Re: Capital Letter H with line below

2002-10-12 Thread Doug Ewell
Kevin Brown graphity at adelaide dot on dot net wrote:

 I have a map of Israel which has the transliterated names Hadera and
 Hefa typeset with a line below their first letter, CAPITAL H.

 On the same map, I have yet to find a place name that uses the
 LOWERCASE h with line below.

Try Reẖovot, about 60 km south by west of H̱adera.

-Doug Ewell
 Fullerton, California





Re: Origin of the term i18n

2002-10-12 Thread David Possin
I am thankful that these short forms exist, as I must use them a lot in my
work where space is priceless: charts, tables, project plans, etc.

Not only does it save a lot of time (especially now where I can type only
with 1.5 hands - broken thumb) but it looks more neat in overall
documentation. I agree, in a text or book I would not necessarily use them
if I wasn't sure who the readers are and what their level of knowledge in
our area is.

Definitely better than InTeRn@i*nAlIʒ@i*n which OE automatically identifies
as an email address ...

Dave
- Original Message -
From: Barry Caplan [EMAIL PROTECTED]
To: Mark Davis [EMAIL PROTECTED]; Tex Texin [EMAIL PROTECTED];
Unicoders [EMAIL PROTECTED]; NE Localization SIG
[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, October 11, 2002 4:08 PM
Subject: Re: Origin of the term i18n


 At 12:20 PM 10/11/2002 -0700, Mark Davis wrote:
  Mark, I am curious why you find this term so distasteful? Is it the
 algorithm itself or just a general objection to acronyms and the like? Or
 something else entirely?
 
 I find this particular way of forming abbreviations particularly ugly and
 obscure.

 I think it is a meme that is catching on and it serves various purposes
more important than saving keystrokes:

 - these are important words that describe entire fields of study in many
specialties
 - many of them (internationalization, globalization, e.g) are in the
common vernacular, with vague denotations and possibly negative connotations
in the general public
 - As such the words are seriously overloaded and confusing
 - Not only that, but they are spelled differently in various parts of the
English speaking world, which affects indexing.
 - They are long and hard to spell for non-native speakers (and probably
most US native speakers too)
 - They are toungue twisters for all, especially for some non-native
English speakers
 - The overloading of definitions, even within scholarly fields, is calling
out for a separation and branding (do a search on localization and see how
many branches of science you get)
 - Long words really suck for design purposes. You would be limited to
about 9 point type on your business card if anything other than your title
included Internationalization

--snip--




Re: Origin of the term i18n

2002-10-12 Thread David Possin
I c u rn't up 2 date - we R there - check chat  messenger - urgh

D2e
- Original Message -
From: Kenneth Whistler [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, October 11, 2002 4:23 PM
Subject: Re: Origin of the term i18n


 Mark,

   Mark, I am curious why you find this term so distasteful? Is it the
   algorithm itself or just a general objection to acronyms and the like?
Or
   something else entirely?
 
  I find this particular way of forming abbreviations particularly ugly
and
  obscure. It is also usually unnecessary; looking at any of the messages
  brought up by Google, the percentage of 'saved' keystrokes is a very
small
  proportion of the total count. And when it leaks out into the general
  programmer community, it just looks odd.
 
  For me, it is on the same order as using nite for night, or cpy
for
  copy.

 u shuld just be glad u wont live to see the day when netspeak roolz
 and ur goofy language is rOxXoRed!

 --K1n





Re: GCGID for U+03B8

2002-10-12 Thread Doug Ewell
Asmus Freytag asmusf at ix dot netcom dot com wrote:

 IBM has a Web page containing many PDF charts of code pages, and they
 have the same problem: some show one GCGID for U+03B8, others show
the
 other one.

 Wouldn't you be able to tell by the shape associated with the GCGID?

There were no shapes to look at.  The tables in the Unicode 1.0 book,
and tables-in-electronic-form associated with Unicode 1.1, identified
the Unicode character U+03B8 with GT61 in the mapping tables for
MS-DOS code page 869 and EBCDIC code page 875, and with GT610002 for
Windows code page 1253 and various East Asian DBCS code pages.

In both the Unicode 1.0 and 3.0 books, U+03B8 is represented with the
straight theta glyph, while U+03D1 (not listed in any of the Unicode
1.x tables) is represented with the loopy glyph.

Markus's answer seems to indicate that GT61 is what really identifies
the Greek lower-case theta.  The 0001 suffix specifically calls for
the loopy glyph and 0002 calls for the straight glyph, while  is
a generic suffix (exact glyph unspecified).  But as I wrote in a
separate message to Markus, it gets worse; there are other Unicode
characters (mainly symbols) for which two or more *very* different
GCGIDs are listed, depending on which reference source you use.

It seems that GCGIDs predate any formal distinction between character
and glyph of the type adopted by Unicode, making it somewhere between
difficult and impossible to create a 1-to-1 mapping table between GCGIDs
and Unicode

-Doug Ewell
 Fullerton, California





Re: Origin of the term i18n/top 10 list

2002-10-12 Thread Tex Texin
Guys,
Poor Mark was just expressing a preference, it hardly requires a debate.
And he was right to correct my comment about numeronyming (can I make it
a verb?) not being a trend. Probably creating them is a trend. Actually
using them seems to be rare. (I have been doing a few more searches
after Mark's mail. I am starting to wonder if search engines parse
strings like i18n correctly or perhaps throw them away as
uninteresting for search purposes.)

However, if we must debate the value of i18n vs. internationalization,
let's make it more interesting.
For example, I will express my reasons for being the i18nguy instead of
the internationalizationguy or the internationalizationmalehumanbeing or
the intn'lguy as a top 10 list. (Would you abbreviate that acronymically
as T10L or numeronymically as t10t now?)


Here is:

The I18nGuy's top ten list of reasons Tex chose to be I18nGuy:


10: Size- I18nGuy fits on a license plate, parking space, bus. card.

9: Accessibility- Even if Dave had broken both thumbs he still has
enough digits left to count to 18.

8: Collation- It sorts ahead of L10nGuy

7: Uniqueness- Contractions like In'l'n means something else in
Hawaiian. (Somebody tell me what it means.)

6: Secrecy- Brits and Ozzies can't tell from the spelling I am American!

5: Panache- It gives me an air of mystery!

4: G11n- In Turkey, there are only 2 spellings, with and without the dot
on the i, instead of 16! (4 i's in i18n)

3: Style- I can order my drinks shaken, not stirred like that other
numeronym: 007

2: Speed- Typing i18n instead of internationalization, get's me back to
the bar faster...

And the number one reason, I went with I18nGuy...

1: Dollars- Saving a fortune paying by the letter for personal ads
seeking I18nDoll

;-)

OK, I am going back to the bar...
i18nguy

David Possin wrote:
 
 I am thankful that these short forms exist, as I must use them a lot in my
 work where space is priceless: charts, tables, project plans, etc.
 
 Not only does it save a lot of time (especially now where I can type only
 with 1.5 hands - broken thumb) but it looks more neat in overall
 documentation. I agree, in a text or book I would not necessarily use them
 if I wasn't sure who the readers are and what their level of knowledge in
 our area is.
 
 Definitely better than InTeRni*nAlIʒi*n which OE automatically identifies
 as an email address ...
 
 Dave

-- 
-
Tex Texin   cell: +1 781 789 1898   mailto:Tex;XenCraft.com
Xen Master  http://www.i18nGuy.com
 
XenCrafthttp://www.XenCraft.com
Making e-Business Work Around the World
-




add a12n to the list...

2002-10-12 Thread Barry Caplan
http://lists.kabissa.org/mailman/listinfo/a12n-collaboration

wasn't there a Red Hat Chili Peppers song called c13n?

Barry