Re: [Tradutores-Ubuntu] Nova data límite de traduci óns - 25 de outubro
2009/10/23 Fran Dieguez lis...@mabishu.com -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Ola rapaces, boas novas!!! acábanme de comunicar que hai unha prórroga na extracción final das traducións en Karmic debido a que hai reportados algúns erros (entre eles o noso, pero xa está solucionado) Vamos que a nova data é: 26 October 22nd - ReleaseCandidate, LanguagePackTranslationDeadline Como vedes os que temos instalado e actualizado a beta non estamos todavía na Release Candidate... E se seguimos así non sei, pero me da a min que van a retrasar a data de liberación pero isto é só unha impresión. Vou buscar erros de tradución para aproveitar estes dous días que nos quedan!!! os que tope os envio aquí Saúdos. Entón, deixo de traducir e vou seguir corrixindo :) O utimo que corrixin foi isto: preface printing (Ubuntu) printing (Kubuntu) printing (Xubuntu) programing (Ubuntu) programing (Kubuntu) programing (Xubuntu) están na pax 101-150 - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkriBoYACgkQmLtmJqKk+biGKACffo2A1VB19zqEzJcA5iGrO6Ni 8BUAn08yO9TyczADKa6YPF68+CL4wA4/ =iTFf -END PGP SIGNATURE- -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO (ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/ Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala galpon_min...@conf.jabberes.org -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
Re: [Tradutores-Ubuntu] Nova data límite de traduci óns - 25 de outubro
Estupendas novas! :) Fran Dieguez escrebeu: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Ola rapaces, boas novas!!! acábanme de comunicar que hai unha prórroga na extracción final das traducións en Karmic debido a que hai reportados algúns erros (entre eles o noso, pero xa está solucionado) Vamos que a nova data é: 26 October 22nd - ReleaseCandidate, LanguagePackTranslationDeadline Como vedes os que temos instalado e actualizado a beta non estamos todavía na Release Candidate... E se seguimos así non sei, pero me da a min que van a retrasar a data de liberación pero isto é só unha impresión. Vou buscar erros de tradución para aproveitar estes dous días que nos quedan!!! os que tope os envio aquí Saúdos. - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkriBoYACgkQmLtmJqKk+biGKACffo2A1VB19zqEzJcA5iGrO6Ni 8BUAn08yO9TyczADKa6YPF68+CL4wA4/ =iTFf -END PGP SIGNATURE- -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl -- http://susinho.pagina.de/ -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
Re: [Tradutores-Ubuntu] Nova data límite de traduci óns - 25 de outubro
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Houbo unha actualización fai pouquiño que causa unha regresion nun bug xa solucionado. O bug é Impresión-Impresoras e Mostrar - Configuración de pantalla, lembrades? iso é causado porque se actualizou o paquete gnome-system-admin, o cal machaca o ficheiro mo correspondente... non vos preocupedes iso irá no language-pack vindeiro. Saúdos - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkriFc4ACgkQmLtmJqKk+bhemwCeMIT07pwLEVFv39UAgKIXUBRN cAQAn2Q505+e+0ndoA40d8uDQV8tjdw2 =4npg -END PGP SIGNATURE- -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
Re: [Tradutores-Ubuntu] Nova data límite de traduci óns - 25 de outubro
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Fran Dieguez escribiu: Houbo unha actualización fai pouquiño que causa unha regresion nun bug xa solucionado. O bug é Impresión-Impresoras e Mostrar - Configuración de pantalla, lembrades? iso é causado porque se actualizou o paquete gnome-system-admin, o cal machaca o ficheiro mo correspondente... non vos preocupedes iso irá no language-pack vindeiro. Saúdos Como vedes aquí sigue solucionado https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/system-config-printer/+pots/system-config-printer/gl/548/+translate polo que non hai polo que preocuparse. :~P - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkriGHQACgkQmLtmJqKk+bj+AwCghd0LcHdsNE7ZMiZnrdKXS0ke mNUAn0mn0K6nCFIH0AlL3zJlhd/gynaA =25nQ -END PGP SIGNATURE- -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
Re: [Tradutores-Ubuntu] Nova data límite de traduci óns - 25 de outubro
2009/10/23 Fran Dieguez lis...@mabishu.com -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Houbo unha actualización fai pouquiño que causa unha regresion nun bug xa solucionado. O bug é Impresión-Impresoras e Mostrar - Configuración de pantalla, lembrades? iso é causado porque se actualizou o paquete gnome-system-admin, non será no system-config-printer? o cal machaca o ficheiro mo correspondente... non vos preocupedes iso irá no language-pack vindeiro. Saúdos - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkriFc4ACgkQmLtmJqKk+bhemwCeMIT07pwLEVFv39UAgKIXUBRN cAQAn2Q505+e+0ndoA40d8uDQV8tjdw2 =4npg -END PGP SIGNATURE- -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO (ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/ Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala galpon_min...@conf.jabberes.org -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
Re: [Tradutores-Ubuntu] Nova data límite de traduci óns - 25 de outubro
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Si, si no problem - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkriGOIACgkQmLtmJqKk+bgRsACfTcxybz3pMXn6T4pkMbi6dv0v i78An2i9LWtvUwymxnU2fZu6NGiHddQJ =hJGC -END PGP SIGNATURE- -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl