Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread Игорь Зубарев
Hi David!

For Russian it's OK.

2010/9/7 David Planella 

> Hi translators,
>
> Ubuntu One Welcome E-mail
> -
>
>
>
> Some additional notes:
>
>  * Galician, Hebrew, Brazilian, Slovenian, Simplified Chinese,
>Portuguese, Russian translators: From:, To:, Subject: should not
>be translated. Do you think you could fix the translations?
>Thanks!
>
>
>
> Regards,
> David.
>
> [1]
>
> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2010-August/003860.html
>
> --
> David Planella
> Ubuntu Translations Coordinator
> www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
> www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
>
>
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Kubuntu 10.10 translations

2010-09-07 Thread Moritz Baumann
Am Mittwoch, dem 07.09.2010, um 14:23 schrieb Jonathan Riddell:
> I've compiled a list of what needs translated in Kubuntu 10.10 which
> is due out at the start of October.
> 
> https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations

Thank you for the list!

The .pot files of libdebconf-kde and bluedevil are still waiting in the import 
queue. Will they be approved before the deadline?

Regards,
Moritz

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread David Planella
El dt 07 de 09 de 2010 a les 20:56 +0200, en/na Milo Casagrande va
escriure:
> 2010/9/7 David Planella :
> >
> > Remember that this is only for languages for which the desktop entry is
> > untranslated. If it is translated in your language already, there is no
> > need to add a translation.
> 
> What about if I want to update my language translation, since it
> doesn't really fit well with our guidelines and looking at the menu
> where that string appears is the only "wrong" one?
> 
> Ciao.
> 

You might then want to add the translation nevertheless, with a note.
That's actually what I did in the Catalan translation of the Chromium
desktop entry, as I encountered the same problem:

  https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/ChromiumDesktop

By the way, I've noticed on that page someone from the Bengali has fixed
a translation in the "Do not modify..." section. Do you think you could
revert the fix there and add your fixed translation in the "Add your
translations here" section? Thanks!

Regards,
David.

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread Milo Casagrande
2010/9/7 David Planella :
>
> Remember that this is only for languages for which the desktop entry is
> untranslated. If it is translated in your language already, there is no
> need to add a translation.

What about if I want to update my language translation, since it
doesn't really fit well with our guidelines and looking at the menu
where that string appears is the only "wrong" one?

Ciao.

-- 
Milo Casagrande 

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


New strings in Software Properties

2010-09-07 Thread David Planella
Hi translators,

Just a heads up that there are 7 new strings in the Software Properties
template:

https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-properties/

These are really not new strings, but strings that were already there
and that have now been made translatable due to a bug fix.

Thanks to Andrej Znidarsic for pointing this out and to Sebastien Bacher
for the super quick fix! 

Regards,
David.

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread David Planella
El dt 07 de 09 de 2010 a les 18:42 +0300, en/na Boyan Sotirov va
escriure:
> 
> Hi David, 
> I also tried to add translations to:
>   * Firefox browser desktop entry 
> 
>   * Thunderbird desktop entry 
> 
>   * Chromium browser desktop entry
> 
> On each page, at the section "Add your translations here: " I'm not
> able to do anything. So how should add a translation? 
> Am I missing something?
> 

On those three pages you should not click on any link in particular. You
can just edit the main page as you do normally on the wiki, write your
translation in the part that looks more or less like below, and save the
page.

'''Add your translations here''':
{{{
Name[langcode]=My translation
Comment[langcode]=My translation
GenericName[langcode]=My translation
}}}

For example, if I wanted to add a translation for Bulgarian I would end
up with something like:

'''Add your translations here''':
{{{
Name[langcode]=My translation
Comment[langcode]=My translation
GenericName[langcode]=My translation

Name[bg]=My Bulgarian translation
Comment[bg]=My Bulgarian translation
GenericName[bg]=My translation
}}}

Remember that this is only for languages for which the desktop entry is
untranslated. If it is translated in your language already, there is no
need to add a translation.

If you are unsure, do check out the examples in that page and see if
there is a translation for your language code already.

If you need further help, let us know.

Regards,
David.

> Regards,
> Boyan
> 
> 
>  Оригинално писмо  
> От: David Planella david.plane...@ubuntu.com 
> Относно: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and
> pieces 
> До: Ubuntu Translators 
> Изпратено на: Вторник, 2010, Септември 7 16:28:16 EEST 
> 
> Hi translators,
> 
> Ubuntu One Welcome E-mail
> -
> 
> Here's a reminder about the translations for the Ubuntu One welcome
> e-mail, as we'll be collecting them on NonLanguagePackDeadline on the
> 16th of September (in 9 days). You've been submitting lots of
> translations, so great work to those who've done them! For the other
> languages, remember to leave your translations in the wiki before the
> deadline
> 
> https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/UbuntuOneEmail
> 
> It'd be great to have translations for Arabic, Greek, Traditional
> Chinese... and many more!
> 
> For more info, see [1].
> 
> Some additional notes:
> 
> * Asturian, Hungarian, Uyghur translators: translation should be
> enclosed in {{{}}} as the original. Do you think you could fix
> the translations? Thanks!
> * Galician, Hebrew, Brazilian, Slovenian, Simplified Chinese,
> Portuguese, Russian translators: From:, To:, Subject: should not
> be translated. Do you think you could fix the translations?
> Thanks!
> 
> Other Interesting Translations
> --
> 
> While preparing the Ubuntu One E-mail page, I thought I should add
> pages
> for other translations not handled by language packs, in an attempt to
> make the translation process a bit easier.
> 
> You'll find those here:
> 
> https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted
> 
> I'd target also NonLanguagePackDeadline on the 16th of September to
> include those done there.
> 
> I hope you find them helpful.
> 
> Regards,
> David.
> 
> [1]
> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2010-August/003860.html
> 
> -- 
> David Planella
> Ubuntu Translations Coordinator
> www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
> www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella


-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread Boyan Sotirov

Hi Sasa, 
How did this happen? I clicked on the "Add your language here" link...Anyway, 
the translation is fine. Thank you.

Regards,
Boyan





  Оригинално писмо 

 От: Sasa Tekovic s...@ubuntu-hr.org

Относно: Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

До: ubuntu-translators@lists.ubuntu.com

Изпратено на: Вторник, 2010, Септември 7 18:41:05 EEST


On Tue, Sep 7, 2010 at 5:27 PM, Boyan Sotirov  lz1...@abv.bg > wrote:

> Hi David,

> I just made the Bulgarian translation of the Ubuntu One Welcome E-mail. But

> I still don't see the translation on the

> page you mention... Bulgarian isn't listed as a translation...

>

> Regards,

> Boyan





Hi Boyan,



you accidentally translated the main page. I've moved your translation

to a new page [1] and added Bulgarian to the list for you.

Please check if everything is OK.



Cheers,

Sasa





[1]  https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/UbuntuOneEmail/bg 



-- 

ubuntu-translators mailing list

 ubuntu-translators@lists.ubuntu.com 

 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators 

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread Boyan Sotirov

Hi David, 
I also tried to add translations to:
Firefox browser desktop entry Thunderbird desktop entry 
Chromium browser desktop entryOn each page, at the section " Add your 
translations here : " I'm not able to do anything. So how should add a 
translation? 
Am I missing something?

Regards,
Boyan







  Оригинално писмо 

 От: David Planella david.plane...@ubuntu.com

Относно: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

До: Ubuntu Translators  

Изпратено на: Вторник, 2010, Септември 7 16:28:16 EEST


Hi translators,



Ubuntu One Welcome E-mail

-



Here's a reminder about the translations for the Ubuntu One welcome

e-mail, as we'll be collecting them on NonLanguagePackDeadline on the

16th of September (in 9 days). You've been submitting lots of

translations, so great work to those who've done them! For the other

languages, remember to leave your translations in the wiki before the

deadline



https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/UbuntuOneEmail 



It'd be great to have translations for Arabic, Greek, Traditional

Chinese... and many more!



For more info, see [1].



Some additional notes:



  * Asturian, Hungarian, Uyghur translators: translation should be

enclosed in {{{}}} as the original. Do you think you could fix

the translations? Thanks!

  * Galician, Hebrew, Brazilian, Slovenian, Simplified Chinese,

Portuguese, Russian translators: From:, To:, Subject: should not

be translated. Do you think you could fix the translations?

Thanks!



Other Interesting Translations

--



While preparing the Ubuntu One E-mail page, I thought I should add pages

for other translations not handled by language packs, in an attempt to

make the translation process a bit easier.



You'll find those here:



   https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted 



I'd target also NonLanguagePackDeadline on the 16th of September to

include those done there.



I hope you find them helpful.



Regards,

David.



[1]

 https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2010-August/003860.html 



-- 

David Planella

Ubuntu Translations Coordinator

www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com

www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

 -- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread Sasa Tekovic
On Tue, Sep 7, 2010 at 5:27 PM, Boyan Sotirov  wrote:
> Hi David,
> I just made the Bulgarian translation of the Ubuntu One Welcome E-mail. But
> I still don't see the translation on the
> page you mention... Bulgarian isn't listed as a translation...
>
> Regards,
> Boyan


Hi Boyan,

you accidentally translated the main page. I've moved your translation
to a new page [1] and added Bulgarian to the list for you.
Please check if everything is OK.

Cheers,
Sasa


[1] https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/UbuntuOneEmail/bg

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Re: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread Boyan Sotirov
Hi David, 
I just made the Bulgarian translation of the Ubuntu One Welcome E-mail. But I 
still don't see the translation on the 
page you mention... Bulgarian isn't listed as a translation...

Regards,
Boyan






  Оригинално писмо 

 От: David Planella david.plane...@ubuntu.com

Относно: Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

До: Ubuntu Translators  

Изпратено на: Вторник, 2010, Септември 7 16:28:16 EEST


Hi translators,



Ubuntu One Welcome E-mail

-



Here's a reminder about the translations for the Ubuntu One welcome

e-mail, as we'll be collecting them on NonLanguagePackDeadline on the

16th of September (in 9 days). You've been submitting lots of

translations, so great work to those who've done them! For the other

languages, remember to leave your translations in the wiki before the

deadline



https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/UbuntuOneEmail 



It'd be great to have translations for Arabic, Greek, Traditional

Chinese... and many more!



For more info, see [1].



Some additional notes:



  * Asturian, Hungarian, Uyghur translators: translation should be

enclosed in {{{}}} as the original. Do you think you could fix

the translations? Thanks!

  * Galician, Hebrew, Brazilian, Slovenian, Simplified Chinese,

Portuguese, Russian translators: From:, To:, Subject: should not

be translated. Do you think you could fix the translations?

Thanks!



Other Interesting Translations

--



While preparing the Ubuntu One E-mail page, I thought I should add pages

for other translations not handled by language packs, in an attempt to

make the translation process a bit easier.



You'll find those here:



   https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted 



I'd target also NonLanguagePackDeadline on the 16th of September to

include those done there.



I hope you find them helpful.



Regards,

David.



[1]

 https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2010-August/003860.html 



-- 

David Planella

Ubuntu Translations Coordinator

www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com

www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

 -- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Reminder: Ubuntu One E-Mail translation and other bits and pieces

2010-09-07 Thread David Planella
Hi translators,

Ubuntu One Welcome E-mail
-

Here's a reminder about the translations for the Ubuntu One welcome
e-mail, as we'll be collecting them on NonLanguagePackDeadline on the
16th of September (in 9 days). You've been submitting lots of
translations, so great work to those who've done them! For the other
languages, remember to leave your translations in the wiki before the
deadline

   https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/UbuntuOneEmail

It'd be great to have translations for Arabic, Greek, Traditional
Chinese... and many more!

For more info, see [1].

Some additional notes:

  * Asturian, Hungarian, Uyghur translators: translation should be
enclosed in {{{}}} as the original. Do you think you could fix
the translations? Thanks!
  * Galician, Hebrew, Brazilian, Slovenian, Simplified Chinese,
Portuguese, Russian translators: From:, To:, Subject: should not
be translated. Do you think you could fix the translations?
Thanks!

Other Interesting Translations
--

While preparing the Ubuntu One E-mail page, I thought I should add pages
for other translations not handled by language packs, in an attempt to
make the translation process a bit easier.

You'll find those here:

  https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted

I'd target also NonLanguagePackDeadline on the 16th of September to
include those done there.

I hope you find them helpful.

Regards,
David.

[1]
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2010-August/003860.html

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators


Kubuntu 10.10 translations

2010-09-07 Thread Jonathan Riddell

I've compiled a list of what needs translated in Kubuntu 10.10 which
is due out at the start of October.

https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations

Of course most of our translations come from upstream KDE so the main
way to keep Kubuntu translated is to keep translating KDE.

There's a small number of packages with extra strings patched in.  In
future I'll put these strings into upstream KDE so they can be
translated there but for now they need done in Launchpad.

There are several apps which are specific to Kubuntu and need
translations, installer, docs etc.  These need to be translated in
Launchpad.  Also Quassel which uses our translations in Launchpad as
their upstream translations.

Finally there are a few applications in KDE SVN which are used by
Kubuntu but don't have many translations because they aren't used by
(many) other distros.  These can be translated in KDE and I'll pick up
the latest translations on September 28th.

Deadline for translations in Launchpad for 10.10 is September 30th
(translations done later will be included in language pack updates).


Jonathan

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators