[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2019-07-01 Thread VideoLAN
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN  | Wed Dec 19 
22:50:15 2018 +0100| [d5e786e7588ada12bad81d8e767bf7835478574c] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Sinhala update

42% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 
Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d5e786e7588ada12bad81d8e767bf7835478574c
---

 po/si.po | 40 
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 06c1d31455..3765173b9e 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -584,16 +584,16 @@ msgstr ""
 "href=\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\";>දැනුම් මූලය තුලින් 
උපදෙස් ලබා "
 "ගන්න.>ප්‍රධාන යතුරු පුවරු කෙටිමං ගැන වටහා ගැනීමට http://wiki.";
 "videolan.org/Hotkeys\">කෙටිමං පිටුව කියවන්න.උදව්ඕනෑම 
ප්‍රශ්නයක් "
-"ඇසීමට පෙරාතුව http://www.videolan.org/support/faq.html\";>නිතර අසන 
ප්‍"
-"රශ්න පිළිබඳවත් සිත යොමු කරන්න.ඔබට අවශ්‍ය නම් http://forum.";
+"ඇසීමට පෙරාතුව http://www.videolan.org/support/faq.html\";>නිතර අසන "
+"ප්‍රශ්න පිළිබඳවත් සිත යොමු කරන්න.ඔබට අවශ්‍ය නම් http://forum.";
 "videolan.org\">ෆෝරම, http://www.videolan.org/vlc/lists.html";
 "\">තැපැල්-ලැයිස්තු හෝ අපේ IRC නාලිකාවෙන් (#videolan 
irc.freenode.net "
 "හී) උපකාර ගැනීමට (සහ දීමට) හැකියි.ව්‍යාපෘතියට දායක වන්නඇඳුම් 
නිර්මාණය "
-"කිරීමට, ප්‍රලේඛනය පරිවර්තනය කිරීමට, පරීක්‍ෂා කිරීම සහ කේතනය කිරීමට ඔබගේ කාලය 
ලබා දීමෙන් ප්‍"
-"රජාවට උපකාර කොට VideoLAN ව්‍යාපෘතියට උදව් කිරීමට ඔබටත් පුළුවනි. ඔබට හැකියාවක් 
ඇත්නම් යම් කිසි "
-"ආධාරයක් හෝ ද්‍රව්‍යමය දෑ ලබා දීමෙන් අපට උපකාර කල හැකියි. ඒ වගේම, ඔබට VLC 
මාධ්‍ය වාදකය "
-"අන් අයටත් හඳුන්වා දීමෙන් සහ භාවිතා කිරීමට අනුබල දීමෙන් අප වෙත 
අනුග්‍රහය දක්වන්නට පුළුවනි."
-""
+"කිරීමට, ප්‍රලේඛනය පරිවර්තනය කිරීමට, පරීක්‍ෂා කිරීම සහ කේතනය කිරීමට ඔබගේ කාලය 
ලබා දීමෙන් "
+"ප්‍රජාවට උපකාර කොට VideoLAN ව්‍යාපෘතියට උදව් කිරීමට ඔබටත් පුළුවනි. ඔබට 
හැකියාවක් ඇත්නම් යම් "
+"කිසි ආධාරයක් හෝ ද්‍රව්‍යමය දෑ ලබා දීමෙන් අපට උපකාර කල හැකියි. ඒ වගේම, ඔබට VLC 
මාධ්‍ය "
+"වාදකය අන් අයටත් හඳුන්වා දීමෙන් සහ භාවිතා කිරීමට අනුබල දීමෙන් අප වෙත 
අනුග්‍රහය දක්වන්නට "
+"පුළුවනි."
 
 #: src/audio_output/filters.c:267
 msgid "Audio filtering failed"
@@ -3577,8 +3577,8 @@ msgid ""
 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
 "VLC."
 msgstr ""
-"ඔබ විසින් VLC ආරම්භ කරන සෑම අවස්ථාවක දී ම මාධ්‍ය පුස්තකාලය ස්වයංක්‍රීයව 
සුරැකෙනු ඇත සහ නැවත ප්‍"
-"රවේශනය කරනු ඇත."
+"ඔබ විසින් VLC ආරම්භ කරන සෑම අවස්ථාවක දී ම මාධ්‍ය පුස්තකාලය ස්වයංක්‍රීයව 
සුරැකෙනු ඇත සහ නැවත "
+"ප්‍රවේශනය කරනු ඇත."
 
 #: src/libvlc-module.c:1198 modules/gui/qt/ui/sprefs_interface.h:548
 msgid "Display playlist tree"
@@ -16831,8 +16831,8 @@ msgid ""
 "sheet."
 msgstr ""
 "ඔබට අවශ්‍ය නම් බහුවිකාශන (multicast) දහරාවක් විවෘත කිරීමට, දහරාවේ ප්‍රතිපාදක 
විසින් ලබා දුන් "
-"IP ලිපිනය ප්‍රවේශමින් ඇතුල් කරන්න. යුනිකාස්ට් ප්‍රකාරයේ දී VLC විසින් ඔබේ 
පරිගණකයේ IP ලිපිනය ස්වයංක්‍"
-"රීයව භාවිතයට ගනු ඇත.\n"
+"IP ලිපිනය ප්‍රවේශමින් ඇතුල් කරන්න. යුනිකාස්ට් ප්‍රකාරයේ දී VLC විසින් ඔබේ 
පරිගණකයේ IP ලිපිනය "
+"ස්වයංක්‍රීයව භාවිතයට ගනු ඇත.\n"
 "\n"
 "වෙනස් වූ ප්‍රොටොකෝලයක් භාවිතයෙන් දහරාවන් විවෘත කරන්නේ නම්, මෙම පත්‍රිකාව වසා 
දැමීමට 'අවලංගු "
 "කරන්න' බොත්තම ඔබන්න."
@@ -28058,8 +28058,8 @@ msgstr "මාධ්‍ය කළමණාකරණ ලැයිස්තුව"
 #~ msgid ""
 #~ "The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details."
 #~ msgstr ""
-#~ "මෙම හැඩතලය වන  '%s' අනාවරණය කර ගැනීමට නොහැකි විය. වැඩි විස්තර සඳහා ලොග් 
සටහන පරීක්‍"
-#~ "ෂා කරන්න."
+#~ "මෙම හැඩතලය වන  '%s' අනාවරණය කර ගැනීමට නොහැකි විය. වැඩි විස්තර සඳහා ලොග් 
සටහන "
+#~ "පරීක්‍ෂා කරන්න."
 
 #~ msgid "Turn off all warning and information messages."
 #~ msgstr "සියලුම අවවාදාත්මක පණිවුඩ සහ තොරතුරු පෙන්වීම අත්හිටුවන්න."
@@ -29018,11 +29018,11 @@ msgstr "මාධ්‍ය කළමණාකරණ ලැයිස්තුව"
 #~ "%m = මාසය, %d = දිනය, %H = පැය, %M = මිනිත්තු, %S = තත්පර, ... පාර-දත්ත හා 
"
 #~ "සම්බන්ධ: $a = කලාකරු, $b = ඇල්බමය, $c = ප්‍රකාශන හිමිකම, $d = විස්තරය, $e 
= "
 #~ "කේතාංකණය කළේ, $g = වර්ගය, $l = භාෂාව, $n = පථ අංකය, $p = ධාවනය වෙමින්, $r 
= "
-#~ "ඇගයීම, $s = උපසිරැසි භාෂාව, $t = මාතෘකාව, $u = url, $A = දිනය, $B = 
ශ්‍රව්‍ය බිටු සීඝ්‍"
-#~ "රතාවය (kb/s වලින්), $C = පරිච්ඡේදය,$D = කාලසීමාව, $F = පෙත සමග සම්පූර්ණ 
නම, $I = "
-#~ "මාතෘකාව, $L = ඉතිරි වී ඇති කාලය, $N = නම, $O = ශ්‍රව්‍ය භාෂාව, $P = ස්ථානය 
(% "
-#~ "ලෙස), $R = සීඝ්‍රතාවය, $S = ශ්‍රව්‍ය නියැදි සීඝ්‍රතාවය (kHz වලින්), $T = 
කාලය, $U = ප්‍"
-#~ "රකාශක, $V = පරිමාව, $_ = නව මග) "
+#~ "ඇගයීම, $s = උපසිරැසි භාෂාව, $t = මාතෘකාව, $u = url, $A = දිනය, $B = 
ශ්‍රව්‍ය බිටු "
+#~ "සීඝ්‍රතාවය (kb/s වලින්), $C = පරිච්ඡේදය,$D = කාලසීමාව, $F = පෙත සමග 
සම්පූර්ණ නම, $I "
+#~ "= මාතෘකාව, $L = ඉතිරි වී ඇති කාලය, $N = නම, $O = ශ්‍රව්‍ය භාෂාව, $P = 
ස්ථානය (% "
+#~ "ලෙස), $R = සීඝ්‍රතාවය, $S = ශ්‍රව්‍ය නියැදි සීඝ්‍රතාවය (kHz වලින්), $T = 
කාලය, $U = "
+#~ "ප්‍රකාශක, $V = පරිමාව, $_ = නව මග) "
 
 #~ msgid "Mac OS X OpenGL video output (requires drawable-nsobject)"
 #~ msgstr "Mac OS X OpenGL වීඩියෝ ප්‍රතිදානය (requires drawable-nsobject)"
@@ -30650,8 +30650,8 @@ msgstr "මාධ්‍ය කළමණා

[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2018-01-07 Thread VideoLAN
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN  | Sun Jan  7 
17:34:15 2018 -0500| [b995913d3ab0defbbaf508289496caffd2fb991f] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b995913d3ab0defbbaf508289496caffd2fb991f
---

 po/si.po | 2047 +++---
 1 file changed, 884 insertions(+), 1163 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=b995913d3ab0defbbaf508289496caffd2fb991f
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2017-02-06 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Mon Feb  6 
16:56:21 2017 -0500| [2c2836407b27fcf44e1fe4828171577ebf50ff87] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=2c2836407b27fcf44e1fe4828171577ebf50ff87
---

 po/si.po | 243 ++-
 1 file changed, 133 insertions(+), 110 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=2c2836407b27fcf44e1fe4828171577ebf50ff87
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2016-04-05 Thread Pasindu Kavinda
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Pasindu Kavinda  | Tue Apr  
5 09:45:59 2016 -0400| [8a9d3b1d448867a0315e16a63b644f43f66c7a95] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=8a9d3b1d448867a0315e16a63b644f43f66c7a95
---

 po/si.po |  923 +++---
 1 file changed, 408 insertions(+), 515 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=8a9d3b1d448867a0315e16a63b644f43f66c7a95
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2014-06-10 Thread VideoLAN
vlc | branch: master | VideoLAN  | Tue Jun 10 17:56:31 
2014 -0400| [eee6d29fdd6ab1aa42b72a4a2424ee8732b4916e] | committer: Christoph 
Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=eee6d29fdd6ab1aa42b72a4a2424ee8732b4916e
---

 po/si.po |  272 +++---
 1 file changed, 134 insertions(+), 138 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=eee6d29fdd6ab1aa42b72a4a2424ee8732b4916e
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2014-05-12 Thread VideoLAN
vlc | branch: master | VideoLAN  | Mon May 12 17:08:05 
2014 -0400| [15a301bad37811927eb882dbb0a63b091af603d6] | committer: Christoph 
Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=15a301bad37811927eb882dbb0a63b091af603d6
---

 po/si.po | 4133 ++
 1 file changed, 1979 insertions(+), 2154 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=15a301bad37811927eb882dbb0a63b091af603d6
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2014-01-18 Thread Pasindu Kavinda
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pasindu Kavinda  | Sat Jan 
18 23:37:35 2014 +0100| [0391f2bbbc5e6459a24a68131eb334d9c86aa87c] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=0391f2bbbc5e6459a24a68131eb334d9c86aa87c
---

 po/si.po |   58 +-
 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index ef9462d..f9bcf4c 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-12-07 17:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-24 06:09+\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-27 15:23+\n"
 "Last-Translator: Pasindu Kavinda \n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/";
 "language/si/)\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "මාධ්‍යයේ වාර්තාව"
 
 #: src/config/keys.c:96
 msgid "Media Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "මාධ්‍ය පුනරාවර්තනය"
 
 #: src/config/keys.c:97
 msgid "Media Rewind"
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "රේඛීය"
 
 #: src/libvlc-module.c:358 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 msgid "Phosphor"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රකාශද"
 
 #: src/libvlc-module.c:359 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 msgid "Film NTSC (IVTC)"
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "VLM ආරම්භ වන්නේ නම්, VLM වින්‍යා
 
 #: src/libvlc-module.c:1037
 msgid "Use a plugins cache"
-msgstr "පේණු මෘදුකාංග කෑෂ් භාවිතා කරන්න"
+msgstr "ප්ලගීන හැඹිලිය භාවිතා කරන්න"
 
 #: src/libvlc-module.c:1039
 msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "උපසිරැසි"
 
 #: src/libvlc-module.c:1660 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115
 msgid "Overlays"
-msgstr ""
+msgstr "වසාලන"
 
 #: src/libvlc-module.c:1670
 msgid "Track settings"
@@ -4475,7 +4475,7 @@ msgstr "විකල්ප වින්‍යාස ගොනුවක් භා
 
 #: src/libvlc-module.c:2652
 msgid "resets the current plugins cache"
-msgstr ""
+msgstr "වත්මන් ප්ලගීන හැඹිලිය යළි සකස් කරයි"
 
 #: src/libvlc-module.c:2654
 msgid "print version information"
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "Manx"
 
 #: src/text/iso-639_def.h:87
 msgid "Greek, Modern"
-msgstr ""
+msgstr "ග්‍රීක, නවීන"
 
 #: src/text/iso-639_def.h:88
 msgid "Guarani"
@@ -5996,15 +5996,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/dtv/access.c:97
 msgid "Layer A code rate"
-msgstr ""
+msgstr "A ස්ථරයේ කේත අනුපාතය"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:98
 msgid "Layer B code rate"
-msgstr ""
+msgstr "B ස්ථරයේ කේත අනුපාතය"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:99
 msgid "Layer C code rate"
-msgstr ""
+msgstr "C ස්ථරයේ කේත අනුපාතය"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:101
 msgid "The code rate for Forward Error Correction can be specified."
@@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/dtv/access.c:171
 msgid "Unspecified (0V)"
-msgstr ""
+msgstr "විශේෂණය නොකල (0V)"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:172
 msgid "Vertical (13V)"
@@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/dtv/access.c:197
 msgid "DiSEqC LNB number"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC LNB අංකය"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:199
 msgid ""
@@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr "පවත්නා ගොනුව තබාගන්න"
 
 #: modules/access_output/file.c:204
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "උඩින් ලියන්න"
 
 #: modules/access_output/http.c:51 modules/access/vnc.c:46
 #: modules/misc/audioscrobbler.c:114 modules/stream_out/rtp.c:177
@@ -7173,7 +7173,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access_output/livehttp.c:79
 msgid "Allow cache"
-msgstr ""
+msgstr "හැඹිලියට ඉඩදෙන්න"
 
 #: modules/access_output/livehttp.c:80
 msgid "Add EXT-X-ALLOW-CACHE:NO directive in playlist-file if this is disabled"
@@ -7213,7 +7213,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access_output/livehttp.c:96
 msgid "AES key file"
-msgstr ""
+msgstr "AES යතුරු ගොනුව"
 
 #: modules/access_output/livehttp.c:97
 msgid "File containing the 16 bytes encryption key"
@@ -7285,7 +7285,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access_output/shout.c:85
 msgid "URL description"
-msgstr ""
+msgstr "URL විස්තරය"
 
 #: modules/access_output/shout.c:86
 msgid "URL with information about the stream or your channel. "
@@ -7328,7 +7328,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access_output/shout.c:111
 msgid "IceCAST output"
-msgstr ""
+msgstr "IceCAST ප්‍රතිදානය"
 
 #: modules/access_output/udp.c:64 modules/stream_out/rtp.c:139
 msgid "Caching value (ms)"
@@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/rdp.c:51
 msgid "RDP Password"
-msgstr ""
+msgstr "RDP මුරපදය"
 
 #: modules/access/rdp.c:52
 msgid "Encrypted connexion"
@@ -10927,14 +10927,14 @@ msgstr ""
 
 #: modules/codec/libass.c:225 modules/text_renderer/freetype.c:499
 msgid "Building font cache"
-msgstr " font cache මතකය ගොඩනංවමින්..."
+msgstr "අක්ෂර හැඹිලිය ගොඩනංවමින්"
 
 #: modules/codec/libass.c:226
 msgid ""
 "Please wait while your font cache is rebuilt.\n"
 "This should take less than a minute."
 msgstr ""
-"VLC විසින් ඔබගේ පරිගණකයේ font cache යළි සකස් කරන තුරු මදක් රැඳ

[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2013-12-07 Thread Pasindu Kavinda
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pasindu Kavinda  | Sat Dec  
7 15:07:43 2013 +0100| [cff4da6e30f98afd0835def1c6ad1b867477830b] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=cff4da6e30f98afd0835def1c6ad1b867477830b
---

 po/si.po |  339 +++---
 1 file changed, 168 insertions(+), 171 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=cff4da6e30f98afd0835def1c6ad1b867477830b
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2013-10-23 Thread Pasindu Kavinda
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Pasindu Kavinda  | Thu Oct 
24 00:06:12 2013 +0200| [8dc7828563409456d570429770c0be67f20c0d45] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=8dc7828563409456d570429770c0be67f20c0d45
---

 po/si.po | 6587 +++---
 1 file changed, 2819 insertions(+), 3768 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=8dc7828563409456d570429770c0be67f20c0d45
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2012-02-10 Thread Ajith Manjula Senarathne
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Ajith Manjula Senarathne  
| Fri Feb 10 20:29:26 2012 +| [a992bd784af12c3783146c7e6d0f35960b0d7186] | 
committer: Christophe Mutricy

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christophe Mutricy 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=a992bd784af12c3783146c7e6d0f35960b0d7186
---

 po/si.po | 2460 ++
 1 files changed, 853 insertions(+), 1607 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=a992bd784af12c3783146c7e6d0f35960b0d7186
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2011-10-09 Thread Ajith Manjula
vlc | branch: master | Ajith Manjula  | Sun Oct  9 
19:42:14 2011 +0100| [0b24327e95baf10a8ad17867a4249aa279cc4acc] | committer: 
Christophe Mutricy

l10n: Sinhala update

Collection of 1.1.X updates
Extra contributor: H.Shalitha Vikum 

Signed-off-by: Christophe Mutricy 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=0b24327e95baf10a8ad17867a4249aa279cc4acc
---

 po/si.po |33352 +++---
 1 files changed, 18872 insertions(+), 14480 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=0b24327e95baf10a8ad17867a4249aa279cc4acc
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Sinhala update

2011-09-30 Thread Ajith Manjula
vlc/vlc-1.1 | branch: master | Ajith Manjula  | Fri Sep 
30 15:38:25 2011 +0100| [a4d81ed7ed96a6a41b072a4c606a86f5a5b9ea07] | committer: 
Christophe Mutricy

l10n: Sinhala update

Signed-off-by: Christophe Mutricy 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-1.1.git/?a=commit;h=a4d81ed7ed96a6a41b072a4c606a86f5a5b9ea07
---

 po/si.po | 3223 +-
 1 files changed, 2149 insertions(+), 1074 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-1.1.git/?a=commitdiff;h=a4d81ed7ed96a6a41b072a4c606a86f5a5b9ea07
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits