Re: [Tradutores-Ubuntu] Tradución de nomes e descrici ón de aplicativos

2010-02-24 Por tôpico Leandro Regueiro
 Os atros aliñáronse, aquí a xente de Emergya (ligada a guadalinex) ten
 información que eu non sabía.

 http://universo.emergya.info/espacios/rcmorano/traducci%C3%B3n-de-descripciones-de-paquetes-en-debianubuntu

 Pois eu penso xusto ao contrario do que se comenta nese blog (respecto
 de Ubuntu, claro)

 1. Tradución en Rosetta en comunidade
 2. Equipo de «zapadores» que recollen as traducións de Rosetta e as
 preparan para upstream
 3. Un par de tíos duros que as adapten finalmente nos repsitorios Debian

 Doutro xeito, véxoo complicado

E o Nightmonkey non era para traducir as descricións dos paquetes e
non os nomes dos aplicativos?

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Libre

2010-02-24 Por tôpico Miguel Bouzada
2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com

 Ola,

 Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
 sabedes...

 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.


Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?


https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate

http://live.gnome.org/gbrainy


 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Libre

2010-02-24 Por tôpico Xosé Antonio Rubal López
Ola,

Intentámolo. Queda para min, logo.

2010/2/24 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com

 Ola,

 Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
 sabedes...

 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.


 Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?


 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate

 http://live.gnome.org/gbrainy


 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl




-- 
Saúdos,

Xosé Antonio Rubal.

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Libre

2010-02-24 Por tôpico Miguel Bouzada
2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com

 Ola,

 Intentámolo. Queda para min, logo.


Semella que Fran rematouno onte para Gnome, asói que case mellor fago un
merge e xa o subo :)

pasoche dous que teñen pouco, pero delicadito xa que levan etiquetas xml
que hai que controlar, do resto son sinxelos, xa que son do manual (para
novatos) de Ubuntu.


https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-windows/gl/+translate?start=0batch=10show=untranslatedfield.alternative_language=esfield.alternative_language-empty-marker=1old_show=untranslated

https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/adduser/+pots/adduser/gl/+translate?batch=10field.alternative_language=esfield.alternative_language-empty-marker=1old_show=untranslatedshow=untranslatedstart=0



 2010/2/24 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
  2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com
 
  Ola,
 
  Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
  sabedes...
 
  --
  Saúdos,
 
  Xosé Antonio Rubal.
 
 
  Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?
 
 
 
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate
 
  http://live.gnome.org/gbrainy
 
 
  --
  Ubuntu-l10n-gl mailing list
  Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
  https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
 
  --
  Ubuntu-l10n-gl mailing list
  Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
  https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
 



 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Libre

2010-02-24 Por tôpico Xosé Antonio Rubal López
Ola,

Ok, quedo con estes dous, xa para mañá.

2010/2/24 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com

 Ola,

 Intentámolo. Queda para min, logo.


 Semella que Fran rematouno onte para Gnome, asói que case mellor fago un
 merge e xa o subo :)

 pasoche dous que teñen pouco, pero delicadito xa que levan etiquetas xml
 que hai que controlar, do resto son sinxelos, xa que son do manual (para
 novatos) de Ubuntu.


 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-windows/gl/+translate?start=0batch=10show=untranslatedfield.alternative_language=esfield.alternative_language-empty-marker=1old_show=untranslated

 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/adduser/+pots/adduser/gl/+translate?batch=10field.alternative_language=esfield.alternative_language-empty-marker=1old_show=untranslatedshow=untranslatedstart=0



 2010/2/24 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
  2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com
 
  Ola,
 
  Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
  sabedes...
 
  --
  Saúdos,
 
  Xosé Antonio Rubal.
 
 
  Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?
 
 
 
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate
 
  http://live.gnome.org/gbrainy
 
 
  --
  Ubuntu-l10n-gl mailing list
  Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
  https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
 
  --
  Ubuntu-l10n-gl mailing list
  Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
  https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
 



 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl




-- 
Saúdos,

Xosé Antonio Rubal.

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Libre

2010-02-24 Por tôpico Fran Dieguez
Xa está traducido en gnome!

rematado esta mesma semana por muá!

On 24/02/10 21:07, Miguel Bouzada wrote:
 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal Lópezxaru...@gmail.com

 Ola,

 Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
 sabedes...

 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.


 Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?


 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate

 http://live.gnome.org/gbrainy


 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl



-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Libre

2010-02-24 Por tôpico Xosé Antonio Rubal López
Ola,

Estes dous están feitos. Se hai algún máis por aí...

Sinto dar a lata na lista, pero dame a impresión de que a lista de paquetes do
Launchpad non da suficiente información para escoller o seguinte traballo e
aproveitando que chove tanto...


Miguel Bouzada escribiu:
 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com
 
 Ola,

 Intentámolo. Queda para min, logo.

 
 Semella que Fran rematouno onte para Gnome, asói que case mellor fago un
 merge e xa o subo :)
 
 pasoche dous que teñen pouco, pero delicadito xa que levan etiquetas xml
 que hai que controlar, do resto son sinxelos, xa que son do manual (para
 novatos) de Ubuntu.
 
 
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-windows/gl/+translate?start=0batch=10show=untranslatedfield.alternative_language=esfield.alternative_language-empty-marker=1old_show=untranslated
 
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/adduser/+pots/adduser/gl/+translate?batch=10field.alternative_language=esfield.alternative_language-empty-marker=1old_show=untranslatedshow=untranslatedstart=0
 
 
 
 2010/2/24 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López xaru...@gmail.com

 Ola,

 Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí, xa
 sabedes...

 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.

 Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?



 https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate
 http://live.gnome.org/gbrainy


 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl



 --
 Saúdos,

 Xosé Antonio Rubal.

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl



-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl