[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit c8d251dede3e105ab6500bacf229b062e531b080 Author: UTUMI Hirosi Date: Wed Dec 25 12:32:30 2019 +0100 I18n: Update translation ja (100%). 81 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ja.po | 134 ++- 1 file changed, 80 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e7d46c3..81a9152 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Nobuhiro Iwamatsu , 2008,2016,2018-2019 +# UTUMI Hirosi , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-07 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-06 22:31+\n" -"Last-Translator: Masato HASHIMOTO \n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-07 06:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-25 11:29+\n" +"Last-Translator: UTUMI Hirosi \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,65 +19,84 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:455 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb / %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:541 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 msgid "Transfer" msgstr "転送" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:562 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "スクリーンショットの転送先:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:661 ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:897 ../lib/screenshooter-utils.c:124 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:156 ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:920 ../lib/screenshooter-dialogs.c:927 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "スクリーンショット" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:672 -msgid "Take a screenshot" -msgstr "スクリーンショットを撮影します" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:922 +msgid "_Help" +msgstr "ヘルプ(_H)" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +msgid "_Close" +msgstr "閉じる(_C)" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:724 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +msgid "_Cancel" +msgstr "キャンセル(_C)" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +msgid "_OK" +msgstr "OK(_O)" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +msgid "Take a screenshot" +msgstr "スクリーンショットを撮影します" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Region to capture" msgstr "撮影する領域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 msgid "Entire screen" msgstr "画面全体" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:758 ../src/main.c:59 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "画面全体のスクリーンショットを撮ります" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:766 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Active window" msgstr "アクティブウィンドウ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:773 ../src/main.c:96 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "アクティブウィンドウのスクリーンショットを撮ります" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:781 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 msgid "Select a region" msgstr "選択した領域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 ../src/main.c:74 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 ../src/main.c:74 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " @@ -84,76 +104,82 @@ msgid "" "region, and releasing the mouse button." msgstr "画面の一点をクリックおよびそこからドラッグし、マウスボタンを離したところまでの矩形領域を撮ります。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:796 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:816 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "マウスポインターも撮影する" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:821 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "スクリーンショットにマウスポインターを表示します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#:
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 9fac9eb1686117519d8f2bbeda7a9d4a5037d02e Author: Nobuhiro IwamatsuDate: Tue Apr 24 06:31:22 2018 +0200 I18n: Update translation ja (100%). 64 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ja.po | 243 +-- 1 file changed, 79 insertions(+), 164 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7be847c..7e23b61 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Nobuhiro Iwamatsu , 2008,2016 +# Nobuhiro Iwamatsu , 2008,2016,2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-01 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-19 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 22:56+\n" "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,378 +18,293 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:466 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:458 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb / %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:552 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:544 msgid "Transfer" msgstr "転送" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:573 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:565 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "スクリーンショットの転送先:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:712 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:905 ../lib/screenshooter-utils.c:64 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:688 ../lib/screenshooter-dialogs.c:704 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:927 ../lib/screenshooter-utils.c:64 #: ../lib/screenshooter-utils.c:96 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "スクリーンショット" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 msgid "Take a screenshot" msgstr "スクリーンショットを撮影します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:722 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:714 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:753 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 msgid "Region to capture" msgstr "撮影する領域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:773 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 msgid "Entire screen" msgstr "画面全体" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:780 ../src/main.c:60 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:318 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785 ../src/main.c:59 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "画面全体のスクリーンショットを撮ります" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 msgid "Active window" msgstr "アクティブウィンドウ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:102 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:323 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800 ../src/main.c:96 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "アクティブウィンドウのスクリーンショットを撮ります" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:803 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808 msgid "Select a region" msgstr "選択した領域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808 ../src/main.c:75 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:328 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:813 ../src/main.c:74 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "画面の一点をクリックおよびそこからドラッグし、マウスボタンを離したところまでの矩形領域を撮ります。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:818 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "マウスポインターも撮影する" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:828 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "スクリーンショットにマウスポインターを表示します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:844 msgid "Delay before capturing" msgstr "撮影するまでの遅延時間" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:861 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:873 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "スクリーンショットを撮るまでの遅延秒数を指定できます" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:864 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:876 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:917 +#:
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 680e6c9d19e9d1ce9c7cec6b823dc182fb4a1401 Author: Nobuhiro IwamatsuDate: Thu May 19 06:31:12 2016 +0200 I18n: Update translation ja (100%). 81 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 44 ++-- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9eb1086..51c9b1d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Nobuhiro Iwamatsu , 2008 +# Nobuhiro Iwamatsu , 2008,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-12 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-18 12:23+\n" -"Last-Translator: Masato HASHIMOTO \n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ja/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-01 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-19 03:30+\n" +"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -171,89 +171,89 @@ msgid "" "%s" msgstr "アプリケーションを起動できませんでした。\n%s" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:88 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:96 #, c-format msgid "An error occurred while creating the XMLRPC request." msgstr "XMLRPC リクエストの生成中にエラーが発生しました。" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:107 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:115 #, c-format msgid "An error occurred while transferring the data to ZimageZ." msgstr "ZimageZ へのデータ転送中にエラーが発生しました。" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:132 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:140 #, c-format msgid "An error occurred while parsing the response from ZimageZ." msgstr "ZimageZ からの応答の解析中にエラーが発生しました。" #. For translators: the first wildcard is the date, the second one the time, #. * e.g. "Taken on 12/31/99, at 23:13:48". -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:182 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:190 #, c-format msgid "Taken on %x, at %X" msgstr "撮影日: %x %X" #. Start the user soup session -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:255 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:263 msgid "Initialize the connection..." msgstr "接続を初期化しています..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:301 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:309 msgid "" "Please fill the following fields with your http://www.zimagez.com\;>ZimageZ \n" "user name, passsword and details about the screenshot." msgstr "http://www.zimagez.com\;>ZimageZ のユーザー名、パスワード、およびスクリーンショットについての\n詳細を入力してください。" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:358 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:366 msgid "Check the user information..." msgstr "ユーザー情報をチェックしています..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:365 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:373 msgid "" "You " "must fill all the fields." msgstr "すべてのフィールドに入力してください。" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:379 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:387 msgid "Login on ZimageZ..." msgstr "ZimageZ にログインしています..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:419 ../lib/screenshooter-zimagez.c:570 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:427 ../lib/screenshooter-zimagez.c:578 msgid "" "An unexpected reply from ZimageZ was received. The upload of the screenshot " "failed." msgstr "ZimageZ から想定外の応答を受信しました。スクリーンショットのアップロードは失敗しました。" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:458 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:466 msgid "" "The " "user and the password you entered do not match. Please retry." msgstr "入力されたユーザーとパスワードがマッチしません。\n再入力してください。" -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:516 ../lib/screenshooter-imgur.c:105 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:524 ../lib/screenshooter-imgur.c:104 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "スクリーンショットをアップロードしています..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:549 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:557 #, c-format msgid "An error occurred while uploading the screenshot." msgstr "スクリーンショットのアップロード中にエラーが発生しました。" #. End the user session -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:582 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:590 msgid "Close the session on ZimageZ..." msgstr "ZimageZ のセッションを終了しています..." -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:643 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:651 msgid "ZimageZ" msgstr "ZimageZ" -#: ../lib/screenshooter-imgur.c:115 +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:114 #, c-format msgid "An error occurred while transferring the data to imgur." msgstr "imgur へのデータ転送中にエラーが発生しました。" -#: ../lib/screenshooter-imgur.c:166 +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:165 msgid "Imgur" msgstr "Imgur" -- To stop receiving notification emails like this one, please
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 62b284e59309007de8d53970aa986df2becf3720 Author: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com Date: Wed Feb 18 18:31:33 2015 +0100 I18n: Update translation ja (100%). 81 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 17 - 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index bf3ffe2..480de57 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Xfce Apps\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2014-12-26 00:31+0100\n -PO-Revision-Date: 2015-01-04 16:35+\n +POT-Creation-Date: 2015-02-12 00:31+0100\n +PO-Revision-Date: 2015-02-18 12:23+\n Last-Translator: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ja/)\n MIME-Version: 1.0\n @@ -402,10 +402,9 @@ msgstr 画面全体、アクティブウィンドウまたは指定した領域 #: ../src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in.h:1 msgid -This application allows you to capture the entire screen, the active window -or a selected region. You can set the delay that elapses before the -screenshot is taken and the action that will be done with the screenshot: -save it to a PNG file, copy it to the clipboard, open it using another -application, or host it on ZimageZ or imgur, free online image hosting -services. -msgstr このアプリケーションでは、画面全体、アクティブウィンドウ、あるいは画面上の選択した領域のスクリーンショットを撮影できます。撮影の指示を行ってから実際に撮影するまでの遅延時間を指定することもできます。撮影した画像は、PNG ファイルに保存、クリップボードにコピー、他のアプリケーションで開く、あるいはフリーの画像ホスティングサービス ZimageZ や Imgur にアップロードできます。 +Allows you to capture the entire screen, the active window or a selected +region. You can set the delay that elapses before the screenshot is taken +and the action that will be done with the screenshot: save it to a PNG file, + copy it to the clipboard, open it using another application, or host it on +ZimageZ or imgur, free online image hosting services. +msgstr このアプリケーションでは、画面全体、アクティブウィンドウ、あるいは画面上の選択した領域のスクリーンショットを撮影できます。撮影の指示を行ってから実際に撮影するまでの遅延時間を指定することもできます。撮影した画像は、PNG ファイルに保存、クリップボードにコピー、他のアプリケーションで開く、あるいはフリーの画像ホスティングサービス ZimageZ や imgur にアップロードできます。 -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 2618792768fef1ade797fb044efb95971a9bf842 Author: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sun Jan 4 18:31:10 2015 +0100 I18n: Update translation ja (100%). 81 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 108 -- 1 file changed, 105 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index bb7824c..bf3ffe2 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Xfce Apps\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2014-12-20 12:31+0100\n -PO-Revision-Date: 2014-12-23 14:23+\n +POT-Creation-Date: 2014-12-26 00:31+0100\n +PO-Revision-Date: 2015-01-04 16:35+\n Last-Translator: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ja/)\n MIME-Version: 1.0\n @@ -230,7 +230,7 @@ msgid user and the password you entered do not match. Please retry./span msgstr span weight=\bold\ foreground=\darkred\ stretch=\semiexpanded\入力されたユーザーとパスワードがマッチしません。\n再入力してください。/span -#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:516 +#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:516 ../lib/screenshooter-imgur.c:105 msgid Upload the screenshot... msgstr スクリーンショットをアップロードしています... @@ -248,6 +248,108 @@ msgstr ZimageZ のセッションを終了しています... msgid ZimageZ msgstr ZimageZ +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:115 +#, c-format +msgid An error occurred when transferring the data to imgur. +msgstr imgur へのデータ転送中にエラーが発生しました。 + +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:166 +msgid Imgur +msgstr Imgur + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:68 +msgid span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\Status/span +msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\ステータス/span + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:163 +msgid Details about the screenshot for ZimageZ +msgstr ZimageZ 用スクリーンショットについての詳細 + +#. Create the user label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:203 +msgid User: +msgstr ユーザー: + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:214 +msgid +Your Zimagez user name, if you do not have one yet please create one on the +Web page linked above +msgstr ZimageZ のユーザー名を入力してください。まだアカウントを持っていない場合には上にリンクされているウェブページから作成してください。 + +#. Create the password label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:220 +msgid Password: +msgstr パスワード: + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:230 +msgid The password for the user above +msgstr ユーザーのパスワードを入力してください + +#. Create the title label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +msgid Title: +msgstr タイトル: + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:246 +msgid +The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot +on ZimageZ +msgstr スクリーンショットのタイトルを設定してください。これは ZimageZ で表示する際に使用されます。 + +#. Create the comment label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 +msgid Comment: +msgstr コメント: + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:263 +msgid +A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot +on ZimageZ +msgstr スクリーンショットのコメントを設定できます。これは ZimageZ で表示する際に使用されます + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:378 +msgid My screenshot on Imgur +msgstr Imgur 上のスクリーンショット + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:386 +msgid My screenshot on ZimageZ +msgstr ZimageZ 上のスクリーンショット + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:400 +#, c-format +msgid a href=\%s\Full size image/a +msgstr a href=\%s\フルサイズ画像/a + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:402 +#, c-format +msgid a href=\%s\Large thumbnail/a +msgstr a href=\%s\大きいサムネイル/a + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:404 +#, c-format +msgid a href=\%s\Small thumbnail/a +msgstr a href=\%s\小さいサムネイル/a + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:439 +msgid span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\Links/span +msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\リンク/span + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:478 +msgid +span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\Code for a thumbnail pointing + to the full size image/span +msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\フルサイズ画像へリンクするサムネイルのコード/span + +#. HTML title +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:494 +msgid HTML +msgstr HTML + +#. BB title +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:515 +msgid BBCode for forums +msgstr フォーラム用 BB コード + #: ../src/main.c:50 msgid Copy the screenshot to the clipboard msgstr スクリーンショットをクリップボードにコピーする -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 7e75eaaa64d69cb29d18a2b41bfe54a39bd2476f Author: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com Date: Tue Dec 23 18:31:01 2014 +0100 I18n: Update translation ja (100%). 60 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 235 ++ 1 file changed, 82 insertions(+), 153 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 07bc49c..bb7824c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Xfce Apps\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2014-05-05 18:31+0200\n -PO-Revision-Date: 2014-05-28 11:12+\n +POT-Creation-Date: 2014-12-20 12:31+0100\n +PO-Revision-Date: 2014-12-23 14:23+\n Last-Translator: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ja/)\n MIME-Version: 1.0\n @@ -18,141 +18,149 @@ msgstr Language: ja\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:453 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:466 #, c-format msgid %.2fKb of %.2fKb msgstr %.2fKb / %.2fKb -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:539 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:552 msgid Transfer msgstr 転送 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:560 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:573 msgid span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\The screenshot is being transferred to:/span msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\スクリーンショットの転送先:/span -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:682 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:891 ../lib/screenshooter-utils.c:64 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:712 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:905 ../lib/screenshooter-utils.c:64 #: ../lib/screenshooter-utils.c:96 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid Screenshot msgstr スクリーンショット -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 msgid Take a screenshot msgstr スクリーンショットを撮影します -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:709 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:722 msgid Preferences msgstr 設定 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:740 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:753 msgid span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\Region to capture/span msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\撮影する領域/span -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:760 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:773 msgid Entire screen msgstr 画面全体 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:767 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:317 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:780 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:318 msgid Take a screenshot of the entire screen msgstr 画面全体のスクリーンショットを撮ります -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:775 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 msgid Active window msgstr アクティブウィンドウ -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:322 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:323 msgid Take a screenshot of the active window msgstr アクティブウィンドウのスクリーンショットを撮ります -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:790 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:803 msgid Select a region msgstr 選択した領域 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:74 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:327 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808 ../src/main.c:75 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:328 msgid Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button. msgstr 画面の一点をクリックおよびそこからドラッグし、マウスボタンを離したところまでの矩形領域を撮ります。 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:805 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:818 msgid Capture the mouse pointer msgstr マウスポインターも撮影する -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:810 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823 msgid Display the mouse pointer on the screenshot msgstr スクリーンショットにマウスポインターを表示します -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:826 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\Delay before capturing/span msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\撮影するまでの遅延時間/span -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:848 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:861 msgid Delay in seconds before the screenshot is taken msgstr スクリーンショットを撮るまでの遅延秒数を指定できます -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:851 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:864 msgid seconds msgstr 秒 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:903 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:917 msgid Action msgstr アクション -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:932 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:946 msgid span weight=\bold\
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 843021ac9caa0f6e4c022251ab6cedcf34f1e255 Author: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com Date: Wed May 28 18:31:10 2014 +0200 I18n: Update translation ja (100%). 75 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 13 ++--- 1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index cbab777..07bc49c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: Xfce Apps\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:14+0200\n -PO-Revision-Date: 2013-07-26 12:54+\n +POT-Creation-Date: 2014-05-05 18:31+0200\n +PO-Revision-Date: 2014-05-28 11:12+\n Last-Translator: Masato HASHIMOTO cabezon.hashim...@gmail.com\n -Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n +Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ja/)\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n @@ -156,6 +156,13 @@ msgstr span weight=\bold\ stretch=\semiexpanded\プレビュー/span msgid Save screenshot as... msgstr 名前をつけてスクリーンショットを保存... +#: ../lib/screenshooter-utils.c:183 +#, c-format +msgid +bThe application could not be launched./b\n +%s +msgstr bアプリケーションを起動できませんでした。/b\n%s + #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:114 #, c-format msgid An error occurred when creating the XMLRPC request. -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits