Re: [TYPO3-german] TYPO3 8.7 LTS fehlende Übersetzungen
Hallo zusammen, das Problem mit den fehlenden Übersetzungen (auch z.B. tt_content.palette.mediaAdjustments) habe ich auch und zwar bei mehreren TYPO3 Installationen, bei unterschiedlichen Providern und auch bei einer komplett neuen Installation, die also nicht vorbelastet ist. Auf Slack ist dieses Problem vor kurzem (Dezember '17) auch von jemandem erwähnt worden, aber offenbar ohne große Reaktion. Wisst Ihr vielleicht zufällig inzwischen mehr? Viele Grüße Claude Am 28.11.2017 um 20:35 schrieb André Spindler: > Hallo Alex > > Ich kann das allerdings so bestätigen: > - Im Sprachen-Modul die Sprachdateien aktualisiert, es gab keine > Fehlermeldung, dort steht bei erneutem Aufruf auch Datum und Uhrzeit von > gerade eben > - sämtliche Caches geleert (hab ich mir zumindest angewöhnt, wenn ich in > eigenen Extensions Sprachlabels ändere) > - Aufruf eines Inhaltselements im Backend: Ich sehe die Felder "Frame", > "Space Before" und "Space After" mit englischem Label und englischen Werten > > Es sollte auch nicht an fehlenden Zugriffs-/Schreibrechten im > Dateisystem liegen, denn im Installtool sind bei der Dateisystemprüfung > ALLE Einträge grün. Und in der Systemkonfiguration gibt es auch keine > Fehler. > > Lieben Gruß, > André > > Am 28.11.2017 um 18:48 schrieb Alexander Opitz: >> Hi Markus, >> >> das klingt eher danach, das Du die aktuellen Sprachdateien nicht >> herunter geladen hast. >> >> Viele Grüße Alex// >> >> Markus Soeth wrote: >>> Hallo, >>> mir ist aufgefallen, das an vielen Stellen die deutsche Übersetzung in >>> der 8.7 LTS Version unvollständig ist. Würde mich auch gerne an der >>> Übersetzung beteiligen, aber der Translation Server scheint nur so >>> partiell zu funktionieren. # >>> >>> Habt Ihr ähnliche Probleme z.B. Content Element "Menü" (Subpages; >>> Abstracts, etc) >>> oder untder dem Reiter Erscheinungsbild "Space before", "Frame" >>> >>> Wie habt Ihr das gelöst oder wo könnte man sich beteilligen um das >>> Problem zu beheben. Laut Translation Server soll eigentlich fast der >>> gesamte Core zu 100% Übersetzt sein. >>> https://translation.typo3.org/de/ >> > ___ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
Re: [TYPO3-german] TYPO3 8.7 LTS fehlende Übersetzungen
Hallo Alex Ich kann das allerdings so bestätigen: - Im Sprachen-Modul die Sprachdateien aktualisiert, es gab keine Fehlermeldung, dort steht bei erneutem Aufruf auch Datum und Uhrzeit von gerade eben - sämtliche Caches geleert (hab ich mir zumindest angewöhnt, wenn ich in eigenen Extensions Sprachlabels ändere) - Aufruf eines Inhaltselements im Backend: Ich sehe die Felder "Frame", "Space Before" und "Space After" mit englischem Label und englischen Werten Es sollte auch nicht an fehlenden Zugriffs-/Schreibrechten im Dateisystem liegen, denn im Installtool sind bei der Dateisystemprüfung ALLE Einträge grün. Und in der Systemkonfiguration gibt es auch keine Fehler. Lieben Gruß, André Am 28.11.2017 um 18:48 schrieb Alexander Opitz: Hi Markus, das klingt eher danach, das Du die aktuellen Sprachdateien nicht herunter geladen hast. Viele Grüße Alex// Markus Soeth wrote: Hallo, mir ist aufgefallen, das an vielen Stellen die deutsche Übersetzung in der 8.7 LTS Version unvollständig ist. Würde mich auch gerne an der Übersetzung beteiligen, aber der Translation Server scheint nur so partiell zu funktionieren. # Habt Ihr ähnliche Probleme z.B. Content Element "Menü" (Subpages; Abstracts, etc) oder untder dem Reiter Erscheinungsbild "Space before", "Frame" Wie habt Ihr das gelöst oder wo könnte man sich beteilligen um das Problem zu beheben. Laut Translation Server soll eigentlich fast der gesamte Core zu 100% Übersetzt sein. https://translation.typo3.org/de/ ___ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
Re: [TYPO3-german] TYPO3 8.7 LTS fehlende Übersetzungen
Hi Markus, das klingt eher danach, das Du die aktuellen Sprachdateien nicht herunter geladen hast. Viele Grüße Alex// Markus Soeth wrote: > Hallo, > mir ist aufgefallen, das an vielen Stellen die deutsche Übersetzung in > der 8.7 LTS Version unvollständig ist. Würde mich auch gerne an der > Übersetzung beteiligen, aber der Translation Server scheint nur so > partiell zu funktionieren. # > > Habt Ihr ähnliche Probleme z.B. Content Element "Menü" (Subpages; > Abstracts, etc) > oder untder dem Reiter Erscheinungsbild "Space before", "Frame" > > Wie habt Ihr das gelöst oder wo könnte man sich beteilligen um das > Problem zu beheben. Laut Translation Server soll eigentlich fast der > gesamte Core zu 100% Übersetzt sein. > https://translation.typo3.org/de/ -- Alexander Opitz TYPO3 CMS Active Contributor PLUSPOL interactive GbR Floßplatz 4 04107 Leipzig Telefon: (0341) 350 585 -41 Telefax: (0341) 350 585 -40 E-Mail:op...@pluspol.info Internet: http://www.pluspol.info Geschäftsführer: Dipl. Medienwirt (FH) Jörg Brückner Dipl.- Ing. (FH) Stefan Dittmar Dipl.- Ing. (FH) Thomas Lange USt-ID-Nr.: DE221591186 Sitz der Gesellschaft und Gerichtsstand ist Leipzig ___ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german