Re: Suggestions for next print edition
> You can always search the big Unihan.txt file on the kJapaneseKun > and kJapaneseOn fields, which provide whatever information we have > on pronunciation of the characters in Japanese. > > If you are just stuck looking up stuff because it isn't marked up > for Japanese, try getting Sanseido's Unicode Kanji > Information Dictionary, which has the first 20,902 kanji in Unicode > (the most useful set) all marked up with all the Japanese pronunciations > (where they have any). The first suggestion is useless. The file is too freaking big so maybe I'll go with the second. Thanks. -- ___ Get your free email from http://www.ranmamail.com Powered by Outblaze
Re: Suggestions for next print edition
11-digit boy suggested: > 1. Unicode points are NUMBERS. Numbers can be written in ANY base. > Knowing decimal values of codepoints is sometimes useful, so please > print them in the next edition of the Unicode book. The UTC has already decided not to do that, as it clutters up the charts. Hexadecimal is far more useful to most implementers of the standard. Hex/decimal conversion is only as far away as the little calculator accessories available on any OS these days. > > 2. There was a Shift-JIS index for kanji. I don't know much about > kanji, but it seems to me that they are arranged in a-i-u-e-o order > of on'yomi. Why not print little hiragana letters at the top to aid > people searching for a kanji? Again, this is not the function of the charts. The radical/stroke index is available for general lookup, but we cannot provide phonetic indices, too, for Japanese, Chinese, Korean, and Vietnamese lookup. You can always search the big Unihan.txt file on the kJapaneseKun and kJapaneseOn fields, which provide whatever information we have on pronunciation of the characters in Japanese. If you are just stuck looking up stuff because it isn't marked up for Japanese, try getting Sanseido's Unicode Kanji Information Dictionary, which has the first 20,902 kanji in Unicode (the most useful set) all marked up with all the Japanese pronunciations (where they have any). I suspect that Sanseido will soon be updating that dictionary to include Vertical Extension A, as well. --Ken
Suggestions for next print edition
1. Unicode points are NUMBERS. Numbers can be written in ANY base. Knowing decimal values of codepoints is sometimes useful, so please print them in the next edition of the Unicode book. 2. There was a Shift-JIS index for kanji. I don't know much about kanji, but it seems to me that they are arranged in a-i-u-e-o order of on'yomi. Why not print little hiragana letters at the top to aid people searching for a kanji? Remember how I could not find the "ran" of "randamu" before? Let's see this time... Aha! There is is! I know it was somewhere between "mo(kuyoubi)" and "(fu)ro". Better than stroke / radical, I wonder? * Disclaimer: From what I hear, the Japanese do NOT write "randamu" as U+4E71 U+3060 U+3080. They use U+30E9 U+30F3 U+30C0 U+30E0. But the first is cuter. ^_^ -- ___ Get your free email from http://www.ranmamail.com Powered by Outblaze