Re: [TYPO3-german] Zukunft TemplaVoila

2014-03-13 Diskussionsfäden Stefan
Hallo,

ich kann JoH schon verstehen. Ich bin zwar kein Fan von Templavoila,
aber er hat damit einen bestimmten Workflow etabliert, um kostengünstig
Websites zu erstellen. Er bekommt vom Designer ein HTML-Template oder
macht sich das selbst, wenn er ein Screendesign bekommt, lädt das ins
Typo3, mappt es ins Templavoila - und fertig.

Jetzt muss er umdenken/umlernen, es bezahlt ihn kein dafür, dass er
jetzt für das gleiche Produkt die dreifache Zeit benötigt. Und manches,
was vorher tadellos funktioniert hat, geht mit Extbase/Fluid (noch) nicht.

Und dann fängt man wieder an, rumzubasteln und in den verschiedenen
Konfigurationsebenen hin- und herzuhüpfen: PHP, TypoScript,
Fluidtemplates, Javascript, noch mal schnell einen Viewhelper
reingepatcht, weil irgendeine Funktionalität im Extbase ums Verrecken
nicht ins Laufen zu bekommen ist, weil sich herausgestellt hat, dass die
mit der Typo3-Version, die man gerade benutzt, (noch) nicht geht usw.

Es gibt zwar Doku zu Fluid, aber nur aus Entwicklersicht. Es gibt noch
viel zu wenig Doku aus Anwendersicht: Was mache ich wenn..., eben das
klassische Howto.

Die allerwichtigste Frage ist dabei: Was löse ich mit Fluid, und was
besser nicht? Wieviel Logik stecke ich ins Fluid-Template? Wann muss ich
mir einene Viewhelper machen, und wann löse ich es besser mit Extbase
oder Typoscript?

Das MVC-Pattern soll ja eigentlich für eine bessere Trennung der
verschiedenen Ebenen sorgen, aber mit Fluid kann man sich ganz schnell
einen Riesen-Spaghetti-Code einhandeln, wenn man nicht aufpasst.
Fluid-Templates sind dann ganz schnell unleserlich wie die Handschrift
eines Mediziners. Da ist das letzte Wort noch nicht gesprochen.

Wie gesagt, ich konnte mit Templavoila nie etwas anfangen, aber es ist
aus Anwendersicht eine etablierte und bewährte Technik. Wenn Entwickler
meinen, das sei Sch..., dann dürfen sie ja gerne eine Alternative
anbieten, aber die muss dann schon auch das können, was Templavoila
schon kann. Sonst ist es eben aus Anwendersicht keine wirkliche Alternative.

Ich kann allen Templavoila-Anhängern nur raten: Klemmt euch dahinter,
dass Templavoila mit Typo3 6.2 lauffähig bleibt. Sonst könnt ihr eines
Tages damit nicht mehr arbeiten. Das würde ich nicht riskieren wollen an
eurer Stelle. Ein Umstieg auf Extbase/Fluid/Gridelements etc. ist zum
gegenwärtigen Zeitpunkt mit unglaublichem Aufwand verbunden.

Aus meiner Integratoren-Sicht sind die Sachen noch nicht ausgereift. Es
funktioniert zwar irgendwas, und das schaut auch ganz viel versprechend
aus, aber einen produktiven Workflow aufzubauen, dass du sagen kannst,
für eine Website brauche ich 2 oder 3 Manntage, geht im Moment noch
nicht. Dazu hakt und klemmt es an zu vielen Stellen, und man muss viel
zu lange recherchieren, bis man raus hat, was los ist.

Ich könnte dazu noch mehr sagen, aber es wird langsm offtopic. Aber eins
sei doch noch gesagt:

Gott sei Dank gibt es diese Liste/Newsgroup. Das ist ein echter Segen.
Vielen Dank, Leute, für die vielen Tricks und Tipps. Was wäre Typo3 ohne
seine Community? Wir wären ganz schön am A...

Beste Grüße
Stefan Padberg





Am 12.03.2014 20:36, schrieb JoH asenau:
 Ich hab mir nun alles angeschaut wie GridElements, Flux usw. und weis
 nach wie vor nicht wie ich damit ein Template einbinde, da es
 anscheinend noch keine vernünftiges HowTo gibt. Auch YouTube hilft das
 nicht weiter. Es wird mir nicht klar wie die ganze Sache zusammenhängt.
 
 Wenn Du kurz definieren könntest, was Du in diesem Zusammenhang mit
 Template meinst, wäre es vermutlich einfacher, Dir die sinnvollste
 Lösung zu erläutern.
 
 Oder bin ich da auf dem ganz falschen Weg und es ist alles doch viel
 einfacher als mir das Google und die unzureichende Anleitung erzählt.
 
 Für Gridelements gibt's ein recht ausführliches PDF
 http://forge.typo3.org/projects/extension-gridelements2/repository/revisions/master/entry/Documentation/manual.pdf
 , eine Website mit Beispielen http://manuals.cmsbox.de und verschiedene
 Anleitungen von Anwendern sowohl als Video als auch als Tutorial.
 
 Es dient allerdings vor allem dazu, Inhalte mehrspaltig gruppiert oder
 auch mit komplexeren Strukturen im Backend anzuzeigen und ggf. eine
 entsprechende Frontendausgabe daran zu knüpfen. Vermutlich ist das aber
 nicht, was Du unter Template verstehst.
 
 Flux/Fluidcontent ist die wohl mit Abstand am besten dokumentierte und
 mit Beispielen versehene Extension-Suite, die ich kenne. Von daher kann
 ich nicht ganz nachvollziehen, was da so unzureichend sein soll.
 
 Wobei wir gerade mit einem Projekt
 http://www.startnext.de/typo3-theme-packages dabei sind, die Ansätze von
 Flux und Gridelements zusammenzuführen. Ich denke mal, so ein Theme
 kommt am ehesten an Deinen Template Begriff heran.
 
 Mich verwirrt das sehr, was nicht umbedingt gut ist um weiter vertrauen
 in TYPO3 zu haben. Ich hoffe das dies in Neos nicht auch so Sch... wird.
 
 Technisch gesehen gab es den Sch... vor allem auch mit TemplaVoila,
 wobei Du als Anwender 

Re: [TYPO3-german] Zukunft TemplaVoila

2014-03-13 Diskussionsfäden Cedric Ziel

 Hallo,

Ich verstehe deine Unsicherheit bzgl was gehört denn nun ins Template?

Da es im TYPO3-Land immer 2 Lager gibt (Ich mache alles mit TypoScript
und Ich vermeide TypoScript wo immer es geht), kannst Du dir ruhigen
Gewissens eine Seite aussuchen.
Was fluid-templates angeht; da verhält es sich ähnlich. Ein gutes
Beispiel für aufgeräumte Templates ist zB EXT:news.

Claus Due bereitt momentan einen task für EXT:builder for, der statische
Template Analysen aus performance-Sicht macht. Mal sehen, was das gibt :)

Ansonsten muss ich sagen, dass es erstaunlich wenig Fragen zu
fluid-Templating gibt. - Ich bin positiv gestimmt und nehme das als gutes
Zeichen.

VG;
Cedric
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Zukunft von Fluid? war: Zukunft TemplaVoila

2014-03-13 Diskussionsfäden Stefan
Hi,

das ist keine Unsicherheit, sondern erfahrungsgesättigte Skepsis.

Solange man nur Marker ausgibt und ein bisschen wrappt, ist das alles
kein Problem. Aber das ging ja bisher auch schon gut.

Wenn ich aber immer mehr Logik ins Template packe, gefährde ich
letztendlich die Updatefähigkeit der Extension. Denn die beruhte bisher
darauf, dass die Datenschicht und Ausgabeschicht sauber voneinander
getrennt sind.

Ich hatte es jetzt schon ein paar Mal mit Powermail, dass nach einem
Update von 2.0.6 auf 2.0.10 die Formulare nicht mehr rund liefen. Und
das lag daran, dass sich etwas bei den Powermail-Viewhelpern geändert
hatte. Was zur Folge hatte, dass ich alle an den 2.0.6-er-Templates
gemachten Änderungen nochmal neu machen musste.

Was wir da benötigen, ist eine definierte Schnittstelle zu den
Viewhelpern, sodass die ebenfalls über TypoScript vom Integrator
überschrieben werden können. Sonst werden die Extensions nicht wirklich
updatefähig sein.

Außerdem möchte ich als Integrator ja vielleicht auch selbst Viewhelper
hinzufügen. Das kann ich jetzt nur, wenn ich die in die Extension
reinpatche (oder wieder eine eigene Extension baue, mit der ich die
andere erweitere, usw. umständlicher geht's nun wirklich nicht).

Aber selbst dann bin ich auch wieder in PHP, Typoscript und
Fluidtemplates gleichzeitg am runschmieren. Objektorientierung?
MVC-Pattern? Domaindriven Design? Nie gehört!

Sauberer wäre es in der Tat, man könnte das alles im Typoscript
erledigen. Dann müsste Typoscript objektorientiert sein und ein bisschen
so wie jQuery. Aber das ist ein anderes Thema.

Beste Grüße
Stefan Padberg


Am 13.03.2014 09:41, schrieb Cedric Ziel:
  Hallo,
 
 Ich verstehe deine Unsicherheit bzgl was gehört denn nun ins Template?
 
 Da es im TYPO3-Land immer 2 Lager gibt (Ich mache alles mit TypoScript
 und Ich vermeide TypoScript wo immer es geht), kannst Du dir ruhigen
 Gewissens eine Seite aussuchen.
 Was fluid-templates angeht; da verhält es sich ähnlich. Ein gutes
 Beispiel für aufgeräumte Templates ist zB EXT:news.
 
 Claus Due bereitt momentan einen task für EXT:builder for, der statische
 Template Analysen aus performance-Sicht macht. Mal sehen, was das gibt :)
 
 Ansonsten muss ich sagen, dass es erstaunlich wenig Fragen zu
 fluid-Templating gibt. - Ich bin positiv gestimmt und nehme das als gutes
 Zeichen.
 
 VG;
 Cedric

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] TYPO3 6.2 und gridelements / news / powermail / realurl

2014-03-13 Diskussionsfäden Marc Fell

Ah, ok

Danke!!!

Am 12.03.2014 23:17, schrieb skydivematy:

Hallo Mark,
du solltest für gridelements (3.0)  news(3.0) jeweils die git version
verwenden.
Dann hast du immer die Aktuellste Version. Mal schnell nen git pull auf
der shell oder gleich einen crontab einrichten der jeden tag 1x die
Extensions Updatet und ruh is.
Das gleich gilt für die TYPO3_6-2 Auch als master von git verwenden.
Es kommen jeden Tag mindestens 20 Updates rein, was ja beim Testen sehr
hilfreich sein kann. Powermail kann ich nix zu sagen Verwende ich seit 2
Jahren nicht mehr. Nur noch Formhandler.

On 12.03.2014 22:01, Marc Fell wrote:

Hallo zusammen,

mal frech in die große Runde gefragt:

TYPO3 6.2 steht ja bald vor der Tür und ich wage auch schon Projekte mit
der beta6.

gridelements / news / powermail sind wahrscheinlich Extensions, die wir
fast alle einsetzen ... aber die stehen im TER ja immer noch auf TYPO3
Version 6.1.99

Ich weiß, dass es mit der Erwartunghaltung der Community immer so eine
Sache ist, aber hat jemand Infos, was diese Extensions 6.2 kompatibel
werden?

In diesem Zusammenhang besten Dank an die Entwickler und an Dmitry ...
realurl ist schon auf 6.2 :o)

Greetz vom Marc




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german


Re: [TYPO3-german] TYPO3 multi-lang-page a-Tag mit ID

2014-03-13 Diskussionsfäden Sebastian Schmal

Quote: Ralf-Rene Schröder[1] wrote on Wed, 05 February 2014 10:51


Am 05.02.2014 10:21, schrieb Sebastian Schmal:
 hat jemand hier noch infos?

 PS: warum nur in der anderen Sprache? In der Standard-Sprache kommt doch
 auch nichts...

in der Standardsprache wird der Anker über die ID des CE im umfassenden
DIVs gesetzt
auf übersetzten Seiten wird zur Vereinfachung noch die ID des
übersetzten CEs als leeres a-tag hinzugefügt...


--
image[FORMAT] - Ralf-René Schröder
http://www.image-format.eu ... Wir geben Ihrem Image das richtige Format

aktueller TIPP: www.startnext.de/typo3-theme-packages



muss hier leider doch noch mal fragen, so ganz verstehe ich es nicht, wie man 
bei den multisprachen den a-tag löschen kann.
in der std. sprache sieht ja alles super aus!
so wie oben beschrieben, ist es misst, wenn über jeden container nun a-Tag´s 
erscheinen...
hoffe jemand kann mir helfen!
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] YAG Funktionsprobleme

2014-03-13 Diskussionsfäden Rico Schmidt

Hallo zusammen,

extbase 1.5.2 
extlist 1.3.1 
yag 3.1.2


Nach Installation statisches Template eingebunden im  root Template

Danach SysOrdner erstellt und Yag zugeordnet

Galerie erstellt - darin Album angelegt - dann Bilder importiert. 


Alles mit dem Galerie Modul von YAG

Nach dem Import werden die Bilder alle angezeigt.

Sobald man aber in eine andere Ansicht wechselt kann man den SysOrdner nicht merh mit dem GaleryModul aufrufen. Die Seite zeigt kurz das Zahnrad und dann bleibt sie leer. 

Das einbinden des Plugins auf einer seite funktioniert nicht, da im riderr source keine auswahl möglich ist da nach dem anwählen des sysordners nur ein zahnrad im feld galery auftaucht. 


Löscht man den Chache also beide, kann man kurz mal wieder die funktionalität 
des Galeriemoduls genießen, bis man ein album auswählen will.

Ich habe echt keine Ahnung wo ich mit der Fehlersuche ansetzten soll, denn es geht ja mal kurz und dann wieder nicht. 



___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] TYPO3 multi-lang-page a-Tag mit ID

2014-03-13 Diskussionsfäden Ralf-Rene Schröder
Am 13.03.2014 15:49, schrieb Sebastian Schmal:
 muss hier leider doch noch mal fragen, so ganz verstehe ich es nicht,
 wie man bei den multisprachen den a-tag löschen kann.
 in der std. sprache sieht ja alles super aus!
 so wie oben beschrieben, ist es misst, wenn über jeden container nun
 a-Tag´s erscheinen...
 hoffe jemand kann mir helfen!

am 5.2 hattest du die Lösung doch schon selber gepostet und eigentlich
nur noch nach dem WARUM gefragt...

// In einer Mehrsprachenumgebung ist auch folgende Zeile nötig um die
Anchors zu löschen
tt_content.stdWrap.prepend.dataWrap 


-- 
image[FORMAT] - Ralf-René Schröder
http://www.image-format.eu ... Wir geben Ihrem Image das richtige Format

aktueller TIPP: www.startnext.de/typo3-theme-packages
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Mehrsprachigkeit

2014-03-13 Diskussionsfäden Renzo Bauen
Liebe Liste

ich habe von meinem Kunden eine spezielle Anforderung erhalten, die wohl
spezielle Einstellungen für die Mehrsprachigkeit erfordert.
Die Seite ist viersprachig. Die Defaultsprache ist Deutsch. Das Fallback
funktioniert für alle anderen Sprachen, wenn keine Übersetzungen
vorhanden sind perfekt.

Nun will der Kunde, dass ein spezieller Zweig des Seitenbaumes nur in
Englisch, d.h. einer der vier Sprachen, angezeigt wird.
D.h. obwohl ich deutsch, französisch oder italienisch als Sprache
gewählt habe, soll der bestimmte Zweig immer in englisch erscheinen.

Grundsätzlich könnte ich ja da einfach den englischen Inhalt als
Default-Inhalt erfassen, d.h. da wo ich im Rest der Website deutsche
Inhalte habe. Aber dann wird das Menu etc. ja trotzdem in Deutsch
angezeigt. Die Anforderung ist aber, dass auch diese Teile in englisch
erscheinen.

Hat schon jemand dieses Problem gehabt? Gibt es eine Möglichkeit in den
Spracheinstellungen? Ev. mit einer speziellen Extension?
Ich habe TYPO3 4.7.17 im Einsatz.

Besten Dank für jeden Hinweis.
Renzo
-- 
Renzo Bauen
Dipl. Ing. ETH/SIA, ScrumMaster
conPassione gmbh
T +41 33 345 00 92
M +41 79 330 10 11
http://www.conpassione.ch
TYPO3 Bronce Associate 

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Mehrsprachigkeit

2014-03-13 Diskussionsfäden Mark Boland
Hi Renzo,

keine Extension von Nöten: setze einfach die sys_language_uid für diesen Zweig 
auf die ID von Englisch. Du müsstest dann zwar allen Content doppelt anlegen 
(default + Englisch), die Elemente können im default aber ruhig leer bleiben.

Mark Boland


 Am 13.03.2014 um 22:06 schrieb Renzo Bauen ty...@conpassione.ch:
 
 Liebe Liste
 
 ich habe von meinem Kunden eine spezielle Anforderung erhalten, die wohl
 spezielle Einstellungen für die Mehrsprachigkeit erfordert.
 Die Seite ist viersprachig. Die Defaultsprache ist Deutsch. Das Fallback
 funktioniert für alle anderen Sprachen, wenn keine Übersetzungen
 vorhanden sind perfekt.
 
 Nun will der Kunde, dass ein spezieller Zweig des Seitenbaumes nur in
 Englisch, d.h. einer der vier Sprachen, angezeigt wird.
 D.h. obwohl ich deutsch, französisch oder italienisch als Sprache
 gewählt habe, soll der bestimmte Zweig immer in englisch erscheinen.
 
 Grundsätzlich könnte ich ja da einfach den englischen Inhalt als
 Default-Inhalt erfassen, d.h. da wo ich im Rest der Website deutsche
 Inhalte habe. Aber dann wird das Menu etc. ja trotzdem in Deutsch
 angezeigt. Die Anforderung ist aber, dass auch diese Teile in englisch
 erscheinen.
 
 Hat schon jemand dieses Problem gehabt? Gibt es eine Möglichkeit in den
 Spracheinstellungen? Ev. mit einer speziellen Extension?
 Ich habe TYPO3 4.7.17 im Einsatz.
 
 Besten Dank für jeden Hinweis.
 Renzo
 -- 
 Renzo Bauen
 Dipl. Ing. ETH/SIA, ScrumMaster
 conPassione gmbh
 T +41 33 345 00 92
 M +41 79 330 10 11
 http://www.conpassione.ch
 TYPO3 Bronce Associate 
 
 ___
 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german@lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Extension Builder

2014-03-13 Diskussionsfäden JCL - Johannes C. Laxander
Hallo,
 
ich habe über den Extension Builder von TYPO3 6.x vor ca. 3 Monaten meine erste 
Extbase Extension (Frontend Plugin) angelegt. Die Entwicklung musste ich 
zwischenzeitlich unterbrechen und habe die Arbeit daran jetzt wieder 
aufgenommen. Die Extension ist installiert und wird auch im Extension Manager 
angezeigt.
 
Nun wollte ich am Domain Model was nachsehen bzw. ändern, kann aber das Model 
im Extension Builder  nicht mehr laden, weil mir bei Select Modul nichts mehr 
angezeigt wird.
 
Wie komme ich wieder an mein Model? Was kann die Ursache dafür sein, dass es 
mir im Extension Builder nicht mehr angzeigt wird?  Kann ein Update von 6.0.x 
auf 6.1.x der Grund dafür sein? Aktuell arbeite ich unter TYPO3 6.1.7.
 
Gruß, Johannes.
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Extension Builder

2014-03-13 Diskussionsfäden Cedric Ziel

 Tagchen,

Es gab zwischenzeitlich eine Regression im Zusammenspiel mit 6.1, wenn ich
mich recht entsinne. Wenn Du die aktuelle Version aus dem Git repo
klonst/das zip file herunterlädst, solltest Du dmit arbeiten können.

Zitat von JCL - Johannes C. Laxander j...@laxander.com:


Hallo,

ich habe über den Extension Builder von TYPO3 6.x vor ca. 3 Monaten
meine erste Extbase Extension (Frontend Plugin) angelegt. Die
Entwicklung musste ich zwischenzeitlich unterbrechen und habe die Arbeit
daran jetzt wieder aufgenommen. Die Extension ist installiert und wird
auch im Extension Manager angezeigt.

Nun wollte ich am Domain Model was nachsehen bzw. ändern, kann aber das
Model im Extension Builder  nicht mehr laden, weil mir bei Select
Modul nichts mehr angezeigt wird.

Wie komme ich wieder an mein Model? Was kann die Ursache dafür sein,
dass es mir im Extension Builder nicht mehr angzeigt wird?  Kann ein
Update von 6.0.x auf 6.1.x der Grund dafür sein? Aktuell arbeite ich
unter TYPO3 6.1.7.

Gruß, Johannes.
___
TYPO3-german mailing list


TYPO3-german@lists.typo3.orghttp://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] TYPO3 6.2 und gridelements / news / powermail / realurl

2014-03-13 Diskussionsfäden Georg Ringer
Hallo Marc,

sieh dir einfach mal
https://git.typo3.org/TYPO3CMS/Extensions/news.git/shortlog/refs/heads/master
an.

Ich wage zu behaupten, dass es nur wenige Extensions gibt, die näher am
Core und dessen Anpassungen an UI usw sind, wie die news extension ;)

Für 6-2 brauchst du dir da keine Sorgen zu machen!

Georg
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german