This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-modemlights-plugin.
commit d046d7d9424b99bafb0ffb21b7d1e550f59df25d Author: Tornes Llume <l.lumex03.tor...@gmail.com> Date: Mon Apr 14 06:31:34 2014 +0200 I18n: Update translation ast (100%). 16 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ast.po | 72 ++++++++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 8ee76e9..6278e7f 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -1,19 +1,22 @@ -# Asturian translations for i package. -# Copyright (C) 2009 THE i'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the i package. -# Automatically generated, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Automatically generated, 2009 +# Tornes Llume <l.lumex03.tor...@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: i 18n.xfce.org\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n" -"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscosta...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Asturian <alministrado...@softastur.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-13 23:26+0000\n" +"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tor...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183 ../panel-plugin/panel-plugin.c:330 @@ -26,54 +29,31 @@ msgstr "Afitóse la conexón" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:200 msgid "Dialing" -msgstr "Coneutando" +msgstr "Marcando" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:517 msgid "Select lock file" -msgstr "Seleiciona ficheru bloquiáu" +msgstr "Esbilla'l ficheru de bloquéu" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:555 msgid "" -"This is the device name (interface name) for the established connection, " -"such as:\n" +"This is the device name (interface name) for the established connection, such as:\n" " <b>ppp0</b> \n" -"To determine the device name, you can execute the next command before and " -"after establishing the connection:\n" +"To determine the device name, you can execute the next command before and after establishing the connection:\n" " <b>cat /proc/net/dev</b> \n" -"This will show the active devices/interfaces in the first column. The new " -"device after establishing the connection is the device/interface name " -"required." -msgstr "" -"Esti ye'l nome del preséu (nome de la interface) pa la conexón afitada, como " -"por exemplu:\n" -" <b>ppp0</b> \n" -"Pa determinar el nome del preséu, puedes executar el siguiente comandu " -"enantes y dempués d'afitar la conexón:\n" -" <b>cat /proc/net/dev</b> \n" -"Esto amosará los preseos/interfaces activos na primer columna. El nuevu " -"preséu dempués d'afitar la conexón ye'l preséu/nome de la interface " -"necesariu." +"This will show the active devices/interfaces in the first column. The new device after establishing the connection is the device/interface name required." +msgstr "Esti ye'l nome de preséu (nome d'interfaz) pa la conexón afitada, como:\n<b>ppp0</b>\nPa determinar el nome del preséu, pues executar el siguiente comandu enantes y dempués d'afitar la conexón:\n<b>cat /proc/net/dev</b>\nEsto amosará l'actividá de preseos/interfaces na primer columna. El preséu nuevu dempués d'aiftar la conexón ye'l nome de preséu/interfaz requeríu." #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:592 msgid "Lockfile:" -msgstr "FicheruBloquiáu:" +msgstr "Ficheru de bloquéu:" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:604 msgid "" -"This is the name of the lock file created by the connection command, such " -"as:\n" +"This is the name of the lock file created by the connection command, such as:\n" " <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n" -"You can frequently find this name by checking the content of /var/lock " -"before and after establishing the connection. The absence of that file " -"indicates to the plugin that no connection has been established and that no " -"dialing is in progress." -msgstr "" -"Esti ye'l nome del ficheru de bloquéu criáu pol comandu de conexón, como por " -"exemplu:\n" -" <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n" -"Puedes alcontrar con frecuencia esti nome al comprobar el conteníu de /var/" -"lock enantes y dempués d'afitar la conexón. L'ausencia d'esti ficheru indica " -"al plugin que nun s'afitó la conexón y que nun ta marcáu en cursu." +"You can frequently find this name by checking the content of /var/lock before and after establishing the connection. The absence of that file indicates to the plugin that no connection has been established and that no dialing is in progress." +msgstr "Esti ye'l nome del ficheru de bloquéu criáu pol comandu de conexón, como:\n<b>/var/lock/LCK..ttyS1</b>\nPues alcontrar davezu esti nome comprobando'l conteníu de /var/lock enantes y dempués d'afitar la conexón. La falta d'esi ficheru indica al complementu que nun s'afito conexón dala y nun hai un marcáu en progresu." #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:641 msgid "Select icon" @@ -81,11 +61,11 @@ msgstr "Esbillar iconu" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:756 msgid "_Connection Command:" -msgstr "_Comandu de Conexón:" +msgstr "_Comandu de conexón:" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:764 msgid "_Disconnection Command:" -msgstr "C_omandu de Desconexón:" +msgstr "Comandu de _desconexón:" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:772 msgid "De_vice:" @@ -106,8 +86,8 @@ msgstr "Iconu (Coneutáu):" #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:813 #: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:1 msgid "Modem Lights" -msgstr "Modem Lights" +msgstr "Lluces del modem" #: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:2 msgid "Simple PPP connections via modem" -msgstr "Conexones PPP vía modem" +msgstr "Conexones PPP pel modem" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits