[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Wed Dec 19 22:50:15 2018 +0100| [d5e786e7588ada12bad81d8e767bf7835478574c] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Sinhala update 42% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d5e786e7588ada12bad81d8e767bf7835478574c --- po/si.po | 40 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 06c1d31455..3765173b9e 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -584,16 +584,16 @@ msgstr "" "href=\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\";>දැනුම් මූලය තුලින් උපදෙස් ලබා " "ගන්න.>ප්රධාන යතුරු පුවරු කෙටිමං ගැන වටහා ගැනීමට http://wiki."; "videolan.org/Hotkeys\">කෙටිමං පිටුව කියවන්න.උදව්ඕනෑම ප්රශ්නයක් " -"ඇසීමට පෙරාතුව http://www.videolan.org/support/faq.html\";>නිතර අසන ප්" -"රශ්න පිළිබඳවත් සිත යොමු කරන්න.ඔබට අවශ්ය නම් http://forum."; +"ඇසීමට පෙරාතුව http://www.videolan.org/support/faq.html\";>නිතර අසන " +"ප්රශ්න පිළිබඳවත් සිත යොමු කරන්න.ඔබට අවශ්ය නම් http://forum."; "videolan.org\">ෆෝරම, http://www.videolan.org/vlc/lists.html"; "\">තැපැල්-ලැයිස්තු හෝ අපේ IRC නාලිකාවෙන් (#videolan irc.freenode.net " "හී) උපකාර ගැනීමට (සහ දීමට) හැකියි.ව්යාපෘතියට දායක වන්නඇඳුම් නිර්මාණය " -"කිරීමට, ප්රලේඛනය පරිවර්තනය කිරීමට, පරීක්ෂා කිරීම සහ කේතනය කිරීමට ඔබගේ කාලය ලබා දීමෙන් ප්" -"රජාවට උපකාර කොට VideoLAN ව්යාපෘතියට උදව් කිරීමට ඔබටත් පුළුවනි. ඔබට හැකියාවක් ඇත්නම් යම් කිසි " -"ආධාරයක් හෝ ද්රව්යමය දෑ ලබා දීමෙන් අපට උපකාර කල හැකියි. ඒ වගේම, ඔබට VLC මාධ්ය වාදකය " -"අන් අයටත් හඳුන්වා දීමෙන් සහ භාවිතා කිරීමට අනුබල දීමෙන් අප වෙත අනුග්රහය දක්වන්නට පුළුවනි." -"" +"කිරීමට, ප්රලේඛනය පරිවර්තනය කිරීමට, පරීක්ෂා කිරීම සහ කේතනය කිරීමට ඔබගේ කාලය ලබා දීමෙන් " +"ප්රජාවට උපකාර කොට VideoLAN ව්යාපෘතියට උදව් කිරීමට ඔබටත් පුළුවනි. ඔබට හැකියාවක් ඇත්නම් යම් " +"කිසි ආධාරයක් හෝ ද්රව්යමය දෑ ලබා දීමෙන් අපට උපකාර කල හැකියි. ඒ වගේම, ඔබට VLC මාධ්ය " +"වාදකය අන් අයටත් හඳුන්වා දීමෙන් සහ භාවිතා කිරීමට අනුබල දීමෙන් අප වෙත අනුග්රහය දක්වන්නට " +"පුළුවනි." #: src/audio_output/filters.c:267 msgid "Audio filtering failed" @@ -3577,8 +3577,8 @@ msgid "" "The media library is automatically saved and reloaded each time you start " "VLC." msgstr "" -"ඔබ විසින් VLC ආරම්භ කරන සෑම අවස්ථාවක දී ම මාධ්ය පුස්තකාලය ස්වයංක්රීයව සුරැකෙනු ඇත සහ නැවත ප්" -"රවේශනය කරනු ඇත." +"ඔබ විසින් VLC ආරම්භ කරන සෑම අවස්ථාවක දී ම මාධ්ය පුස්තකාලය ස්වයංක්රීයව සුරැකෙනු ඇත සහ නැවත " +"ප්රවේශනය කරනු ඇත." #: src/libvlc-module.c:1198 modules/gui/qt/ui/sprefs_interface.h:548 msgid "Display playlist tree" @@ -16831,8 +16831,8 @@ msgid "" "sheet." msgstr "" "ඔබට අවශ්ය නම් බහුවිකාශන (multicast) දහරාවක් විවෘත කිරීමට, දහරාවේ ප්රතිපාදක විසින් ලබා දුන් " -"IP ලිපිනය ප්රවේශමින් ඇතුල් කරන්න. යුනිකාස්ට් ප්රකාරයේ දී VLC විසින් ඔබේ පරිගණකයේ IP ලිපිනය ස්වයංක්" -"රීයව භාවිතයට ගනු ඇත.\n" +"IP ලිපිනය ප්රවේශමින් ඇතුල් කරන්න. යුනිකාස්ට් ප්රකාරයේ දී VLC විසින් ඔබේ පරිගණකයේ IP ලිපිනය " +"ස්වයංක්රීයව භාවිතයට ගනු ඇත.\n" "\n" "වෙනස් වූ ප්රොටොකෝලයක් භාවිතයෙන් දහරාවන් විවෘත කරන්නේ නම්, මෙම පත්රිකාව වසා දැමීමට 'අවලංගු " "කරන්න' බොත්තම ඔබන්න." @@ -28058,8 +28058,8 @@ msgstr "මාධ්ය කළමණාකරණ ලැයිස්තුව" #~ msgid "" #~ "The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details." #~ msgstr "" -#~ "මෙම හැඩතලය වන '%s' අනාවරණය කර ගැනීමට නොහැකි විය. වැඩි විස්තර සඳහා ලොග් සටහන පරීක්" -#~ "ෂා කරන්න." +#~ "මෙම හැඩතලය වන '%s' අනාවරණය කර ගැනීමට නොහැකි විය. වැඩි විස්තර සඳහා ලොග් සටහන " +#~ "පරීක්ෂා කරන්න." #~ msgid "Turn off all warning and information messages." #~ msgstr "සියලුම අවවාදාත්මක පණිවුඩ සහ තොරතුරු පෙන්වීම අත්හිටුවන්න." @@ -29018,11 +29018,11 @@ msgstr "මාධ්ය කළමණාකරණ ලැයිස්තුව" #~ "%m = මාසය, %d = දිනය, %H = පැය, %M = මිනිත්තු, %S = තත්පර, ... පාර-දත්ත හා " #~ "සම්බන්ධ: $a = කලාකරු, $b = ඇල්බමය, $c = ප්රකාශන හිමිකම, $d = විස්තරය, $e = " #~ "කේතාංකණය කළේ, $g = වර්ගය, $l = භාෂාව, $n = පථ අංකය, $p = ධාවනය වෙමින්, $r = " -#~ "ඇගයීම, $s = උපසිරැසි භාෂාව, $t = මාතෘකාව, $u = url, $A = දිනය, $B = ශ්රව්ය බිටු සීඝ්" -#~ "රතාවය (kb/s වලින්), $C = පරිච්ඡේදය,$D = කාලසීමාව, $F = පෙත සමග සම්පූර්ණ නම, $I = " -#~ "මාතෘකාව, $L = ඉතිරි වී ඇති කාලය, $N = නම, $O = ශ්රව්ය භාෂාව, $P = ස්ථානය (% " -#~ "ලෙස), $R = සීඝ්රතාවය, $S = ශ්රව්ය නියැදි සීඝ්රතාවය (kHz වලින්), $T = කාලය, $U = ප්" -#~ "රකාශක, $V = පරිමාව, $_ = නව මග) " +#~ "ඇගයීම, $s = උපසිරැසි භාෂාව, $t = මාතෘකාව, $u = url, $A = දිනය, $B = ශ්රව්ය බිටු " +#~ "සීඝ්රතාවය (kb/s වලින්), $C = පරිච්ඡේදය,$D = කාලසීමාව, $F = පෙත සමග සම්පූර්ණ නම, $I " +#~ "= මාතෘකාව, $L = ඉතිරි වී ඇති කාලය, $N = නම, $O = ශ්රව්ය භාෂාව, $P = ස්ථානය (% " +#~ "ලෙස), $R = සීඝ්රතාවය, $S = ශ්රව්ය නියැදි සීඝ්රතාවය (kHz වලින්), $T = කාලය, $U = " +#~ "ප්රකාශක, $V = පරිමාව, $_ = නව මග) " #~ msgid "Mac OS X OpenGL video output (requires drawable-nsobject)" #~ msgstr "Mac OS X OpenGL වීඩියෝ ප්රතිදානය (requires drawable-nsobject)" @@ -30650,8 +30650,8 @@ msgstr "මාධ්ය කළමණා
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Sun Jan 7 17:34:15 2018 -0500| [b995913d3ab0defbbaf508289496caffd2fb991f] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b995913d3ab0defbbaf508289496caffd2fb991f --- po/si.po | 2047 +++--- 1 file changed, 884 insertions(+), 1163 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=b995913d3ab0defbbaf508289496caffd2fb991f ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN | Mon Feb 6 16:56:21 2017 -0500| [2c2836407b27fcf44e1fe4828171577ebf50ff87] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=2c2836407b27fcf44e1fe4828171577ebf50ff87 --- po/si.po | 243 ++- 1 file changed, 133 insertions(+), 110 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=2c2836407b27fcf44e1fe4828171577ebf50ff87 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Pasindu Kavinda | Tue Apr 5 09:45:59 2016 -0400| [8a9d3b1d448867a0315e16a63b644f43f66c7a95] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=8a9d3b1d448867a0315e16a63b644f43f66c7a95 --- po/si.po | 923 +++--- 1 file changed, 408 insertions(+), 515 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=8a9d3b1d448867a0315e16a63b644f43f66c7a95 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc | branch: master | VideoLAN | Tue Jun 10 17:56:31 2014 -0400| [eee6d29fdd6ab1aa42b72a4a2424ee8732b4916e] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=eee6d29fdd6ab1aa42b72a4a2424ee8732b4916e --- po/si.po | 272 +++--- 1 file changed, 134 insertions(+), 138 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=eee6d29fdd6ab1aa42b72a4a2424ee8732b4916e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc | branch: master | VideoLAN | Mon May 12 17:08:05 2014 -0400| [15a301bad37811927eb882dbb0a63b091af603d6] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=15a301bad37811927eb882dbb0a63b091af603d6 --- po/si.po | 4133 ++ 1 file changed, 1979 insertions(+), 2154 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=15a301bad37811927eb882dbb0a63b091af603d6 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pasindu Kavinda | Sat Jan 18 23:37:35 2014 +0100| [0391f2bbbc5e6459a24a68131eb334d9c86aa87c] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=0391f2bbbc5e6459a24a68131eb334d9c86aa87c --- po/si.po | 58 +- 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/si.po b/po/si.po index ef9462d..f9bcf4c 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-07 17:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-24 06:09+\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-27 15:23+\n" "Last-Translator: Pasindu Kavinda \n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"; "language/si/)\n" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "මාධ්යයේ වාර්තාව" #: src/config/keys.c:96 msgid "Media Repeat" -msgstr "" +msgstr "මාධ්ය පුනරාවර්තනය" #: src/config/keys.c:97 msgid "Media Rewind" @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "රේඛීය" #: src/libvlc-module.c:358 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58 msgid "Phosphor" -msgstr "" +msgstr "ප්රකාශද" #: src/libvlc-module.c:359 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58 msgid "Film NTSC (IVTC)" @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "VLM ආරම්භ වන්නේ නම්, VLM වින්යා #: src/libvlc-module.c:1037 msgid "Use a plugins cache" -msgstr "පේණු මෘදුකාංග කෑෂ් භාවිතා කරන්න" +msgstr "ප්ලගීන හැඹිලිය භාවිතා කරන්න" #: src/libvlc-module.c:1039 msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "උපසිරැසි" #: src/libvlc-module.c:1660 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115 msgid "Overlays" -msgstr "" +msgstr "වසාලන" #: src/libvlc-module.c:1670 msgid "Track settings" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgstr "විකල්ප වින්යාස ගොනුවක් භා #: src/libvlc-module.c:2652 msgid "resets the current plugins cache" -msgstr "" +msgstr "වත්මන් ප්ලගීන හැඹිලිය යළි සකස් කරයි" #: src/libvlc-module.c:2654 msgid "print version information" @@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "Manx" #: src/text/iso-639_def.h:87 msgid "Greek, Modern" -msgstr "" +msgstr "ග්රීක, නවීන" #: src/text/iso-639_def.h:88 msgid "Guarani" @@ -5996,15 +5996,15 @@ msgstr "" #: modules/access/dtv/access.c:97 msgid "Layer A code rate" -msgstr "" +msgstr "A ස්ථරයේ කේත අනුපාතය" #: modules/access/dtv/access.c:98 msgid "Layer B code rate" -msgstr "" +msgstr "B ස්ථරයේ කේත අනුපාතය" #: modules/access/dtv/access.c:99 msgid "Layer C code rate" -msgstr "" +msgstr "C ස්ථරයේ කේත අනුපාතය" #: modules/access/dtv/access.c:101 msgid "The code rate for Forward Error Correction can be specified." @@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "" #: modules/access/dtv/access.c:171 msgid "Unspecified (0V)" -msgstr "" +msgstr "විශේෂණය නොකල (0V)" #: modules/access/dtv/access.c:172 msgid "Vertical (13V)" @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "" #: modules/access/dtv/access.c:197 msgid "DiSEqC LNB number" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC LNB අංකය" #: modules/access/dtv/access.c:199 msgid "" @@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr "පවත්නා ගොනුව තබාගන්න" #: modules/access_output/file.c:204 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "උඩින් ලියන්න" #: modules/access_output/http.c:51 modules/access/vnc.c:46 #: modules/misc/audioscrobbler.c:114 modules/stream_out/rtp.c:177 @@ -7173,7 +7173,7 @@ msgstr "" #: modules/access_output/livehttp.c:79 msgid "Allow cache" -msgstr "" +msgstr "හැඹිලියට ඉඩදෙන්න" #: modules/access_output/livehttp.c:80 msgid "Add EXT-X-ALLOW-CACHE:NO directive in playlist-file if this is disabled" @@ -7213,7 +7213,7 @@ msgstr "" #: modules/access_output/livehttp.c:96 msgid "AES key file" -msgstr "" +msgstr "AES යතුරු ගොනුව" #: modules/access_output/livehttp.c:97 msgid "File containing the 16 bytes encryption key" @@ -7285,7 +7285,7 @@ msgstr "" #: modules/access_output/shout.c:85 msgid "URL description" -msgstr "" +msgstr "URL විස්තරය" #: modules/access_output/shout.c:86 msgid "URL with information about the stream or your channel. " @@ -7328,7 +7328,7 @@ msgstr "" #: modules/access_output/shout.c:111 msgid "IceCAST output" -msgstr "" +msgstr "IceCAST ප්රතිදානය" #: modules/access_output/udp.c:64 modules/stream_out/rtp.c:139 msgid "Caching value (ms)" @@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr "" #: modules/access/rdp.c:51 msgid "RDP Password" -msgstr "" +msgstr "RDP මුරපදය" #: modules/access/rdp.c:52 msgid "Encrypted connexion" @@ -10927,14 +10927,14 @@ msgstr "" #: modules/codec/libass.c:225 modules/text_renderer/freetype.c:499 msgid "Building font cache" -msgstr " font cache මතකය ගොඩනංවමින්..." +msgstr "අක්ෂර හැඹිලිය ගොඩනංවමින්" #: modules/codec/libass.c:226 msgid "" "Please wait while your font cache is rebuilt.\n" "This should take less than a minute." msgstr "" -"VLC විසින් ඔබගේ පරිගණකයේ font cache යළි සකස් කරන තුරු මදක් රැඳ
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pasindu Kavinda | Sat Dec 7 15:07:43 2013 +0100| [cff4da6e30f98afd0835def1c6ad1b867477830b] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=cff4da6e30f98afd0835def1c6ad1b867477830b --- po/si.po | 339 +++--- 1 file changed, 168 insertions(+), 171 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=cff4da6e30f98afd0835def1c6ad1b867477830b ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pasindu Kavinda | Thu Oct 24 00:06:12 2013 +0200| [8dc7828563409456d570429770c0be67f20c0d45] | committer: Christoph Miebach l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=8dc7828563409456d570429770c0be67f20c0d45 --- po/si.po | 6587 +++--- 1 file changed, 2819 insertions(+), 3768 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=8dc7828563409456d570429770c0be67f20c0d45 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Ajith Manjula Senarathne | Fri Feb 10 20:29:26 2012 +| [a992bd784af12c3783146c7e6d0f35960b0d7186] | committer: Christophe Mutricy l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christophe Mutricy > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=a992bd784af12c3783146c7e6d0f35960b0d7186 --- po/si.po | 2460 ++ 1 files changed, 853 insertions(+), 1607 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=a992bd784af12c3783146c7e6d0f35960b0d7186 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc | branch: master | Ajith Manjula | Sun Oct 9 19:42:14 2011 +0100| [0b24327e95baf10a8ad17867a4249aa279cc4acc] | committer: Christophe Mutricy l10n: Sinhala update Collection of 1.1.X updates Extra contributor: H.Shalitha Vikum Signed-off-by: Christophe Mutricy > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=0b24327e95baf10a8ad17867a4249aa279cc4acc --- po/si.po |33352 +++--- 1 files changed, 18872 insertions(+), 14480 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=0b24327e95baf10a8ad17867a4249aa279cc4acc ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Sinhala update
vlc/vlc-1.1 | branch: master | Ajith Manjula | Fri Sep 30 15:38:25 2011 +0100| [a4d81ed7ed96a6a41b072a4c606a86f5a5b9ea07] | committer: Christophe Mutricy l10n: Sinhala update Signed-off-by: Christophe Mutricy > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-1.1.git/?a=commit;h=a4d81ed7ed96a6a41b072a4c606a86f5a5b9ea07 --- po/si.po | 3223 +- 1 files changed, 2149 insertions(+), 1074 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-1.1.git/?a=commitdiff;h=a4d81ed7ed96a6a41b072a4c606a86f5a5b9ea07 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits