[Xfce4-commits] r30020 - xfce-utils/branches/xfce_4_6/po

2009-06-15 Thread Gabor Kelemen
Author: kelemeng
Date: 2009-06-15 17:42:00 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30020

Modified:
   xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
   xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/hu.po
Log:
2009-06-15  Gabor Kelemen  

* hu.po: Translation reworked.

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
===
--- xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog   2009-06-15 12:47:08 UTC (rev 
30019)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog   2009-06-15 17:42:00 UTC (rev 
30020)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-15  Gabor Kelemen  
+
+   * hu.po: Translation reworked.
+
 2009-05-29  Mike Massonnet 
 
* ur_PK.po: Urdu Pakistan translation update (Muhammad Ali Makki)

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/hu.po
===
--- xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/hu.po   2009-06-15 12:47:08 UTC (rev 
30019)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/hu.po   2009-06-15 17:42:00 UTC (rev 
30020)
@@ -1,33 +1,30 @@
-# Hungarian translations for xfce-utils package.
-# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team
+# Hungarian translation of xfce-utils
+# Copyright (C) 2009. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Somogyi Peter , 2003.
-# Egmont Koblinger , 2003.
-# Servitore , 2004-2007.
 #
+# Gabor Kelemen , 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-01 11:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-30 09:12+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
-"Language-Team: Hungarian \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-14 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-15 17:22+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
+"Language-Team: Hungarian \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:197
 msgid "Unable to load "
-msgstr "Nem tölthető be"
+msgstr "Nem tölthető be "
 
 #. Project lead
 #: ../xfce4-about/info.c:226
 msgid "Project Lead"
-msgstr "Projekt-vezető"
+msgstr "Projektvezető"
 
 #. Core developers
 #: ../xfce4-about/info.c:230
@@ -46,17 +43,17 @@
 
 #: ../xfce4-about/info.c:243
 msgid "Web Hosting and Mailing Lists provided by"
-msgstr "Webhoszt és levelező listák:"
+msgstr "Weboldal és levelezőlisták"
 
 #. Server admins
 #: ../xfce4-about/info.c:275
 msgid "Server maintained by"
-msgstr "Szerver-karbantartó:"
+msgstr "Kiszolgáló karbantartása"
 
 #. Goodies supervision
 #: ../xfce4-about/info.c:279
 msgid "Goodies supervision"
-msgstr "Cukik felügyelete"
+msgstr "Goodie-k felügyelete"
 
 #. Translations supervision
 #: ../xfce4-about/info.c:283
@@ -70,11 +67,11 @@
 
 #: ../xfce4-about/info.c:318
 msgid "If you know of anyone missing from this list, please let us know on <"
-msgstr "Ha bárki lemaradt, tudasd rögtön itt <"
+msgstr "Ha valaki hiányzik a listáról, tudassa velünk itt: <"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:322
 msgid "Thanks to all who helped making this software available."
-msgstr "Köszönet mindenkinek, aki segítette e szoftver létrejöttét"
+msgstr "Köszönet mindenkinek, aki segítette e szoftver létrejöttét."
 
 #: ../xfce4-about/info.c:431
 msgid "About Xfce 4"
@@ -82,16 +79,16 @@
 
 #: ../xfce4-about/info.c:432
 msgid "Copyright 2002-2009 by Olivier Fourdan"
-msgstr "Copyright 2002-2009, Olivier Fourdan"
+msgstr "Copyright 2002-2009 by Olivier Fourdan"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:455
 msgid "Info"
-msgstr "Névjegy"
+msgstr "Információk"
 
 #. add_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), _("Credits"), XFCE_AUTHORS, FALSE);
 #: ../xfce4-about/info.c:457
 msgid "Credits"
-msgstr "Csapat"
+msgstr "Köszönet"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:458
 msgid "Copyright"
@@ -120,30 +117,30 @@
 
 #: ../xfrun/xfrun.c:53
 msgid "Xfrun must be compiled with D-BUS support to enable daemon mode."
-msgstr "Az Xfrun-t D-BUS támogatással kell fordítani a démon módhoz."
+msgstr "A démon mód engedélyezéséhez az Xfrun programot D-Bus támogatással 
kell fordítani."
 
 #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:141
 #, c-format
 msgid "Unable to open display \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" képernyő nem nyitható meg."
+msgstr "A képernyő nem nyitható meg: „%s”"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:200
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:201
 #, c-format
 msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
-msgstr "A D-BUS üzenet-busz levált. Kilépek ...\n"
+msgstr "D-Bus üzenetbusz leválasztva, kilépés…\n"
 
 #. failed
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:342 ../xfrun/xfrun-dbus.c:353
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343 ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
 msgid "System Error"
-msgstr "Rendszer hiba"
+msgstr "Rendszerhiba"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:344 ../xfrun/xfrun-dbus.c:355
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345 ../xfrun/xfrun-dbus.c

[Xfce4-commits] r30021 - xfce-utils/trunk/po

2009-06-15 Thread Gabor Kelemen
Author: kelemeng
Date: 2009-06-15 17:43:33 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30021

Modified:
   xfce-utils/trunk/po/ChangeLog
   xfce-utils/trunk/po/hu.po
Log:
2009-06-15  Gabor Kelemen  

* hu.po: Translation reworked.

Modified: xfce-utils/trunk/po/ChangeLog
===
--- xfce-utils/trunk/po/ChangeLog   2009-06-15 17:42:00 UTC (rev 30020)
+++ xfce-utils/trunk/po/ChangeLog   2009-06-15 17:43:33 UTC (rev 30021)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-15  Gabor Kelemen  
+
+   * hu.po: Translation reworked.
+
 2009-06-15  Mike Massonnet 
 
* zh_CN.po: Simplified Chinese update (Hunt Xu)

Modified: xfce-utils/trunk/po/hu.po
===
--- xfce-utils/trunk/po/hu.po   2009-06-15 17:42:00 UTC (rev 30020)
+++ xfce-utils/trunk/po/hu.po   2009-06-15 17:43:33 UTC (rev 30021)
@@ -1,33 +1,30 @@
-# Hungarian translations for xfce-utils package.
-# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team
+# Hungarian translation of xfce-utils
+# Copyright (C) 2009. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Somogyi Peter , 2003.
-# Egmont Koblinger , 2003.
-# Servitore , 2004-2007.
 #
+# Gabor Kelemen , 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-01 11:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-30 09:12+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
-"Language-Team: Hungarian \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-14 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-15 17:22+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
+"Language-Team: Hungarian \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:197
 msgid "Unable to load "
-msgstr "Nem tölthető be"
+msgstr "Nem tölthető be "
 
 #. Project lead
 #: ../xfce4-about/info.c:226
 msgid "Project Lead"
-msgstr "Projekt-vezető"
+msgstr "Projektvezető"
 
 #. Core developers
 #: ../xfce4-about/info.c:230
@@ -46,17 +43,17 @@
 
 #: ../xfce4-about/info.c:243
 msgid "Web Hosting and Mailing Lists provided by"
-msgstr "Webhoszt és levelező listák:"
+msgstr "Weboldal és levelezőlisták"
 
 #. Server admins
 #: ../xfce4-about/info.c:275
 msgid "Server maintained by"
-msgstr "Szerver-karbantartó:"
+msgstr "Kiszolgáló karbantartása"
 
 #. Goodies supervision
 #: ../xfce4-about/info.c:279
 msgid "Goodies supervision"
-msgstr "Cukik felügyelete"
+msgstr "Goodie-k felügyelete"
 
 #. Translations supervision
 #: ../xfce4-about/info.c:283
@@ -70,11 +67,11 @@
 
 #: ../xfce4-about/info.c:318
 msgid "If you know of anyone missing from this list, please let us know on <"
-msgstr "Ha bárki lemaradt, tudasd rögtön itt <"
+msgstr "Ha valaki hiányzik a listáról, tudassa velünk itt: <"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:322
 msgid "Thanks to all who helped making this software available."
-msgstr "Köszönet mindenkinek, aki segítette e szoftver létrejöttét"
+msgstr "Köszönet mindenkinek, aki segítette e szoftver létrejöttét."
 
 #: ../xfce4-about/info.c:431
 msgid "About Xfce 4"
@@ -82,16 +79,16 @@
 
 #: ../xfce4-about/info.c:432
 msgid "Copyright 2002-2009 by Olivier Fourdan"
-msgstr "Copyright 2002-2009, Olivier Fourdan"
+msgstr "Copyright 2002-2009 by Olivier Fourdan"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:455
 msgid "Info"
-msgstr "Névjegy"
+msgstr "Információk"
 
 #. add_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), _("Credits"), XFCE_AUTHORS, FALSE);
 #: ../xfce4-about/info.c:457
 msgid "Credits"
-msgstr "Csapat"
+msgstr "Köszönet"
 
 #: ../xfce4-about/info.c:458
 msgid "Copyright"
@@ -120,30 +117,30 @@
 
 #: ../xfrun/xfrun.c:53
 msgid "Xfrun must be compiled with D-BUS support to enable daemon mode."
-msgstr "Az Xfrun-t D-BUS támogatással kell fordítani a démon módhoz."
+msgstr "A démon mód engedélyezéséhez az Xfrun programot D-Bus támogatással 
kell fordítani."
 
 #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:141
 #, c-format
 msgid "Unable to open display \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" képernyő nem nyitható meg."
+msgstr "A képernyő nem nyitható meg: „%s”"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:200
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:201
 #, c-format
 msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
-msgstr "A D-BUS üzenet-busz levált. Kilépek ...\n"
+msgstr "D-Bus üzenetbusz leválasztva, kilépés…\n"
 
 #. failed
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:342 ../xfrun/xfrun-dbus.c:353
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343 ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
 msgid "System Error"
-msgstr "Rendszer hiba"
+msgstr "Rendszerhiba"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:344 ../xfrun/xfrun-dbus.c:355
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345 ../xfrun/xfrun-dbus.c:356
 msgid "Unable to fork to background:"
-msgstr "Nem tudok a háttérbe forkolni:"
+msgstr "Nem indítható program a 

[Xfce4-commits] r30022 - xfce4-appfinder/trunk/po

2009-06-15 Thread Gabor Kelemen
Author: kelemeng
Date: 2009-06-15 18:19:05 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30022

Modified:
   xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-appfinder/trunk/po/hu.po
Log:
2009-06-15  Gabor Kelemen  

* hu.po: Translation reworked.

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
===
--- xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog  2009-06-15 17:43:33 UTC (rev 30021)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog  2009-06-15 18:19:05 UTC (rev 30022)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-15  Gabor Kelemen  
+
+   * hu.po: Translation reworked.
+
 2009-05-29  Mike Massonnet 
 
* ur_PK.po: Urdu Pakistan translation update (Muhammad Ali Makki)

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/hu.po
===
--- xfce4-appfinder/trunk/po/hu.po  2009-06-15 17:43:33 UTC (rev 30021)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/hu.po  2009-06-15 18:19:05 UTC (rev 30022)
@@ -1,163 +1,104 @@
+# Hungarian translation of xfce4-appfinder
+# Copyright (C) 2009. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder 
package.
+#
+# Gabor Kelemen , 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 01:33+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
-"Language-Team: hu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-15 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-15 20:18+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
+"Language-Team: Hungarian \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/main.c:43
 msgid "Version information"
-msgstr "Verzió információ"
+msgstr "Verzióinformációk"
 
 #: ../src/main.c:44
 msgid "[MENUFILE]"
-msgstr "[MENUFILE]"
+msgstr "[MENÜFÁJL]"
 
 #: ../src/main.c:65
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr "Gépeld be ezt: '%s --help' a súgóhoz."
+msgstr "Segítségért adja ki az „%s --help” parancsot."
 
 #: ../src/main.c:71
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr "Nem tudom inicializálni a GTK+-t."
+msgstr "A GTK+ nem inicializálható."
 
 #: ../src/main.c:81
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Az Xfce fejlesztő csapat. Minden jog fenntartva."
+msgstr "Az Xfce fejlesztőcsapata. Minden jog fenntartva."
 
 #: ../src/main.c:82
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Jelentsd a hibákat itt: <%s>."
+msgstr "A hibákat ide jelentse: <%s>."
 
 #: ../src/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr "Nem tudtam kapcsolódni az xfconf démonhoz. Oka: %s"
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni az xfconf démonhoz. Ok: %s"
 
 #: ../src/main.c:102
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr "Nem tudtam kapcsolódni az xfconf démonhoz"
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni az xfconf démonhoz."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:281 ../src/xfce-appfinder-window.c:295
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
-msgstr "Alkalmazás-kereső"
+msgstr "Alkalmazáskereső"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:296 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr "A rendszerre telepített alkalmazások keresése és futtatása"
+msgstr "A rendszerre telepített alkalmazások keresése és indítása"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:319
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:342
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategóriák"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:390
 msgid "C_lose after execute"
-msgstr "Bezárás futtatás után"
+msgstr "Be_zárás indítás után"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:791
 #, c-format
 msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nem tudtam futtatni ezt az alkalmazást: %s. Oka: %s"
+msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható. Ok: %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:795
 #, c-format
 msgid "Could not execute application %s"
-msgstr "Nem tudtam futtatni ezt az alkalmazást: %s"
+msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:952
 #, c-format
 msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nem tudtam betölteni a menüt innen: %s. Oka: %s"
+msgstr "Nem tölthe

[Xfce4-commits] r30023 - xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po

2009-06-15 Thread Gabor Kelemen
Author: kelemeng
Date: 2009-06-15 18:19:53 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30023

Modified:
   xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
   xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/hu.po
Log:
2009-06-15  Gabor Kelemen  

* hu.po: Translation reworked.

Modified: xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
===
--- xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog  2009-06-15 18:19:05 UTC 
(rev 30022)
+++ xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog  2009-06-15 18:19:53 UTC 
(rev 30023)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-15  Gabor Kelemen  
+
+   * hu.po: Translation reworked.
+
 2009-05-29  Mike Massonnet 
 
* ur_PK.po: Urdu Pakistan translation update (Muhammad Ali Makki)

Modified: xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/hu.po
===
--- xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/hu.po  2009-06-15 18:19:05 UTC (rev 
30022)
+++ xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/hu.po  2009-06-15 18:19:53 UTC (rev 
30023)
@@ -1,184 +1,104 @@
+# Hungarian translation of xfce4-appfinder
+# Copyright (C) 2009. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder 
package.
+#
+# Gabor Kelemen , 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 01:33+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
-"Language-Team: hu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-15 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-15 20:18+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
+"Language-Team: Hungarian \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/main.c:43
 msgid "Version information"
-msgstr "Verzió információ"
+msgstr "Verzióinformációk"
 
 #: ../src/main.c:44
 msgid "[MENUFILE]"
-msgstr "[MENUFILE]"
+msgstr "[MENÜFÁJL]"
 
 #: ../src/main.c:65
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr "Gépeld be ezt: '%s --help' a súgóhoz."
+msgstr "Segítségért adja ki az „%s --help” parancsot."
 
 #: ../src/main.c:71
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr "Nem tudom inicializálni a GTK+-t."
+msgstr "A GTK+ nem inicializálható."
 
 #: ../src/main.c:81
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Az Xfce fejlesztő csapat. Minden jog fenntartva."
+msgstr "Az Xfce fejlesztőcsapata. Minden jog fenntartva."
 
 #: ../src/main.c:82
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Jelentsd a hibákat itt: <%s>."
+msgstr "A hibákat ide jelentse: <%s>."
 
 #: ../src/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr "Nem tudtam kapcsolódni az xfconf démonhoz. Oka: %s"
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni az xfconf démonhoz. Ok: %s"
 
 #: ../src/main.c:102
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr "Nem tudtam kapcsolódni az xfconf démonhoz"
+msgstr "Nem sikerült csatlakozni az xfconf démonhoz."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:281 ../src/xfce-appfinder-window.c:295
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
-msgstr "Alkalmazás-kereső"
+msgstr "Alkalmazáskereső"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:296 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr "A rendszerre telepített alkalmazások keresése és futtatása"
+msgstr "A rendszerre telepített alkalmazások keresése és indítása"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:319
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:342
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategóriák"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:390
 msgid "C_lose after execute"
-msgstr "Bezárás futtatás után"
+msgstr "Be_zárás indítás után"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:791
 #, c-format
 msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nem tudtam futtatni ezt az alkalmazást: %s. Oka: %s"
+msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható. Ok: %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:795
 #, c-format
 msgid "Could not execute application %s"
-msgstr "Nem tudtam futtatni ezt az alkalmazást: %s"
+msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:952
 #, c-format
 msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nem tudtam betölteni 

[Xfce4-commits] r30024 - in thunar/branches/migration-to-gio: . thunar

2009-06-15 Thread Jannis Pohlmann
Author: jannis
Date: 2009-06-15 20:06:18 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30024

Modified:
   thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.h
Log:
* thunar/thunar-file.{c,h}: Add new boolean method
  thunar_file_is_thumbnail() which returns TRUE if, and only if
  a file resides in $HOME/.thumbnails/.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 18:19:53 UTC (rev 
30023)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 20:06:18 UTC (rev 
30024)
@@ -1,5 +1,11 @@
 2009-06-15 Jannis Pohlmann 
 
+   * thunar/thunar-file.{c,h}: Add new boolean method 
+ thunar_file_is_thumbnail() which returns TRUE if, and only if
+ a file resides in $HOME/.thumbnails/.
+
+2009-06-15 Jannis Pohlmann 
+
* thunar/thunar-icon-factory.c: Rewrite the file icon loading process
  once again, this time based on the also rewritten ThunarThumbnailer.
  We first assume no thumbnail exists and use the default icon for the

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c   2009-06-15 
18:19:53 UTC (rev 30023)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c   2009-06-15 
20:06:18 UTC (rev 30024)
@@ -727,8 +727,10 @@
   GError  **error)
 {
   GKeyFile *key_file;
+  GFile*thumbnail_dir;
   gchar*basename;
   gchar*md5_hash;
+  gchar*thumbnail_dir_path;
   gchar*uri;
 
   _thunar_return_val_if_fail (THUNAR_IS_FILE (file), FALSE);
@@ -786,9 +788,26 @@
   file->basename = g_file_get_basename (file->gfile);
   _thunar_assert (file->basename != NULL);
 
-  /* determine the custom icon name for .desktop files */
-  if (thunar_file_is_desktop_file (file))
+  /* assume all files are not thumbnails themselves */
+  file->is_thumbnail = FALSE;
+
+  /* create a GFile for the $HOME/.thumbnails/ directory */
+  thumbnail_dir_path = g_build_filename (xfce_get_homedir (), ".thumbnails", 
NULL);
+  thumbnail_dir = g_file_new_for_path (thumbnail_dir_path);
+
+  /* check if this file is a thumbnail */
+  if (g_file_has_prefix (file->gfile, thumbnail_dir))
 {
+  /* remember that this file is a thumbnail */
+  file->is_thumbnail = TRUE;
+
+  /* use the filename as custom icon name for thumbnails */
+  file->custom_icon_name = g_file_get_path (file->gfile);
+}
+  else if (thunar_file_is_desktop_file (file))
+{
+  /* determine the custom icon name for .desktop files */
+
   /* query a key file for the .desktop file */
   key_file = g_file_query_key_file (file->gfile, cancellable, NULL);
   if (key_file != NULL)
@@ -826,6 +845,10 @@
   file->custom_icon_name = NULL;
 }
 
+  /* free $HOME/.thumbnails/ GFile and path */
+  g_object_unref (thumbnail_dir);
+  g_free (thumbnail_dir_path);
+
   /* determine the display name */
   if (file->info != NULL)
 {
@@ -2454,6 +2477,15 @@
 
 
 
+gboolean
+thunar_file_is_thumbnail (const ThunarFile *file)
+{
+  _thunar_return_val_if_fail (THUNAR_IS_FILE (file), FALSE);
+  return file->is_thumbnail;
+}
+
+
+
 /**
  * thunar_file_set_thumb_state:
  * @file: a #ThunarFile.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.h
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.h   2009-06-15 
18:19:53 UTC (rev 30023)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.h   2009-06-15 
20:06:18 UTC (rev 30024)
@@ -124,6 +124,7 @@
   gchar *basename;
   gchar *thumbnail_path;
   guint  flags;
+  guint  is_thumbnail : 1;
 };
 
 GType thunar_file_get_type (void) G_GNUC_CONST;
@@ -218,6 +219,7 @@
 GError 
**error);
 
 const gchar *thunar_file_get_thumbnail_path(const ThunarFile
*file);
+gboolean thunar_file_is_thumbnail  (const ThunarFile
*file);
 void thunar_file_set_thumb_state   (ThunarFile  
*file, 
 ThunarFileThumbState 
state);
 GIcon*thunar_file_get_preview_icon (const ThunarFile
*file);

___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] r30025 - in thunar/branches/migration-to-gio: . thunar

2009-06-15 Thread Jannis Pohlmann
Author: jannis
Date: 2009-06-15 20:06:36 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30025

Modified:
   thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c
Log:
* thunar/thunar-icon-factory.c: Drop the ThunarVfsThumbFactory
  reference. Don't cache SVGs. The number of SVGs we need to load that
  are not ThunarFiles is relatively small, I don't think we need to
  cache them. ThunarThumbnailer takes care of the ThunarFiles that are
  SVGs. Always try to load thumbnails for files, even though their
  thumbnail state is not ready. Don't use the loading icon. Together,
  this reduces flicker when switching folders. ThunarIconFactory is
  now ThunarVFS-free.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 20:06:18 UTC (rev 
30024)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 20:06:36 UTC (rev 
30025)
@@ -1,5 +1,16 @@
 2009-06-15 Jannis Pohlmann 
 
+   * thunar/thunar-icon-factory.c: Drop the ThunarVfsThumbFactory
+ reference. Don't cache SVGs. The number of SVGs we need to load that
+ are not ThunarFiles is relatively small, I don't think we need to
+ cache them. ThunarThumbnailer takes care of the ThunarFiles that are 
+ SVGs. Always try to load thumbnails for files, even though their
+ thumbnail state is not ready. Don't use the loading icon. Together,
+ this reduces flicker when switching folders. ThunarIconFactory is
+ now ThunarVFS-free.
+
+2009-06-15 Jannis Pohlmann 
+
* thunar/thunar-file.{c,h}: Add new boolean method 
  thunar_file_is_thumbnail() which returns TRUE if, and only if
  a file resides in $HOME/.thumbnails/.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c   
2009-06-15 20:06:18 UTC (rev 30024)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c   
2009-06-15 20:06:36 UTC (rev 30025)
@@ -107,24 +107,23 @@
 {
   GObject __parent__;
 
-  ThunarVfsThumbFactory*thumbnail_factory;
-  ThunarThumbnailer*thumbnailer;
+  ThunarThumbnailer *thumbnailer;
 
-  ThunarPreferences*preferences;
+  ThunarPreferences *preferences;
 
-  GdkPixbuf*recently[MAX_RECENTLY];  /* ring buffer */
-  guint recently_pos;/* insert position */
+  GdkPixbuf *recently[MAX_RECENTLY];  /* ring buffer */
+  guint  recently_pos;/* insert position */
 
-  GHashTable   *icon_cache;
+  GHashTable*icon_cache;
 
-  GtkIconTheme *icon_theme;
+  GtkIconTheme  *icon_theme;
 
-  gboolean  show_thumbnails;
+  gboolean   show_thumbnails;
 
-  gint  changed_idle_id;
-  gint  sweep_timer_id;
+  gint   changed_idle_id;
+  gint   sweep_timer_id;
 
-  gulongchanged_hook_id;
+  gulong changed_hook_id;
 };
 
 struct _ThunarIconKey
@@ -241,11 +240,6 @@
   /* allocate the hash table for the icon cache */
   factory->icon_cache = g_hash_table_new_full (thunar_icon_key_hash, 
thunar_icon_key_equal, g_free, g_object_unref);
 
-  /* allocate the thumbnail factory */
-  factory->thumbnail_factory = thunar_vfs_thumb_factory_new 
((THUNAR_THUMBNAIL_SIZE > 128)
-? 
THUNAR_VFS_THUMB_SIZE_LARGE
-: 
THUNAR_VFS_THUMB_SIZE_NORMAL);
-
   /* create a new thumbnailer */
   factory->thumbnailer = thunar_thumbnailer_new ();
 }
@@ -286,9 +280,6 @@
   /* clear the icon cache hash table */
   g_hash_table_destroy (factory->icon_cache);
 
-  /* disconnect from the thumbnail factory */
-  g_object_unref (G_OBJECT (factory->thumbnail_factory));
-
   /* release the thumbnailer */
   g_object_unref (G_OBJECT (factory->thumbnailer));
 
@@ -540,14 +531,18 @@
 {
   ThunarIconKey  lookup_key;
   ThunarIconKey *key;
+#if 0
   ThunarVfsPath *path;
   ThunarVfsInfo *info;
   const gchar   *filename;
+#endif
   GtkIconInfo   *icon_info;
   GdkPixbuf *pixbuf = NULL;
+#if 0
   GdkPixbuf *scaled;
   GError*err = NULL;
   gchar *thumbnail;
+#endif
 
   _thunar_return_val_if_fail (THUNAR_IS_ICON_FACTORY (factory), NULL);
   _thunar_return_val_if_fail (name != NULL && *name != '\0', NULL);
@@ -572,68 +567,9 @@
   icon_info = gtk_icon_theme_lookup_icon (factory->icon_theme, name, 
size, 0);
   if (G_LIKELY (icon_info != NULL))
 {
-  /* check if we have an SVG icon here */
-  filename = gtk_icon_info_get_filename (icon_in

[Xfce4-commits] r30026 - in thunar/branches/migration-to-gio: . thunar

2009-06-15 Thread Jannis Pohlmann
Author: jannis
Date: 2009-06-15 20:06:54 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30026

Modified:
   thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-thumbnailer.c
Log:
* thunar/thunar-thumbnailer.c: Don't queue files that are part of an
  already queued thumbnailer request or a ready idle struct. This
  dramatically reduces the amount of D-Bus messages being sent.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 20:06:36 UTC (rev 
30025)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 20:06:54 UTC (rev 
30026)
@@ -1,5 +1,11 @@
 2009-06-15 Jannis Pohlmann 
 
+   * thunar/thunar-thumbnailer.c: Don't queue files that are part of an 
+ already queued thumbnailer request or a ready idle struct. This
+ dramatically reduces the amount of D-Bus messages being sent.
+
+2009-06-15 Jannis Pohlmann 
+
* thunar/thunar-icon-factory.c: Drop the ThunarVfsThumbFactory
  reference. Don't cache SVGs. The number of SVGs we need to load that
  are not ThunarFiles is relatively small, I don't think we need to

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-thumbnailer.c
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-thumbnailer.c
2009-06-15 20:06:36 UTC (rev 30025)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-thumbnailer.c
2009-06-15 20:06:54 UTC (rev 30026)
@@ -792,6 +792,89 @@
 
 
 
+static gboolean
+thunar_thumbnailer_file_is_queued (ThunarThumbnailer *thumbnailer,
+   ThunarFile*file)
+{
+  gboolean is_queued = FALSE;
+  GList   *values;
+  GList   *lp;
+  gchar  **uris;
+  gchar   *uri;
+  guintn;
+
+  /* get a list with all URI arrays of already queued requests */
+  values = g_hash_table_get_values (thumbnailer->request_uris_mapping);
+
+  /* if we have none, the file cannot be queued ... or can it? ;) */
+  if (values == NULL)
+return FALSE;
+
+  /* determine the URI for this file */
+  uri = thunar_file_dup_uri (file);
+
+  /* iterate over all URI arrays */
+  for (lp = values; !is_queued && lp != NULL; lp = lp->next)
+{
+  uris = lp->data;
+
+  /* check if the file is included in the URI array of the current request 
*/
+  for (n = 0; !is_queued && uris != NULL && uris[n] != NULL; ++n)
+if (g_utf8_collate (uri, uris[n]) == 0)
+  is_queued = TRUE;
+}
+
+  /* free the file URI */
+  g_free (uri);
+
+  /* free the URI array list */
+  g_list_free (values);
+
+  return is_queued;
+}
+
+
+
+static gboolean
+thunar_thumbnailer_file_is_ready (ThunarThumbnailer *thumbnailer,
+  ThunarFile*file)
+{
+  ThunarThumbnailerIdle *idle;
+  gboolean   is_ready = FALSE;
+  GList *lp;
+  gchar *uri;
+  guint  n;
+
+  /* determine the URI or this file */
+  uri = thunar_file_dup_uri (file);
+
+  /* iterate over all idle structs */
+  for (lp = thumbnailer->idles; !is_ready && lp != NULL; lp = lp->next)
+{
+  /* skip invalid idles */
+  if (lp->data != NULL)
+continue;
+
+  idle = lp->data;
+
+  /* skip non-ready idles and idles without any URIs */
+  if (idle->type != THUNAR_THUMBNAILER_IDLE_READY || idle->data.uris == 
NULL)
+continue;
+
+  /* check if the file is included in this ready idle */
+  for (n = 0; !is_ready && idle->data.uris[n] != NULL; ++n)
+if (g_utf8_collate (uri, idle->data.uris[n]) == 0)
+  is_ready = TRUE;
+}
+
+  /* free the file URI */
+  g_free (uri);
+
+  return is_ready;
+}
+
+
+
 static void
 thunar_thumbnailer_call_free (ThunarThumbnailerCall *call)
 {
@@ -899,6 +982,18 @@
 n_supported += 1;
   }
 
+  /* remove all files from the supported list for which we have pending 
requests */
+  for (lp = supported_files; lp != NULL; lp = lp->next)
+{
+  /* check queued requests and ready idle structs */
+  if (thunar_thumbnailer_file_is_queued (thumbnailer, lp->data) 
+  || thunar_thumbnailer_file_is_ready (thumbnailer, lp->data))
+{
+  /* remove the link if the file is present in either of the above 
*/
+  supported_files = g_list_delete_link (supported_files, lp);
+}
+}
+
   g_mutex_lock (thumbnailer->lock);
 
   /* check if we have any supported files */

___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] r30027 - in thunar/branches/migration-to-gio: . thunar

2009-06-15 Thread Jannis Pohlmann
Author: jannis
Date: 2009-06-15 23:37:41 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30027

Modified:
   thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c
Log:
* thunar/thunar-icon-factory.c: Remove commented code.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 20:06:54 UTC (rev 
30026)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 23:37:41 UTC (rev 
30027)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-16 Jannis Pohlmann 
+
+   * thunar/thunar-icon-factory.c: Remove commented code.
+
 2009-06-15 Jannis Pohlmann 
 
* thunar/thunar-thumbnailer.c: Don't queue files that are part of an 

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c   
2009-06-15 20:06:54 UTC (rev 30026)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-icon-factory.c   
2009-06-15 23:37:41 UTC (rev 30027)
@@ -531,18 +531,8 @@
 {
   ThunarIconKey  lookup_key;
   ThunarIconKey *key;
-#if 0
-  ThunarVfsPath *path;
-  ThunarVfsInfo *info;
-  const gchar   *filename;
-#endif
   GtkIconInfo   *icon_info;
   GdkPixbuf *pixbuf = NULL;
-#if 0
-  GdkPixbuf *scaled;
-  GError*err = NULL;
-  gchar *thumbnail;
-#endif
 
   _thunar_return_val_if_fail (THUNAR_IS_ICON_FACTORY (factory), NULL);
   _thunar_return_val_if_fail (name != NULL && *name != '\0', NULL);

___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] r30028 - in thunar/branches/migration-to-gio: . thunar

2009-06-15 Thread Jannis Pohlmann
Author: jannis
Date: 2009-06-15 23:38:03 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30028

Modified:
   thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c
Log:
* thunar/thunar-file.c: Use S_ISCHR, S_ISSOCK, S_ISFIFO and S_ISBLK to
  generate the first character of mode strings for special/unknown
  file types because we don't have THUNAR_VFS_FILE_TYPE_SOCKET etc.
  anymore. There will be no replacements for THUNAR_VFS_FILE_TYPE_PORT
  and THUNAR_VFS_FILE_TYPE_DOOR for now.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 23:37:41 UTC (rev 
30027)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 23:38:03 UTC (rev 
30028)
@@ -1,5 +1,13 @@
 2009-06-16 Jannis Pohlmann 
 
+   * thunar/thunar-file.c: Use S_ISCHR, S_ISSOCK, S_ISFIFO and S_ISBLK to
+ generate the first character of mode strings for special/unknown
+ file types because we don't have THUNAR_VFS_FILE_TYPE_SOCKET etc.
+ anymore. There will be no replacements for THUNAR_VFS_FILE_TYPE_PORT
+ and THUNAR_VFS_FILE_TYPE_DOOR for now.
+
+2009-06-16 Jannis Pohlmann 
+
* thunar/thunar-icon-factory.c: Remove commented code.
 
 2009-06-15 Jannis Pohlmann 

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c   2009-06-15 
23:37:41 UTC (rev 30027)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-file.c   2009-06-15 
23:38:03 UTC (rev 30028)
@@ -26,6 +26,10 @@
 #include 
 #endif
 
+#ifdef HAVE_SYS_STAT_H
+#include 
+#endif
+
 #ifdef HAVE_ERRNO_H
 #include 
 #endif
@@ -1507,25 +1511,26 @@
   text = g_new (gchar, 11);
 
   /* file type */
+  /* TODO earlier versions of Thunar had 'P' for ports and
+   * 'D' for doors. Do we still need those? */
   switch (kind)
 {
-#if 0 /* TODO */
-case THUNAR_VFS_FILE_TYPE_PORT:   text[0] = 'P'; break;
-case THUNAR_VFS_FILE_TYPE_DOOR:   text[0] = 'D'; break;
-case THUNAR_VFS_FILE_TYPE_SOCKET: text[0] = 's'; break;
-#endif
 case G_FILE_TYPE_SYMBOLIC_LINK:   text[0] = 'l'; break;
 case G_FILE_TYPE_REGULAR: text[0] = '-'; break;
-#if 0 /* TODO */
-case THUNAR_VFS_FILE_TYPE_BLOCKDEV:   text[0] = 'b'; break;
-#endif 
 case G_FILE_TYPE_DIRECTORY:   text[0] = 'd'; break;
-#if 0 /* TODO */
-case THUNAR_VFS_FILE_TYPE_CHARDEV:text[0] = 'c'; break;
-case THUNAR_VFS_FILE_TYPE_FIFO:   text[0] = 'f'; break;
-#endif
+case G_FILE_TYPE_SPECIAL:
 case G_FILE_TYPE_UNKNOWN:
-default:  text[0] = ' '; break;
+default:
+  if (S_ISCHR (mode))
+text[0] = 'c';
+  else if (S_ISSOCK (mode))
+text[0] = 's';
+  else if (S_ISFIFO (mode))
+text[0] = 'f';
+  else if (S_ISBLK (mode))
+text[0] = 'b';
+  else
+text[0] = ' ';
 }
 
   /* permission flags */

___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] r30029 - in thunar/branches/migration-to-gio: . thunar

2009-06-15 Thread Jannis Pohlmann
Author: jannis
Date: 2009-06-15 23:38:26 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30029

Modified:
   thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
   thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-renamer-model.c
Log:
* thunar/thunar-renamer-model.c: Remove the ThunarVfsInfo member of
  ThunarRenamerModelItem. Always invalidate and update the item/row
  when the ThunarFile changes (unless the model is frozen of course).
  ThunarRenamerModel is now ThunarVFS-free.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 23:38:03 UTC (rev 
30028)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/ChangeLog  2009-06-15 23:38:26 UTC (rev 
30029)
@@ -1,5 +1,12 @@
 2009-06-16 Jannis Pohlmann 
 
+   * thunar/thunar-renamer-model.c: Remove the ThunarVfsInfo member of
+ ThunarRenamerModelItem. Always invalidate and update the item/row
+ when the ThunarFile changes (unless the model is frozen of course). 
+ ThunarRenamerModel is now ThunarVFS-free.
+
+2009-06-16 Jannis Pohlmann 
+
* thunar/thunar-file.c: Use S_ISCHR, S_ISSOCK, S_ISFIFO and S_ISBLK to
  generate the first character of mode strings for special/unknown
  file types because we don't have THUNAR_VFS_FILE_TYPE_SOCKET etc.

Modified: thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-renamer-model.c
===
--- thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-renamer-model.c  
2009-06-15 23:38:03 UTC (rev 30028)
+++ thunar/branches/migration-to-gio/thunar/thunar-renamer-model.c  
2009-06-15 23:38:26 UTC (rev 30029)
@@ -159,12 +159,11 @@
 
 struct _ThunarRenamerModelItem
 {
-  ThunarVfsInfo *info;
-  ThunarFile*file;
-  gchar *name;
-  guint  changed : 1;  /* if the file changed */
-  guint  conflict : 1; /* if the item conflicts with another item */
-  guint  dirty : 1;/* if the item must be updated */
+  ThunarFile *file;
+  gchar  *name;
+  guint   changed : 1;  /* if the file changed */
+  guint   conflict : 1; /* if the item conflicts with another item */
+  guint   dirty : 1;/* if the item must be updated */
 };
 
 
@@ -631,7 +630,6 @@
ThunarFileMonitor  *file_monitor)
 {
   ThunarRenamerModelItem *item;
-  ThunarVfsInfo  *info;
   GtkTreePath*path;
   GtkTreeIter iter;
   GList  *lp;
@@ -647,26 +645,17 @@
   {
 /* check if the file changed on disk */
 item = THUNAR_RENAMER_MODEL_ITEM (lp->data);
-info = thunarx_file_info_get_vfs_info (THUNARX_FILE_INFO (file));
-if (info == NULL || !thunar_vfs_info_matches (item->info, info))
+
+/* check if we're frozen */
+if (G_LIKELY (!renamer_model->frozen))
   {
-/* connect to the new info */
-thunar_vfs_info_unref (item->info);
-item->info = info;
+/* the file changed */
+THUNAR_RENAMER_MODEL_ITEM (lp->data)->changed = TRUE;
 
-/* check if we're frozen */
-if (G_LIKELY (!renamer_model->frozen))
-  {
-/* the file changed */
-THUNAR_RENAMER_MODEL_ITEM (lp->data)->changed = TRUE;
-
-/* invalidate the item */
-thunar_renamer_model_invalidate_item (renamer_model, lp->data);
-break;
-  }
+/* invalidate the item */
+thunar_renamer_model_invalidate_item (renamer_model, lp->data);
+break;
   }
-else
-  thunar_vfs_info_unref (info);
 
 /* determine the iter for the item */
 GTK_TREE_ITER_INIT (iter, renamer_model->stamp, lp);
@@ -1009,7 +998,6 @@
   ThunarRenamerModelItem *item;
 
   item = _thunar_slice_new0 (ThunarRenamerModelItem);
-  item->info = thunarx_file_info_get_vfs_info (THUNARX_FILE_INFO (file));
   item->file = g_object_ref (G_OBJECT (file));
   item->dirty = TRUE;
 
@@ -1022,7 +1010,6 @@
 thunar_renamer_model_item_free (ThunarRenamerModelItem *item)
 {
   g_object_unref (G_OBJECT (item->file));
-  thunar_vfs_info_unref (item->info);
   g_free (item->name);
   _thunar_slice_free (ThunarRenamerModelItem, item);
 }

___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] r30030 - xfce4-mixer/trunk/po

2009-06-15 Thread Gabor Kelemen
Author: kelemeng
Date: 2009-06-15 23:59:37 + (Mon, 15 Jun 2009)
New Revision: 30030

Modified:
   xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mixer/trunk/po/hu.po
Log:
2009-06-16  Gabor Kelemen  

* hu.po: Translation reworked.

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog
===
--- xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog  2009-06-15 23:38:26 UTC (rev 30029)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog  2009-06-15 23:59:37 UTC (rev 30030)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-16  Gabor Kelemen  
+
+   * hu.po: Translation reworked.
+
 2009-05-29  Mike Massonnet 
 
* ur_PK.po: Urdu Pakistan translation update (Muhammad Ali Makki)

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/hu.po
===
--- xfce4-mixer/trunk/po/hu.po  2009-06-15 23:38:26 UTC (rev 30029)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/hu.po  2009-06-15 23:59:37 UTC (rev 30030)
@@ -1,32 +1,38 @@
+# Hungarian translation of xfce4-mixer
+# Copyright (C) 2009. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-mixer package.
+#
+# Gabor Kelemen , 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-mixer\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 01:42+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
-"Language-Team: Hungarian \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-16 01:59+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
+"Language-Team: Hungarian \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Set tooltip (e.g. 'Master: 50%')
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:271
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:548
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:274
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:550
 #, c-format
 msgid "%s: %i%%"
 msgstr "%s: %i%%"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:346
 msgid "No left-click command defined"
-msgstr "Nincs megadott bal-kattintó parancs"
+msgstr "Nincs megadva parancs a bal kattintáshoz"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
-msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin 
properties."
-msgstr "Nincs még baal-kattintó parancs megadva. A beillesztés 
tulajdonságaiban lehet."
+msgid ""
+"No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
+"properties."
+msgstr "Nincs megadva parancs a bal kattintáshoz. Ezt a bővítmény 
tulajdonságainál módosíthatja."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -35,21 +41,25 @@
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
 #, c-format
-msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location 
of the command is included in the PATH environment variable or that you are 
providing the full path to the command."
-msgstr "Nem tudom futtatni e parancsot: \"%s\". A parancs helye legyen a PATH 
környezeti változóban vagy add meg a parancs teljes útvonalát!"
+msgid ""
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
+"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"providing the full path to the command."
+msgstr "A parancs (%s) nem hajtható végre. Győződjön meg, hogy a parancs 
helyét tartalmazza a PATH környezeti változó, vagy adja meg a teljes elérési 
utat a parancsban."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
-#: ../xfce4-mixer/main.c:89
-msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system 
specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions 
problem."
-msgstr "A GStreamer nem talált hangeszközöket. Lehet, hogy pár 
hangrendszer-függő GStreamer csomag hiányzik. Jogosultság gond is lehet."
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:90
+msgid ""
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
+"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr "A GStreamer nem észlelt hangeszközöket. Lehetséges, hogy egyes 
hangrendszer-specifikus GStreamer csomagok hiányoznak. Jogosultsági probléma is 
fennállhat."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
-msgstr "Mixer Bővítmény"
+msgstr "Keverőbővítmény"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:236
 msgid "Configure the mixer track and left-click command"
-msgstr ""
+msgstr "A keverősáv és a bal kattintáskor futtatandó parancs beállítása"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:248
 msgid "Sound card"
@@ -57,15 +67,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:266
 msgid "Mixer track"
-msgstr "Mixer hangcsatorna"
+msgstr "Keverősáv"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-

[Xfce4-commits] r30031 - xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po

2009-06-15 Thread Gabor Kelemen
Author: kelemeng
Date: 2009-06-16 00:00:40 + (Tue, 16 Jun 2009)
New Revision: 30031

Modified:
   xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
   xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/hu.po
Log:
2009-06-16  Gabor Kelemen  

* hu.po: Translation reworked.

Modified: xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
===
--- xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog  2009-06-15 23:59:37 UTC (rev 
30030)
+++ xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog  2009-06-16 00:00:40 UTC (rev 
30031)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-06-16  Gabor Kelemen  
+
+   * hu.po: Translation reworked.
+
 2009-05-29  Mike Massonnet 
 
* ur_PK.po: Urdu Pakistan translation update (Muhammad Ali Makki)

Modified: xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/hu.po
===
--- xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/hu.po  2009-06-15 23:59:37 UTC (rev 
30030)
+++ xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/hu.po  2009-06-16 00:00:40 UTC (rev 
30031)
@@ -1,36 +1,38 @@
+# Hungarian translation of xfce4-mixer
+# Copyright (C) 2009. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-mixer package.
+#
+# Gabor Kelemen , 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-mixer\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 01:42+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
-"Language-Team: Hungarian \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-16 01:59+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen \n"
+"Language-Team: Hungarian \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Set tooltip (e.g. 'Master: 50%')
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:271
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:548
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:274
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:550
 #, c-format
 msgid "%s: %i%%"
 msgstr "%s: %i%%"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:346
 msgid "No left-click command defined"
-msgstr "Nincs megadott bal-kattintó parancs"
+msgstr "Nincs megadva parancs a bal kattintáshoz"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
 msgid ""
 "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
 "properties."
-msgstr ""
-"Nincs még baal-kattintó parancs megadva. A beillesztés tulajdonságaiban "
-"lehet."
+msgstr "Nincs megadva parancs a bal kattintáshoz. Ezt a bővítmény 
tulajdonságainál módosíthatja."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -43,25 +45,21 @@
 "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
 "command is included in the PATH environment variable or that you are "
 "providing the full path to the command."
-msgstr ""
-"Nem tudom futtatni e parancsot: \"%s\". A parancs helye legyen a PATH "
-"környezeti változóban vagy add meg a parancs teljes útvonalát!"
+msgstr "A parancs (%s) nem hajtható végre. Győződjön meg, hogy a parancs 
helyét tartalmazza a PATH környezeti változó, vagy adja meg a teljes elérési 
utat a parancsban."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:90
 msgid ""
 "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
 "GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
-msgstr ""
-"A GStreamer nem talált hangeszközöket. Lehet, hogy pár hangrendszer-függő "
-"GStreamer csomag hiányzik. Jogosultság gond is lehet."
+msgstr "A GStreamer nem észlelt hangeszközöket. Lehetséges, hogy egyes 
hangrendszer-specifikus GStreamer csomagok hiányoznak. Jogosultsági probléma is 
fennállhat."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
-msgstr "Mixer Bővítmény"
+msgstr "Keverőbővítmény"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:236
 msgid "Configure the mixer track and left-click command"
-msgstr ""
+msgstr "A keverősáv és a bal kattintáskor futtatandó parancs beállítása"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:248
 msgid "Sound card"
@@ -69,15 +67,15 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:266
 msgid "Mixer track"
-msgstr "Mixer hangcsatorna"
+msgstr "Keverősáv"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:284
 msgid "Left-click command"
-msgstr "Bal-kattintó parancs"
+msgstr "Bal kattintás parancsa"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:322
 msgid "Select command"
-msgstr "Válassz parancsot"
+msgstr "Válasszon parancsot"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:330
 msgid "All Files"
@@ -85,54 +83,54 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:335
 msgid "Executable Files"
-msgstr "Futtatható fájlok"
+msgstr "Végrehajtható fájlok