Public bug reported: Developer's notes to translators (string 2400 in Rosetta) say that names for LV-DA and LV-DGV (Daugavpils) are the same.
But in accordance to ISO 3166-2:LV the name for LV-DA "Daugavpils" (in Latvian/in Russian -- Daugavpils Apriņķis/Даугавпилский район) differ the name for LV-DVG "Daugavpils" (Daugavpils/Даугавпилс). This is true to strings 2403 (Jelgava), 2407 (Liepāja), 2413 (Rēzekne), 2414 (Rīga), 2420 (Ventspils). Please divide them. Thanks. ** Affects: iso-codes (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/882216 Title: duplicate names for cities & districts in template iso-3166-2 To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/iso-codes/+bug/882216/+subscriptions -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs