[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Phạm Gia Hưng | Mon Apr 12 14:31:14 2021 +0200| [bac65e980da1b28983bb44e9775723786188daa8] | committer: David Fuhrmann l10n: Vietnamese update 73% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=bac65e980da1b28983bb44e9775723786188daa8 --- po/vi.po | 7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index c70ef7877c..d0011a0fe1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,14 +8,15 @@ # brad freedom , 2020 # bruh , 2021 # Sortale , 2014 +# Phạm Gia Hưng , 2021 # Pham Kieu Thanh , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-13 08:24+0100\n" -"Last-Translator: bruh , 2021\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-12 14:31+0200\n" +"Last-Translator: Phạm Gia Hưng , 2021\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/vi/)\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:33 msgid "VLC preferences" -msgstr "Cài đặt VLC" +msgstr "Giao diện VLC" #: include/vlc_config_cat.h:35 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Sat Mar 13 08:24:47 2021 +0100| [ce8119512ba835a261d68ec14b6ec0081aee3274] | committer: David Fuhrmann l10n: Vietnamese update 73% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=ce8119512ba835a261d68ec14b6ec0081aee3274 --- po/vi.po | 99 1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 5b5b8ae155..c70ef7877c 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Anh Phan , 2009-2010,2013-2014 # bachien , 2018 # brad freedom , 2020 +# bruh , 2021 # Sortale , 2014 # Pham Kieu Thanh , 2013 msgid "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-09 14:08+0100\n" -"Last-Translator: brad freedom , 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-13 08:24+0100\n" +"Last-Translator: bruh , 2021\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/vi/)\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,11 +39,11 @@ msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:33 msgid "VLC preferences" -msgstr "Tùy biến" +msgstr "Cài đặt VLC" #: include/vlc_config_cat.h:35 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." -msgstr "Chọn\"Tùy chọn nâng cao\" để có thêm các lựa chọn khác." +msgstr "Chọn \"Tùy chọn nâng cao\" để xem tất cả tuỳ chọn." #: include/vlc_config_cat.h:38 #: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:233 @@ -53,11 +54,11 @@ msgstr "Giao diện" #: include/vlc_config_cat.h:39 msgid "Settings for VLC's interfaces" -msgstr "Thiết lập giao diện" +msgstr "Cài đặt cho giao diện của VLC" #: include/vlc_config_cat.h:41 msgid "Main interfaces settings" -msgstr "Thiết lập giao diện chính" +msgstr "Cài đặt giao diện chính" #: include/vlc_config_cat.h:43 msgid "Main interfaces" @@ -93,11 +94,11 @@ msgstr "Thiết lập phím tắt" #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150 #: modules/gui/qt/ui/profiles.h:720 modules/gui/qt/ui/profiles.h:751 msgid "Audio" -msgstr "Audio" +msgstr "Âm thanh" #: include/vlc_config_cat.h:54 msgid "Audio settings" -msgstr "Thiết lập Audio" +msgstr "Thiết lập âm thanh" #: include/vlc_config_cat.h:56 msgid "General audio settings" @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Thiết lập dành cho video, hình ảnh hoặc nén và giải mã au #: include/vlc_config_cat.h:118 msgid "Audio codecs" -msgstr "Audio codecs" +msgstr "Bộ biên giải mã âm thanh" #: include/vlc_config_cat.h:119 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Tạo thư mục..." #: include/vlc_intf_strings.h:70 msgid "Rename Directory..." -msgstr "Đổi tên ổ đĩa..." +msgstr "Đổi tên thư mục..." #: include/vlc_intf_strings.h:71 msgid "Rename Folder..." @@ -899,15 +900,15 @@ msgstr "" #: src/config/help.c:490 msgid "(default enabled)" -msgstr "(Mặc định bật)" +msgstr "(mặc định bật)" #: src/config/help.c:491 msgid "(default disabled)" -msgstr "(Mặc định tắt)" +msgstr "(mặc định tắt)" #: src/config/help.c:651 src/config/help.c:655 msgid "Note:" -msgstr "Ghi chú:" +msgstr "Lưu ý:" #: src/config/help.c:651 msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." @@ -1162,23 +1163,23 @@ msgstr "Trên cùng bên trái" #: src/input/es_out.c:3199 msgid "Left top" -msgstr "" +msgstr "Góc trên bên trái" #: src/input/es_out.c:3200 msgid "Right bottom" -msgstr "" +msgstr "Góc dưới bên phải" #: src/input/es_out.c:3200 msgid "Top right" -msgstr "" +msgstr "Góc trên bên phải" #: src/input/es_out.c:3201 msgid "Bottom left" -msgstr "" +msgstr "Góc dưới bên trái" #: src/input/es_out.c:3201 msgid "Bottom right" -msgstr "" +msgstr "Góc dưới bên phải" #: src/input/es_out.c:3202 msgid "Left bottom" @@ -1190,7 +1191,7 @@ msgstr "" #: src/input/es_out.c:3204 msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Hướng xoay" #: src/input/es_out.c:3210 src/input/es_out.c:3228 src/input/es_out.c:3246 #: src/input/es_out.c:3260 src/playlist/tree.c:67 @@ -1200,11 +1201,11 @@ msgstr "Chưa xác định" #: src/input/es_out.c:3212 msgid "ITU-R BT.601 (525 lines, 60 Hz)" -msgstr "" +msgstr "ITU-R BT.601 (525 dòng, 60 Hz)" #: src/input/es_out.c:3214 msgid "ITU-R BT.601 (625 lines, 50 Hz)" -msgstr "" +msgstr "ITU-R BT.601 (625 dòng, 50 Hz)" #: src/input/es_out.c:3222 msgid "Color primaries" @@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr "" #: src/input/es_out.c:3253 msgid "Color space" -msgstr "" +msgstr "Không gian màu" #: src/input/es_out.c:3253 #, c-format @@ -1269,7 +1270,7 @@ msgstr "" #: src/input/es_out.c:3279 msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "Hình chữ nhật" #: src/input/es_out.c:3282 msgid "Equirectangular" @@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "" #: src/input/es_out.c:3291 msgid "Projection" -msgstr "" +msgstr "Hình chiếu" #: src/input/es_out.c:3293 msgctxt "ViewPoint"
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | brad freedom | Wed Dec 9 14:08:15 2020 +0100| [3bc2b7171de40589b6f3b38522be6392efdbe752] | committer: David Fuhrmann l10n: Vietnamese update 73% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3bc2b7171de40589b6f3b38522be6392efdbe752 --- po/vi.po | 25 + 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index c898e82019..1c68dc8bbe 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Anh Phan , 2009-2010,2013-2014 # bachien , 2018 +# brad freedom , 2020 # Sortale , 2014 # Pham Kieu Thanh , 2013 msgid "" @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-19 22:50+0100\n" -"Last-Translator: VideoLAN , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 14:08+0100\n" +"Last-Translator: brad freedom , 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/vi/)\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1805,7 +1806,7 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:174 msgid "Force S/PDIF support" -msgstr "" +msgstr "Buộc hỗ trợ S/PDIF" #: src/libvlc-module.c:176 msgid "" @@ -2812,7 +2813,7 @@ msgstr "Số thứ tự của track phụ đề được sử dụng." #: src/libvlc-module.c:612 msgid "Preferred Closed Captions decoder" -msgstr "" +msgstr "Trình giải mã phụ đề mặc định" #: src/libvlc-module.c:616 msgid "Preferred video resolution" @@ -2946,11 +2947,11 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:671 msgid "Record directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục ghi âm" #: src/libvlc-module.c:673 msgid "Directory where the records will be stored" -msgstr "" +msgstr "Thư mục lưu các ghi âm" #: src/libvlc-module.c:675 msgid "Prefer native stream recording" @@ -3002,7 +3003,7 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:695 msgid "Disable all lua plugins" -msgstr "" +msgstr "Tắt tất cả các plugin lua" #: src/libvlc-module.c:699 msgid "" @@ -3032,11 +3033,11 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:710 msgid "Subtitles text scaling factor" -msgstr "" +msgstr "Kích thước văn bản phụ đề" #: src/libvlc-module.c:711 msgid "Changes the subtitles size where possible" -msgstr "" +msgstr "Thay đổi kích thước phụ đề (khi có thể)" #: src/libvlc-module.c:713 msgid "Enable sub-pictures" @@ -14313,11 +14314,11 @@ msgstr "Thiết lập điều khiển đã sử dụng theo mặc định" #: modules/codec/x264.c:415 msgid "x264 advanced options" -msgstr "" +msgstr "x264 tùy chọn nâng cao" #: modules/codec/x264.c:416 msgid "x264 advanced options, in the form {opt=val,op2=val2}." -msgstr "" +msgstr "x264 tùy chọn nâng cao, hãy dùng {opt=val,op2=val2}." #: modules/codec/x264.c:421 msgid "dia" @@ -21011,7 +21012,7 @@ msgstr "Thanh công cụ thời gian" #: modules/gui/qt/dialogs/toolbar.cpp:129 msgid "Advanced Widget" -msgstr "" +msgstr "Widget nâng cao" #: modules/gui/qt/dialogs/toolbar.cpp:138 msgid "Fullscreen Controller" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Tue Nov 11 15:22:39 2014 -0500| [da3402d02cca7822d5fdbc98457cc36cee83cfb6] | committer: Christoph Miebach l10n: Vietnamese update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=da3402d02cca7822d5fdbc98457cc36cee83cfb6 --- po/vi.po | 130 +- 1 file changed, 60 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index ba40cbe..66616f9 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -29194,9 +29194,8 @@ msgid Default caching policy msgstr Chính sách đối với bộ nhớ đệm theo mặc định #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:505 -#, fuzzy msgid Menus language: -msgstr Ngôn ngữ hiển thị +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:506 msgid Look and feel @@ -29437,9 +29436,8 @@ msgid HH;# msgstr HH;# #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1419 -#, fuzzy msgid Negate colors -msgstr Chuyển màu +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1432 msgid Colors @@ -29479,56 +29477,48 @@ msgid Mask msgstr Mặt nạ #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1468 -#, fuzzy msgid Output Color Filtermode -msgstr Module xuất Video +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1469 -#, fuzzy msgid Brightness (%) -msgstr Độ sáng +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1471 msgid Mark analyzed Pixels msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1473 -#, fuzzy msgid Filter threshold (%) -msgstr Ngưỡng màu +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1476 msgid Anaglyph 3D msgstr Anaglyph 3D #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1477 -#, fuzzy msgid Mirror -msgstr Lỗi +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1481 msgid Motion detect msgstr Xác định chuyển động #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1482 -#, fuzzy msgid Spatial blur -msgstr Spatializer +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1486 -#, fuzzy msgid Anti-Flickering -msgstr antiflicker +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1487 -#, fuzzy msgid Soften -msgstr Mềm +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1488 -#, fuzzy msgid Denoiser -msgstr Noise +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1489 msgid Spatial luma strength @@ -29594,62 +29584,12 @@ msgstr ; msgid Media Manager List msgstr Danh sách quản lý tập tin -#~ msgid Subtitle track added -#~ msgstr Đã thêm vào track phụ đề - -#~ msgid Media in Zip -#~ msgstr Tập tin dạng nén Zip - -#~ msgid Path to the media in the Zip archive -#~ msgstr Đường dẫn đến tập tin dạng nén - -#~ msgid -#~ Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing). -#~ msgstr -#~ Gửi TS đến ip xác định: cổng bởi UDP (bạn phải biết chắc bạn đang làm gì). - -#~ msgid MTU for out mode -#~ msgstr MTU cho chế độ xuất ra - -#~ msgid MTU for out mode. -#~ msgstr MTU cho chế độ nhập vào. - -#~ msgid Post processing -#~ msgstr Tiền xử lý - #, fuzzy #~ msgid #~ %.1f MHz (%d services)\n #~ ~%s remaining #~ msgstr %.1f MHz (%d dịch vụ) -#~ msgid Uncompressed RAR -#~ msgstr Ngưng giải nén tập tin RAR - -#~ msgid Save this Log... -#~ msgstr Lưu thông tin này vào tập tin log... - -#~ msgid VLC Debug Log (%s).rtf -#~ msgstr Nhật trình lỗi của VLC (%s).rtf - -#~ msgid Empty -#~ msgstr -trống rỗng- - -#~ msgctxt Tooltip|Clear -#~ msgid Clear -#~ msgstr Xóa - -#~ msgid -#~ Please wait while your font cache is rebuilt.\n -#~ This should take less than a few minutes. -#~ msgstr -#~ Xin vui lòng chờ đợi trong giây lát khi bộ nhớ đệm phần kiểu chữ được -#~ xây dựng lại.\n -#~ Thao tác này sẽ không kéo dài lâu. - -#~ msgid VLC media player - Flash Viewer -#~ msgstr Chương trình VLC - Chương trình xem Flash - #~ msgid #~ SAP is a way to publically announce streams that are being sent using #~ multicast UDP or RTP. @@ -30745,6 +30685,56 @@ msgstr Danh sách quản lý tập tin #~ msgid Don't repair #~ msgstr Đừng gửi +#~ msgid Subtitle track added +#~ msgstr Đã thêm vào track phụ đề + +#~ msgid Media in Zip +#~ msgstr Tập tin dạng nén Zip + +#~ msgid Path to the media in the Zip archive +#~ msgstr Đường dẫn đến tập tin dạng nén + +#~ msgid +#~ Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing). +#~ msgstr +#~ Gửi TS đến ip xác định: cổng bởi UDP (bạn phải biết chắc bạn đang làm gì). + +#~ msgid MTU for out mode +#~ msgstr MTU cho chế độ xuất ra + +#~ msgid MTU for out mode. +#~ msgstr MTU cho chế độ nhập vào. + +#~ msgid Post processing +#~ msgstr Tiền xử lý + +#~ msgid Uncompressed RAR +#~ msgstr Ngưng giải nén tập tin RAR + +#~ msgid Save this Log... +#~ msgstr Lưu thông tin này vào tập tin log... + +#~ msgid VLC Debug Log (%s).rtf +#~ msgstr Nhật trình lỗi của VLC (%s).rtf + +#~ msgid Empty +#~ msgstr -trống rỗng- + +#~ msgctxt Tooltip|Clear +#~ msgid Clear +#~ msgstr Xóa + +#~ msgid +#~ Please wait while your font cache is rebuilt.\n +#~ This should take less than a few
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Fri Aug 15 16:43:34 2014 -0400| [c59defcce5d3fb963af756d313392e9e8a6b3e8a] | committer: Christoph Miebach l10n: Vietnamese update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=c59defcce5d3fb963af756d313392e9e8a6b3e8a --- po/vi.po | 938 ++ 1 file changed, 391 insertions(+), 547 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=c59defcce5d3fb963af756d313392e9e8a6b3e8a ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Tue Jun 10 18:15:16 2014 -0400| [d854f075d8f05a706d481f1f502b8514549edc88] | committer: Christoph Miebach l10n: Vietnamese update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=d854f075d8f05a706d481f1f502b8514549edc88 --- po/vi.po | 1881 +++--- 1 file changed, 935 insertions(+), 946 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=d854f075d8f05a706d481f1f502b8514549edc88 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Mon May 12 17:26:03 2014 -0400| [09f525f9013321653355eb760eb76913e30e4757] | committer: Christoph Miebach l10n: Vietnamese update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=09f525f9013321653355eb760eb76913e30e4757 --- po/vi.po | 4088 ++ 1 file changed, 1944 insertions(+), 2144 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=09f525f9013321653355eb760eb76913e30e4757 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Anh Phan ppa...@gmail.com | Mon Aug 26 21:23:37 2013 +0200| [6c74124959f28245b093bdf1fe605d3dd0418c72] | committer: Christoph Miebach l10n: Vietnamese update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=6c74124959f28245b093bdf1fe605d3dd0418c72 --- po/vi.po | 889 -- 1 file changed, 579 insertions(+), 310 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=6c74124959f28245b093bdf1fe605d3dd0418c72 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Vietnamese update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Wed Jul 10 17:05:45 2013 +0200| [cebd9ff8efae7eed239f5c68b4800212804f49cc] | committer: Christoph Miebach l10n: Vietnamese update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=cebd9ff8efae7eed239f5c68b4800212804f49cc --- po/vi.po |12416 -- 1 file changed, 6390 insertions(+), 6026 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commitdiff;h=cebd9ff8efae7eed239f5c68b4800212804f49cc ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits