Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-18 Thread Daron Wilson
Thanks for the file.  The patch worked perfectly for me.

Regards,

Daron 


On 17 Jun 2010, at 9:27 PM, François Charette wrote:

> On 13/06/2010 22:33, enrico.grego...@univr.it wrote:
>> Daron Wilson  writes:
>> 
>>   
>>> I'm using the XeLaTeX on Mac OS X 10.6, with MacTeX 2009
>>> installed. According to the TeXLive Utility that comes with
>>> MacTeX 2009, all the packages installed are up to date
>>> 
>>> I've been working on typesetting a document with parallel texts,
>>> having English on the left and Greek on the
>>> right.I started with the LateX packages
>>> ledmac and ledpar because I would like to keep the English and
>>> Greek synchronized, and I've managed to get a reasonably long
>>> source document to compile satisfactorily, apart from a couple
>>> of protruding lines due to lack of hyphenation support.
>>> I'm fairly new to LaTeX, but after poking around a bit, it
>>> seemed like the polyglossia package would help here.  On
>>> adding polyglossia, the document would no longer compile, though
>>> I've managed to narrow the problem down to an apparent conflict
>>> between polyglossia and ledpar.
>>> 
>>> I've included a small document below that illustrates the
>>> problem.  When I try to compile as written, I get the error
>>> message shown at the bottom here. When I comment out the ledpar
>>> package, everything compiles perfectly. In my editor, the line
>>> number listed for the error is always the line containing the
>>> actual Greek. (line 15 here)
>>> 
>> The problem is that ledpar redefines \selectlanguage, which is ultimately 
>> used
>> by \begin{greek}, in a way that is incompatible with polyglossia.
>> 
>> You can patch it by replicating the definitions made by ledpar:
>> 
>>  Change the two lines for ledmac and ledpar into this 
>> \letcs\POLYselectlanguage{\string\selectlanguage}
>> \usepackage{ledmac}
>> \usepackage{ledpar}
>> \AtBeginDocument{
>> \renewcommand{\selectlanguage}[2][]{%
>>\POLYselectlanguage[#1]{#2}%
>>\ifledRcol
>>  \gdef\theledlanguageR{#2}%
>>\else
>>  \gdef\theledlanguageL{#2}%
>>   \fi}
>> }
>> 
>> 
>> The strange \letcs is for accessing the internal name of \selectlanguage 
>> without incurring
>> in a loop; commands with an optional argument are bad beasts. :)
>> 
>> Give it a try, maybe something else will be necessary.
>> 
>> Ciao
>> Enrico
>>   
> 
> Other users have reported this problem recently. I have sent them a patch for 
> ledpar which appears to work (see attachment). I have also submitted the 
> patch to Vafa Khalighi, the current maintainer of ledpar.
> 
> Hope it helps,
> FC
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex




--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-17 Thread François Charette

On 13/06/2010 22:33, enrico.grego...@univr.it wrote:

Daron Wilson  writes:

   

I'm using the XeLaTeX on Mac OS X 10.6, with MacTeX 2009
installed. According to the TeXLive Utility that comes with
MacTeX 2009, all the packages installed are up to date

I've been working on typesetting a document with parallel texts,
having English on the left and Greek on the
right.I started with the LateX packages
ledmac and ledpar because I would like to keep the English and
Greek synchronized, and I've managed to get a reasonably long
source document to compile satisfactorily, apart from a couple
of protruding lines due to lack of hyphenation support.
I'm fairly new to LaTeX, but after poking around a bit, it
seemed like the polyglossia package would help here.  On
adding polyglossia, the document would no longer compile, though
I've managed to narrow the problem down to an apparent conflict
between polyglossia and ledpar.

I've included a small document below that illustrates the
problem.  When I try to compile as written, I get the error
message shown at the bottom here. When I comment out the ledpar
package, everything compiles perfectly. In my editor, the line
number listed for the error is always the line containing the
actual Greek. (line 15 here)
 

The problem is that ledpar redefines \selectlanguage, which is ultimately used
by \begin{greek}, in a way that is incompatible with polyglossia.

You can patch it by replicating the definitions made by ledpar:

 Change the two lines for ledmac and ledpar into this 
\letcs\POLYselectlanguage{\string\selectlanguage}
\usepackage{ledmac}
\usepackage{ledpar}
\AtBeginDocument{
\renewcommand{\selectlanguage}[2][]{%
\POLYselectlanguage[#1]{#2}%
\ifledRcol
  \gdef\theledlanguageR{#2}%
\else
  \gdef\theledlanguageL{#2}%
   \fi}
}


The strange \letcs is for accessing the internal name of \selectlanguage 
without incurring
in a loop; commands with an optional argument are bad beasts. :)

Give it a try, maybe something else will be necessary.

Ciao
Enrico
   


Other users have reported this problem recently. I have sent them a 
patch for ledpar which appears to work (see attachment). I have also 
submitted the patch to Vafa Khalighi, the current maintainer of ledpar.


Hope it helps,
FC
--- /usr/share/texmf-dist/tex/latex/ledmac/ledpar.sty	2010-01-11 13:06:07.0 +0100
+++ ledparX.sty	2010-03-10 10:51:13.848398404 +0100
@@ -1479,23 +1479,34 @@
 \gdef\theledlanguageR{}
 
 \AtBeginDocument{%
-  \...@ifundefined{bbl@m...@language}{%
-\...@dusedbabelfalse
-\renewcommand*{\selectlanguage}[1]{}}{%
-\...@dusedbabeltrue
-\le...@doldselectlanguage\selectlanguage
-\le...@doldbbl@s...@language\bbl@s...@language
-\let\...@set@languag...@dbbl@s...@language
-\renewcommand{\selectlanguage}[1]{%
-  \...@doldselectlanguage{#1}%
-  \ifledRcol \gdef\theledlanguageR{#1}%
-  \else  \gdef\theledlanguageL{#1}%
-  \fi}
-\renewcommand*...@duselanguage}[1]{%
-  \...@doldselectlanguage{#1}}
-\gdef\theledlanguagel{\...@main@language}%
-\gdef\theledlanguager{\...@main@language}%
-}}
+  \...@ifundefined{xpg@m...@language}{% 
+\...@ifundefined{bbl@m...@language}{% no babel, no polyglossia
+  \...@dusedbabelfalse
+  \renewcommand*{\selectlanguage}[1]{}%
+  }{% else babel loaded
+  \...@dusedbabeltrue
+  \le...@doldselectlanguage\selectlanguage
+  \le...@doldbbl@s...@language\bbl@s...@language
+  \let\...@set@languag...@dbbl@s...@language
+  \renewcommand{\selectlanguage}[1]{%
+\...@doldselectlanguage{#1}%
+\ifledRcol \gdef\theledlanguageR{#1}%
+\else  \gdef\theledlanguageL{#1}%
+\fi}
+  \renewcommand*...@duselanguage}[1]{%
+\...@doldselectlanguage{#1}}
+  \gdef\theledlanguagel{\...@main@language}%
+  \gdef\theledlanguager{\...@main@language}%
+  }%
+}{%else polyglossia loaded
+  \apptocmd{\...@set@language}{%
+\ifledRcol \gdef\theledlanguageR{#1}%
+\else  \gdef\theledlanguageL{#1}%
+\fi}%
+  \le...@duselanguage\xpg@s...@language
+  \gdef\theledlanguagel{\...@main@language}%
+  \gdef\theledlanguager{\...@main@language}%
+}}
 \newcommand*{\Columns}{%
   \ifnu...@dnumpstartsl=\l@dnumpstartsR\else
 \...@err@badleftrightpstarts{\th...@dnumpstartsl}{\the\l@dnumpstartsR}%


--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-14 Thread Daron Wilson
Thanks a lot for the help.  It seems the environments in general are messed up 
in this scenario, because the 
\begin{otherlanguage}{greek}...\end{otherlanguage}{greek} didn't work either.

The \selectotherlanguage{greek} command seemed to work though, just not the 
environments, so thanks for that idea. It seems an obvious thing to try now, 
but at the time it wasn't clicking for me.

Thanks again,

Daron

On 14 Jun 2010, at 2:45 AM, Pablo Rodríguez wrote:

> On 06/13/2010 09:06 PM, Pablo Rodríguez wrote:
>> [...]
>> All you have to do replace the \begin{greek} ... \end{greek} environment
>> with \selectlanguage{greek} or \selectotherlanguage{greek}.
> 
> My fault: otherlanguage not a command, but also an environment, so you can 
> replace \begin{greek} ... \end{greek} with \begin{otherlanguage}{greek} ... 
> \end{otherlanguage}.
> 
> For words of small passages you can use \foreignlanguage{greek}{χαλεπὰ τὰ 
> καλά} instead.
> 
> Just in case it helps,
> 
> 
> Pablo
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
> http://tug.org/mailman/listinfo/xetex




--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-14 Thread Daron Wilson
Thanks for the help.  The polyglossia manual recommends using the environment 
for long passages, and I wasn't sure what difference it made, whether mostly 
just "elegance", or a more technical issue.  The example you gave works for me, 
so it seems that the only issue is the {greek} environment commands, but 
Enrico's post helped there, so I can still use both options.

Thanks again,

Daron


On 14 Jun 2010, at 1:21 AM, Gildas Hamel wrote:

> * Daron Wilson (daron.wil...@gmail.com) wrote:
> []
> 
>  |>  
>  |>  == Doc Source ==
>  |>  
>  |>  %!TEX TS-program = xelatex
>  |>  %!TEX encoding = UTF-8 Unicode
>  |>  
>  |>  \documentclass[10pt]{memoir}
>  |>  \usepackage{fontspec}
>  |>  \usepackage{polyglossia}
>  |>   \setdefaultlanguage[variant=american]{english}
>  |>   \setotherlanguage[variant=ancient]{greek}
>  |>   \newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{Lucida Grande}
>  |>  \usepackage{ledmac}
>  |>  \usepackage{ledpar}
>  |>  
>  |>  \begin{document}
>  |>   \begin{greek}
>  |>   Καθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν
>  |>   \end{greek} 
>  |>  \end{document}
>  |>  
>  |>  
>  |>  
>  |>  A pdf file is actually created, but all it contains is the page number 
> and the following text on a single line:
>  |>  
>  |>  ]greekΚ �� �� �� �� � ��� ��� Μ�
>  |>  
> 
> I only use the parallel package, not the ledpar with which I'm unfamiliar. If 
> instead of using \begin{greek}...\end{greek} [not sure why this doesn't work 
> with ledpar and ledmac], I use \textgreek{} I get the Greek text to show and 
> hyphenate properly.  My example below.
> --gildas 
> 
> %!TEX TS-program = xelatex
> %!TEX encoding = UTF-8 Unicode
> 
> \documentclass[10pt]{memoir}  
>   
> \usepackage{fontspec} 
>   
> \usepackage[english]{polyglossia} 
>   
> \setotherlanguage[variant=ancient]{greek}   
> \newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{GraecaUBSU}  
> \usepackage{ledmac}   
>   
> \usepackage{ledpar}   
>   
> 
> \begin{document}
> \begin{pairs}
>   \begin{Leftside}
>   \beginnumbering
>   \pstart
> text here, however long. 
>   \pend
>   \endnumbering
>   \end{Leftside}
>   \begin{Rightside}
>   \beginnumbering
>   \pstart
>   \textgreek{\textsuperscript{3}~Καθὼς παρεκάλεσά σε 
> προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν, ἵνα παραγγείλῃς τισὶν μὴ 
> ἑτεροδιδασκαλεῖν \textsuperscript{4}~μηδὲ προσέχειν μύθοις καὶ γενεαλογίαις 
> ἀπεράντοις, αἵτινες ἐκζητήσεις παρέχουσιν μᾶλλον ἢ οἰκονομίαν θεοῦ τὴν ἐν 
> πίστει· \textsuperscript{5}~τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ 
> καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου, 
> \textsuperscript{6}~ὧν τινες ἀστοχήσαντες ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν, 
> \textsuperscript{7}~θέλοντες εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἃ 
> λέγουσιν μήτε περὶ τίνων διαβεβαιοῦνται.}
>   \pend
>\endnumbering
>   \end{Rightside}
>   \Columns  
> \end{pairs}
> \end{document}
> 
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex




--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-14 Thread Daron Wilson
Thanks very much for the timely help--the code you gave worked perfectly for 
what I need. I'm not using too many of the extended features of ledpar, but 
with what I've tried so far, nothing seems broken.

This is a good sample for me to work through and learn a little more about TeX 
stuff too.

Daron


On 14 Jun 2010, at 3:33 AM, enrico.grego...@univr.it wrote:

> Daron Wilson  writes:
> 
>> I'm using the XeLaTeX on Mac OS X 10.6, with MacTeX 2009 
>> installed. According to the TeXLive Utility that comes with 
>> MacTeX 2009, all the packages installed are up to date
>> 
>> I've been working on typesetting a document with parallel texts, 
>> having English on the left and Greek on the 
>> right.I started with the LateX packages 
>> ledmac and ledpar because I would like to keep the English and 
>> Greek synchronized, and I've managed to get a reasonably long 
>> source document to compile satisfactorily, apart from a couple 
>> of protruding lines due to lack of hyphenation support.  
>> I'm fairly new to LaTeX, but after poking around a bit, it 
>> seemed like the polyglossia package would help here.  On 
>> adding polyglossia, the document would no longer compile, though 
>> I've managed to narrow the problem down to an apparent conflict 
>> between polyglossia and ledpar.
>> 
>> I've included a small document below that illustrates the 
>> problem.  When I try to compile as written, I get the error 
>> message shown at the bottom here. When I comment out the ledpar 
>> package, everything compiles perfectly. In my editor, the line 
>> number listed for the error is always the line containing the 
>> actual Greek. (line 15 here)
> 
> The problem is that ledpar redefines \selectlanguage, which is ultimately used
> by \begin{greek}, in a way that is incompatible with polyglossia.
> 
> You can patch it by replicating the definitions made by ledpar:
> 
>  Change the two lines for ledmac and ledpar into this 
> \letcs\POLYselectlanguage{\string\selectlanguage}
> \usepackage{ledmac}
> \usepackage{ledpar}
> \AtBeginDocument{
> \renewcommand{\selectlanguage}[2][]{%
>   \POLYselectlanguage[#1]{#2}%
>   \ifledRcol
> \gdef\theledlanguageR{#2}%
>   \else
> \gdef\theledlanguageL{#2}%
>  \fi}
> }
> 
> 
> The strange \letcs is for accessing the internal name of \selectlanguage 
> without incurring
> in a loop; commands with an optional argument are bad beasts. :)
> 
> Give it a try, maybe something else will be necessary.
> 
> Ciao
> Enrico
> 
> --
> Enrico Gregorio  + Dipartimento di Informatica  + Tel: +39 
> 045 8027937
> enrico.grego...@univr.it + Università degli Studi di Verona +
> (grego...@math.unipd.it) + Strada le Grazie 15 / I-37134 Verona + Fax: +39 
> 045 8027928
> 
> 
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex




--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-13 Thread enrico . gregorio
Daron Wilson  writes:

> I'm using the XeLaTeX on Mac OS X 10.6, with MacTeX 2009 
> installed. According to the TeXLive Utility that comes with 
> MacTeX 2009, all the packages installed are up to date
> 
> I've been working on typesetting a document with parallel texts, 
> having English on the left and Greek on the 
> right.I started with the LateX packages 
> ledmac and ledpar because I would like to keep the English and 
> Greek synchronized, and I've managed to get a reasonably long 
> source document to compile satisfactorily, apart from a couple 
> of protruding lines due to lack of hyphenation support.  
> I'm fairly new to LaTeX, but after poking around a bit, it 
> seemed like the polyglossia package would help here.  On 
> adding polyglossia, the document would no longer compile, though 
> I've managed to narrow the problem down to an apparent conflict 
> between polyglossia and ledpar.
> 
> I've included a small document below that illustrates the 
> problem.  When I try to compile as written, I get the error 
> message shown at the bottom here. When I comment out the ledpar 
> package, everything compiles perfectly. In my editor, the line 
> number listed for the error is always the line containing the 
> actual Greek. (line 15 here)

The problem is that ledpar redefines \selectlanguage, which is ultimately used
by \begin{greek}, in a way that is incompatible with polyglossia.

You can patch it by replicating the definitions made by ledpar:

 Change the two lines for ledmac and ledpar into this 
\letcs\POLYselectlanguage{\string\selectlanguage}
\usepackage{ledmac}
\usepackage{ledpar}
\AtBeginDocument{
\renewcommand{\selectlanguage}[2][]{%
   \POLYselectlanguage[#1]{#2}%
   \ifledRcol
 \gdef\theledlanguageR{#2}%
   \else
 \gdef\theledlanguageL{#2}%
  \fi}
}


The strange \letcs is for accessing the internal name of \selectlanguage 
without incurring
in a loop; commands with an optional argument are bad beasts. :)

Give it a try, maybe something else will be necessary.

Ciao
Enrico

--
Enrico Gregorio  + Dipartimento di Informatica  + Tel: +39 045 
8027937
enrico.grego...@univr.it + Università degli Studi di Verona +
(grego...@math.unipd.it) + Strada le Grazie 15 / I-37134 Verona + Fax: +39 045 
8027928




--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-13 Thread Pablo Rodríguez

On 06/13/2010 09:06 PM, Pablo Rodríguez wrote:

[...]
All you have to do replace the \begin{greek} ... \end{greek} environment
with \selectlanguage{greek} or \selectotherlanguage{greek}.


My fault: otherlanguage not a command, but also an environment, so you 
can replace \begin{greek} ... \end{greek} with 
\begin{otherlanguage}{greek} ... \end{otherlanguage}.


For words of small passages you can use \foreignlanguage{greek}{χαλεπὰ 
τὰ καλά} instead.


Just in case it helps,


Pablo


--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
 http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-13 Thread Pablo Rodríguez

On 06/13/2010 06:13 PM, Daron Wilson wrote:

[...]
I'm not sure if more information is needed, but if anyone could point me in the right 
direction for a solution, or let me know if this a "time to move on" problem, I 
would be grateful.  If there would be better/easier ways to get good Greek hyphenation 
with XeTeX that would be helpful also.


I'm not a (Xe)LaTeX expert, but this works for me:

\documentclass[10pt]{memoir}
\usepackage{xltxtra}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{english}
\setotherlanguage[variant=ancient]{greek}
\newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{Theano Didot}
\usepackage{ledmac}
\usepackage{ledpar}
\begin{document}
\selectlanguage{greek}
Καθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν
\end{document}

All you have to do replace the \begin{greek} ... \end{greek} environment 
with \selectlanguage{greek} or \selectotherlanguage{greek}.


And then switch back to English with \selectlanguage{english}.

I hope it helps,


Pablo


--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
 http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-13 Thread Gildas Hamel
* Daron Wilson (daron.wil...@gmail.com) wrote:
[]

  |>  
  |>  == Doc Source ==
  |>  
  |>  %!TEX TS-program = xelatex
  |>  %!TEX encoding = UTF-8 Unicode
  |>  
  |>  \documentclass[10pt]{memoir}
  |>  \usepackage{fontspec}
  |>  \usepackage{polyglossia}
  |>\setdefaultlanguage[variant=american]{english}
  |>\setotherlanguage[variant=ancient]{greek}
  |>\newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{Lucida Grande}
  |>  \usepackage{ledmac}
  |>  \usepackage{ledpar}
  |>  
  |>  \begin{document}
  |>\begin{greek}
  |>Καθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν
  |>\end{greek} 
  |>  \end{document}
  |>  
  |>  
  |>  
  |>  A pdf file is actually created, but all it contains is the page number 
and the following text on a single line:
  |>  
  |>  ]greekΚ �� �� �� �� � ��� ��� Μ�
  |>  

I only use the parallel package, not the ledpar with which I'm unfamiliar. If 
instead of using \begin{greek}...\end{greek} [not sure why this doesn't work 
with ledpar and ledmac], I use \textgreek{} I get the Greek text to show and 
hyphenate properly.  My example below.
--gildas 

%!TEX TS-program = xelatex
%!TEX encoding = UTF-8 Unicode

\documentclass[10pt]{memoir}
\usepackage{fontspec}   
\usepackage[english]{polyglossia}   

\setotherlanguage[variant=ancient]{greek}   
\newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{GraecaUBSU}  
\usepackage{ledmac} 
\usepackage{ledpar} 

\begin{document}
\begin{pairs}
\begin{Leftside}
\beginnumbering
\pstart
text here, however long. 
\pend
\endnumbering
\end{Leftside}
\begin{Rightside}
\beginnumbering
\pstart
\textgreek{\textsuperscript{3}~Καθὼς παρεκάλεσά σε 
προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν, ἵνα παραγγείλῃς τισὶν μὴ 
ἑτεροδιδασκαλεῖν \textsuperscript{4}~μηδὲ προσέχειν μύθοις καὶ γενεαλογίαις 
ἀπεράντοις, αἵτινες ἐκζητήσεις παρέχουσιν μᾶλλον ἢ οἰκονομίαν θεοῦ τὴν ἐν 
πίστει· \textsuperscript{5}~τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς 
καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου, \textsuperscript{6}~ὧν 
τινες ἀστοχήσαντες ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν, \textsuperscript{7}~θέλοντες 
εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἃ λέγουσιν μήτε περὶ τίνων 
διαβεβαιοῦνται.}
\pend
\endnumbering
\end{Rightside}
\Columns  
\end{pairs}
\end{document}



--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


[XeTeX] polyglossia and ledpar conflict

2010-06-13 Thread Daron Wilson
Hello,

I'm using the XeLaTeX on Mac OS X 10.6, with MacTeX 2009 installed. According 
to the TeXLive Utility that comes with MacTeX 2009, all the packages installed 
are up to date

I've been working on typesetting a document with parallel texts, having English 
on the left and Greek on the right.I started with the LateX packages ledmac 
and ledpar because I would like to keep the English and Greek synchronized, and 
I've managed to get a reasonably long source document to compile 
satisfactorily, apart from a couple of protruding lines due to lack of 
hyphenation support.  I'm fairly new to LaTeX, but after poking around a bit, 
it seemed like the polyglossia package would help here.  On adding polyglossia, 
the document would no longer compile, though I've managed to narrow the problem 
down to an apparent conflict between polyglossia and ledpar.

I've included a small document below that illustrates the problem.  When I try 
to compile as written, I get the error message shown at the bottom here. When I 
comment out the ledpar package, everything compiles perfectly. In my editor, 
the line number listed for the error is always the line containing the actual 
Greek. (line 15 here)

I'm not sure if more information is needed, but if anyone could point me in the 
right direction for a solution, or let me know if this a "time to move on" 
problem, I would be grateful.  If there would be better/easier ways to get good 
Greek hyphenation with XeTeX that would be helpful also.

== Doc Source ==

%!TEX TS-program = xelatex
%!TEX encoding = UTF-8 Unicode

\documentclass[10pt]{memoir}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage[variant=american]{english}
\setotherlanguage[variant=ancient]{greek}
\newfontinstance\greekfont[Scale=1.1]{Lucida Grande}
\usepackage{ledmac}
\usepackage{ledpar}

\begin{document}
\begin{greek}
Καθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν
\end{greek} 
\end{document}



A pdf file is actually created, but all it contains is the page number and the 
following text on a single line:

]greekΚ �� �� �� �� � ��� ��� Μ�



 error message ===

This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (TeX Live 2009)
entering extended mode
(./polygloss.tex
LaTeX2e <2009/09/24>
Babel  and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh
yphenation, german-x-2009-06-19, ngerman-x-2009-06-19, ancientgreek, ibycus, ar
abic, basque, bulgarian, catalan, pinyin, coptic, croatian, czech, danish, dutc
h, esperanto, estonian, farsi, finnish, french, galician, german, ngerman, mono
greek, greek, hungarian, icelandic, indonesian, interlingua, irish, italian, ku
rmanji, latin, latvian, lithuanian, mongolian, mongolianlmc, bokmal, nynorsk, p
olish, portuguese, romanian, russian, sanskrit, serbian, slovak, slovenian, spa
nish, swedish, turkish, ukenglish, ukrainian, uppersorbian, welsh, loaded.
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/memoir/memoir.cls
Document Class: memoir 2010/04/19 v3.6 configurable book, report, article docum
ent class
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/ifpdf.sty)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/generic/ifxetex/ifxetex.sty)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/ifluatex.sty)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/etex-pkg/etex.sty)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/memoir/mem10.clo)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/memoir/mempatch.sty))
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/xelatex/fontspec/fontspec.sty
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/tools/calc.sty)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/xkeyval/xkeyval.sty
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/generic/xkeyval/xkeyval.tex
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/generic/xkeyval/keyval.tex)))
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty
[1] (./polygloss.aux) )
Output written on polygloss.pdf (1 page).
SyncTeX written on polygloss.synctex.gz
Transcript written on polygloss.log.
-dist/tex/xelatex/polyglossia/polyglossia.sty
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/etoolbox/etoolbox.sty)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/makecmds/makecmds.sty))
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/xelatex/polyglossia/gloss-english.ldf)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/xelatex/polyglossia/gloss-greek.ldf)
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/ledmac/ledmac.sty
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/ledmac/ledpatch.sty))
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/ledmac/ledpar.sty
(/usr/local/texlive/2009/texmf-dist/tex/latex/ledmac/ledparpatch.sty))
(./polygloss.aux)

Package polyglossia Warning: File gloss-[.ldf does not exist!
 I will nevertheless try to use hyphenation patterns for [. on input line 15.

./polygloss.tex:15: Missing number, treated as zero.
 
   \...@[ 
l.15 ^^IΚ