Public bug reported:

Developer's notes to translators (string 2400 in Rosetta) say that names
for LV-DA and LV-DGV (Daugavpils) are the same.

But in accordance to ISO 3166-2:LV the name for LV-DA "Daugavpils" (in
Latvian/in Russian -- Daugavpils Apriņķis/Даугавпилский район) differ
the name for LV-DVG "Daugavpils" (Daugavpils/Даугавпилс).

This is true to strings 2403 (Jelgava), 2407 (Liepāja), 2413 (Rēzekne), 2414 
(Rīga), 2420 (Ventspils). Please divide them.
 
Thanks.

** Affects: iso-codes (Ubuntu)
     Importance: Undecided
         Status: New

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/882216

Title:
  duplicate names for cities & districts in template iso-3166-2

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/iso-codes/+bug/882216/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to