On 1/20/07, João Santana [EMAIL PROTECTED] wrote:
Saluton!
Pessoas, com quem exatamente posso tratar do processo de tradução de
aplicações? Tou com o alien quase todo traduzido mas não sei como fazer
depois, se disponibilizo eu mesmo ou se posso mandar para algum lugar
mais central... Devo também ter lido algo a respeito, mas não sei mais
onde e ler tudo de novo vai me dar dores de cabeça (minha esposa já
escolheu uma panela massa se eu passar muito tempo no pc... :-[ ); se
alguém der uma luz, vai ser muito bom mesmo.
J.
Ola joao (perdoe minha falta de acentos),
Para saber mais sobre o processo de traducao no ubuntu:
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/DicasDeTraducao
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/RosettaFAQ
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/EdgyPacotes
E a lista de discussao, onde voce pode tirar todas suas duvidas...
http://listas.ubuntubrasil.org/mailman/listinfo/tradutores
Abracao...
Qualquer coisa estamos ai.
--
Andre Noel
Bacharel em Ciência da Computação/UEM
Desenvolvedor e Designer Web
Ubuntu Brazilian Portuguese Translators
http://andrenoel.com.br
http://wiki.ubuntu-br.org/AndreNoel
Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português?
http://wiki.ubuntu-br.org/ComeceAqui
--
ubuntu-br mailing list
ubuntu-br@lists.ubuntu.com
www.ubuntubrasil.org
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br