Thank you guys for help!
BTW: I've found a missing translation in the tagCloud-Widget
http://forge.typo3.org/issues/13099
Regards,
JFG
Am 16.02.2011 17:29, schrieb De Contardi Riccardo:
Mhh... Maybe I'm wrong, but I guess that the
plugin.tx_t3blog_pi1.
refers to the properties of the objects you use when you choose to let T3Blog
rewrite your whole page
plugin.tx_t3blog_pi2.
Refers to the properties of the widgets objects
plugin.tx_t3blog_pi2.tagCloud plugin.tx_t3blog_pi1.tagCloud
Your line is contained also in the file /t3blog/static/t3blog/pi2/setup.txt
So I guess that this objects are mainly mere copies of their pi1
counterparts, and I guess that you could have obtained the same results using directly
plugin.tx_t3blog_pi2.tagCloud{
// all your TS here
}
Instead of making a copy of the object.
BTW: When you want to overwrite TS properties of the objects you use, or just
see what objects are in use , the TSOB (TypoScript Object Browser) is your best
friend :D
Best regards
Riccardo De Contardi - Web Developer
B Human Srl - www.bhuman.it
Via Canzio, 15 - 20131 Milano
TEL +39-02-20.23.271 - FAX +39-02-20.240.561
**
Chi riceve il presente messaggio e' tenuto a verificare se lo stesso non gli
sia pervenuto per errore. In tal caso e' pregato di avvisare immediatamente il
mittente e, tenuto conto delle responsabilita connesse all'indebito utilizzo
e/o divulgazione del messaggio e/o delle informazioni in esso contenute, voglia
cancellare l'originale e distruggere le varie copie o stampe.
The receiver of this message is required to check if he/she has received it
erroneously. If so, the receiver is requested to immediately inform the sender
and - in consideration of the responsibilities arising from undue use and/or
disclosure of the message and/or the information contained therein - destroy
the original message and any copy or printout thereof.
___
TYPO3-english mailing list
TYPO3-english@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-english