Re: [Tradutores-Ubuntu] Sobre a coordenación de Mozill a, OpenOffice.org e mais GNOME

2009-10-23 Por tôpico Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Ola,

   Debemos
   ser conscientes de que estamos nun proceso de cambio onde o importante é 
   asegurar a viabilidade dos proxectos a meio e longo prazo mesmo se iso 
   significa sacrificar algunha release intermedia.

Non estou de acordo con sacrificar release intermedias, se se asume unha
responsabilidade de integración dentro do proxecto, sexa ven por
coordinación, tradución, revisión ou calquera outra tarefa afín, débese
respectar a responsabilidade e informar debidamente a cada grupo. Noutro
caso esa responsabilidade non se está a asumir o que impide o traballo
do grupo.

   
 Por último insistir de novo en mantermos dentro rolda oficial de cada 
 proxecto as comunicacións a él referidas; as prácticas de crossposting que
 estamos sufrindo estes días únicamente incrementan a confusión derivada do
 proceso de desmantelamento de Mancomún ensuciando as canles de comunicación
 colectivas.

Non vexo problema de ensuciar as canles de comunicación, simplemente
se informa aos correos interesados.
 
 Finalmente: clarexar a quen aínda non pareceu entendelo, que a miña labor de
 coordenación é plenamente voluntaria. Ninguén está obrigado a colaborar nos
 proxectos que eu coordeno -polo que eu non podo esixirlle nada a ninguén-
 igual que ninguén pode esixirmo a min, marcarme tempos ou reprocharme nada
 alén do que de forma consensual asuma en cada un dos proxectos. Se asumín 
 esta responsabilidade é básicamente por que estando capacitado e dispoñendo 
 de tempo -vantaxes de ser un represaliado político- ninguén máis se ofreceu
 a facelo. A porta queda aberta dende este mesmo momento, e a meritocracia 
 será a chave que poida abrila, como en calquera outro proxecto de código
 aberto.

Que eu saiba non houbo ningún proceso electivo e vale que no seu momento
 non houbo propostas pero tamén teño que recordar que no traballo diario
dun grupo que, de forma voluntaria maioritariamente, traballa no
open-source as decisións unilaterais non teñen cabida.

Saúdos.


- --
Fran Diéguez
http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com
GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkrhvcMACgkQmLtmJqKk+bjz/wCdGrOoH9/6oIOtUpicDnzcJMG3
/MEAn1TAu8xMGvXnljvPXFTv497U0Gf7
=fEK1
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Sobre a coordenación de Mozill a, OpenOffice.org e mais GNOME

2009-10-23 Por tôpico Leandro Regueiro
 Debemos
 ser conscientes de que estamos nun proceso de cambio onde o importante é
 asegurar a viabilidade dos proxectos a meio e longo prazo mesmo se iso
 significa sacrificar algunha release intermedia.

 Non estou de acordo con sacrificar release intermedias, se se asume unha
 responsabilidade de integración dentro do proxecto, sexa ven por
 coordinación, tradución, revisión ou calquera outra tarefa afín, débese
 respectar a responsabilidade e informar debidamente a cada grupo. Noutro
 caso esa responsabilidade non se está a asumir o que impide o traballo
 do grupo.

Eu tampouco. Só estás pensando no Ubuntu cando non todos os usuarios
de Mozilla, OO.org e GNOME son de Ubuntu.

 Por último insistir de novo en mantermos dentro rolda oficial de cada
 proxecto as comunicacións a él referidas; as prácticas de crossposting que
 estamos sufrindo estes días únicamente incrementan a confusión derivada do
 proceso de desmantelamento de Mancomún ensuciando as canles de
 comunicación colectivas.

 Non vexo problema de ensuciar as canles de comunicación, simplemente
 se informa aos correos interesados.

E non se está emporcando nada, simplemente se está comunicando a toda
a xente posible.

 Finalmente: clarexar a quen aínda non pareceu entendelo, que a miña labor de
 coordenación é plenamente voluntaria. Ninguén está obrigado a colaborar nos
 proxectos que eu coordeno -polo que eu non podo esixirlle nada a ninguén-
 igual que ninguén pode esixirmo a min, marcarme tempos ou reprocharme
 nada alén do que de forma consensual asuma en cada un dos proxectos. Se
 asumín esta responsabilidade é básicamente por que estando capacitado e
 dispoñendo de tempo -vantaxes de ser un represaliado político- ninguén máis
 se ofreceu a facelo. A porta queda aberta dende este mesmo momento, e a
 meritocracia será a chave que poida abrila, como en calquera outro proxecto
 de código aberto.

 Que eu saiba non houbo ningún proceso electivo e vale que no seu momento
 non houbo propostas pero tamén teño que recordar que no traballo diario
 dun grupo que, de forma voluntaria maioritariamente, traballa no
 open-source as decisións unilaterais non teñen cabida.

Estou de acordo con Fran. O feito de que comentes que non terás en
conta as queixas preocúpame, xa que iso é o feedback que lle indica ao
coordinador que mellore o seu traballo.

Ata logo,
 Leandro Regueiro

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl