Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-25 Thread Shahriar Tariq
still with "সূচনা" or "শুরু"

আর একটা অনুরোধ একটা লাইন লিখে নিচে সবার মেসেজ সম্পূর্ন উক্তি হিসেবে দিলে
সমস্যা হয়। কেবল সর্বশেষ ব্যক্তির মেইল বা যার কথার প্রেক্ষিতে আপনি মেইল করছেন
তার মেইল উক্তি করে বাকিগুলো মুছে দিলেই হয়। নাহলে স্ক্রল করে নিচে আসতে খুবই
খারাপ লাগে।

আশা করি আপনারা সমস্যাটি বুঝবেন।

আগাম ধন্যবাদ সবাইকে
শাহরিয়ার
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread DarkLord (:=
Sameeul ` Bashir wrote:
ok now i am with "শুরু করুন" "আরম্ভ"
> "শুরু" is good.
> small word,
>
>
> On Sun, May 25, 2008 at 8:43 AM, Md Mozammel Haque <[EMAIL PROTECTED] 
> > wrote:
>
> I like সূচনা too!
>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 10:23 PM, samir <[EMAIL PROTECTED]
> > wrote:
>
> i vote for সূচনা
>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 9:06 PM, Omi Azad <[EMAIL PROTECTED]
> > wrote:
>
> শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?
>
> Please read: http://omi.net.bd/16
>
> ;)
>
> Sabuj Kundu wrote:
>> কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
>> "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়
>>
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles
>> <[EMAIL PROTECTED] >
>> wrote:
>>
>>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> azim charles
>>
>>
>>
>> On 5/24/08, *Hasin Hayder* <[EMAIL PROTECTED]
>> > wrote:
>>
>> শুরু
>>
>> :)
>>
>> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]
>> >:
>>
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd
>> http://alokito.bd>@gmail.com
>> > wrote:
>>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> -- 
>> Regards
>> Hasin Hayder
>> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
>> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
>> Homepage: http://hasin.wordpress.com
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> -- 
>> - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
>> 
>> http://azimcharles.blogspot.com
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> -- 
>> 
>> Sabuj Kumar Kundu
>> Web developer
>> www.grameensolutions.com 
>>
>> My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
>> Bangla forum in science and
>> technology:http://forum.amaderprojukti.com
>> My poem site:http://mkabya.page.tl
>
> -- 
>
> --
> Omi
> http://omi.net.bd Bangla Computing Projects:
> http://ekushey.org OSS News in Bangla: http://mukto.org
>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
>
>
> -- 
> samir
> http://sam1487.wordpress.com
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
>
>
> -- 
> - Moz
> http://www.mozammelhaque.net
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
DARKLORD (:=
 
Ishtiaque Ahmed (Foisal)

My Blog: http://foisal.wordpress.com
My youtube : http://www.youtube.com/medarklord
pageflakes : http://www.pageflakes.com/darklord.ashx


-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread DarkLord (:=
আমার ভোট এখনো  "আরম্ভ"

Omi Azad wrote:
> শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?
>
> Please read: http://omi.net.bd/16
>
> ;)
>
> Sabuj Kundu wrote:
>> কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
>> "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়
>>
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED] 
>> > wrote:
>>
>>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> azim charles
>>
>>
>>
>> On 5/24/08, *Hasin Hayder* <[EMAIL PROTECTED]
>> > wrote:
>>
>> শুরু
>>
>> :)
>>
>> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]
>> >:
>>
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd > @gmail.com > wrote:
>>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> -- 
>> Regards
>> Hasin Hayder
>> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
>> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
>> Homepage: http://hasin.wordpress.com
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> -- 
>> - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
>> 
>> http://azimcharles.blogspot.com
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> -- 
>> 
>> Sabuj Kumar Kundu
>> Web developer
>> www.grameensolutions.com 
>>
>> My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
>> Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
>> My poem site:http://mkabya.page.tl
>
> -- 
>
> --
> Omi
> http://omi.net.bd
>
> Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
> OSS News in Bangla: http://mukto.org


-- 
DARKLORD (:=
 
Ishtiaque Ahmed (Foisal)

My Blog: http://foisal.wordpress.com
My youtube : http://www.youtube.com/medarklord
pageflakes : http://www.pageflakes.com/darklord.ashx

-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Khandakar Mujahidul Islam
+1 for শুরু

-
Suzan

On Sun, May 25, 2008 at 9:03 AM, Sameeul ` Bashir <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> "শুরু" is good.
> small word,
>
>
>
> On Sun, May 25, 2008 at 8:43 AM, Md Mozammel Haque <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
>> I like সূচনা too!
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 10:23 PM, samir <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>> i vote for সূচনা
>>>
>>>
>>> On Sat, May 24, 2008 at 9:06 PM, Omi Azad <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>>
  শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?

 Please read: http://omi.net.bd/16

 ;)

 Sabuj Kundu wrote:

 কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
 "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়



 On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
 wrote:

>
> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>
>  azim charles
>
>
> On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>> শুরু
>>
>> :)
>>
>> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:
>>
>>>
>>>
>>>  On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]>
>>> wrote:
>>>
 সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

>>>  আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>>>
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Regards
>> Hasin Hayder
>> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
>> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
>> Homepage: http://hasin.wordpress.com
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
>  - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
> 
> http://azimcharles.blogspot.com
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


 --
 
 Sabuj Kumar Kundu
 Web developer
 www.grameensolutions.com

 My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
 Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
 My poem site:http://mkabya.page.tl


 --

 --
 Omihttp://omi.net.bd

 Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
 OSS News in Bangla: http://mukto.org


 --
 ubuntu-bd mailing list
 ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


>>>
>>>
>>> --
>>> samir
>>> http://sam1487.wordpress.com
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> - Moz
>> http://www.mozammelhaque.net
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Sameeul ` Bashir
"শুরু" is good.
small word,


On Sun, May 25, 2008 at 8:43 AM, Md Mozammel Haque <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

> I like সূচনা too!
>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 10:23 PM, samir <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> i vote for সূচনা
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 9:06 PM, Omi Azad <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>>  শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?
>>>
>>> Please read: http://omi.net.bd/16
>>>
>>> ;)
>>>
>>> Sabuj Kundu wrote:
>>>
>>> কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
>>> "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়
>>>
>>>
>>>
>>> On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
>>> wrote:
>>>

 সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

  azim charles


 On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> শুরু
>
> :)
>
> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:
>
>>
>>
>>  On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]>
>> wrote:
>>
>>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>>
>>  আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> Regards
> Hasin Hayder
> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
> Homepage: http://hasin.wordpress.com
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


 --
  - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
 
 http://azimcharles.blogspot.com

 --
 ubuntu-bd mailing list
 ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


>>>
>>>
>>> --
>>> 
>>> Sabuj Kumar Kundu
>>> Web developer
>>> www.grameensolutions.com
>>>
>>> My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
>>> Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
>>> My poem site:http://mkabya.page.tl
>>>
>>>
>>> --
>>>
>>> --
>>> Omihttp://omi.net.bd
>>>
>>> Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
>>> OSS News in Bangla: http://mukto.org
>>>
>>>
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> samir
>> http://sam1487.wordpress.com
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> - Moz
> http://www.mozammelhaque.net
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Md Mozammel Haque
I like সূচনা too!

On Sat, May 24, 2008 at 10:23 PM, samir <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> i vote for সূচনা
>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 9:06 PM, Omi Azad <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>>  শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?
>>
>> Please read: http://omi.net.bd/16
>>
>> ;)
>>
>> Sabuj Kundu wrote:
>>
>> কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
>> "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়
>>
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
>> wrote:
>>
>>>
>>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>>
>>>  azim charles
>>>
>>>
>>> On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

 শুরু

 :)

 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:

>
>
>  On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>  আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


 --
 Regards
 Hasin Hayder
 Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
 Gophernow. [http://www.gophernow.com]
 Homepage: http://hasin.wordpress.com
 --
 ubuntu-bd mailing list
 ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


>>>
>>>
>>> --
>>>  - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
>>> 
>>> http://azimcharles.blogspot.com
>>>
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> 
>> Sabuj Kumar Kundu
>> Web developer
>> www.grameensolutions.com
>>
>> My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
>> Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
>> My poem site:http://mkabya.page.tl
>>
>>
>> --
>>
>> --
>> Omihttp://omi.net.bd
>>
>> Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
>> OSS News in Bangla: http://mukto.org
>>
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> samir
> http://sam1487.wordpress.com
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
- Moz
http://www.mozammelhaque.net
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread samir
i vote for সূচনা

On Sat, May 24, 2008 at 9:06 PM, Omi Azad <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>  শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?
>
> Please read: http://omi.net.bd/16
>
> ;)
>
> Sabuj Kundu wrote:
>
> কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
> "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়
>
>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
>>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>>  azim charles
>>
>>
>> On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>>
>>> শুরু
>>>
>>> :)
>>>
>>> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:
>>>


  On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]>
 wrote:

> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>
  আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।

 --
 ubuntu-bd mailing list
 ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


>>>
>>>
>>> --
>>> Regards
>>> Hasin Hayder
>>> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
>>> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
>>> Homepage: http://hasin.wordpress.com
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>>  - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
>> 
>> http://azimcharles.blogspot.com
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> 
> Sabuj Kumar Kundu
> Web developer
> www.grameensolutions.com
>
> My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
> Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
> My poem site:http://mkabya.page.tl
>
>
> --
>
> --
> Omihttp://omi.net.bd
>
> Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
> OSS News in Bangla: http://mukto.org
>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
samir
http://sam1487.wordpress.com
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Omi Azad

শুরু করলে শেষ কেমন করে করবে?

Please read: http://omi.net.bd/16

;)

Sabuj Kundu wrote:

কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
"শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়



On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED] 
> wrote:



সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

azim charles



On 5/24/08, *Hasin Hayder* <[EMAIL PROTECTED]
> wrote:

শুরু

:)

2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]
>:



On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd http://alokito.bd>@gmail.com > wrote:

সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।

--
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd




-- 
Regards

Hasin Hayder
Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
Gophernow. [http://www.gophernow.com]
Homepage: http://hasin.wordpress.com
--
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd




-- 
- - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -


http://azimcharles.blogspot.com

--
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd




--

Sabuj Kumar Kundu
Web developer
www.grameensolutions.com 

My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
My poem site:http://mkabya.page.tl


--

--
Omi
http://omi.net.bd

Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
OSS News in Bangla: http://mukto.org

-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Azim Charles
i vote for sujon comment

On 5/24/08, Sabuj Kundu <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
> "শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়
>
>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
>>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> azim charles
>>
>>
>> On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>>
>>> শুরু
>>>
>>> :)
>>>
>>> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:
>>>


 On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]>
 wrote:

> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>
 আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।

 --
 ubuntu-bd mailing list
 ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


>>>
>>>
>>> --
>>> Regards
>>> Hasin Hayder
>>> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
>>> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
>>> Homepage: http://hasin.wordpress.com
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
>> 
>> http://azimcharles.blogspot.com
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> 
> Sabuj Kumar Kundu
> Web developer
> www.grameensolutions.com
>
> My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
> Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
> My poem site:http://mkabya.page.tl
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
- - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -

http://azimcharles.blogspot.com
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Sabuj Kundu
কিছু কিছু জিনিস নিজের মতো করে চিন্তা করে নেওয়া যায়। আমার মনে হয়
"শুরু করুন" এটা বেশি ভালো হয়



On Sat, May 24, 2008 at 8:49 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

>
> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>
> azim charles
>
>
> On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>> শুরু
>>
>> :)
>>
>> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:
>>
>>>
>>>
>>> On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]>
>>> wrote:
>>>
 সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

>>> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>>>
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Regards
>> Hasin Hayder
>> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
>> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
>> Homepage: http://hasin.wordpress.com
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
> 
> http://azimcharles.blogspot.com
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 

Sabuj Kumar Kundu
Web developer
www.grameensolutions.com

My Reguar wordpress blog :http://manchu.wordpress.com
Bangla forum in science and technology:http://forum.amaderprojukti.com
My poem site:http://mkabya.page.tl
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Azim Charles
সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

azim charles


On 5/24/08, Hasin Hayder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> শুরু
>
> :)
>
> 2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:
>
>>
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>>
>> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> Regards
> Hasin Hayder
> Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
> Gophernow. [http://www.gophernow.com]
> Homepage: http://hasin.wordpress.com
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
- - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -

http://azimcharles.blogspot.com
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Susanta Barman
হ্যালো বন্ধুরা,
আপনারা কি নিয়ে বিতর্ক করছেন তা ঠিক বুঝতে পারছি না। হয়ত পূর্ববর্তী পোস্টগুলো
মনোযোগ দিয়ে পড়িনি। এটা কি start শব্দটির যথাযথ বাংলা কি হবে তা নিয়ে? এই
শব্দটির আভিধানিক অর্থ হল *আরম্ভ*। কিন্তু যদি শ্রুতিমধুরতা চিন্তা করতে হয়
তাহলে আমার মনে হয়  *শুরু* শব্দটির গ্রহণযোগ্যত কিছুটা বেশি। এ বিষয়ে ভোটাভুটির
চাইতে সাহিত্যমনস্ক বা সাহিত্যের ছাত্রদের কাছ থেকে মতামত নেয়া অধিকতর
যুক্তিযুক্ত হবে। যদি ইচ্ছে হয় তাহলে *সমার্থশব্দকোষ* কিংবা *যথাশব্দ* বই দুটির
সহায়তা নেয়া যেতে পারে।

ধন্যবাদ সকলকে

2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:

>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
___
Susanta Barman.
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Hasin Hayder
শুরু

:)

2008/5/24 Shahriar Tariq <[EMAIL PROTECTED]>:

>
>
> On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>>
>> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
Regards
Hasin Hayder
Trippert Inc. [http://www.trippert.com]
Gophernow. [http://www.gophernow.com]
Homepage: http://hasin.wordpress.com
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Shahriar Tariq
On Sat, May 24, 2008 at 8:34 PM, alokito bd <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)
>
> আমারও তাই মনে হয়। "সূচনা" ভালো লাগছে।
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread alokito bd
সূচনা সবচেয়ে সুন্দর :-)

On Sat, May 24, 2008 at 6:06 PM, Azim Charles <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:

> My vote is on শুরু, সূচনা,
>
> azim charles
> http://azimcharles.blogspot.com
>
>
> On 5/24/08, 9el <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>> if শুরু, সূচনা is for Disclaimer... lets vote to change the non common
>> word Disclaimer to 'start'
>>
>> ;) :P
>>
>> On Sat, May 24, 2008 at 4:52 PM, shiplu <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>> My vote is on শুরু, সূচনা,
>>>
>>> --
>>> A K M Mokaddim
>>> http://talk.cmyweb.net/
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
>
> --
> - - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -
> 
> http://azimcharles.blogspot.com
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Azim Charles
My vote is on শুরু, সূচনা,

azim charles
http://azimcharles.blogspot.com

On 5/24/08, 9el <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> if শুরু, সূচনা is for Disclaimer... lets vote to change the non common word
> Disclaimer to 'start'
>
> ;) :P
>
> On Sat, May 24, 2008 at 4:52 PM, shiplu <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> My vote is on শুরু, সূচনা,
>>
>> --
>> A K M Mokaddim
>> http://talk.cmyweb.net/
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>


-- 
- - - - -  Azim Charles - - - - - - - - - - -

http://azimcharles.blogspot.com
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread 9el
if শুরু, সূচনা is for Disclaimer... lets vote to change the non common word
Disclaimer to 'start'

;) :P

On Sat, May 24, 2008 at 4:52 PM, shiplu <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> My vote is on শুরু, সূচনা,
>
> --
> A K M Mokaddim
> http://talk.cmyweb.net/
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread shiplu
My vote is on শুরু, সূচনা,

-- 
A K M Mokaddim
http://talk.cmyweb.net/
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread রুবন
শুরু, আরম্ভ, সূচনা, যাত্রা

এর ভিতরে 'আরম্ভ'  হইতে পারে। তবে কেমন যেন একটা ভারিক্কি ভাব আছে।

*'সূচনা' *শব্দটি আমার কাছে ভালো লাগছে। যদিও সূচনা এর ইংরাজী প্রতিশব্দ
Introduction । কিন্তু কম্পিউটারের স্টার্টমেনুতে এই শব্দটি মানাবে ভালো।

- রুবন

On Sat, May 24, 2008 at 3:32 PM, Omi Azad <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> I vote for আরম্ভ
>
>
>
>
> Shahriar Tariq wrote:
> > হুমম
> >
> > আমার কাছে "শুরু" ভালো লেগেছে। সহজ এবং ছোট
> >
> > আর "প্রারম্ভিকা" বা "প্রারম্ভিক তালিকা" এই শব্দগুলো দিয়ে যে লিনাক্স বা
> > সফটওয়্যার তৈরি হবে তার আশে পাশে আমি নাই :
> --
>
> --
> Omi
> http://omi.net.bd
>
> Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
> OSS News in Bangla: http://mukto.org
>
>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>



-- 
-
Syed Ziaul Habib (Roobon), Program Officer
The Hunger Project-Bangladesh,
Volunteer Web Programmer of shujan.org
Team member and contributor of biggani.org,
Contributor photographer of photoshare.org
Technology writer of jaijaidin.com
Blog: http://roobon.wordpress.com
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Omi Azad
I vote for আরম্ভ




Shahriar Tariq wrote:
> হুমম
>
> আমার কাছে "শুরু" ভালো লেগেছে। সহজ এবং ছোট
>
> আর "প্রারম্ভিকা" বা "প্রারম্ভিক তালিকা" এই শব্দগুলো দিয়ে যে লিনাক্স বা 
> সফটওয়্যার তৈরি হবে তার আশে পাশে আমি নাই :http://omi.net.bd

Bangla Computing Projects: http://ekushey.org
OSS News in Bangla: http://mukto.org



-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-24 Thread Shahriar Tariq
হুমম

আমার কাছে "শুরু" ভালো লেগেছে। সহজ এবং ছোট

আর "প্রারম্ভিকা" বা "প্রারম্ভিক তালিকা" এই শব্দগুলো দিয়ে যে লিনাক্স বা
সফটওয়্যার তৈরি হবে তার আশে পাশে আমি নাই :-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread DarkLord (:=
i prefer 'আরম্ভ'

-- 
DARKLORD (:=
 
Ishtiaque Ahmed (Foisal)

My Blog: http://foisal.wordpress.com
My youtube : http://www.youtube.com/medarklord
pageflakes : http://www.pageflakes.com/darklord.ashx



-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread raihan hasnain
"প্রারম্ভিক তালিকা" is something like "Starting List"
Again, the word "প্রারম্ভিক" doesn't sound good.

On Sat, May 24, 2008 at 6:14 AM, Wicked Prince Ashfaq <
[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>  may be
> প্রারম্ভিক তালিকা
> --
> Invite your mail contacts to join your friends list with Windows Live
> Spaces. It's easy! Try 
> it!
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread Wicked Prince Ashfaq


may be 
প্রারম্ভিক তালিকা
_
Invite your mail contacts to join your friends list with Windows Live Spaces. 
It's easy!
http://spaces.live.com/spacesapi.aspx?wx_action=create&wx_url=/friends.aspx&mkt=en-us-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread Abdur Rahim Khandker
he word 'start' has 2 Bangla equivalents - 'শুরু'  and 'আরম্ভ'

On 5/24/08, Abdur Rahim Khandker <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> As Raihan Hasnain has said the word 'start' has 2 Bangla
> equivalents - 'শুরু' and 'আরম্ভ'. Any one can be chosen.
>

Abdur Rahim

 On 5/24/08, Raihan Hasnain <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>  "শুরু" is literally alright and makes sense.
>> "প্রারম্ভিক তালিকা" will only scare the users.
>> "আরম্ভ" can be another one.
>>
>>  On May 24, 2008, at 5:21 AM, shiplu wrote:
>>
>>
>>
>> On Fri, May 23, 2008 at 7:17 PM, Wicked Prince Ashfaq <
>> [EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>> may be
>>> প্রারম্ভিক তালিকা
>>>
>>>  --
>>> Date: Fri, 23 May 2008 19:10:42 -0400
>>> From: [EMAIL PROTECTED]
>>> To: ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> Subject: Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <[EMAIL PROTECTED]>
>>> wrote:
>>>
>>>Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux
>>> Distribution. Right now I am creating start buttons, like the Windows start
>>> menu, in native languages. Can you tell me what would be the best
>>> translation for 'Start' in Bengali? Thanks for your collaboration. Eduardo
>>> Cruz
>>>
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>>> How about this
>>>
>>> "শুরু"
>>>
>>> or,
>>>
>>> "যাত্রা শুরু"
>>>
>>> --
>>> A K M Mokaddim
>>> http://talk.cmyweb.net/
>>>
>>>
>>> --
>>> Get news, entertainment and everything you care about at Live.com. Check
>>> it out! <http://www.live.com/getstarted.aspx>
>>>
>>> --
>>> ubuntu-bd mailing list
>>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>>
>>>
>> প্রারম্ভিকা would be another. :)
>>
>> --
>> A K M Mokaddim
>> http://talk.cmyweb.net/ --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>>
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread Abdur Rahim Khandker
start এর ২ টি বাংলা প্রতিশব্দ আছে যেমন রায়হান হাসনাইন বলেছে - ''শুরু' এবং
'আরম্ভ'। এর যে কোনো একটি ব্যবহার করা যেতে পারে।

আব্দুর রহিম


On 5/24/08, Raihan Hasnain <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>  "শুরু" is literally alright and makes sense.
> "প্রারম্ভিক তালিকা" will only scare the users.
> "আরম্ভ" can be another one.
>
>  On May 24, 2008, at 5:21 AM, shiplu wrote:
>
>
>
> On Fri, May 23, 2008 at 7:17 PM, Wicked Prince Ashfaq <
> [EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> may be
>> প্রারম্ভিক তালিকা
>>
>>  --
>> Date: Fri, 23 May 2008 19:10:42 -0400
>> From: [EMAIL PROTECTED]
>> To: ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> Subject: Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]
>>
>>
>>
>>
>> On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <[EMAIL PROTECTED]>
>> wrote:
>>
>>Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux
>> Distribution. Right now I am creating start buttons, like the Windows start
>> menu, in native languages. Can you tell me what would be the best
>> translation for 'Start' in Bengali? Thanks for your collaboration. Eduardo
>> Cruz
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
>> How about this
>>
>> "শুরু"
>>
>> or,
>>
>> "যাত্রা শুরু"
>>
>> --
>> A K M Mokaddim
>> http://talk.cmyweb.net/
>>
>>
>> --
>> Get news, entertainment and everything you care about at Live.com. Check
>> it out! <http://www.live.com/getstarted.aspx>
>>
>> --
>> ubuntu-bd mailing list
>> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>>
>>
> প্রারম্ভিকা would be another. :)
>
> --
> A K M Mokaddim
> http://talk.cmyweb.net/ --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread Raihan Hasnain

"শুরু" is literally alright and makes sense.
"প্রারম্ভিক তালিকা" will only scare the  
users.

"আরম্ভ" can be another one.

On May 24, 2008, at 5:21 AM, shiplu wrote:




On Fri, May 23, 2008 at 7:17 PM, Wicked Prince Ashfaq <[EMAIL PROTECTED] 
> wrote:

may be
প্রারম্ভিক তালিকা

Date: Fri, 23 May 2008 19:10:42 -0400
From: [EMAIL PROTECTED]
To: ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
Subject: Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]




On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <[EMAIL PROTECTED]>  
wrote:
Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux  
Distribution. Right now I am creating start buttons, like the  
Windows start menu, in native languages. Can you tell me what would  
be the best translation for 'Start' in Bengali?

Thanks for your collaboration.
Eduardo Cruz

--
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


How about this

"শুরু"

or,

"যাত্রা শুরু"

--
A K M Mokaddim
http://talk.cmyweb.net/

Get news, entertainment and everything you care about at Live.com.  
Check it out!


--
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


প্রারম্ভিকা would be another. :)

--
A K M Mokaddim
http://talk.cmyweb.net/ --
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread shiplu
On Fri, May 23, 2008 at 7:17 PM, Wicked Prince Ashfaq <
[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>  may be
> প্রারম্ভিক তালিকা
>
> --
> Date: Fri, 23 May 2008 19:10:42 -0400
> From: [EMAIL PROTECTED]
> To: ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> Subject: Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]
>
>
>
>
> On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux
> Distribution. Right now I am creating start buttons, like the Windows start
> menu, in native languages. Can you tell me what would be the best
> translation for 'Start' in Bengali? Thanks for your collaboration.Eduardo
> Cruz
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
> How about this
>
> "শুরু"
>
> or,
>
> "যাত্রা শুরু"
>
> --
> A K M Mokaddim
> http://talk.cmyweb.net/
>
>
> --
> Get news, entertainment and everything you care about at Live.com. Check
> it out! <http://www.live.com/getstarted.aspx>
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
প্রারম্ভিকা would be another. :)

-- 
A K M Mokaddim
http://talk.cmyweb.net/
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread Wicked Prince Ashfaq

may be 
প্রারম্ভিক তালিকা

Date: Fri, 23 May 2008 19:10:42 -0400
From: [EMAIL PROTECTED]
To: ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
Subject: Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]



On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux 
Distribution. Right now I am creating start buttons, like the Windows start 
menu, in native languages. Can you tell me what would be the best translation 
for 'Start' in Bengali?
Thanks for your collaboration.Eduardo Cruz
--

ubuntu-bd mailing list

ubuntu-bd@lists.ubuntu.com

https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd



How about this

"শুরু"

or,

"যাত্রা শুরু"
-- 
A K M Mokaddim
http://talk.cmyweb.net/

_
News, entertainment and everything you care about at Live.com. Get it now!
http://www.live.com/getstarted.aspx-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


Re: [ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread shiplu
On Thu, May 22, 2008 at 4:30 AM, Eduardo Cruz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux
> Distribution. Right now I am creating start buttons, like the Windows start
> menu, in native languages. Can you tell me what would be the best
> translation for 'Start' in Bengali?Thanks for your collaboration.Eduardo
> Cruz
>
> --
> ubuntu-bd mailing list
> ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd
>
>
How about this

"শুরু"

or,

"যাত্রা শুরু"

-- 
A K M Mokaddim
http://talk.cmyweb.net/
-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd


[ Ubuntu-BD ] [Translation Needed]

2008-05-23 Thread Eduardo Cruz
Hi. I am working in a team that is developing a Multilingual Linux  
Distribution. Right now I am creating start buttons, like the Windows  
start menu, in native languages. Can you tell me what would be the  
best translation for 'Start' in Bengali?

Thanks for your collaboration.
Eduardo Cruz-- 
ubuntu-bd mailing list
ubuntu-bd@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd