Re: Download verification broken
2016-04-28 3:10 GMT+02:00 Dan Haskell : > Downloaded iso of the server edition. Tried to verify following > instructions and failed. First your key is not certified. > > > gpg --verify-files Fedora-Server-23-x86_64-CHECKSUM > gpg: Signature made Fri 30 Oct 2015 01:31:05 PM PDT using RSA key ID > 34EC9CBA > gpg: Good signature from "Fedora (23) " > [unknown] > gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature! > gpg: There is no indication that the signature belongs to the > owner. > Primary key fingerprint: EF45 5106 80FB 0232 6B04 5AFB 3247 4CF8 34EC 9CBA > > Second, it appears to be the wrong key(?) > > > ls > Fedora-Server-23-x86_64-CHECKSUM Fedora-Server-DVD-x86_64-23.iso > > > sha256sum -c Fedora-Server-23-x86_64-CHECKSUM > Fedora-Server-DVD-x86_64-23.iso: OK > sha256sum: Fedora-Server-netinst-x86_64-23.iso: No such file or directory > Fedora-Server-netinst-x86_64-23.iso: FAILED open or read > sha256sum: WARNING: 20 lines are improperly formatted > sha256sum: WARNING: 1 listed file could not be read > > > Couldn't you just provide a md5sum instead? The gpg stuff is cool and all, > but when it fails... give us something to work with. Clicked on support, > but it's just a link to a BUNCH of forums. Not helpful. > > Dan > > > -- > websites mailing list > websites@lists.fedoraproject.org > http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org You have a good signature, so the ISO id ok. The rest only says the key doesn't have a certified signature, AFAIK we will try to include some text message in the future to give users a better resume, but won't provide md5sum. Regards. -- Robert Mayr (robyduck) -- websites mailing list websites@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org
Re: Introduction Email
On 04/28/2016 07:38 PM, Drew Meigs wrote: > Hi, everyone. My name is Drew and I am relatively new to Fedora, but not > to Linux (I have been working with Debia-based systems for the better > part of 10 years). I have a little experience with websites, but I think > I would still be a good fit with this group. I have some working > knowledge of HTML and a little of XML. Also, I am a fast study. I would > very much like to get involved with the website team. I am trying to do > some work with groups like CommOps and the Docs team, but I feel like I > would also really like to work on the website. > > I look forward to working with you all. > > Drew > -- > websites mailing list > websites@lists.fedoraproject.org > http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org Drew, Well let me be the first to welcome you. Have you had a chance to read any of the docs / SOPs? Also if you are tech inclined and use IRC we have a Freenode channel all to ourselves #fedora-websites. Feel free to ask any of us about things that seem odd or otherwise need clarification and once again Welcome. -- --- Warm Regards --- Corey Sheldon P: +1 (310) 909 7672 PGP: B54B7228 (keybase) | 5A88E539 (personal) | D2264944 (fedora) https://gist.github.com/linux-modder/ac5dc6fa211315c633c9 Disclaimer: This document, including attachments, is intended for the person(s) named within and may contain confidential and/or legally privileged information, and may occasionally include Intellectual Property / Embargoed Content. it is request that all emails regardless of topic or content are regarded in this manner. Unauthorized disclosure, copying / distribution of this information may be unlawful and is prohibited, including unsolicited Cc/Bcc. If you are not the intended recipient, please disregard and destroy this message and if the recipient is known to you please inform them, and a return email indicating a improper recipient IS requested so that I may remove you from any lists, conversations such error may have created / allowed. Use of OpenGPG keys are highly encouraged my keys can be found @ hkp://keys.gnupg.net & hkp://keys.fedoraproject.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature -- websites mailing list websites@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org
Re: [Marketing] Re: [Developer-portal] Re: Preparing a new release of Fedora Developer Portal - asking for feedback
Hi all, The Fedora Globalization (G11n) team would probably be the best points of contact for this. I'm not sure on the specifics, but I believe Zanata is the tool that would be needed. I am including the G11n list on this reply. More info at the following links: * Wiki page: https://fedoraproject.org/wiki/G11N * IRC: #fedora-g11n * Mailing list: https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/g11n.lists.fedoraproject.org/ * Zanata: http://fedora.zanata.org/ Hope this helps. -- Cheers, Justin W. Flory jflo...@gmail.com On 04/28/2016 07:45 AM, Petr Hracek wrote: > Hi Jean-Baptiste, > > it seems, we have first candidate for translation [1]. > Especially Spanish. > Although I have mentioned, Fedora Developer Portal should be only in > English, I have to be more open. > > In case, folks are interested to have portal in several languages we > have to do it. Definitely. > > You mentioned tools like Zanata and Fedora Foundation. > > Whom shall we contact? > > What should be next steps for initiate translation Fedora Developer > Portal to other languages. > Like Czech;) > > Shall we create a ticket somewhere? > > [1] https://github.com/developer-portal/content/issues/131 > > On 04/22/2016 12:26 PM, Jean-Baptiste wrote: >> Quote : "Out of the six billion people in the world, only 339 million >> have English as a first language [3]." >> https://communityblog.fedoraproject.org/translate-fedora-24-in-your-language/ >> >> Most programming languages are english based, because it's presently >> the easiest language to collaborate. They are still thousands of >> website that explain and give tutorial in local languages. >> >> Same for Fedora, and we still translate softwares, websites and >> documentations. >> >> "Software developpement" is more and more common, we slowly teach it >> from elementary schools. We should not restrict access to information. >> Even fedora budget is translatable, why would we like to translate >> that kind of website as working language in Fedora is english ? >> >> Fedora Developer Portal is build half way between communication >> website and Fedora documentation. Both is relevant to be translatable >> and helps to reach more users. >> >> Fedora Developer Portal is no exception with any of the work of Fedora >> Websites or Docs Project. It would rather use community tools : >> pagure/fedorahosted/bugzilla/Zanata, and respect Fedora Foundations, >> including Freedom by not using google analytics or promote usage of >> github. >> >> If you can't make it translatable because of time, it's a thing, but >> if you don't because you haven't thought at it or don't see the point, >> it's a problem. The Websites and Docs projects have both experience in >> this and may help for tools. L10N team can help to explain what works >> well or not. >> >> Please don't close the door to localization. >> You said 6 month ago you waited to have more feedback. If you go too >> far, the cost to include it will be too high. >> Please think about it for fedora-hubs too. >> >> Note : https://techbase.kde.org is translatable, same for >> https://developer.gnome.org/languages >> >> Le 2016-04-22 08:50, Robert Mayr a écrit : >> >>> Ok, I'm fine with that. I was just bringing up a question we >>> discussed time ago and I'm asked sometimes by L10n folks. Thanks for >>> confirming it. Regards. Robert >>> >>> 2016-04-22 8:35 GMT+02:00 Petr Hracek : >>> Hi Robert, I guess, developer portal should be only in English. Many developer documentation are in English, like Python, Perl, Ruby. Regards Petr -- Petr Hracek Software Engineer Developer Experience Red Hat, Inc Mob: +420777056169 [1] email: phra...@redhat.com >>> >>> ___ >>> Developer-portal mailing list >>> developer-por...@lists.fedoraproject.org >>> http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/developer-por...@lists.fedoraproject.org >>> [2] >> > > > -- > Petr Hracek > Software Engineer > Developer Experience > Red Hat, Inc > Mob: +420777056169 > email: phra...@redhat.com > > > > -- > Fedora Marketing mailing list > market...@lists.fedoraproject.org > http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/market...@lists.fedoraproject.org > signature.asc Description: OpenPGP digital signature -- websites mailing list websites@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org
Download verification broken
Downloaded iso of the server edition. Tried to verify following instructions and failed. First your key is not certified. > gpg --verify-files Fedora-Server-23-x86_64-CHECKSUM gpg: Signature made Fri 30 Oct 2015 01:31:05 PM PDT using RSA key ID 34EC9CBA gpg: Good signature from "Fedora (23) " [unknown] gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature! gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner. Primary key fingerprint: EF45 5106 80FB 0232 6B04 5AFB 3247 4CF8 34EC 9CBA Second, it appears to be the wrong key(?) > ls Fedora-Server-23-x86_64-CHECKSUM Fedora-Server-DVD-x86_64-23.iso > sha256sum -c Fedora-Server-23-x86_64-CHECKSUM Fedora-Server-DVD-x86_64-23.iso: OK sha256sum: Fedora-Server-netinst-x86_64-23.iso: No such file or directory Fedora-Server-netinst-x86_64-23.iso: FAILED open or read sha256sum: WARNING: 20 lines are improperly formatted sha256sum: WARNING: 1 listed file could not be read Couldn't you just provide a md5sum instead? The gpg stuff is cool and all, but when it fails... give us something to work with. Clicked on support, but it's just a link to a BUNCH of forums. Not helpful. Dan -- websites mailing list websites@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org
Re: [Marketing] Re: [Developer-portal] Re: Preparing a new release of Fedora Developer Portal - asking for feedback
I think this developer portal will be key for us, and there is a place for a developer hub for projects aka earlier fedora hosted. IMHO Fedora Hosted .next should be something like a kickstart portal, just for softwares. If we are able to our community run software startups, host them, and even besides the description would be cool to openly, visibly look for specified coders, designers and so on. Z 2016-04-27 20:22 GMT+02:00 Matthew Miller : > On Fri, Apr 22, 2016 at 08:35:57AM +0200, Petr Hracek wrote: >> I guess, developer portal should be only in English. >> Many developer documentation are in English, like Python, Perl, Ruby. > > If people are interested in working on it, though, having non-English intro > pages might bring more people into Fedora. > > > -- > Matthew Miller > > Fedora Project Leader > -- > marketing mailing list > market...@lists.fedoraproject.org > http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/market...@lists.fedoraproject.org -- PGP: 06853DF7 -- websites mailing list websites@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org
fedora export
To whom it may concern, Please pardon the sudden mail. My Name is Yoshikane Sugimura and I work at Hitachi, Ltd. in Japan. We are developing an embedded OS based on fedora. We are planning to export this OS. In Japan of the low, it is necessary to clarify the encryption algorithm and its key length. (Q1)Would you have such cases. (Q2)Please tell me the encryption algorithm and its key length using in fedora. Please advice me. Yours faithfully, - Yoshikane Sugimura yoshikane.sugimura...@hitachi.com -- websites mailing list websites@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/websites@lists.fedoraproject.org