[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Joan Monguillot | Mon Apr 12 18:04:29 2021 +0200| [fa9faf5af6cb3d60281207b4399eea126450f4f1] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update 98% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=fa9faf5af6cb3d60281207b4399eea126450f4f1 --- po/ca.po | 352 --- 1 file changed, 200 insertions(+), 152 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=fa9faf5af6cb3d60281207b4399eea126450f4f1 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Wed Feb 24 19:21:38 2021 +0100| [3649d075f1e51523d70e22722e0442b2d1d0d8dc] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update 95% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3649d075f1e51523d70e22722e0442b2d1d0d8dc --- po/ca.po | 42 +- 1 file changed, 25 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1faac4d0ef..2b4e68452b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 18:54+0100\n" -"Last-Translator: Òscar Herran , 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-24 19:21+0100\n" +"Last-Translator: VideoLAN , 2021\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17177,11 +17177,11 @@ msgstr "Cerca endavant" #: modules/gui/macosx/VLCControlsBarCommon.m:93 msgid "Playback position" -msgstr "" +msgstr "Posició de reproducció" #: modules/gui/macosx/VLCControlsBarCommon.m:113 msgid "Playback time" -msgstr "" +msgstr "Temps de reproducció" #: modules/gui/macosx/VLCControlsBarCommon.m:194 #: modules/gui/macosx/VLCStatusBarIcon.m:100 @@ -17502,14 +17502,14 @@ msgstr "Ajustar el volum" #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:132 msgid "Adjust the current playback position" -msgstr "" +msgstr "Ajustar la posició de reproducció" #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:317 #: modules/gui/macosx/VLCMainWindowControlsBar.m:78 #: modules/gui/macosx/VLCMainWindowControlsBar.m:503 #, c-format msgid "Volume: %i %%" -msgstr "" +msgstr "Volum: %i %%" #: modules/gui/macosx/macosx.m:51 msgid "Video device" @@ -17769,17 +17769,19 @@ msgstr "Pausa iTunes / Spotify" #: modules/gui/macosx/macosx.m:133 msgid "Pause and resume iTunes / Spotify" -msgstr "" +msgstr "Pausa i reprèn iTunes / Spotify" #: modules/gui/macosx/macosx.m:136 msgid "Continue playback where you left off" -msgstr "" +msgstr "Continua la reproducció on ho vas deixar" #: modules/gui/macosx/macosx.m:137 msgid "" "VLC will store playback positions of the last 30 items you played. If you re-" "open one of those, playback will continue." msgstr "" +"El VLC guardarà les posicions de reproducció dels 30 últims elements " +"reproduïts. Si en tornes a obrir un la reproducció continuarà." #: modules/gui/macosx/macosx.m:142 modules/gui/qt/qt.cpp:206 msgid "Ask" @@ -17994,7 +17996,7 @@ msgstr "Pas enrere" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 #: modules/gui/macosx/VLCTimeSelectionPanelController.m:53 msgid "Jump to Time" -msgstr "" +msgstr "Saltar al minut" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:405 msgid "Renderer" @@ -18185,6 +18187,8 @@ msgstr "Cerca a la llista de reproducció" #: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:192 msgid "Search the playlist. Results will be selected in the table." msgstr "" +"Introduïu un terme per cercar a la llista de reproducció. El resultats se " +"seleccionaran a la taula." #: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:213 msgid "Open a dialog to select the media to play" @@ -20879,7 +20883,7 @@ msgstr "Ajustaments i efectes" #: modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:80 msgid "Stereo Widener" -msgstr "" +msgstr "Mode estèreo" #: modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:111 msgid "Synchronization" @@ -22154,7 +22158,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/qt/qt.cpp:192 msgid "Fullscreen controller mouse sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilitat del ratolí al menú de pantalla completa" #: modules/gui/qt/qt.cpp:200 msgid "When minimized" @@ -22354,17 +22358,21 @@ msgstr "" #: modules/hw/d3d9/d3d9_filters.c:454 msgid "Direct3D9 adjust filter" -msgstr "" +msgstr "Ajust de filtre Direct3D9" #: modules/hw/mmal/codec.c:51 msgid "Decode frames directly into RPI VideoCore instead of host memory." msgstr "" +"Descodificar fotogrames directament en el VideoCore RPI i no a la memòria " +"del hoste." #: modules/hw/mmal/codec.c:52 msgid "" "Decode frames directly into RPI VideoCore instead of host memory. This " "option must only be used with the MMAL video output plugin." msgstr "" +"Descodificar fotogrames directament en el VideoCore RPI i no a la memòria " +"del host. Aquesta opció només s'usa amb el plugin de sortida de vídeo MMAL." #: modules/hw/mmal/codec.c:58 msgid "MMAL decoder" @@ -22372,7 +22380,7 @@ msgstr "Descodificador MMAL" #: modules/hw/mmal/codec.c:59 msgid "MMAL-based decoder plugin for Raspberry Pi" -msgstr "" +msgstr "Connector per a Raspberry Pi basat en MMAL" #: modules/hw/mmal/deinterlace.c:45 msgid "Use QPUs for advanced HD deinterlacing." @@ -22403,7 +22411,7 @@ msgstr "" #: modules/hw/mmal/vout.c:54 msgid "Blank screen below video." -msgstr "" +msgstr "Pantalla negre darrere el vídeo." #: modules/hw/mmal/vout.c:55
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Fri Dec 4 14:06:26 2020 +0100| [2db917fab36bbc6719767735c472f8675861d113] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=2db917fab36bbc6719767735c472f8675861d113 --- modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings index 7d58088ed3..6af4011459 100644 --- a/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings +++ b/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings @@ -1,10 +1,10 @@ /* Localized versions of Info.plist keys */ -"NSCameraUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la càmera tal com ha demanat l'usuari."; -"NSMicrophoneUsageDescription" = "El VLC vol accedir al micròfon tal com ha demanat l'usuari."; -"NSAppleEventsUsageDescription" = "El VLC vol fer una pausa i reprendre els reproductors multimèdia externs."; -"NSDesktopFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta d'escriptori tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; -"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta de documents tal com ha demanat l'usuari."; -"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta de baixades tal com ha demanat l'usuari."; -"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "El VLC vol accedir a un volum de xarxa tal com ha demanat l'usuari."; -"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "El VLC vol accedir a un volum extraïble tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; +"NSCameraUsageDescription" = "VLC vol accedir la teva càmera tal com ha demanat l'usuari."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC vol accedir el micròfon tal com ha demanat l'usuari."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC vol fer una pausa i reprendre els reproductors multimèdia externs."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC vol accedir a la carpeta d'escriptori tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC vol accedir la carpeta de documents tal com ha demanat l'usuari."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC vol accedir la carpeta de baixades tal com ha demanat l'usuari."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC vol accedir un volum de xarxa tal com ha demanat l'usuari."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC vol accedir un volum extraïble tal com ha sol·licitat l'usuari."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Maite Guix | Sat Nov 28 09:20:47 2020 +0100| [c11677b0603a1b1f4b257c21aec01b4cdcb43680] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann (cherry picked from commit dc1fbfacb35fc8536f5552f3b8be2076cc57d7f5) Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=c11677b0603a1b1f4b257c21aec01b4cdcb43680 --- modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..7d58088ed3 --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la càmera tal com ha demanat l'usuari."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "El VLC vol accedir al micròfon tal com ha demanat l'usuari."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "El VLC vol fer una pausa i reprendre els reproductors multimèdia externs."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta d'escriptori tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta de documents tal com ha demanat l'usuari."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta de baixades tal com ha demanat l'usuari."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "El VLC vol accedir a un volum de xarxa tal com ha demanat l'usuari."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "El VLC vol accedir a un volum extraïble tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc | branch: master | Maite Guix | Sat Nov 28 09:20:47 2020 +0100| [dc1fbfacb35fc8536f5552f3b8be2076cc57d7f5] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=dc1fbfacb35fc8536f5552f3b8be2076cc57d7f5 --- modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..7d58088ed3 --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/ca.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la càmera tal com ha demanat l'usuari."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "El VLC vol accedir al micròfon tal com ha demanat l'usuari."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "El VLC vol fer una pausa i reprendre els reproductors multimèdia externs."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta d'escriptori tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta de documents tal com ha demanat l'usuari."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "El VLC vol accedir a la carpeta de baixades tal com ha demanat l'usuari."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "El VLC vol accedir a un volum de xarxa tal com ha demanat l'usuari."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "El VLC vol accedir a un volum extraïble tal com l'ha sol·licitat l'usuari."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Òscar Herran | Mon Nov 2 18:54:22 2020 +0100| [03dc17e476c7683323e620e08ca588744bf7bd47] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update 95% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=03dc17e476c7683323e620e08ca588744bf7bd47 --- po/ca.po | 4110 +- 1 file changed, 2192 insertions(+), 1918 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=03dc17e476c7683323e620e08ca588744bf7bd47 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Bernat Nacente | Thu Apr 9 17:42:11 2020 +0200| [a1c7e3424d9c1e5957b5a97b56fcebeb4fcbf321] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update 87% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=a1c7e3424d9c1e5957b5a97b56fcebeb4fcbf321 --- po/ca.po | 9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index af6162c039..7444090a5e 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Benny Beat , 2016-2018 +# Bernat Nacente , 2020 # Eva Castillo , 2013 # Jaume Ferrer , 2016 # Joan Montané , 2013-2015,2018-2020 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:33+0100\n" -"Last-Translator: Joan Montané , 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-09 17:42+0200\n" +"Last-Translator: Bernat Nacente , 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1107,11 +1108,11 @@ msgstr "Format descodificat" #: src/input/es_out.c:3199 msgid "Top left" -msgstr "" +msgstr "Dalt a l'esquerra" #: src/input/es_out.c:3199 msgid "Left top" -msgstr "" +msgstr "Dalt a l'esquerra" #: src/input/es_out.c:3200 msgid "Right bottom" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Joan Montané | Fri Mar 27 22:33:28 2020 +0100| [34a57d931ef985857c0f90a8a45a84570e0784ce] | committer: David Fuhrmann l10n: Catalan update 87% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=34a57d931ef985857c0f90a8a45a84570e0784ce --- po/ca.po | 65 +++- 1 file changed, 31 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index db3ce52ca1..af6162c039 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Benny Beat , 2016-2018 # Eva Castillo , 2013 # Jaume Ferrer , 2016 -# Joan Montané , 2013-2015,2018-2019 +# Joan Montané , 2013-2015,2018-2020 # Jordi Serratosa , 2018 # Lorena Gomes and Xènia Albà, April 2005 # Pau Iranzo , 2013-2016 @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 05:15+0200\n" -"Last-Translator: Joan Montané , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:33+0100\n" +"Last-Translator: Joan Montané , 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:88 msgid "Splitters" -msgstr "" +msgstr "Divisors" #: include/vlc_config_cat.h:89 msgid "Video splitters separate the stream into multiple videos." @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Espectre" #: src/audio_output/output.c:275 msgid "VU meter" -msgstr "" +msgstr "Mesurador VU" #: src/audio_output/output.c:314 src/libvlc-module.c:201 msgid "Audio filters" @@ -848,11 +848,11 @@ msgstr "" #: src/config/help.c:490 msgid "(default enabled)" -msgstr "" +msgstr "(per defecte és habilitat)" #: src/config/help.c:491 msgid "(default disabled)" -msgstr "" +msgstr "(per defecte és inhabilitat)" #: src/config/help.c:651 src/config/help.c:655 msgid "Note:" @@ -6323,14 +6323,12 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access/avaudiocapture.m:341 -#, fuzzy msgid "AVFoundation Audio Capture" -msgstr "Captura d'àudio" +msgstr "" #: modules/access/avaudiocapture.m:342 -#, fuzzy msgid "AVFoundation audio capture module." -msgstr "Mòdul de sortida d'àudio" +msgstr "" #: modules/access/avcapture.m:66 msgid "AVFoundation Video Capture" @@ -7492,7 +7490,7 @@ msgstr "" #: modules/access/dvb/access.c:70 msgid "Satellite scanning config" -msgstr "" +msgstr "Configuració de l'escaneig del satèl·lit" #: modules/access/dvb/access.c:71 msgid "Filename of config file in share/dvb/dvb-s." @@ -9679,15 +9677,15 @@ msgstr "" #: modules/access_output/srt.c:57 msgid "16 bytes" -msgstr "" +msgstr "16 bytes" #: modules/access_output/srt.c:57 msgid "24 bytes" -msgstr "" +msgstr "24 bytes" #: modules/access_output/srt.c:57 msgid "32 bytes" -msgstr "" +msgstr "32 bytes" #: modules/access_output/srt.c:437 msgid "SRT stream output" @@ -11551,7 +11549,7 @@ msgstr "àudio" #: modules/codec/avcodec/encoder.c:893 msgid "subpicture" -msgstr "" +msgstr "subimatge" #: modules/codec/avcodec/encoder.c:906 #, c-format @@ -12184,7 +12182,7 @@ msgstr "Subtítols (avançat)" #: modules/codec/libass.c:61 msgid "Subtitle renderers using libass" -msgstr "Renderitzador de subtítols amb libass" +msgstr "Renderitzadors de subtítols amb libass" #: modules/codec/libass.c:249 #: modules/text_renderer/freetype/fonts/fontconfig.c:78 @@ -17747,11 +17745,11 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:405 msgid "Renderer" -msgstr "" +msgstr "Renderitzador" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:406 msgid "No renderer" -msgstr "" +msgstr "No hi ha cap renderitzador" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:415 msgid "Increase Volume" @@ -21363,7 +21361,7 @@ msgstr "A" #: modules/gui/qt/menus.cpp:357 msgid "Open " -msgstr "Obre el " +msgstr "Obre un " #: modules/gui/qt/menus.cpp:359 msgid " Multiple Files..." @@ -21639,7 +21637,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/qt/menus.cpp:1629 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: modules/gui/qt/menus.cpp:1633 msgid "" @@ -21898,7 +21896,7 @@ msgstr "depuració" #: modules/gui/qt/util/searchlineedit.cpp:49 msgctxt "Tooltip|Clear" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Neteja" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:212 msgid "Open a skin file" @@ -21910,11 +21908,11 @@ msgstr "Fitxers d'aparença |*.vlt;*.wsz;*.xml" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:221 msgid "Playlist Files |" -msgstr "" +msgstr "Fitxers de les llistes de reproducció |" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:221 msgid "|All Files |*" -msgstr "" +msgstr "|Tots els fitxers |*" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222 msgid "Open playlist" @@ -21997,7 +21995,7 @@ msgstr "Seleccioneu una aparença" #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:116 msgid "Open skin..." -msgstr "" +msgstr "Obre una aparença..." #: modules/hw/d3d11/d3d11_filters.c:86
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Joan Montané | Tue Sep 17 05:15:57 2019 +0200| [e1fd4231fcb0af9fbff25da948a8326593deb49a] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Catalan update 87% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=e1fd4231fcb0af9fbff25da948a8326593deb49a --- po/ca.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ce61577f24..74565f5ae5 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,17 +6,17 @@ # Benny Beat , 2016-2018 # Eva Castillo , 2013 # Jaume Ferrer , 2016 -# jmontane , 2013-2015,2018 +# Joan Montané , 2013-2015,2018-2019 +# Jordi Serratosa , 2018 # Lorena Gomes and Xènia Albà, April 2005 # Pau Iranzo , 2013-2016 -# Jordi Serratosa , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-23 14:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-19 22:50+0100\n" -"Last-Translator: VideoLAN , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-17 05:15+0200\n" +"Last-Translator: Joan Montané , 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "" #: src/input/es_out.c:3204 msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientació" #: src/input/es_out.c:3210 src/input/es_out.c:3228 src/input/es_out.c:3246 #: src/input/es_out.c:3260 src/playlist/tree.c:67 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN| Sat Jan 6 16:02:48 2018 -0500| [bbffaa5cb6ef336f7b6f9c662c333cf1eaf9b65e] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=bbffaa5cb6ef336f7b6f9c662c333cf1eaf9b65e --- po/ca.po | 4959 -- 1 file changed, 2220 insertions(+), 2739 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=bbffaa5cb6ef336f7b6f9c662c333cf1eaf9b65e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Benet R. i Camps| Fri May 27 15:19:22 2016 -0400| [550db334436591cc628cedacda004ee586d34a13] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=550db334436591cc628cedacda004ee586d34a13 --- po/ca.po | 88 -- 1 file changed, 46 insertions(+), 42 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=550db334436591cc628cedacda004ee586d34a13 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Pau Iranzo| Tue Apr 5 08:32:06 2016 -0400| [47db398375fe6d1ef1058d7a3eda266c7ba7edac] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=47db398375fe6d1ef1058d7a3eda266c7ba7edac --- po/ca.po | 228 +++--- 1 file changed, 128 insertions(+), 100 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=47db398375fe6d1ef1058d7a3eda266c7ba7edac ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Sat Apr 11 11:30:58 2015 -0400| [4a2f4bb4206c24d5e7ba721e487a47fc58d6f59f] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=4a2f4bb4206c24d5e7ba721e487a47fc58d6f59f --- po/ca.po | 139 +++--- 1 file changed, 70 insertions(+), 69 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=4a2f4bb4206c24d5e7ba721e487a47fc58d6f59f ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Tue Nov 11 12:48:54 2014 -0500| [189a2d8f0ee371d3babb09ea3633468a8b82bf8f] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=189a2d8f0ee371d3babb09ea3633468a8b82bf8f --- po/ca.po | 1230 -- 1 file changed, 466 insertions(+), 764 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=189a2d8f0ee371d3babb09ea3633468a8b82bf8f ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc | branch: master | Pau Iranzo pau...@gmail.com | Tue Jun 10 16:34:31 2014 -0400| [0b4968d6736025d2315a450a2d07fa7678950e02] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=0b4968d6736025d2315a450a2d07fa7678950e02 --- po/ca.po | 834 +++--- 1 file changed, 416 insertions(+), 418 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=0b4968d6736025d2315a450a2d07fa7678950e02 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc | branch: master | Pau Iranzo pau...@gmail.com | Mon May 12 17:02:30 2014 -0400| [c587adcf651ce98e65e7d682d5c0dbeb91aba276] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=c587adcf651ce98e65e7d682d5c0dbeb91aba276 --- po/ca.po | 4787 +++--- 1 file changed, 2380 insertions(+), 2407 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=c587adcf651ce98e65e7d682d5c0dbeb91aba276 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pau Iranzo pau...@gmail.com | Wed Sep 11 13:08:44 2013 +0200| [30ac0f960bc0098425a07a907f138484ad70dabd] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=30ac0f960bc0098425a07a907f138484ad70dabd --- po/ca.po | 17 - 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 5a6cc28..53df749 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr Project-Id-Version: VLC - Trans\n Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n POT-Creation-Date: 2013-09-08 20:08+0200\n -PO-Revision-Date: 2013-07-14 07:06+\n +PO-Revision-Date: 2013-09-09 10:44+\n Last-Translator: Pau Iranzo pau...@gmail.com\n Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/; language/ca/)\n @@ -3297,8 +3297,8 @@ msgid This file contains an optional CRL to prevent remote clients from using revoked certificates in TLS sessions. msgstr -Aquest fitxer té un CRL opcional per prevenir l'eliminació de clients en -utilitzar certificats revocats en sessions TLS. +Aquest fitxer conté un CRL opcional per evitar que clients remots utilitzin +certificats revocats en sessions TLS. #: src/libvlc-module.c:845 msgid SOCKS server @@ -19418,10 +19418,10 @@ msgid that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS encapsulated in HTTP). msgstr -Utilitzeu aquesta opció per transmetre a diversos ordinadors mitjançant el -protocol de Microsoft MMS. Aquest protocol l'utilitzen com a mètode de -transport diversos programes de Microsoft. Tingueu en compte que només admet -una petita part del protocol MMS (MMS encapsulat en HTTP). +Utilitza-ho per escoltar diversos ortdinadors utilitzant el protocol de +Microsoft MMS. Aquest protocol s'utilitza com a mètode de transport per +programes diversos de Microsoft. Tingueu en compte que només una petita part +és compatible amb el protocol MMS (MMS encapsulat en HTTP). #: modules/gui/macosx/wizard.m:270 modules/gui/macosx/wizard.m:280 msgid Enter the address of the computer to stream to. @@ -29434,9 +29434,8 @@ msgid Default caching policy msgstr Política de memòria cau per defecte #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514 -#, fuzzy msgid Menus language: -msgstr Idioma de l'àudio +msgstr Idioma dels menús: #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:515 msgid Look and feel ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pau Iranzo pau...@gmail.com | Mon Aug 26 20:01:59 2013 +0200| [15df9103791cbddc10163955f5d566bbdbdc584b] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=15df9103791cbddc10163955f5d566bbdbdc584b --- po/ca.po | 409 ++ 1 file changed, 249 insertions(+), 160 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=15df9103791cbddc10163955f5d566bbdbdc584b ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pau Iranzo pau...@gmail.com | Wed Jul 10 16:13:38 2013 +0200| [ca6e95e85febadc95f31c19bfac4012ec517b2a6] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=ca6e95e85febadc95f31c19bfac4012ec517b2a6 --- po/ca.po |20180 +++--- 1 file changed, 11283 insertions(+), 8897 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=ca6e95e85febadc95f31c19bfac4012ec517b2a6 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Catalan update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Pau Iranzo pau...@gmail.com | Sun Jan 27 10:58:34 2013 +0100| [c342d15538a16159df0f4abdbff5e495e4c30c92] | committer: Christoph Miebach l10n: Catalan update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=c342d15538a16159df0f4abdbff5e495e4c30c92 --- po/ca.po |16358 +- 1 file changed, 7669 insertions(+), 8689 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=c342d15538a16159df0f4abdbff5e495e4c30c92 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits