[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1588629] Re: It's better to translate "Previous network" into "已保存的网络"
** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Fix Committed ** Changed in: ubuntu-translations Status: Fix Committed => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1588629 Title: It's better to translate "Previous network" into "已保存的网络" Status in Canonical System Image: Triaged Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in ubuntu-system-settings package in Ubuntu: New Bug description: current build number: 326 device name: arale channel: ubuntu-touch/rc-proposed/meizu.zh last update: 2016-06-03 13:37:10 version version: 326 version ubuntu: 20160603 version device: 20160523-003fdb2 version custom: 20160504-975-22-7 Steps: 1.Open system settings 2.Scroll all the way down to the bottom see "Previous network " Actual result: "Previous network " was translated as "前一网络" Expectation: Maybe "历史连接"/"已保存的网络" or something like this would be more suitable To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1588629/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1588140] Re: "Middle Name" is not translatable
** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1588140 Title: "Middle Name" is not translatable Status in address-book-app: New Status in Canonical System Image: Triaged Status in Ubuntu Translations: Fix Released Bug description: The "Middle Name" string is not translatable, we will need to update the pot file for it. ubuntu@ubuntu:~/address-book-app$ grep -ri 'middle name' * src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailNameEditor.qml: return i18n.dtr("address-book-app", "Middle name") src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml: return i18n.dtr("address-book-app", "Middle Name") src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml: // MiddleName: Only allow to add middle name if the field is empty To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1588140/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1588630] Re: "External display" still in English
** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1588630 Title: "External display" still in English Status in Canonical System Image: In Progress Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in ubuntu-system-settings package in Ubuntu: Triaged Bug description: current build number: 326 device name: arale channel: ubuntu-touch/rc-proposed/meizu.zh last update: 2016-06-03 13:37:10 version version: 326 version ubuntu: 20160603 version device: 20160523-003fdb2 version custom: 20160504-975-22-7 Steps: Open system settings> Battery> Display brightness Expectation: All the word should be translated Actual result: "External display" still in English To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1588630/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1588642] Re: The operator name and the "APN" word are not translate to Simplified Chinese in Cellular option in system settings.
Why "APN" should be translated? ** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Incomplete -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1588642 Title: The operator name and the "APN" word are not translate to Simplified Chinese in Cellular option in system settings. Status in Canonical System Image: Confirmed Status in Ubuntu Translations: Incomplete Status in ubuntu-system-settings package in Ubuntu: Confirmed Bug description: Information: phablet@ubuntu-phablet:~$ system-image-cli -i current build number: 326 device name: arale channel: ubuntu-touch/rc-proposed/meizu.zh last update: 2016-06-03 13:07:12 version version: 326 version ubuntu: 20160603 version device: 20160523-003fdb2 version custom: 20160504-975-22-7 Precondition: SIM card is inserted. Steps: 1.Launch system settings and select "Cellular".Select "Operator" 2.Check the UI. Actual result: The operator and "APN" are not translate to Simplified Chinese. Expected result: The Operator name and "APN" word should be translated. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1588642/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1588634] Re: "Chinese(Pinyin)" isn't translated in OSK
** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1588634 Title: "Chinese(Pinyin)" isn't translated in OSK Status in Canonical System Image: Triaged Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in ubuntu-keyboard package in Ubuntu: Triaged Bug description: Test Env: current build number: 326 device name: arale channel: ubuntu-touch/rc-proposed/meizu.zh last update: 2016-06-03 12:45:19 version version: 326 version ubuntu: 20160603 version device: 20160523-003fdb2 version custom: 20160504-975-22-7 Steps: 1.Go to system settings->Language & Text->keyboard layouts 2.Add simplified chinese input 3.Go to OSK 4.Tap "global" button to bring up input switch menu Actual result: "Chinese(Pinyin)" isn't translated, see attached Expected result: It should display "简体拼音" To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1588634/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp