Ola,

"Liquidei" a tradución do Gobby (moi se fonde nestes días de choiva
;-)). Un par de notas:

- Revisei todas as entradas e permitínme homoxeneizar o variado de
reemprazar/substituír ademais dalgunhas outras cuestións menores, de
erratas.

- O texto de aviso da GPL non o traducín, lin por aí que a única
versión "enforceable" é a inglesa. Se hai que facelo, faise!

Aproveitando a lista de pendentes que mandou Miguel Bouzada:

https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/gl/+index?start=825&batch=75

continúo co xz se ninguén di o contrario.

-- 
Saúdos,

Xosé Antonio Rubal.

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Responder a