Re: Fwd: Mayan numerals

2012-09-26 Thread Frédéric Grosshans

Le 24/09/2012 20:16, Jameson Quinn a écrit :

(Resend; last time bounced due to photo attachment)

So, I see that this thread is heating up again, and a progress report
is in order.

[...]

I've looked around a bit at ancient uses, insofar as that's easily
available on the web.

  * In petroglyphs from the classic era, it is far more common to find
the numbers incorporated into glyphs (such as date glyphs), with
vertical bars. Also the cloverleaf zero is common in classic
numbers, and often mixes in the same inscription with the shell zero.
  * In codices (postclassic), usage is more similar to modern.
Vertical-barred numbers are still present in dates, but the naked
horizontal-barred numbers, square-spaced numbers are common. I'm
not enough of an expert to know how the text flow is working, but
if I'm right that successive digits are alternating colors (red,
black, red, black) then there are examples of both horizontal
flow, vertical flow, and 2-by-2 vertical flow. Also, just as in
modern usage, I haven't seen any cloverleaf zeros.
  * I've seen nothing to suggest to me that the face forms of the
digits are ever mixed with the dots-and-bars forms. I believe that
for ancient, and certainly for modern, purposes we can ignore the
face forms.

About the ancient use : those numerals have also been used in other 
mesoamerican scripts beyond the Maya script. as said here : 
http://www.ancientscripts.com/ma_ws.html . So I guess the numerals could 
be called mesoamerican rather than Mayan:


 * In the Zapotec script, described here
   http://www.ancientscripts.com/zapotec.html . You can clearly see
   some numerals (4 and 8) in the stelae 12 and 13 from Monte Albán :
   http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Monte_Alban_Stela_12_%26_13.jpg
 * The Epi-Olmec / Isthmian script, described here
   http://en.wikipedia.org/wiki/Epi-Olmec_script and here
   http://www.ancientscripts.com/epiolmec.html . You have plenty of
   numerals in the few examples I found :
 o stella 6 from Cerro de Las Mesas, with Long Count date of
   9.1.12.14.10 http://en.wikipedia.org/wiki/Cerro_de_las_Mesas
 o La Mojarra Stela 1 described here
   http://en.wikipedia.org/wiki/La_Mojarra_Stela_1 . The Long
   copunt dates are easily seen here :
   http://www.ancientscripts.com/images/lamojarra.gif
 o a mask seen here :
   http://www.mesoweb.com/reports/isthmian_mask_back.html (you see
   a 9 close to the upper right corner)
 o The tuxtla statuette
   http://collections.mnh.si.edu/search/anth/?irn=8054511 ,
   http://en.wikipedia.org/wiki/Tuxtla_Statuette , whwerw we see a
   long count date 8.6.3.4.17 and a vertical 8
 o The stella C. at tres Zapotes, with a long count date.
   http://en.wikipedia.org/wiki/Tres_Zapotes#Stela_C
 o A LaTeX package and a ad-hoc 8-bit fonts exists for Epi-Olmec.
   It is available here
   http://obelix.ee.duth.gr/~apostolo/Epi-Olmec/ and described here.
 * The Ñuiñe script, briefly mentioned in
   http://www.ancientscripts.com/ma_ws.html, where the examples given
   clearly show some numerals (10 and 11).

As far as I understand, there is little agreement over the decipherment 
of any of these scripts, and there is probably a long time to wait 
before any of it is encoded in Unicode, but given the already encoded 
and planned undeciphered scripts (Phaistos disc and Linear A at least), 
I wouldn't be surprised to see one of these script being encoded before 
the well understood but complex Maya script.


Your initial idea was already to make them multi-script (Maya + Latin), 
so adding a few script to your proposal shouldn't be a problem. It might 
even ease the situation, since we seem to be in a case similar to the 
Aegean Numbers (U+10100–U+1013F ), used in linear A and B. I'm not a 
specialist (at all !), but I would be surprised to find the complex 
behaviour of the numerals in the Maya script (which seem to scare 
Michael Everson) reproduced identically in all the above scripts. In 
particular, it seem absent from the Epi-Olmec/Isthmian script.



  * I'm enclosing a picture of the bills
http://picpaste.com/billetes.jpg I happen to have around right
now. There's one of every bill in current use (1,5,10,20,100,200)
except the 50. As you can see (assuming this comes through on the
list; otherwise, just google billetes quetzal), all 3 of the
bills with a 0 use noticeably different variations of the shell
zero glyph. The 20 and 100 have two stripes in their zeros, the
200 has four of them in its. (The 10 and 50, of course, have no
zero in base 20)

Good pictures of the bills (including the Q50 one ) can be found her 
http://en.wikipedia.org/wiki/Guatemalan_quetzal#Banknotes .


By the way, I recently saw a post from an associate professor of 
matematics looking at ancient number systems in (Xe)TeX. He says I’d 
love to be able to do something similar with the 

Re: VS: Mayan numerals

2012-09-26 Thread Marion Gunn
Who knows, Jameson, but that some Unicoders may actually believe that 
delaying the encoding of Mayan means delaying the end of their world. :-)


Scríobh 21/09/2012 20:35, Erkki I Kolehmainen:

I fail to understand your strong attack on Unicode.

Sincerely, Erkki


One-line msgs such as the above (which Erkki cc:ed inappropriately to 
Irish groups outside his control) can no longer scare ordinary people 
into silence.


On a personal note, I do understand that this is the worst-ever week in 
history for Finland-Ireland relations, but did not expect that negative 
political attitude to be reflected in that one-line unanticipated 
negative shot (above) sent in reply to an honest opinion, which  makes 
me feel like discarding a summer headscarf I like(d), which I 
understood, the number of years ago I can not recall just now, to be a 
gift from Erkki (was I wrong about that!), with much-loved place-names 
on it.


On a professional note, I repeat that NSAI (Ireland) will vote YES on 
this specific proposal, if given the chance to do so, despite negative 
pressure to the contrary from Unicode members, as broadcast by them on 
the unicode@unicode.org. Ireland is not taking any more blame for 
problems arising solely within Unicode, such as its continuing objection 
to encoding Mayan numerals. Please see portion of msg from Frédéric 
Grosshans quoted below, which supports Mr Quinn's case.


Like Mr Grosshams, I do not pretend to fully understand Unicode's 
apparently abstruse decision-making process, only to know that other 
character sets I'd have thought less important have certainly been 
passed by Unicode members on the nod, as it were (i.e. without as much 
evidence as we have for Mayan numerals).


This simple request to encode Mayan numerals has been delayed on so long 
as to look like a blockade, 14 full years have gone past since this 
issue was first considered  by Unicode members, who summarily 
dismissed it without due process. Now that it is being re-considered 
by Unicode members, one can only hope that this time it is accorded due 
process with no more delay. That is, judged fairly on foot of Mr Quinn's 
detailed submission, as indicated. Proposals with far less merit and far 
less urgency than his have been proposed by Unicode agents and passed 
into sectoral standards with more haste and less skill.


Ensuring an untrammelled vote in SC 2 on the specific merits of this 
specific proposal is the only thing of importance now.


Scríobh 24/09/2012 19:16, Jameson Quinn:

(Resend; last time bounced due to photo attachment)

So, I see that this thread is heating up again, and a progress report 
is in order.


* I still intend to present a proposal in the time frame I gave
  before: within this b'ak'tun (5000 year period... that is, by
  the end of the year). I have been looking for examples of use...




Good. The more evidence the better, only don't be sidetracked into 
replying to delay-causing requests for more and yet more evidence when 
what I have already seen ought to be enough (your description of the 
user groups already feeling the pinch due to non-recognition by Unicode 
of their characters makes their case).



As to the debate about whether these are worth encoding now, I 
certainly believe that the answer is yes. As others have said, whether 
or not you think it's probable that these modern characters will end 
up being usable in encoding ancient text, their usefulness now is in 
no doubt.




No doubt at all. I believe you. You have my permission to use my name by 
way of reference to help convince others in standards circles with whom 
I have been working successfully for over twenty years, although that 
name mightn't do you much good in the other, smaller circles sometimes 
allowed to dominate this and related lists. :-) Anyway, you certainly 
seem to have already recruited good local and reputable academic 
support, which should be all that's needed, given a level playing field 
and no favours.


Sincerely,
mg



Jameson


Scríobh 26/09/2012 13:44, Frédéric Grosshans:

Le 24/09/2012 20:16, Jameson Quinn a écrit :
... Good pictures of the bills (including the Q50 one ) can be found 
her http://en.wikipedia.org/wiki/Guatemalan_quetzal#Banknotes .


By the way, I recently saw a post from an associate professor of 
matematics looking at ancient number systems in (Xe)TeX. He says I’d 
love to be able to do something similar with the Mayan numbers. I 
tried for a while, but couldn’t get them to work. The reason of his 
failure is the lack of unicode encoding. 
http://divisbyzero.com/2012/08/30/ancient-number-systems-in-xetex/



Do people think I should include any of this investigation of ancient
usage in my proposal?
As you've probably guessed by now, I think you should... but I have no 
experience at all in the encoding process!

...





--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* 

Re: Announcing The Unicode Standard, Version 6.2

2012-09-26 Thread Mark Davis ☕
BTW, if you want to share the announcement:

   - Google+:
   https://plus.sandbox.google.com/u/0/109412260435993059737/posts (I also
   reposted at with my personal
accounthttps://plus.google.com/114199149796022210033
   .)
   - Facebook:
   http://www.facebook.com/pages/Friends-of-Unicode/127785250588285
   - Twitter: http://twitter.com/unicode/

Mark
**


On Wed, Sep 26, 2012 at 1:06 PM, announceme...@unicode.org wrote:

 **

 Version 6.2 of the Unicode Standard is now available. This version adds
 only a single character, the newly adopted Turkish Lira sign; however, the
 properties and behaviors for many other characters have been adjusted.
 Emoji and pictographic symbols now have significantly improved
 line-breaking, word-breaking and grapheme cluster behaviors. The script
 categorizations for some characters are improved and better documented.

 The Unicode Collation Algorithm has been greatly enhanced for Version 6.2,
 with a major overhaul of its documentation. There have also been
 significant changes to the collation weight tables, including improved
 handling of tertiary weights for characters with decompositions, and
 changed weights for some pictographic symbols.

 The newly encoded Turkish Lira sign, like other currency symbols, is
 expected to be heavily used in its target environment. The Unicode
 Consortium accelerated the release of Unicode 6.2, to accommodate the
 urgent need for this character.

 For more details of this release, see
 http://www.unicode.org/versions/Unicode6.2.0/.

TurkishLira75pct.jpg

RE: VS: Mayan numerals

2012-09-26 Thread Whistler, Ken
Marion Gunn wrote:

 -Original Message-
 From: unicode-bou...@unicode.org [mailto:unicode-bou...@unicode.org]
 On Behalf Of Marion Gunn
 Sent: Wednesday, September 26, 2012 10:53 AM
 To: 'Unicode List'
 Subject: Re: VS: Mayan numerals
...
 
 This simple request to encode Mayan numerals has been delayed on so long
 as to look like a blockade, 14 full years have gone past since this
 issue was first considered  by Unicode members, who summarily
 dismissed it without due process. Now that it is being re-considered
 by Unicode members, one can only hope that this time it is accorded due
 process with no more delay. That is, judged fairly on foot of Mr Quinn's
 detailed submission, as indicated. ... 

I have stayed out of this thread to date, but the above statement by Marion 
Gunn seems totally detached from any documentable history.

There was some mention of Mayan script on the Unicode discussion list in 1998, 
but entirely in the context of a consideration of generic mechanisms for 
controlling the stacking of Egyptian hieroglyphs and a potentially similar 
issue for stacking elements of Mayan glyphs. There was no mention of Mayan 
numerals at the time. Likewise in 1997 and 1999. I looked.

There *was* a brief mention of Mayan numerals in particular on the list on 
January 24, 2002, in a question raised by Jarkko Hietaniemi about what model 
might be used for their encoding. There were two short responses and one short 
followup by Jarkko. There was no summary dismissal of anything. But there was 
also no actual proposal forthcoming at the time to encode anything.

I find no evidence whatsoever that a proposal to encode Mayan numerals has ever 
been submitted to the UTC. Nor do I find any evidence that such a document has 
ever been submitted to WG2 (in records dating back to WG2 Document N1), which 
would have had to occur for any actual proposal to move forward for character 
additions to ISO/IEC 10646.

Any formal consideration by the UTC of any proposed character encoding is 
contingent upon the submission of an actual proposal to the UTC. The directions 
for doing so have been publicly available for over a decade now at 
http://www.unicode.org/pending/proposals.html And in the absence of such a 
proposal, it is simply wrong to imply that the UTC has ever dismissed a 
proposal to encode Mayan numerals. And due process for the UTC is defined at 
http://www.unicode.org/consortium/utc.html

I would invite Ms. Gunn to submit actual evidence of a blockade against 
encoding Mayan numerals dating from 14 years ago, as I find myself completely 
puzzled as to what she is talking about. Is she perhaps referring to some 
non-public deliberations which may have taken place in the context of NSAI back 
in 1998?

--Ken