivo  
contiene las cadenas de texto traducibles), archivos .po (archivos legibles  
sobre los que trabaja el traductor) y archivos .mo (archivos compilados que  
usa el programa).


Mi editor favorito para realizar traducciones es Poedit, que es muy fácil de  
usar y se encarga de casi todo, tú solo tienes que escribir la traducción.


Existen muchas variantes de gettext, por ejemplo, para Python se suele  
utilizar pygettext.


Una forma muy sencilla de traducir es usar Weblate u otras aplicaciones web  
parecidas, desde ellas puedes traducir muy fácilmente.


Si el programa no lo has hecho tú y no sabes el contexto en el que aparece  
el texto que tienes que traducir, es conveniente usar la aplicación real y  
encontrar dónde se utiliza dicho texto. Algunos textos son muy difíciles de  
encontrar, así que a veces tienes que usar grep -R texto para obtener el  
contexto y realizar una buena traducción/localización.


Re: [Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-06 Por tema d . a . capeletti

Hola Oscar,
es una biblioteca importante, no la conocía, gracias. Generalmente algunos  
IDEs traen entornos de traducción. Por ejemplo para traducir un programa  
desarrollado bajo el entorno de Qt, puedes usar Qt Linguist. Ejemplo  
https://www.freecadweb.org/wiki/Localisation/es
Para traducir un proyecto en Gambas, puedes usar las opciones de traducción  
del entorno que por cierto implementa gettext.  
http://gambaswiki.org/wiki/howto/translate?l=es


Sds


[Trisquel-usuarios] Los que traducen Software, ¿cómo lo hacen?

2017-05-05 Por tema medina-oscar

Buen día.

Leyendo un poco, encontré un programa llamado gettext. Gettext, fue  
desarrollado por el proyecto GNU para traducir software de forma fácil  
según he leído.


Bien, mi pregunta es para los que traducen software, ¿usan este programa?.  
¿Cómo traducen software?.


Saludos.