Re: συμαντικα για μεταφραση...?...

2011-12-20 ϑεμα Christos Spyroglou
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA512 Δεν είμαι σε θέση να δώσω 
οδηγίες ως προς το τί ακριβώς πρέπει να μεταφραστεί όμως σχετικά με το review 
μην ανησυχείς. Με κάθε login στο τμήμα μεταφράσεων του launchpad το σύστημα μας 
υποδεικνύει πού και πόσα reviews χρειάζονται. 
- -- 
Sent from my Android phone with K-9 Mail. Please excuse my brevity.

George Christofis  wrote:

Τα σημαντικά πακέτα για την 12.04 είναι στον παρακάτω σύνδεσμο ;
http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html

Εμείς ποια μεταφράζουμε ; Θα συνεχίσουμε συλλογικά με κάποια πακέτα όπως
στο Documentation ή ο καθένας ότι θέλει μεταφράζει ; Αν μεταφράσουμε κάτι
πρέπει να ενημερώνουμε με κάποιο τρόπο τους reviwers για το πακέτο ή το
βλέπουν αυτόματα οτι έγιναν κάποιες προτάσεις στα συγκεκριμένα πακέτα
;;
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
;
-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr

-BEGIN PGP SIGNATURE- Version: APG v1.0.8 
iFcDBQFO8S0kkB+k2Qz5/E0RCtdLAP9WZmHtZUi5qC2IaYOkeyLAt8s6HMd4pOD1 
569Vce/lWQD/a1cGv71B7au0FiRefAWIjUlOWL095KruuhuEjZcKRmM= =5gwi -END PGP 
SIGNATURE- 
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 

-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re: συμαντικα για μεταφραση...?...

2011-12-20 ϑεμα George Christofis
Τα σημαντικά πακέτα για την 12.04 είναι στον παρακάτω σύνδεσμο ;
http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html

Εμείς ποια μεταφράζουμε ; Θα συνεχίσουμε συλλογικά με κάποια πακέτα όπως
στο Documentation ή ο καθένας ότι θέλει μεταφράζει ; Αν μεταφράσουμε κάτι
πρέπει να ενημερώνουμε με κάποιο τρόπο τους reviwers για το πακέτο ή το
βλέπουν αυτόματα οτι έγιναν κάποιες προτάσεις στα συγκεκριμένα  πακέτα
;
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 

-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Εξαγωγή spreadsheet από ιστοσελίδα

2011-12-20 ϑεμα OzMa13 NoName

Γειά σας, χρησιμοποιώ Ubuntu 10.10 και έχω τον Firefox στον ThinkPad R50e. 
Προσπαθώ, ανεπιτυχώς να "εξάγω" πληροφορίες από αυτά εδώ τα link
 
http://www.hellenicparliament.gr/Organosi-kai-Leitourgia/epiropi-elegxou-ton-oikonomikon-ton-komaton-kai-ton-vouleftwn/Eidikoteroi-Oroi-Chrisis

Να πχ αυτό εδώ 
http://www.hellenicparliament.gr/userfiles/pothen/avramopoylos_dimitrios_lamproy/index.html#/4/

Και δεν μπορώ με τίποτα. Μήπως ξέρει κανείς κανένα plugin για τον browser ή 
κάποιο τρόπο να με βοηθήσει.

Ευχαριστώ, Ξενοφών Τ.
  
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 

-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re:

2011-12-20 ϑεμα Simos Xenitellis
2011/12/19 stavros daliakopoulos 

> άσχετο, αλλά το μήνυμα σου εμφανίζει αυτό
>
> Ενδέχεται η αποστολή του μηνύματος αυτού να μην έγινε από:
> simos.li...@googlemail.com  Μάθετε 
> περισσότερα
>   Αναφορά ηλεκτρονικού ψαρέματος (phishing)
>
>  για περισσότερες πληροφορίες παραπέμπει εδώ
> https://support.google.com/mail/bin/answer.py?hl=en&answer=175365
>

Το μήνυμα το έστειλα μέσω GMail και Webmail, οπότε δε θα έπρεπε να βγάλει
την παραπάνω προειδοποίηση. Φαίνεται να είναι κάποιο παροδικό πρόβλημα στο
GMail.
Πες μου αν και αυτό το μήνυμα αναφέρει το ίδιο πράγμα.


>
> Επί του θέματος εύχομαι να λυθεί σύντομα το πρόβλημα.
>

Πράγματι, ελπίζω να επιλυθεί σύντομα.
Ακόμα δεν έχω πρόσβαση στο planet.ellak.gr μέσω SSH.

Σίμος


>
>
> Στις 19 Δεκεμβρίου 2011 8:26 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis <
> simos.li...@googlemail.com> έγραψε:
>
>> Δε θα είμαι διαθέσιμος για θέματα ελεύθερου λογισμικού και
>> Ubuntu-gr/GNOME.gr
>> μέχρι να επιλυθεί το ζήτημα της επιστροφής της κυριότητας του
>> planet.ellak.gr,
>> http://simos.info/blog/archives/1242
>>
>> Google Code In: Στάθη, ανεβάζεις τις μεταφράσεις στο l10n.gnome.org
>> ώστε να μπουν κάποια στιγμή αργότερα στο git.gnome.org.
>>
>> Οδηγός χρήσης του Ubuntu: Συγχαρητήρια, η μετάφραση ολοκληρώθηκε.
>> 52.000 λέξεις σε δύο εβδομάδες περίπου, από 26 μεταφραστές.
>> Έχουν απομείνει 222 μηνύματα που θέλουν reviewing.
>>
>> Σίμος
>> -- next part --
>> An HTML attachment was scrubbed...
>> URL: <
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20111219/f9fcc75d/attachment.html
>> >
>> --
>> Ubuntu-gr mailing list
>> Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com
>>
>> If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr
>> mailing list, please follow this link and choose unsubscribe:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
>>
>
>
>
> --
>
> Υ.Γ. μπορείτε να μου στείλετε ένα σύντομο μήνυμα στο:
> http://twitter.com/#!/sdaliakopoulos
>  Σταύρος Δαλιακόπουλος
> Χρησιμοποιώ το Ubuntu Λίνουξ:
> http://www.ubuntu-gr.org/
>
>
>


-- 
A. Because it breaks the logical sequence of discussion
Q. Why is top posting bad?
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 

-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re: Για μετάφραση στο launchpad

2011-12-20 ϑεμα ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
Το θέμα με τα .po είναι οτι πρέπει να έχεις πάντα ένα μεταφραστικό
πρόγραμμα.
Εμένα με βοηθάει η μετάφραση μέσω launchpad γιατι μπορείς να κάνεις
μεταφράσεις όπου έχει internet.
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
<https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20111220/b44a0acf/attachment.html>
-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re: Για μετάφραση στο launchpad

2011-12-20 ϑεμα Kostas Papadimas
Στις 19-12-2011, ημέρα Δευ, και ώρα 17:39 +0200, ο/η ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
έγραψε:
> Πηγαίνοντας εδώ
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/eog/+pots/eog/el/+translate?field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&show=untranslated&memo=10&start=10
> 
> μπορώ να κάνω μεταφράσεις?
> βλέπω οτι υπάρχουν και άλλα αρχεία με 95-97% μετάφραση, μπορούμε να μπούμε
> και να συνεχίσουμε?


Καλύτερα να μεταφρασεις το .po από εδω
(http://l10n.gnome.org/languages/el/gnome-3-4/ui/ )και να το ανεβάσεις
εκει (για να ειναι διαθέσιμες οι προσθήκες σου σιγουρα παντού).


-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re: Καλησπέρα

2011-12-20 ϑεμα ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
Στο πρόγραμμα , μετά την διόρθωση κάποιας λέξης πως αλλάζει ?
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
<https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20111220/c2ed1326/attachment.html>
-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re: Για μετάφραση στο launchpad

2011-12-20 ϑεμα ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
Οπότε περιμένω τον Σίμο για να είμαστε σίγουροι αν μπορούμε να συνεχίσουμε
ή όχι.
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
<https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20111220/c93ea59d/attachment.html>
-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr


Re: Καλησπέρα

2011-12-20 ϑεμα ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
Καλημέρα.
Ευχαριστώ για την πληροφορία.
Καλή μέρα σε όλους.
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
<https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20111220/b4c4a3f1/attachment.html>
-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr